HDC Standard - Vysokotlakový čistič Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HDC Standard Kärcher vo formáte PDF.
| Typ produktu | Stacionárny vysokotlakový čistič |
| Značka a model | Kärcher HDC Standard |
| Prevádzkový tlak | 8 MPa (80 bar) alebo 16 MPa (160 bar) podľa verzie |
| Maximálny tlak (poistný ventil) | 13 MPa (130 bar) alebo 20 MPa (200 bar) podľa verzie |
| Prietok | 4000 až 8000 l/h podľa modelu |
| Elektrické napájanie | 400 V trojfázové, 50 Hz |
| Príkon | 14 až 46 kW podľa verzie |
| Elektrická ochrana | IPX5, trieda I |
| Rozmery (D × Š × V) | 1168 × 800 × 1469 až 1881 mm podľa verzie |
| Typická prevádzková hmotnosť | 318 až 560 kg podľa verzie |
| Maximálna teplota prívodu | 60 °C (štandard) alebo 85 °C (verzia H) |
| Min./max. tlak prívodu | 0,15 MPa (1,5 bar) / 0,6 MPa (6 bar) |
| Hladina akustického tlaku | 74 až 82 dB(A) podľa verzie |
| Vibrácie ruka-rameno (rukoväť pištole) | 3,63 m/s² |
| Ochrana proti nedostatku vody | Ochrana pomocou plavákového spínača v nádrži |
| Tepelná ochrana | Teplotná sonda a motorový istič |
| Regulácia tlaku | Pomocou poistného ventilu a tlakového senzora |
| Údržba oleja čerpadla | Výmena každých 500 hodín, hladinu kontrolovať každý týždeň |
| Ochrana proti mrazu | Vypustite vodu a prepláchnite nemrznúcou kvapalinou pri riziku mrazu |
| Príslušenstvo čistiacich prostriedkov | Vhodný rad Kärcher RM (napr. RM 55, RM 81) |
| Vysokotlaková prípojka | Jediný výstup pre vysokotlakovú hadicu |
Často kladené otázky - HDC Standard Kärcher
Otázky používateľov k HDC Standard Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HDC Standard - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HDC Standard značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU HDC Standard Kärcher
Prvky prístroje CS 4
Nikdy prístroj nenechávejte bez dozoru, je-li v provozu. ⚠ NEBEZPEČÍ
Pred prvým použitím vášho zariadenia si prečítajte tento pôvodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho
pre neskoršie použitie alebo pre d'alšieho majitel'a za- riađenia.
– Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmie- nečne musíte prečítat' bezpečnostné pokyny č. 5.956-309.0!
– V prípade poškodenia pri preprave ihneď o tom informujte predajcu.
Obsah
Ochrana životného prostredia SK 1
Stupne nebezpečenstva SK 1
Symboly na prístroji SK 1
Používanie výrobku v súlade s jeho určením SK 1
Funkcia SK 2
Prvky prístroja SK 4
| Uvedenie do prevádzky | SK 5 | |
| Obsluha | SK 5 | |
| Odstavenie | SK 5 | |
| Technické údaje | SK 6 | |
| Transport | SK 8 | |
| Uskladnenie | SK 8 | |
| Starostlivost' a údržba | SK 8 | |
| Pomoc pri poruchách | SK 9 | |
| Príslušenstvo | SK | 10 |
| Inštalácia zariadenia | SK | 11 |
| EÚ Vyhlásenie o zhode | SK | 11 |
| Záruka | SK | 11 |
| Servisná služba | SK | 12 |
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklovateľné. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín.

Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovateľné látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat'. Do životného prostredia sa nesmú dostat' batérie, olej a iné podobné látky. Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín.
Motorový olej, vykurovací olej, nafta a benzín sa ne-smú dostat' do okolia a zaťažit' životné prostredie. Pro síme, aby ste chránili pôdu a starý olej likvidovali ekologicky.
Čistiace prostriedky Kärcher sú vhodne odlučitefné (ASF). To znamená, že nie je bránené funkcií odlučovača oleja. Zoznam odporúčaných čistiacich prostriedkov je uvedený v kapitole "Príslušenstvo".
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na: www.kaercher.com/REACH
Stupne nebezpečenstva
ΔNEBEZPEČENSTVO
Upozomenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže spôsobit' vážne zranenia alebo smrt'. △VÝSTRAHA
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k vážnemu zraneniu alebo smrti.
⚠UPOZORNENIE
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k fahkým zraneniam.
POZOR
Pozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k vecným škodám.
Symboly na prístroji

Nebezpečenstvo popálenia! Varovanie pred horúcimi konštrukčnými skupinami.
Bezpečnostné pokyny
– Dodržte príslušné národné predpisy zákonodarcu platné pre trysky na kvapalinu.
– Dodržte príslušné národné bezpečnostné predpisy zákonodarcu. Trysky na kvapalinu je nutné pravidelne skúšat' a výsledok skúšky písomne zazna- menať.
– Dodržte bezpečnostné pokyny, ktoré sú priložené k používaným čistiacím prostriedkom (napr. na etikete obalu).
Pracoviská
Pracovisko sa nachádza pri displeji. Ďalšie pracoviská sú podľa inštalácie zariadenia pri prístrojoch príslušenstva (striekacie zariadenia), ktoré sú pripojené k odbernému miestu.
Osobné ochranné pomôcky

Pri čistení dielov, ktoré vytvárajú veľký hluk, je nutné nosit' ochranu sluchu, aby nedošlo k poškodeniu sluchu.
- Na ochranu pred odstrekujúcou vodou alebo nečistotami noste vhodný ochranný odev a ochranné okuliare.
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
– Toto zariadenie dopravuje vodu pod vysokým tlakom do najbližších pripojených zariadení vysokotlakového čistenia. Pevne sa inštaluje do suchého priestoru. Tam musí byť k dispozícii vodovodná a elektrická prípojka podľa technických údajov. Na mieste inštalacie nesmú byť vyššie teploty ako 40 °C. Rozvod vysokotlakovej vody prebieha cez pevne nainštalovanú sieľ potrubl.
