Kärcher HD 720 G Classic - Spălător cu presiune

HD 720 G Classic - Spălător cu presiune Kärcher - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HD 720 G Classic Kärcher în format PDF.

📄 190 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Kärcher HD 720 G Classic - page 123
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Kärcher

Model : HD 720 G Classic

Categorie : Spălător cu presiune

Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HD 720 G Classic - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HD 720 G Classic mărcii Kärcher.

MANUAL DE UTILIZARE HD 720 G Classic Kärcher

-Emisja zgodnie z procedurą pomiaru określoną w rozporządzeniu UE 2016/1628 Euro V Silnik g/kWh 880,45 880,45 817,85 817,85 HD 6/15 G Classic HD 7/20 G Classic HD 8/23 G Classic HD 9/25 G Classic Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. ReiserRomâneşte 123 Cuprins Indicații generale Înainte de prima utilizare a aparatului, citiţi aceste instrucţiuni de utilizare origi- nale şi indicaţiile de siguranţă aferente. Respectați aceste instrucțiuni. Păstraţi ambele manuale pentru utilizarea ulterioară sau pentru viitorul posesor. Utilizarea prevăzută Folosiți acest aparat de curățare de înaltă presiune nu- mai pentru următoarele tipuri de activități: ● Jetul de înaltă presiune este destinat exclusiv cură- țării, de exemplu, pentru mașini, vehicule, structuri, scule, fațade, terase și echipamente de grădină. Vă recomandăm să folosiți o freză pentru murdărie ca accesoriu special pentru suprafețe murdare dificil de cu- rățat. Aparatul este adecvat pentru utilizare la altitudini de pâ- nă la 500 m. Pentru utilizare la altitudini mai mari, moto- rul trebuie adaptat de către Serviciul Clienți KÄRCHER. PERICOL Utilizarea aparatului în benzinării sau în alte zone periculoase Risc de rănire! Urmați normele de siguranță aplicabile. Indicaţie Nu lăsați apa reziduală contaminată cu ulei mineral să ajungă în sol sau în sistemul de canalizare. Curățați mo- torul și partea inferioară a motorului doar într-un loc adecvat utilizând un separator de ulei. Valori limită pentru alimentarea cu apă ATENŢIE Apă murdară Uzură prematură sau depuneri în aparat Alimentaţi aparatul numai cu apă curată sau cu apă re- ciclată, care nu depăşeşte valorile limită. Pentru alimentarea cu apă, se aplică următoarele valori limită: ● Valoare pH: 6,5-9,5 ● Conductivitate electrică: Conductivitate apă curată + 1.200 µS/cm, conductivitate maximă 2.000 µS/cm ● Substanţe sedimentabile (volum probă 1 l, perioadă de decantare 30 minute): < 0,5 mg/l ● Substanţe filtrabile: < 50 mg/l, fără substanţe abra- zive ● Hidrocarburi: < 20 mg/l ● Cloruri: < 300 mg/l ● Sulfaţi: < 240 mg/l ● Calciu: < 200 mg/l ● Duritate totală: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO

