HD 720 G Classic - Vysokotlakový čistič Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HD 720 G Classic Kärcher vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HD 720 G Classic - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HD 720 G Classic značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU HD 720 G Classic Kärcher
3. Vypusťte olej do záchytné nádoby.
/l) ● Železo: < 0,5 mg/l ● Mangán: < 0,05 mg/l ● Meď: < 2 mg/l ● Aktívny chlór: < 0,3 mg/l ● Bez nepríjemných pachov Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik- vidujte ekologickým spôsobom. Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj kompo- nenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvi- dované spolu s domovým odpadom. Informácie o obsiahnutých látkach (REACH) Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH Príslušenstvo a náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná- hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez- pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na- chádzajú na stránke www.kaercher.com. Rozsah dodávky Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prípade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte poškodení spôsobených prepravou informujte Vášho predajcu. Symboly na prístroji Bezpečnostné pokyny ● Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmie- nečne prečítajte bezpečnostné pokyny 5.951-949.0. ● Pri kvapalinových prúdových čistiacich zariadeniach dodržiavajte národné predpisy. ● Dodržiavajte národné predpisy o prevencii nehôd. Kvapalinové prúdové čistiace zariadenia sa musia pravidelne skúšať. Výsledok skúšky sa musí zazna- menať písomne. ● Neupravujte prístroj ani príslušenstvo. NEBEZPEČENSTVO ● Ak došlo k rozliatiu paliva, tak zariadenie neprevádz- kujte, presuňte ho na iné miesto a zabráňte tvorbe akýchkoľvek iskier. ● Palivo neuchovávajte v blízkosti otvoreného ohňa alebo zariadení (napr. pece, vykurovacie kotly, ohrie- vače vody atď.), ktoré majú zápalný plameň alebo môžu vytvárať iskry. Vo vyššie uvedenom prostredí nepoužívajte ani nerozlievajte palivo. ● Ľahko horľavé predmety udržiavajte vo vzdialenosti najmenej 2 m od tlmiča výfuku. ● Zariadenie neprevádzkujte bez tlmiča výfuku. Pravi- delne kontrolujte tlmič výfuku a podľa potreby ho vy- čistite alebo vymeňte. ● Ak výfuk nie je vybavený zachytávačom iskier, tak za- riadenie neprevádzkujte v lesnom, krovinatom alebo trávnatom teréne. ● Motor nenechajte bežať s odobratým vzduchovým fil- trom alebo bez krytu nad nasávacím otvorom. ● Neprestavujte žiadne regulačné pružiny, ťahadlá re- gulátora alebo iné diely, ktoré by mohli spôsobiť zvý- šenie otáčok motora. ● Nedotýkajte sa horúcich tlmičov výfuku, valcov alebo chladiacich rebier. ● Rukami a nohami sa nikdy nepribližujte k rotujúcim častiam. ● Zariadenie neprevádzkujte v uzavretých priestoroch. ● Nepoužívajte nevhodné palivá, pretože môžu byť ne- bezpečné. Riziko popálenia horúcimi povrchmi. Vysokotlakovým prúdom nemierte na osoby, zvieratá, elektrické zariadenia pod prúdom ani samotný prístroj. Prístroj chráňte pred mrazom. Podľa platných predpisov sa prístroj nikdy nesmie používať bez systémového oddeľ