– Ako vysokotlakové médium sa smie používať len čistá voda. Nečistoty spôsobujú predčasné opotrebovanie alebo vznik usadenín v zariadení.
– Nad 15 °dH môžu byt potrebné opatrenia na zníženie tvrdosti.
– Použitie recyklačnej vody musí byť predtým odsúhlasené spoločnosťou Kärcher.
ΔNEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia! Pri použití na čerpacích staniciach alebo v iných nebezpečných oblastiach dodržujte príslušné bezpečnostné predpisy.
Odpadovú vodu s obsahom minerálneho oleja nevy-púšťajte do pôdy, vodných tokov alebo kanalizácie. Motor a spodok auta preto umývajte na vhodných miestach, vybavených odlučovačmi oleja.

flowchart
graph TD
A["11"] --> B["P1"]
B --> C["S1"]
C --> D["12"]
D --> E["13"]
E --> F["14"]
F --> G["15"]
G --> H["A"]
H --> I["16"]
I --> J["B"]
J --> K["C"]
K --> L["T1"]
L --> M["L1"]
M --> N["3"]
N --> O["2"]
P["HDC 40/XX"] --> Q["M1"]
Q --> R["5"]
R --> S["4"]
S --> T["3"]
T --> U["2"]
V["HDC 60/XX"] --> W["M2"]
W --> X["9"]
X --> Y["10"]
Y --> Z["8"]
AA["HDC 80/XX"] --> AB["M4"]
AB --> AC["7"]
AC --> AD["6"]
1 Zachytávač nečistôt (dodáva zákazník)
2 Snímač teploty
3 Poistka pri nedostatku vody
4 Nádrž s plavákom
5 Predtlakové čerpadlo
(Prídavná možnost')
6 Čerpadlo s klukovým hriadeľom
7 Poistný ventil
8 Elektromotor
9 Spätný ventil
10 Vysokotlaková hadica
11 Snímač tlaku pre vysoký tlak
12 Prepúšťací ventil
13 Vypínač prúdu
14 Plavákový ventil
15 Uzatvárací ventil (z budovy)
16 Uzatvárací ventil (z budovy)
A Potrubie/vysokotlakový výstup
B Prítok vody
C Prepad
Prítok vody
Voda sa vedie z nádrže s plavákom na saciu stranu čerpadla. Stav vody v nádrži s plavákom sa udržiava konštantný pomocou plavákového ventilu. Pri zlyhaní plavákového ventilu voda preteká cez prepad. Pri poruche prívodu vody odovzdá poistka nedostalku vody hlásenie o poruche riadiacemu systému.
Čerpadlá
Elektromotor pohána čerpadlo s kľukovým hriadelom. Čerpadlo dopravuje vodu pod vysokým tlakom na výtlačnú stranu.
Vysokotlaková strana
Vysokotlaková voda sa dostane cez nadprúdový ventil a snímač tlaku k vysokotlakovému výstupu. Potom nasleduje vysokotlaková siet' prevádzkovateľa.
Regulácia tlaku
Neodobratá voda sa privádza z prepúšťacieho ventilu spät’ do nádrže s plavákom. Ak sú všetky spotrebiče odstavené, potom sa prepúšťací ventil celý prepne na spätný obeh do nádrže s plavákom. Ak tlak na výstupe napriek prepúšťaciemu ventilu prekročí maximálny prevádzkový tlak, potom sa otvoria poistné ventily.
Riadiaci systém
– Pomocou tlačidla odblokovania sa zariadenie pri-praví na prevádzku. Ak tlak v systéme klesne v dôsledku olvorenia ručnej striekacej pištole v určenom bode zapnutia, zapnú sa vysokotlakové čerpadlá.
– Ak sa aktivuje prúdový splnač na prepúšťacom ventile pri bežiacich vysokotlakových čerpadlách po uzavretí všetkých ručných striekacích pištolí, čerpadlá sa opät vypnú s oneskorením, ktoré sa dá premenlivo nastavit'.
– Ak je zariadenie pripravené a vysokotlakové čerpadlá nie sú v prevádzke, spustia sa hodiny, ktoré pripravenosť zariadenia po 6 hodinách zrušia.
Bezpečnostné prvky
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu užívatel'a a nesmie sa vyradit z prevádzky alebo obchádzať jeho funkcie.
Poistka proti nedostatku vody zabraňuje zapnutiu vysokotlakových čerpadiel v prípade nedostatku vody.
Snímač teploty
Snímač teploty vypína prístroj po dosiahnutí vysokej teploty vody.
Ochranný kontakt vinutia
Ochranný kontakt vo vinutí motora pohonu čerpadla vypne pri tepelnom preťažení motor.
Poistný ventil
– Ak je prepúšťací ventil chybný, otvorí sa poistný ventil.
– Poistný ventil je nastavený zo závodu výrobcu a zablombovaný. Nastavenie iba servisnou službou pre zákazníkov.
Prepúšťací ventil s prúdovým spínačom
– Ak sa uzavrů všetky ručné striekace pištole, otvorí sa prepúšťací ventil a všetka voda tečie spät do nádrže s plavákom. Vysokotlakové čerpadlá sú vypnuté pomocou prúdového spínača po nastavenej dobe oneskorenia.
– Neodobraté množstvo vody tečie spät' cez prepúš-t'ací ventil do nádrže s plavákom.
Snímač tlaku pre vysoký tlak
Ak sa opät otvorí ručná striekacia pištol, vysokotlakové čerpadlá sa opät spustia pomocou snímača tlaku pre vysoký tlak.