  • /l) ● Fier: < 0,5 mg/l ● Mangan: < 0,05 mg/l ● Cupru: < 2 mg/l ● Clor activ: < 0,3 mg/l ● Fără mirosuri neplăcute Protecţia mediului Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă ru- găm să eliminaţi ambalajele în mod ecologic. Aparatele electrice şi electronice conţin materiale reciclabile preţioase şi, uneori, componente pre- cum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în ca- zul utilizării incorecte sau al eliminării necorespunzătoare, pot reprezenta un potenţial pericol pentru sănătatea oamenilor şi pentru mediul înconjură- tor. Pentru funcţionarea corectă a aparatului, aceste componente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer. Observaţii referitoare la materialele conţinute (RE- ACH) Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu- teţi găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH Accesorii şi piese de schimb Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb ori- ginale; ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără ava- rii a aparatului. Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se gă- sesc la adresa www.kaercher.com. Pachet de livrare La despachetare, verificaţi dacă conţinutul pachetului este complet. Informaţi imediat distribuitorul dacă lip- sesc părţi componente sau dacă intervin defecţiuni la transport. Simboluri pe aparat Indicații generale p. 123
  • Utilizarea prevăzută p. 123
  • Protecţia mediului p. 123
  • Accesorii şi piese de schimb p. 123
  • Pachet de livrare p. 123
  • Simboluri pe aparat p. 123
  • Instrucțiuni de siguranță p. 124
  • Dispozitive de siguranţă p. 124
  • Descrierea aparatului p. 124
  • Codare color p. 125
  • Pornire inițială p. 125
  • Funcționare p. 125
  • Transport p. 126
  • Depozitare p. 126
  • Întreținere și service p. 126
  • Ghid de depanare p. 127
  • Garanţie p. 127
  • Date tehnice p. 128
  • Declaraţie de conformitate UE Risc de arsuri din cauza suprafețelor fier- binți. Nu îndreptați jetul de înaltă presiune asupra persoanelor, animalelor, echipamentelor electrice în funcțiune sau asupra aparatului în sine. Protejați aparatul împotriva înghețului.124 Româneşte Instrucțiuni de siguranță ● Este esențial să citiți instrucțiunile de siguranță 5.951-949.0 înainte de pornirea inițială. ● Respectați normele naționale aplicabile aparatelor de curățare cu jet de lichid. ● Respectați regulamentele naționale aplicabile în do- meniul prevenirii accidentelor. Aparatele de curățat cu jet de lichid trebuie testate periodic. Rezultatul testului trebuie înregistrat în scris. ● Nu modificați dispozitivul sau accesoriile. PERICOL ● Nu folosiți aparatul în cazul în care s-a vărsat com- bustibil, în acest caz, mutați aparatul în alt loc și evi- tați formarea de scântei. ● Nu depozitați combustibilul în apropierea flăcărilor deschise sau a aparatelor, cum ar fi sobe, cazane de încălzire, încălzitoare de apă etc., care au o flacără de veghe sau pot genera scântei. Nu folosiți și nu văr- sați combustibil în mediul menționat mai sus. ● Țineți obiectele ușor inflamabile la o distanță de cel puțin 2 m față de amortizorul de zgomot. ● Nu utilizaţi aparatul fără amortizor de zgomot. Verifi- cați amortizorul de zgomot în mod regulat și curățați- l sau înlocuiți-l dacă este necesar. ● Nu utilizați aparatul în zone împădurite, cu arbuști sau acoperite de iarbă, cu excepția cazului în care insta- lația de eșapament a fost dotată cu un stingător de scântei. ● Nu utilizați motorul fără ca filtrul de aer să fie montat sau fără capac peste orificiul de admisie. ● Nu reglați arcurile de reglare, tijele de reglare sau alte părți care ar putea genera o creștere a turației moto- rului. ● Nu atingeți amortizorul de zgomot, cilindrul sau aripi- oarele de răcire. ● Nu apropiați niciodată mâinile și picioarele de părțile rotative. ● Nu utilizaţi aparatul în spații închise. ● Nu utilizați carburanți neadecvați, deoarece aceștia pot fi periculoși. Dispozitive de siguranţă 몇 PRECAUŢIE Dispozitive de siguranţă care lipsesc sau care au fost modificate Dispozitivele de siguranţă au drept scop protecţia dvs. Nu modificaţi şi nu ignoraţi niciodată dispozitivele de si- guranţă. Manetă de siguranță Pârghia de siguranță a pistolului de înaltă presiune îm- piedică pornirea aparatului din greșeală. Supapă de presiune Dacă pistolul de înaltă presiune este închis, supapa de presiune se deschide și întreg volumul de apă va curge înapoi în partea de aspirație a pompei. Supapa de presiune este setată de producător și este sigilată. Setarea se efectuează numai de către Serviciul Clienți. Supapă de siguranţă Supapa de siguranță se deschide atunci când supapa cu limitator de debit este defectă. Supapa de siguranță este reglată și sigilată din fabrică. Reglarea se realizează cu ajutorul serviciului de relații cu clienții. Supapa termică montată pe pompă Supapa termică se deschide atunci când temperatura maximă admisă a apei este depășită și permite apei fierbinți să curgă în exterior. Descrierea aparatului Figura A 1 Rezervor de combustibil 2 Coarda demarorului (dispozitiv pentru pornire ma- nuală) 3 Supapă de combustibil 4 Mâner de împingere 5 Clemă pentru depozitarea pistolului de înaltă presi- une 6 Indicator nivel ulei 7 Șurub pentru umplere cu ulei (pompă) 8 Șurub de scurgere a uleiului (pompă) 9 Jojă de ulei (motor) 10 Comutator motor 11 Racord de înaltă presiune 12 Racord de apă cu filtru 13 Suport furtun Conform reglementărilor aplicabile, aparatul nu trebuie folosit niciodată la rețeaua de apă potabilă fără un separator de sistem. Asigu- rați-vă că racordul la sistemul de apă al ca- sei, cu care este acționat aparatul de curățare de înaltă presiune, este echipat cu un separator de sistem de tip BA conform cu standardul EN 12729. Apa care curge printr- un separator de sistem este clasificată ca nepotabilă. Conectați întotdeauna separato- rul de sistem la punctul de admisie a apei și niciodată direct la aparat. Pericol pentru sănătate din cauza gazelor de eșapament toxice. Nu inhalați niciodată gazele de eșapament. Inflamabil Nu este permis fumatul. Incendiile, scânteile, flăcările deschise și fu- matul sunt interzise. Respectați indicațiile din instrucțiunile pen- tru baterie, de pe baterie și din aceste in- strucțiuni de utilizare. AvertizareRomâneşte 125 14 Șuruburi pentru duze 15 Duză de înaltă presiune 16 Lance de pulverizare 17 Pistol de înaltă presiune 18 Manetă pentru pistol de înaltă presiune 19 Manetă de siguranță 20 Furtun de înaltă presiune Codare color ● Elementele de control pentru procesul de curățare sunt galbene. ● Elementele de control pentru întreținere și service sunt gri deschis. Pornire inițială PERICOL Risc de rănire! Aparatul, tuburile, furtunul de înaltă presiune și racordu- rile trebuie să fie în stare perfectă. În caz contrar, aparatul nu trebuie utilizat. Despachetare p. 129