vača, ak je pripojený k sieti pitnej vody. Za- istite, aby prípojka k vášmu domácemu vodnému systému, ktorý používa vysokotla- kový čistič, bola vybavená systémovým od- deľovačom podľa normy EN 12729 typu BA. Voda, ktorá pretekala systémovým oddeľo- vačom, sa považuje za nepitnú. Systémový oddeľovač pripojte vždy k prívodu vody a ni- kdy nie priamo k prístroju. Riziko ohrozenia zdravia spôsobené jedova- tými výfukovými plynmi. Nikdy nevdychujte výfukové plyny. Horľavé Fajčenie je zakázané. Žiara, iskry, otvorený oheň a fajčenie sú za- kázané. Dodržiavajte upozornenia uvedené v poky- noch pre akumulátor, na akumulátore a v tomto návode na obsluhu. VýstrahaSlovenčina 131 Bezpečnostné zariadenia 몇 UPOZORNENIE Chýbajúce alebo zmenené bezpečnostné zariade- nia Bezpečnostné zariadenia slúžia na vašu ochranu. Nikdy nemeňte ani neobchádzajte bezpečnostné zaria- denia. Bezpečnostná páka Bezpečnostná páka na vysokotlakovej pištoli zabraňuje neúmyselnému zapnutiu prístroja. Prepúšťací ventil Ak je vysokotlaková pištoľ zatvorená, prepúšťací ventil sa otvorí a celý objem vody bude pretekať späť na stra- nu nasávania čerpadla. Prepúšťací ventil je nastavený výrobcom a je zapečate- ný. Nastavenie smie vykonávať iba zákaznícky servis. Bezpečnostný ventil Bezpečnostný ventil sa otvára v prípade poškodeného prepúšťacieho ventilu. Bezpečnostný ventil je nastavený z výroby a zapečate- ný. Nastavenie vykonáva zákaznícky servis. Tepelný ventil na čerpadle Tepelný ventil sa otvorí pri prekročení maximálne povo- lenej teploty vody a odvedie horúcu vodu von. Popis prístroja Obrázok A 1 Palivová nádrž 2 Lano štartéra (prístroj na ručné spustenie) 3 Palivový ventil 4 Držadlo na posúvanie 5 Spona na uchytenie vysokotlakovej pištole 6 Ukazovateľ hladiny oleja 7 Skrutka na plnenie oleja (čerpadlo) 8 Skrutka výpustu oleja (čerpadlo) 9 Nálevka oleja (motor) 10 Spínač motora 11 Vysokotlaková prípojka 12 Prípojka vody s filtrom 13 Držiak hadice 14 Objímka dýzy 15 Vysokotlaková dýza 16 Pracovný nadstavec 17 Vysokotlaková pištoľ 18 Páka vysokotlakovej pištole 19 Bezpečnostná páka 20 Vysokotlaková hadica Farebné značenie ● Ovládacie prvky procesu čistenia sú žlté. ● Ovládacie prvky údržby a servisu sú svetlošedé. Prvé uvedenie do prevádzky NEBEZPEČENSTVO Riziko poranenia! Prístroj, potrubia, vysokotlaková hadica a prípojky mu- sia byť v bezchybnom stave. V opačnom prípade sa prístroj nesmie používať. Vybaľovanie
1. Pri vybaľovaní skontrolujte obsah balenia.
1. Prístroj položte na rovný a plochý povrch.
2. Skontrolujte stav oleja vysokotlakového čerpadla na
ukazovateli hladiny oleja. Stav oleja sa musí nachádzať v strede ukazovateľa hladiny oleja.
3. V prípade potreby olej doplňte. Typ oleja je uvedený
v kapitole Technické údaje. Štartovanie motora
1. Pred prvým uvedením motora do prevádzky si pre-
2. V prípade potreby olej doplňte. Typ oleja je uvedený
v kapitole Technické údaje. Dolievanie paliva NEBEZPEČENSTVO Nevhodné palivo Nebezpečenstvo výbuchu Dopĺňajte iba benzín. Môže sa použiť bezolovnatý mo- torový benzín (86 RON).
Inštalácia filtra vody Upozornenie Riaďte sa smerom značky na filtri vody (Okrem HD 6/15). Obrázok C 1 Spojka 2 Filter vody 3 Šípka
1. Pripojte filter vody. Šípka musí smerovať k čerpadlu.
2. Zatiahnite spojku na čerpadle.
Inštalácia držadla na posúvanie a kolies Obrázok B
skrutky.132 Slovenčina Inštalácia príslušenstva
prípojke. Prípojka vody Pripojenie k vodovodnému potrubiu 몇 VÝSTRAHA Zdravotné riziko z dôvodu spätného toku znečiste- nej vody do siete pitnej vody. Dodržujte predpisy vašej spoločnosti zásobovania vo- dou.
1. Skontrolujte prívodný tlak, teplotu vody na prítoku a
prívodné množstvo vody. Požiadavky sú uvedené Technické údaje v kapitole.