1 Nádrž s plavákom
2 Plavákový ventil
3 Vodovodná prípojka
4 Elektromotor
5 Poistný ventil
6 Tlaková nádoba
7 Vypúšťacia skrutka oleja
8 Ukazovatel' stavu oleja
9 Nádrž na olej
10 Vysokotlaké čerpadlo
11 Predtlakové čerpadlo
(Prídavná možnost')
12 Pravý plechový kryt
13 Predný plechový kryt
14 L'avý plechový kryt
15 Displej
16 Vysokotlaková hadica
17 Snímač teploty
18 Poistka pri nedostatku vody
19 Prepúšťací ventil
20 Snímač tlaku pre vysoký tlak
21 Vypínač prúdu
22 Hlavný vypínač
23 Skriňový rozvádzač
24 Vysokotlaková prípojka
Uvedenie do prevádzky
ΔNEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zranenia! Pristroj, prívody, vysokotlaková hadica a pripojky musia byt' v bezchybnom stave. V pripade, že stav nie je bezchybný, nesmie sa pristroj použit'.
Obsluha
Bezpečnostné pokyny
Používatel' je povinný používat' zariadenie v súlade s jeho určením. Je povinný prihliadať na miestne podmienky a pri práci so zariadením dávat' pozor aj na osoby vo svojom okoli.
Zariadenie sa nesmie nikdy ponechávať bez dozoru, ak je v činnosti.
⚠NEBEZPEČENSTVO
– Riziko oparenia horúcou vodou! Vysokotlakový prúd vody nesmerujte na ludi alebo zvieratá.
- Nebezpečie popálenia horúcimi čast'ami zariadenia! Počas prevádzky s horúcou vodu sa nedotýkajte neizolovaných potrubí a hadíc. Trysku držte pevne len za držiak.
- Nebezpečie otrávenia alebo popálenia čistiacim prostriedkom! Dodržujte pokyny týkajúce sa čistia-ceho prostriedka. Čistiaci prostriedok skladujte na nepristupných miestach.
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Nesmerujte prúd vody na nasledovné zariadenia:
– Elektrické pristroje a zariadenia,
– samotné toto zariadenie,
– všetky diely v pracovnom rozsahu vedúce elektrický prúd.

V dôsledku prúdu vody vystupujúceho z trysky vzniká spätná nárazová sila. Pri ohnutej tryske pôsobí sila smerom hore.
ΔNEBEZPEČENSTVO
- Nebezpečenstvo poranenia! Spätný náraz trysky vás môže vyviest' z rovnováhy. Mohli by ste spadnút'. Tryska môže odletiet' a poraniť osoby. Vyhľađajte bezpečné miesto na státie a dobre držte ručnú striekaciu pištof. Nikdy neupevňujte páku ručnej strikacej pištole.
- Pri čistení odevu alebo obuvi nesmie byt' prúd na- smerovaný na iných ani na seba.
- Nebezpečie poranenia v dôsledku odletujúcich die-lov! Odletujúce úlomky alebo predmety môžu poranit' osoby alebo zvieratá. Prúd vody nikdy nesmerujte na lahko sa odlamujúce alebo uvolnené predmety.
- Nebezpečie vzniku úrazu v dôsledku poškodenia! Pneumatiky a ventily čistit' z minimálnej vzdiale-nosti 30 cm.
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečie pochádzajúce zo zdraviu nebezpečných látok! Nečistite nasledovné materiály, lebo by sa mohli uvoľnit' zdraviu nebezpečné látky.
– Materialy obsahujúce azbest,
– materiály, ktoré môžu obsahovat' zdraviu škodlivé látky.
⚠NEBEZPEČENSTVO
- Nebezpečie poranenia v dôsledku vystupujúceho poprlpade horúceho prúdu vody! Pre zařadenie sú optimálne určené len originálne vysokotlakového hadice Kärcher. Pri používaní iných hadíc naša záruka stráca platnosť.
- Nebezpečie ohrozenia zdravia v dôsledku použitého čistiaceho prostriedku! V dôsledku prídania čistiaceho prostriedku nie je voda vystupujúca zo zariadenia pitná.
- Nebezpečie poškodenia sluchu pri práci s dielmi zosilňujúcimi hluk! V tomto pripade noste ochranu sluchu.
Vibrácie prístroja
△VÝSTRAHA
Dlhšie používanie zariadenia môže viest'k zlému prekrveniu rúk, spôsobeného vibráciami.
Nie je možné určit všeobecne platnú dobu používania, pretože tá je závislá na viacerých ovplyvňujúcich sa faktoroch:
– Osobné dispozície k zlému prekrveniu (často studené prsty, třpnutie v prstoch).
– Nízka teplota okolia. Na ochranu rúk noste teplé ru-kavice.
– Pevnejšie držanie bráni prekrveniu.
– Neprerušovaná prevádzka pôsobí škodlivejšie ako práca s prestávkami.
V prípade pravidelného, dlhodobejšieho používania prístoja a v prípade opakovaného výskytu daných príznakov (napr. típnutie v prstoch, studené prsty) doporučujeme lekársku prehliadku.
Displej
Upozornenie: Text sa zobrazí v anglickom jazyku.

flowchart
graph TD
A["A"] --> B["B"]
B --> C["ON"]
C --> D["←"]
D --> E["OK"]
E --> F["EBC"]
F --> G["F"]
A Tlačidlo na odblokovanie
B LCD displej
C Zmena hodnoty (-) alebo presun kurzora smerom dol'ava
D Zmena hodnoty (+) alebo presun kurzora smerom doprava
E Tlačidlo potvrdenia (OK)
F Prerušit' (ESC)
– V prípade pripravenosti zariadenia na prevádzku sa striedavo zobrazujú aktuálne prevádzkové hodiny vysokotlakových čerpadiel s prevádzkovým tlakom.
– Pri aktivovaní chýb sa tieto striedavo zobrazujú na displeji (pozri "Pomoc v prípade porúch").
Príprava na prevádzku
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečie poranenia v dôsledku vystupujúceho popripade horúceho prúdu vody!
ΔNEBEZPEČENSTVO
→ Pred každým použitím skontrolujte vysokotlakovú hadicu, potrubia, armatúry a trysku, či nie sú poškodené.
→ Skontrolujte hadicovú spojku, či pevne dosadá a tesní.
Vypnutie v núdzovej situácii
→ Hlavný vypínač otočte do polohy „0“.
→ Uzatvorte prívod vody.
→ Ručnú striekaciu pištoľ používajte tak dlho, až v prístroji nie je žiadny tlak.