1. La despachetare, verificaţi conţinutul pachetului.

2. Dacă intervin defecţiuni la transport, informaţi imedi-

at distribuitorul. Verificați nivelului de ulei din pompa de înaltă presiune

1. Așezați aparatul pe o suprafață orizontală și netedă.

2. Verificați nivelul uleiului pompei de înaltă presiune la

indicatorul nivelului de ulei. Nivelul uleiului trebuie să se afle în centrul indicato- rului nivelului de ulei.

3. Completați cu ulei dacă este necesar. Pentru tipul

de ulei, vezi capitolul Date tehnice. Pornirea motorului

1. Înainte de pornirea inițială a motorului, citiți instruc-

țiunile originale pentru motor și respectați instrucțiu- nile de siguranță. Verificarea nivelului de ulei din motor

1. Verificați nivelul uleiului din motor.

Nu porniți dispozitivul dacă nivelul de ulei este scă- zut.

2. Completați cu ulei dacă este necesar. Pentru tipul

de ulei vezi capitolul Date tehnice. Completarea cu combustibil PERICOL Combustibil necorespunzător Pericol de explozie Completați doar cu benzină. Se poate folosi benzină fă- ră plumb pentru motor (86 ROZ).

1. Deschideți capacul rezervorului de combustibil.

2. Umpleți rezervorul de combustibil cu combustibil.

3. Închideți capacul rezervorului de combustibil.

4. Ștergeți orice picătură de combustibil vărsat.

Instalarea filtrului de apă Indicaţie Urmați direcția marcajului de pe filtrul de apă (Cu excep- ția HD 6/15). Figura C 1 Piesă de îmbinare 2 Filtru de apă 3 Săgeată

1. Atașați filtrul de apă, săgeata trebuie să indice spre

2. Fixați piesa de îmbinare la pompă.

Instalarea mânerului de împingere și a roților Figura B

1. Puneți mânerul de împingere pe cadrul de bază.

2. Fixați mânerul cu șuruburi și piulițe.

3. Împingeți roțile pe osie.

4. Împingeți elementul de fixare pe ax și strângeți șu-

ruburile. Instalarea accesoriilor

1. Conectați lancea de pulverizare la pistolul de înaltă

2. Fixați duza cu șurubul pentru duze la lancea de pul-

3. Înșurubați furtunul de înaltă presiune la pistolul de

4. Fixați furtunul de înaltă presiune la racordul de înal-

tă presiune. Conectare la sursa de apă Racordarea la o conductă de apă 몇 AVERTIZARE Risc pentru sănătate ca urmare a scurgerii de apă contaminată în rețeaua de apă potabilă. Respectați instrucțiunile furnizorului dvs. de servicii de alimentare cu apă.

1. Verificați presiunea de alimentare, temperatura de

intrare și cantitatea de intrare a sursei de alimentare cu apă. Consultați capitolul Date tehnice pentru ce- rințe.

2. Conectați separatorul de sistem și racordul de apă

al aparatului cu un furtun (lungime minimă de 7,5 m, diametru minim de 3/4”). Furtunul de alimentare nu este inclus în livrare.