2. Systémový oddeľovač prepojte s prípojkou vody na
prístroji hadicou (minimálna dĺžka 7,5 m, minimálny priemer 3/4”). Prívodná hadica nie je súčasťou dodávky.
3. Otvorte prívod vody.
Odvzdušnenie prístroja
1. Otvorte prívod vody.
2. Demontujte vysokotlakovú dýzu.
3. Motor naštartujte podľa originálneho návodu k mo-
4. Nechajte prístroj bežať, kým unikajúca voda nepre-
stane obsahovať vzduchové bubliny.
Prevádzka NEBEZPEČENSTVO Riziko výbuchu! Horľavé kvapaliny alebo plyny sa môžu vznietiť alebo spôsobiť výbuch. Nestriekajte horľavé kvapaliny. Nepoužívajte tento prí- stroj v nebezpečných priestoroch (napr. čerpacie stani- ce). 몇 UPOZORNENIE Škody na životnom prostredí. Motory čistite na miestach s vhodným odlučovačom ole- ja. Zapnutie prístroja
1. Otvorte prívod vody.
2. Naštartujte motor so stlačenou vysokotlakovou piš-
toľou podľa návodu na obsluhu výrobcu motora. POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Ak je motor v chode, neťahajte lano štartéra. Upozornenie Aby sa uľahčil proces uvedenia do prevádzky, vyso- kotlakovú dýzu je možné demontovať. ● Páku na vysokotlakovej pištoli podržte stlačenú tak dlho, kým sa motor nespustí. Výmena dýzy NEBEZPEČENSTVO Riziko poranenia! Pred výmenou dýzy vypnite prístroj a neaktivujte ručnú striekaciu pištoľ, pokiaľ sa z prístroja úplne neuvoľní tlak. 1 Zaistite vysokotlakovú pištoľ. Urobte tak zatlačením bezpečnostnej páky smerom dopredu. 2 Odskrutkujte objímku dýzy a dýzu vyberte. 3Nasaďte novú dýzu. 4 Zaskrutkujte objímku dýzy a dotiahnite ju rukou. Prerušenie prevádzky
1. Ak chcete prerušiť prevádzku, vysokotlakovú pištoľ
2. Ak chcete pokračovať v prevádzke, vysokotlakovú
3. V prípade dlhšieho prerušenia (niekoľko minút) vyp-
4. Vysokotlakovú pištoľ nechajte aktivovanú dovtedy,
pokiaľ sa z prístroja úplne neuvoľní tlak.
5. Ručnú striekaciu pištoľ zaistite pomocou bezpeč-
nostnej páky tak, aby sa náhodne neotvorila. Upozornenie Po uvoľnení páky vysokotlakovej pištole motor beží ďa- lej nulovou rýchlosťou. Voda tak cirkuluje v čerpadle a ohrieva sa. Keď hlava valca v čerpadle dosiahne maxi- málnu prípustnú teplotu (65 °C), otvorí sa tepelný ventil. Horúca voda je vypustená. Nasledovať bude studená voda a čerpadlo sa ochladí. Ukončenie prevádzky Po použití zariadenia so slanou vodou (napr. morskou vodou) otvorte vysokotlakovú pištoľ a prístroj prepla- chujte vodou z vodovodu najmenej 2 – 3 minúty.
2. Uzavrite prívod vody.
3. Vysokotlakovú pištoľ nechajte aktivovanú dovtedy,
pokiaľ sa z prístroja úplne neuvoľní tlak.
5. Z prístroja odpojte hadicu na prívod vody.
Preprava 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo úrazu, nebezpečenstvo poškode- nia Počas prepravy dávajte pozor na hmotnosť zariadenia.