Zapnutie prístroja
→ Otvorte prívod vody.
→ Hlavný vypínač otočte do polohy „1“.
→ Stlačte odblokovacie tlačidlo.
→ Preved'te čistenie.
Upozornenie: V prípade prestávky pri čistení, ktorá je dlhšia ako nastavený čas oneskorenia (min. 30 sekúnd), sa prístroj zastaví. Súčasne sa spustí 6 hodinový čas pripravenosti na prevádzku. V čase pripravenosti na prevádzku sa prístroj automaticky spušťa v dôsledku poklesu tlaku pri otvorení ručnej striekacej pištole.
Opätovné vytvorenie pripravenia na prevádzku
→ Stlačte odblokovacie tlačidlo.
Vypnutie prístroja
→ Hlavný vypínač otočte do polohy „0“.
→ Uzatvorte prívod vody.
→ Ručnú striekaciu pištoľ používajte tak dlho, až v prístroji nie je žiadny tlak.
→ Ručnú striekaciu pištol' zaistite proti neúmyselnému otvoreniu.
Odstavenie
V prípade dlhších prestávok v prevádzke alebo ak nie je možná inštalácia chránená proti zamrznutiu, uskutočníte nasledovné opatrenia (vid kapitola "Ošetrovanie a údržba", odsek "Ochrana proti zamrznutiu"):
→ Vodu vypustite.
→ Prístroj prepláchnite nemrznúcou zmesou.
→ Vypnite hlavný vypínač a zaistite ho.
Technické údaje
| HDC 40/8(2.509-605.0) | HDC 40/8 H(2.509-606.0) | HDC 60/8(2.509-611.0) | HDC 60/8 H(2.509-612.0) | HDC 80/8(2.509-619.0) | HDC 80/8 H(2.509-620.0) | ||
| Výkonové parametre | |||||||
| Prevádzkový tlak MPa (bar) 8 (80) | 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) | ||||||
| Max. prevádzkový pretlak (poist-ný ventil) | MPa (bar) 13 (130) 13 (130) 13 (130) 13 (130) | ||||||
| Dopravované množstvo | l/h (l/min) | 4000 (66,6) | 4000 (66,6) | 6000 (100) | 6000 (100) | 8000 (133,3) | 8000 (133,3) |
| Pripojenie vody | |||||||
| Prívodné množstvo (min.) | l/h (l/min) | 4000 (66,6) | 4000 (66,6) | 6000 (100) | 6000 (100) | 8000 (133,3) | 8000 (133,3) |
| Prívodný tlak (min.) | MPa (bar) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) |
| Prívodný tlak (max.) | MPa (bar) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) |
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | 85 | 60 | 85 | 60 | 85 |
| Elektrické pripojenie | |||||||
| Druh prúdu | -- | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ |
| Frekvencia | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Napătie | V | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Pripojovací výkon | kW | 14 | 15 | 19,5 | 21,5 | 27 | 28 |
| Elektrická poistka (zotrvačná) | A | 32 | 32 | 50 | 50 | 63 | 63 |
| Druh krytia | -- | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 |
| Krytie | -- | I | I | I | I | I | I |
| Maximálne prípustná siet'ová im-pedancia | Ohmov | 0,273+j0,171 | 0,273+j0,171 | 0,248+j0,156 | 0,248+j0,156 | 0,223+j0,140 | 0,223+j0,140 |
| Elektrické vedenie | mm2 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 |
| Rozmery a hmotnost' | |||||||
| Dĺžka | mm | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 |
| Šírka | mm | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 |
| Výška | mm | 1469 | 1469 | 1881 | 1881 | 1881 | 1881 |
| Typická prevádzková hmotnosť | kg | 318,7 | 310,6 | 439,4 | 459,4 | 453,2 | 473,2 |
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 | |||||||
| Emisie hluku | |||||||
| Hlučnosť LpA | dB(A) | 74 | 74 | 76 | 76 | 76 | 76 |
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | |||||||
| Ručná striekacia pištoľ | m/s2 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 |
| Rozstrekovacia rúrka | m/s2 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 |
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
Dôvod výnimky podľa nariadenia (EÚ) 2019/1781, príloha I, odsek 2 (12): a)
| HDC 40/16(2.509-603.0) | HDC 40/16 H(2.509-604.0) | HDC 60/16(2.509-609.0) | HDC 60/16 H(2.509-610.0) | HDC 80/16(2.509-617.0) | HDC 80/16 H(2.509-618.0) | ||
| Výkonové parametre | |||||||
| Prevádzkový tlak MPa (bar) 16 (1 | 60) 16 (160) 16 (1 | 60) 16 (160) 16 (160) | 16 (160) | ||||
| Max. prevádzkový pretlak (poistný ventil) | MPa (bar) 20 (200) | 20 (200) 20 (200) | 20 (200) 20 (200) | 20 (200) | |||
| Dopravované množstvo | l/h (l/min) | 4000 (66,6) | 4000 (66,6) | 6000 (100) | 6000 (100) | 8000 (133,3) | 8000 (133,3) |
| Pripojenie vody | |||||||
| Prívodné množstvo (min.) | l/h (l/min) | 4000 (66,6) | 4000 (66,6) | 6000 (100) | 6000 (100) | 8000 (133,3) | 8000 (133,3) |
| Prívodný tlak (min.) | MPa (bar) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) |
| Prívodný tlak (max.) | MPa (bar) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) |
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | 85 | 60 | 85 | 60 | 85 |
| Elektrické pripojenie | |||||||
| Druh prúdu | -- | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ |
| Frekvencia | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Napätie | V | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Pripojovací výkon | kW | 22 | 22 | 34 | 35 | 45 | 46 |
| Elektrická poistka (zotrvačná) | A | 50 | 50 | 80 | 80 | 100 | 100 |
| Druh krytia | -- | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 |
| Krytie | -- | I | I | I | I | I | I |
| Maximálne prípustná siet'ová impedancia | Ohmov | 0,180+j0,113 | 0,180+j0,113 | 0,158+j0,099 | 0,158+j0,099 | 0,138+j0,087 | 0,138+j0,087 |
| Elektrické vedenie | mm2 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 35 | 4x 35 | 4x 35 | 4x 35 |
| Rozmery a hmotnost' | |||||||
| Dĺžka | mm | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 |
| Šírka | mm | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 |
| Výška | mm | 1469 | 1469 | 1881 | 1881 | 1881 | 1881 |
| Typická prevádzková hmotnosť | kg | 327,5 | 426,7 | 465,5 | 552,5 | 540,8 | 560,8 |
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 | |||||||
| Emisie hluku | |||||||
| Hlučnosť L_PA | dB(A) | 80 | 80 | 82 | 82 | 82 | 82 |
| Nebezpečnosť K_PA | dB(A) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | |||||||
| Ručná striekacia pištol’ | m/s2 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 |
| Rozstrekovacia rúrka | m/s2 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 |
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
Dôvod výnimky podľa nariadenia (EÚ) 2019/1781, príloha I, odsek 2 (12): a)

text_image
500 150 D 500 D
Zobrazenie HDC 80/16 H bez plechových krytov
A Vysokotlaková prípojka
B Vodovodná prípojka
C Pripojenie hlavného elektrického kábla
D Minimálna vzdialenost' stien
Transport
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní zariadenia zohľadnite jeho hmotnosť.
→ Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc.
Uskladnenie
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia! V prípade údržbárskych a opravárenských prác je vždy nutné vypnút' hlavný vypínač.
Plán údržby
| Časový bod Činnost' prís | lušná konštrukčná skupina Prevedenie kým | |||
| denne Kontrola ručnej striekacej pištole | Ručná striekacia pištoř | Skontrolujte, či sa ručná striekacia pištoř tesnie uzavrie. Skontrolujte funkciu poistky voči neúmyselnému použitiu. Chybné striekacie pištole vymeňte. | Obsluha | |
| Kontrola vysokotlakových hadíc | Výstupné vedenia, hadice k pracovnému prístroju | Skontrolujte hadice, či nie sú poškodené. Chybné hadice okamžite vymeňte. Nebezpečie vzniku úrazu! | Obsluha | |
| týždenne alebo po 40 prevádzkových hodinách | Kontrola tesnosti zariadenia | celé zariadenie Skontrolujte tesnost čerp | adla, prepúšťacieho ventilu a systému potrubí. V prípade úniku oleja z čerpadla alebo netesností viac ako 3 kvapiek vody za minútu informujte servisnú službu zákazníkom. Udržujte otvory odtekania voľné. | Obsluha/zákaznícky servis |
| Kontrola stavu oleja | Ukazovateľ stavu oleja na čerpadle | Ak olej zakalený, musí sa vymenit'. | Obsluha | |
| Kontrola stavu oleja | Ukazovateľ stavu oleja na čerpadle | Skontrolujte stav oleja čerpadla. V prípade potreby olej (Obj.-č. 6.288-016) doplňte. | Obsluha | |
| mesačne alebo po 200 prevádzkových hodinách | Kontrola čerpadla | Vysokotlaké čerpadlo | Skontrolujte čerpadlo, či tesní. Pri viac ako 3 kvapkách vody za minútu informujte zákaznícky servis. | Obsluha |
| Kontrola poistky proti nedostatku vody | Plavákový spínač v nádrži plaváku | Plavák poistky proti nedostatku vody zatlačte asi 5 sekúnd smerom dole a skontrolujte zobrazenie chyby na riadiacej karte. Prípadne odstráňte usadeniny. | Obsluha | |
| Kontrola plavákového ventilu | Nádrž s plavákom | Hladina vody musí ležat' 40 mm pod prepadom. Pri uzavretom plavákovom ventile nesmie na prietoku vytekať žiadna voda. | Obsluha | |
| Skontrolujte čas dobehu. | Riadiaci systém | Spotrebič (napr. ručné striekacie pištole) uzavrite. Po uplynutí doby dobehu sa musí čerpadlo vypnút'. | Obsluha | |
| Kontrola automatického zapínania | Snímač tlaku | Čerpadlo stojí, lebo sa neodoberá žiadna voda. Otvorte ručnú striekaciu pištoľ. Ak tlak vo vysokotlakovej sieti klesne pod spínací bod, čerpadlo sa musí zapnút'. | Obsluha | |
| Dotiahnutie hadicových spôn | všetky hadicové spony Pomocou momen | tového klůča dotiahnite všetky hadicové spo-ny. Krutiaci doťahovací moment do 28 mm menovitý priemer = 2 Nm, od 29 mm = 6 Nm. | Obsluha | |
| polročne alebo po 500 prevádzkových hodinách | Výmena oleja | Vysokotlaké čerpadlo | Olej vypustite. Doplňte 1 l nového oleja (Obj.-č. 6.288-016.0). Skontrolujte stav naplnenia ukazovateľa stavu oleja. | Obsluha |
| polročne alebo po 1000 prevádzkových hodinách | Skontrolujte zariadenie, či v ňom nie je usadený vodný ka-meň. | celý vodovodný systém | Poruchy funkcie ventilov alebo čerpadiel môžu byť spôsobené zvápnením. Vykonajte prípadne odvápnenie. | Obsluha s osvedčením pre vyko-návanie odstraňovania vodného kameňa |
| Dotiahnutie svoriek | Skriňový rozvádzač | Dotiahnite všetky svorky konštrukčných prvkov hlavného elek-trického obvodu. | Elektrikár | |
| Kontrola plavákového ventilu | Nádrž s plavákom | Hladina vody musí ležat' 40 mm pod prepadom. Pri uzavretom plavákovom ventile nesmie na prietoku vytekať žiadna voda. | Servisná služba | |
| ročne | Bezpečnostná kontro-la | celé zariadenie Bezpečnostná kontrola p | podľa smerníc pre striekacie trysky na kvapaliny. | Kontrolór |
Zmluva o údržbe
S kompetentným predajným miestom firmy Kärcher sa môže uzavriet' zmluva o údržbe tohto prístroja.
Ochrana proti zamrznutiu
Prístroj sa má nainštalovat' do priestorov chráne- nýchproti mrazu. V prípade nebezpečia zamrznutia, na- pr. pri inštaláciach vonku, sa musí prístroj vypustit' a prepláchnut' prostriedkom na ochranu proti zamrznutiu.
Vypustenie vody
→ Hadicu pre prívod vody a vysokotlakovú hadicu odskrutkujte.
→ Prístroj nechajte bežat' max. 1 minútu, pokiaľ nebudú čerpadlo a potrubia prázdne.
Prepláchnutie pristroja nemrznúcou zmesou
Upozornenie: Dodržiavajte predpisy výrobcu pre manipuláciu s nemrznúcou zmesou.
→ Nádrž s plavákom naplňte až do plna bežne dostupným prostriedkom na ochranu proti zamrznutiu.
→ Pod vysokotlakový výstup podložte zachytávaciu nádobu.
→ Prístroj zapnite a nechajte bežat' tak dlho, kým sa neaktivuje poistka nedostatku vody v nádrži s plavákom a nevypne prístroj.
Tým sa tiež dosiahne istá ochrana proti korózii.
Pomoc pri poruchách
ΔNEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zranenia! Pri všetkých údržbárskych a opravárenských prácach je nutné vypnút hlavný vypínač.

flowchart
graph TD
A["fault"] --> B["f:012"]
B --> C["(013)"]
A --> D["A"]
B --> E["B"]
A Číslo chyby
B Počet aktuálne existujúcich chýb
| Číslo chyby | Popis chyby Druh | chyby |
| 01 Nie je prípo | ojené riadiace napätie 2 | |
| 02 Displej, žiadna komunikácia 2 | ||
| 10 Ochranný | spínač motora vyso-kotlakového čerpadla 1 | 1 |
| 11 Ochranný | spínač motora vyso-kotlakového čerpadla 2 | 1 |
| 12 Ochranný | spínač motora vyso-kotlakového čerpadla 3 | 1 |
| 13 Ochranný | spínač motora vyso-kotlakového čerpadla 4 | 1 |
| 18 Ochranný | spínač vinutia vysokot-lakového čerpadla 1 | 1 |
| 19 Ochranný | spínač vinutia vysokot-lakového čerpadla 2 | 1 |
| 20 Ochranný | spínač vinutia vysokot-lakového čerpadla 3 | 1 |
| 21 Ochranný | spínač vinutia vysokot-lakového čerpadla 4 | 1 |
| 26 Ochranný | spínač motora predtla-kového čerpadla | 2 |
| 30 Tlačidlo „Zap“ trvalo obsadené(vstup riadiaceho systému) | 2 | |
| 31 Tlačidlo „Zap“ trvalo obsadené (disp-lej) | 2 | |
| 32 Tlačidlo „Vyp“ trvalo obsadené(vstup riadiaceho systému) | 2 | |
| 40 Nedostatok vody 2 | ||
| 41 Teplota vody je príliš vysoká 2 | ||
| 42 Vypínanie odtoku 1 (30 minúttrvalá prevádzka) | 2 | |
| 43 Vypínanie odtoku 2 (malý odtok) 2 | ||
| 45 Príliš vysoký tlak (> 300 bar) 2 | ||
| 47 Prepůšťací ventil nesprávne nastavený | 2 | |
| 48 HDC typ nesprávne nastavený 2 | ||
| 50 Snímač tlaku pre vysoký tlak ne-dáva žiadny signál | 2 | |
| 51 Prúdový spínač nepretržitý signál 2 | ||
| 52 Snímač te ploty nedáva žiadnysignál | 2 | |
– Druh chyby 1: Núdzová prevádzka zariadenia so zvyšnými vysokotlakovými čerpadlami.
– Druh chyby 2: Pripravenost zariadenia na prevádzku sa vypne a vypnú sa aj vysokotlakové čerpadlá.
– Ak vznikne jedna z vyššie uvedených chýb, môže sa zariadenie opát uviest do prevádzky po odstránení chyby stlačením tlačidla odblokovania.
Upozornenie: Uloží sa 40 naposledy vzniknutých chýb s príslušným dátumom a časom a môžu sa zobrazit na displeji.

| Porucha | Možné pričiny | Odstránenie | kým |
| Zariadenie sa nezapína | Prístroj nie je pripojený k elektrickému napä-tiu. | Skontrolujte elektrickú siet'. | Elektrikár |
| Aktivoval sa ochranný vypínač motora pre riadiaci systém. | Ochranný spínač motora skontrolujte. | Servisná služba | |
| Otvorením ručnej striekacej pištole sa čerpadlo počas doby pripravenosti nespustí | Snímač tlaku pre vysoký tlak alebo kábel k snímaču tlaku je chybný. | Vymeňte snímač tlaku alebo kábel. | Servisná služba |
| Zariadenie nedosahuje požadovaný tlak | Dýzu prepláchnite. | Dýzu vymeňte. | Obsluha |
| Systém potrubí na sacej strane je netesný. | Skontrolujte skrutkové spoje a hadice. | Obsluha | |
| Poistný ventil netesní. | Skontrolujte nastavenie. V prípade potreby namontujte nové tesnenie. | Servisná služba | |
| Prepúšťací ventil netesní alebo je nastavený na príliš nízku hodnotu. | Skontrolujte diely ventilu. V prípade poškodenia vymeňte. V prípade znečistenia vyčistite. | Servisná služba | |