3. Držadlo na posúvanie zatlačte nadol a prístroj tlač-
4. Pri preprave prístroja vo vozidlách zabezpečte prí-
stroj voči posunutiu a prevráteniu. Skladovanie 몇 UPOZORNENIE Nerešpektovanie hmotnosti Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja. Prístroj skladujte iba v interiéroch.Slovenčina 133 Ochrana pred mrazom POZOR Ak nie je z prístroja úplne vypustená voda, mráz ho môže zničiť. Prístroj skladujte na mieste, kde nemôže zamrznúť. Ak skladovanie mimo mrazu nie je možné:
1. Vypustite prebytočnú vodu.
2. Cez prístroj prečerpajte bežne dostupnú nemrznúcu
3. Nechajte prístroj bežať maximálne 1 minútu, kým
nebudú čerpadlo a potrubie prázdne. Upozornenie Používajte bežne dostupné nemrznúce prostriedky na báze glykolu. Dodržiavajte pokyny od výrobcu na zaob- chádzanie s nemrznúcou zmesou. Ošetrovanie a servis POZOR Nebezpečenstvo v dôsledku neúmyselného spuste- nia prístroja Riziko poranenia Pred akýmikoľvek prácami na prístroji okamžite vypnite motor a vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky. 몇 UPOZORNENIE Horúce povrchy Nebezpečenstvo poranenia Pred akýmikoľvek prácami nechajte zariadenie vychlad- núť. Upozornenie Riaďte sa informáciami týkajúcimi sa starostlivosti a údržby, ktoré sú uvedené v originálnom návode na pre- vádzku motora. Bezpečnostná inšpekcia/zmluva o údrž?be S Vašim predajcom môžete dohodnúť pravidelnú bez- pečnostnú inšpekciu alebo zmluvu o údržbe. Nechajte si poradiť. Intervaly údržby Pred každou prevádzkou Skontrolujte vysokotlakovú hadicu z hľadiska po- škodenia. Poškodenú vysokotlakovú hadicu bezodkladne vy- meňte. Skontrolujte prístroj z hľadiska tesnosti. Sú prípustné 3 kvapky vody za minútu. Pri väčšej netesnosti vyhľadajte zákaznícky servis. Raz týždenne
1. Skontrolujte hladinu oleja motora a čerpadla. Ak je
olej mliečny (mieša sa s vodou), kontaktujte zákaz- nícky servis.
2. Vyčistite vodný filter, pozrite si kapitolu Čistenie filtra
vody. Po prvých 50 prevádzkových hodinách Vymeňte olej vo vysokotlakovom čerpadle. Po 100 prevádzkových hodinách 1 Vymeňte olej v motore. 2 Vykonajte údržbu motora podľa špecifikácií uvede- ných v prevádzkových pokynoch k motoru. Každých 500 prevádzkových hodín, minimálne raz ročne Nechajte prístroj skontrolovať v zákazníckom servise. Údržbové práce Čistenie filtra vody
1. Uzavrite prívod vody.
2. Odskrutkujte zátku filtra.
Obrázok D 1 Filter vody 2 Filtračná vložka 3 Filtračná komora
5. Filtračnú vložku nainštalujte späť.
6. Znovu naskrutkujte zátku filtra a zatiahnite ju.
Výmena oleja vo vysokotlakovom čerpadle Typ oleja a objem sú uvedené v kapitole Technické úda- je.
1. Pripravte si zbernú nádobu na minimálne 1 liter ole-
strednú úroveň ukazovateľa hladiny oleja. Vzducho- vé bubliny musia mať možnosť unikať. Sprievodca riešením problémov NEBEZPEČENSTVO Ak je prístroj ponechaný v prevádzke bez dozoru, hrozí riziko zranenia. Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vypnite motor a vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky. Riziko popálenia! Nedotýkajte sa horúcich tlmičov, valcov ani rebier chladiča. Ak máte pochybnosti alebo ak ste na to boli výslovne upozornení, v prípade akýchkoľvek porúch, ktoré nie sú uvede- né v tejto kapitole, kontaktujte autorizovaný zákaznícky servis. Chyba Riešenie Prístroj sa nespustí Postupujte podľa pokynov k obsluhe od výrobcu motora! V prípade potreby kontaktujte zákaznícky servis.134 Slovenčina Záruka V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chy- by. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko. (adresa je uvedená na zadnej strane) Technické údaje Prístroj nedosahuje po- žadovaný tlak Skontrolujte prevádzkovú rýchlosť motora. Skontrolujte veľkosť dýzy a porovnajte ju s požadovanou veľkosťou uvedenou v ka- pitole Technické údaje. Odvzdušnite prístroj. Podrobnosti sú uvedené v kapitole Odvzdušnenie prístroja. Vyčistite filter vody. Skontrolujte privádzané množstvo vody a porovnajte ho s požadovaným objemom uvedeným v kapitole Technické údaje. Skontrolujte všetky prívodné potrubia k čerpadlu. V prípade potreby kontaktujte zákaznícky servis. Netesné čerpadlo Sú prípustné až 3 kvapky vody za minútu. Pri väčšej netesnosti nechajte prístroj skontrolovať v zákazníckom servise. Klepanie čerpadla Vyčistite filter vody. Skontrolujte tesnosť prívodu vody. Odvzdušnite prístroj. Podrobnosti sú uvedené v kapitole Odvzdušnenie prístroja V prípade potreby kontaktujte zákaznícky servis. Chyba Riešenie HD 6/15 G Classic HD 7/20 G Classic HD 8/23 G Classic HD 9/25 G Classic Spaľovací motor Typ motora G200FA G210FA G300FA G390FA Maximálny výkon kW (HP) 4,1/(5,5) 4,4/(5,9) 6,8/(9,1) 8,5/(11,4) Spotreba paliva (max.) l/h 0,91 2,24 2,04 4,22 Otáčky motora 1/min 3500 3500 3500 3500 Objem palivovej nádrže l 3,0 3,0 5,5 6,5 Druh paliva bezolovnatý motorový benzín (86 ROZ) bezolovnatý motorový benzín (86 ROZ) bezolovnatý motorový benzín (86 ROZ) bezolovnatý motorový benzín (86 ROZ) E10 Vhodné palivo Áno Áno Áno Áno Druh oleja 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 Množstvo oleja l 0,6 0,6 0,95 1,1 Vysokotlakové čerpadlo Maximálny prevádzkový tlak MPa (bar) 20 (200) 25 (250) 28 (280) 30 (300) Prevádzkový tlak MPa (bar) 15 (150) 20 (200) 23 (230) 25 (250) Prietok l/h (l/min) 600 (10,00) 700 (11,67) 800 (13,30) 900 (15,00) Veľkosť dýzy 036 035 038 043 Druh oleja pre čerpadlo 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 Množstvo oleja vo vysokotlakovom čerpadle l 0,25 0,25 0,39 0,39 Otváracia teplota teplotného ventilu °C 60 ± 5 60 ± 5 60 ± 5 60 ± 5 Prípojka vody Prívodný tlak (max.) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Tlak na prívode (min.) MPa (bar) 0,1 (1) 0,1 (1) 0,1 (1) 0,1 (1) Teplota vody na prítoku (max.) °C 60 60 60 60 Privádzané množstvo (min.) l/h (l/min) 780 (13) 900 (15) 1040 (17) 1170 (20)Slovenčina 135 Technické zmeny vyhradené. EÚ vyhlásenie o zhode Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpove- dá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyho- tovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zme- ny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť. Výrobok: Vysokotlakový čistič Typ: 1.187-xxx Príslušné smernice EÚ 2000/14/ES 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EÚ 2009/125/ES + 2009/1781 Použité harmonizované normy EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 55014-2:2015 EN 62233: 2008 Použitá metóda posúdenia zhody 2000/14/EG: Príloha V Hladina akustického výkonu dB(A) HD 6/15 G Classic Namerané: 106 Zaručené: 108 HD 7/20 G Classic Namerané: 104 Zaručené: 106 HD 8/23 G Classic Namerané: 106 Zaručené: 108 HD 9/25 G Classic Namerané: 108 Zaručené: 110 Podpísaní jednajú v poverení a s plnou mocou vedenia spoločnosti. Osoba zodpovedná za dokumentáciu: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/03/01 Minimálna dĺžka hadice na prívod vody m 7,5 7,5 7,5 7,5 Minimálny priemer hadice na prívod vody in 3/4 3/4 3/4 3/4 Výkonové údaje prístroja Stupeň ochrany IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Sila spätného nárazu vysokotlakovej pištole N 29 39 48 57 Rozmery a hmotnosti Hmotnosť (bez príslušenstva) kg 38,7 40,0 44,2 49,7 Dĺžka x šírka x výška mm 878x538x702 878x538x702 878x538x702 878x538x702 Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 Hodnota vibrácií ruka-rameno vysokotlako- vej pištole m/s
Notice-Facile