| Ventil v čerpadle je chybný. Vysokotlakový magnetický ventil sa nezatvára. | Chybné konštrukčné diely vymeňte. | Servisná služba | |
| Vysokotlakové čerpadlo klope, tlakomer silno kmitá | Čerpadlo nasáva vzduch. Skontrolujte sací systém a netesnost'. | Obsluha | |
| Chybný tanier alebo pružina ventilu. | Chybné konštrukčné diely vymeňte. | Servisná služba | |
| Predtlakové čerpadlo zvápnené alebo chyb-né. | Predtlakové čerpadlo skontrolujte. | Obsluha | |
| Prepúšťací ventil sa neustále otvára a zatvára pri 0 odbere. | Odtok vo vysokotlakovom systéme potrubí alebo ručnej striekacej pištoli netesní. | Netesnosť vyhlľadajte a utesnite. | Obsluha |
| Spätný ventil resp. tesnenie riadiaceho piesta v prepúšťacom ventile netesní. | Vykonajte údržbu prepúšťacieho ventilu. | Servisná služba | |
| Zobrazilo sa číslo chyby 01 | Chybná riadiaca karta, zelené LED neblikajů. | Skontrolujte riadiacu kartu. V prípade potreby ju vymeňte. | Servisná služba |
| Zobrazia sa čísla chýb 10, 11, 12, 13 | Aktivoval sa nadprúdový ochranný spínač príslušného vysokotlakového čerpadla. | Odstráňte dôvod pret’aženia. | Servisná služba |
| Zobrazia sa čísla chýb 18, 19, 20, 21 | Aktivoval sa tepelný snímač príslušného motora. | Odstráňte dôvod pret’aženia. | Servisná služba |
| Zobrazilo sa číslo chyby 26 | Aktivoval sa nadprúdový ochranný spínač predtlakového čerpadla. | Odstráňte dôvod pret’aženia. | Servisná služba |
| Zobrazilo sa číslo chyby 40 | Aktivovala sa poisłka nedostatku vody v nádrži s plavákom. | Odstráňte nedostatok vody. | Obsluha |
| Plavákový ventil je zaseknutý. | Skontrolujte pohyblivosť plavákového ventilu. | Obsluha | |
| Zobrazilo sa číslo chyby 41 | Aktivoval sa snímač teploty v nádrži s plavá-kom. | Znížte teplotu prívodu vody. | Obsluha |
| Zobrazilo sa číslo chyby 42 | Vysokotlakový systém potrubí netesní (netes-nosť). | Netesnosť vyhlľadajte a utesnite. | Obsluha |
| Štyri spotrebiče otvorené súčasne. Niektoré spotrebiče uzavrite. | Obsluha | ||
| Snímač tlaku pre vysoký tlak je chybný. | Vymeňte snímač tlaku. | Servisná služba | |
| Zobrazilo sa číslo chyby 43 | Vysokotlakový systém potrubí netesní (netes-nosť). | Netesnosť vyhlľadajte a utesnite. | Obsluha |
| Snímač tlaku pre vysoký tlak je chybný. | Vymeňte snímač tlaku. | Servisná služba | |
| Zobrazilo sa číslo chyby 45 | Príliš vysoký tlak (> 300 bar). | Použitá nesprávna hubica. Použite správnu hubicu. | Obsluha |
| Snímač tlaku pre vysoký tlak je chybný. | Vymeňte snímač tlaku alebo kábel. | Servisná služba | |
| Porucha Možné pričiny Odstránenie kým | |||
| Zobrazuje sa číslo chyby 47 (pri aktivo-vanom prúdovom spínači je skutočný systémový tlak výrazne nižší ako poža-dovaný tlak) | Prepůšťací ventil nesprávne nastavený. | Nastavte správne prepůšťací ventil. | Servisná služba |
| Požadovaný tlak v menu na displeji nespráv-ne zadaný. | Zadajte správny požadovaný tlak. Servisná služba | ||
| Snímač tlaku pre vysoký tlak je chybný. Vymeňte snímač tlaku alebo kábel. Servisná služba | |||
| Zobrazilo sa číslo chyby 48 HDC typ v menu na displeji nesprávne nastavený. | Nastavte typ HDC na Standard. Servisná služba | ||
| Zobrazilo sa číslo chyby 50 | Snímač tlaku pre vysoký tlak nedáva žiadny signál. | Skontrolujte snímač tlaku a kábel, prípadne ho vymeňte. Skontrolujte dosku A5. | Servisná služba |
| Zobrazilo sa číslo chyby 51 Prúdový spín | ač vydáva nepretržitý signál, hoci nebeží čerpadlo. | Skontrolujte prúdový spínač, prípadne ho vymeňte. Servisná služba | |
| Zobrazilo sa číslo chyby 52 Snímač teploty v nádobe s plavákom nedáva žiadny signál. | Skontrolujte snímač teploty a kábel, prípadne ho vymeňte. Skontrolujte dosku A5. | Servisná služba | |
Príslušenstvo
Čistiaci prostriedok
Čistiaci prostriedok ul'ahčuje čistenie. V tabuľke je zobrazený výber čistiacich prostriedkov. Pred spracovaním čistiacich prostriedkov sa musia bezpodmienečne dodržat' pokyny uvedené na obale.
| Rozsah použitia | Cieľová skupina | Čistiaci prostriedok | Označenie Kärcher | Dávkovanie pri vysokom tlaku |
| Penenie Potravinársky priemysel/mäsiaren-ské prevádzky | Dezinfekčný čistič | RM 732 | 1-3% | |
| Dezinfekčné prostriedky | RM 735 | 0,75-7% | ||
| Penový dezinfekčný čistiaci prostriedok, alkalický | RM 734 | 2-5% | ||
| Nápojové/vinárske prevádzky | Penový čistiaci prostriedok, alkalický | RM 58 ASF | ||
| Penový čistiaci prostriedok, kyslý | RM 59 ASF | |||
| Penový dezinfekčný čistiaci prostriedok, alkalický | RM 734 | |||
| Obecné | Penový čistiaci prostriedok vonkajší, neutrálny | RM 57 | ||
| Dezinfekčný čistiaci prostriedok vnútorný | RM 732 | |||
| Poľnohospodárstvo | Dezinfekčný čistič | RM 732 | ||
| Dezinfekčné prostriedky | RM 735 | |||
| Vysokotlakové čistenie | Nápojové/vinárske prevádzky | Univerzálny čistiaci prostriedok | RM 55 | 0,5-8% |
| Penový dezinfekčný čistiaci prostriedok, alkalický | RM 734 | 2-5% | ||
| Obecné | Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický | RM 81 | 1-5% | |
| Poľnohospodárstvo | Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický | RM 31 | 1-5% | |
| Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický | RM 81 | 1-5% | ||
| Výbava lodí | Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický | RM 81 | 1-5% | |
| Autodielňa | Aktívny čistiaci prostriedok, Ikalický (motor/diely) | RM 31 | 1-5% | |
| Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický (vozidlo umývanie karosérie/podvozku) | RM 81 | 1-5% | ||
| Čistenie podlahy | Potravinársky priemysel/mäsiaren-ské prevádzky | Intenzívny základný čistiaci prostriedok | RM 750 | 1-5% |
| Základný čistič podláh | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Nápojové/vinárske prevádzky, obecné | Intenzívny základný čistiaci prostriedok | RM 750 | 1-5% | |
| Základný čistič podláh | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Autodielňa | Intenzívny základný čistiaci prostriedok | RM 750 | 1-5% | |
| Základný čistič podláh | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Výbava lodí | Intenzívny základný čistiaci prostriedok | RM 750 | 1-5% | |
| Základný čistič podláh | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Umývacia kefa | Obecné | Aktívny čistiaci prostriedok vonkajší, alkalický | RM 81 | 1-5% |
| Univerzálny čistiaci prostriedok RM 55 | 0,5-8% | |||
| Autodielňa | Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický (vozidlo umývanie karosérie/podvozku) | RM 81 | 1-5% | |
| Výbava lodí | Aktívny čistiaci prostriedok vonkajší, alkalický | RM 81 | 1-5% | |
Inštalácia zariadenia

Aby sa zabránilo prehriatiu pristroja, musí sa miesto in- štalácie dostatočne vetrať.
– Zariadenie sa nesmie pevne pripojiť ku vodovodnej sieti alebo vysokotlakovému potrubiu. Bezpodmie- nečne nutné je namontovať spojovacie hadice.
– Medzi vodovodnú sieť a spojovaciu hadicu je nutné vložit' uzatvárací kohút.
Pri montáži je nutné dodržiavať údaje karty VDMA 24416 "Vysokotlakové čistiace zariadenie, pevne inštalované vysokotlakové čistiace systémy, pojmy, požiadavky, inštalácia, kontrola" (dá sa získat' u vydavateľstva Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de).
– Pokles tlaku v potrubí musí byt' pod 1,5 MPa.
– Hotové potrubie sa musí skontrolovať s 32 MPa.
– Izolácia potrubia musí byt' odolná do teploty 100 °C.
Napájanie vodou
POZOR
Nebezpečie poškodenia pre zariadenie pri napájaní ne- vhodnou vodou.
Upozornenie: Znečistenie prívodnej vody môže poškodit zariadenie. Spoločnosť Kärcher odporůča použit vodný filter s veľkosťou otvorov < 80 µm. Požiadavka na kvalitu vody.
| Hodnota pH 6,5...9,5 | |
| elektrická vodivost' < 2000 μS/cm | |
| usadeniny < 0,5 mg/l * | |
| filtrovateľné látky (veľkost' zrna pod 0,025 mm) | < 20 mg/l |
| Uhľovodíky < 20 mg/l | |
| Chlorid < 300 mg/l | |
| Vápnik < 85 mg/l ** | |
| Celková tvrdost' < 15 °dH ** | |
| Železo < 0,5 mg/l | |
| Mangán < 0,05 mg/l | |
| Med' < 0,02 mg/l | |
| bez nevhodného zápachu |
* Skúšobný objem 1 liter / doba usadenia 30 minút ** V prípade vyšších hodnôt sú potrebné opatrenia na odvápnenie.
→ Prívod vody na vodovod uskutočnite pomocou vhodnej hadice.
– Výkon prípojky vody musí byť najmenej 4000 l/h pri HDC 40/XX, 6000 l/h pri HDC 60/XX, 8000 l/h pri HDC 80/XX pri najmenej 0,15 MPa.
– Zariadenia bez predtlakového čerpadla: Teplota vody musí ležat pod 60 °C.
– Zariadenia s predtlakovým čerpadlom: Teplota vody musí ležat pod 85 °C.
Upozornenie: Zapínanie spôsobuje krátkodobé poklesy napätia. Pri nepriaznivých podmienkach v sieti môže dôjst k poškodeniu iných prístrojov.
POZOR
Maximálna pripustná sieťová impedancia v elektrickom bode pripojenia (pozri technické údaje) sa nesmie prekročit'. Pri nejasnostíach s ohľadom na sieťovú impendanciu prichádzajúcu do vášho spojovacieho bodu kontaktujte vášho dodávatel’a elektrickej energie.
– Hodnoty pripojenia nájdete v technických údajoch a na výrobnom štítku.
– Elektrické pripojenie musí vykonat' elektroinštalatér a musí zodpovedat' IEC 60364-1.
– Diely, káble a prístroje v pracovnom priestore vedúce elektrický prúd musia byt' v dobrom stave chránené proti postriekaniu vodou.
ΔNEBEZPEČENSTVO
Na predchádzanie úrazom spôsobeným elektrickým prúdom odporúčame používat sietové zásuvky s predradeným ochranným ističom proti zvodovým prúdom (menovitý spínací prúd max. 30 mA).
EÚ Vyhlásenie o zhode
Týmto vyhlasujeme, že dalej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požiadavkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EU. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odšuhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnost'.
Príslušné Smernice EÚ:
Podpísaní jednajú z poverenia a s plnou mocou predstavenstva.

H. Jenner
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Eventuálne poruchy vzniknuté na prístroji odstránime počas záručnej doby bezplatne v prípade, ak je príčinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu.
| Servisná služba | ||
| Typ zariadenia: Výr. č.: Uvedenie do prevádzky dňa: | ||
| Skůška vykonaná dňa:Nález:Podpis | ||
| Skůška vykonaná dňa:Nález:Podpis | ||
| Skůška vykonaná dňa:Nález:Podpis | ||
| Skůška vykonaná dňa:Nález:Podpis | ||

Prije prve uporabe Vašeg uređaja proči- tajte ove originalne radne upute, postu- pajte prema njima i sačuvajte ih za kasni-