3. Deschideți punctul de admisie a apei.

Aerisirea dispozitivului

1. Deschideți punctul de admisie a apei.

2. Scoateți duza de înaltă presiune.

3. Porniți motorul conform instrucțiunilor de utilizare

furnizate de producătorul motorului.

4. Lăsați dispozitivul să ruleze până când apa elimina-

tă nu conține bule de aer.

5. Deconectați aparatul.

6. Montați duza de înaltă presiune.

Funcționare PERICOL Risc de explozie! Lichidele sau gazele inflamabile se pot aprinde sau pot provoca o explozie. Nu pulverizați lichide inflamabile. Nu folosiți acest dis- pozitiv în zone periculoase (de exemplu, stații de ali- mentare). 몇 PRECAUŢIE Daune aduse mediului. Curățați motoarele doar în locuri prevăzute cu un sepa- rator de ulei adecvat.126 Româneşte Pornirea aparatului

1. Deschideți alimentarea cu apă.

2. Porniți motorul cu pistolul de înaltă presiune acționat

conform instrucțiunilor de utilizare ale producătoru- lui motorului. ATENŢIE Pericol de deteriorare Nu trageți coarda demarorului când motorul funcționea- ză. Indicaţie Duza de înaltă presiune poate fi îndepărtată pentru a fa- cilita operațiunea de pornire. ●Țineți apăsată maneta pistolului de înaltă presiune, atât timp cât este necesar până când motorul por- nește. Înlocuirea duzei PERICOL Risc de rănire! Deconectați dispozitivul înainte de a înlocui duza și nu activați pistolul pulverizator manual, până când dispozi- tivul este complet depresurizat. 1Fixați pistolul de înaltă presiune. Pentru aceasta, împingeți maneta de siguranță în față. 2Deșurubați șuruburile duzei și scoateți duza. 3 Puneți o duză nouă. 4Înșurubați șuruburile duzei și strângeți-le cu mâna. Întreruperea funcționării

1. Închideți pistolul de înaltă presiune pentru a întreru-

2. Deschideți pistolul de înaltă presiune pentru a conti-

nua relua operațiunea.

3. În cazul întreruperilor prelungite (câteva minute),

4. Activați pistolul de înaltă presiune până când apara-

tul este complet depresurizat.

5. Fixați pistolul de mână cu maneta de siguranță, ast-

fel încât să nu se deschidă accidental. Indicaţie După ce maneta pistolului de înaltă presiune a foste eli- berată, motorul continuă să funcționeze la viteză zero. Apa circulă astfel în interiorul pompei și se încălzește. Când chiulasa de cilindru de la pompă a atins tempera- tura maximă admisă (65 °C), termovalva se deschide. Apa caldă se scurge. Apa rece va urma și va răci pom- pa. Încheierea funcționării După operarea apei cu apă salină (apă de mare), des- chideți pistolul de înaltă presiune și clătiți aparatul timp de cel puțin 2-3 minute cu apă de la robinet.

1. Setați comutatorul aparatului la motor la „OPRIT” și

închideți supapa de alimentare cu combustibil.

2. Închideți alimentarea cu apă.

3. Activați pistolul de înaltă presiune până când apara-

tul este complet depresurizat.

4. Apăsați maneta de siguranță a pistolului de înaltă

presiune pentru a asigura maneta pistolului împotri- va eliberării accidentale.

5. Scoateți furtunul de la punctul de admisie a apei din

aparat. Transport 몇 PRECAUŢIE Risc de rănire, risc de deteriorare Țineți cont de greutatea aparatului pe parcursul trans- portării.

1. Așezați lancea de pulverizare cu pistolul de înaltă

presiune pe cârlige.

2. Înfășurați furtunul de înaltă presiune și agățați-l pes-

3. Împingeți mânerul de împingere în jos și trageți/îm-

4. Când transportați aparatul în vehicule, asigurați-l

împotriva deplasării și răsturnării. Depozitare 몇 PRECAUŢIE Nerespectarea greutăţii Pericol de accidentare şi de deteriorare La depozitare ţineţi cont de greutatea aparatului. Depozitați aparatul numai în interior. Protecție împotriva înghețului ATENŢIE Înghețul distruge dispozitivul dacă apa nu este scursă complet. Depozitați dispozitivul într-un loc ferit de îngheț. Dacă nu este posibilă depozitarea într-un loc ferit de îngheț:

1. Eliminați excesul de apă.

2. Pompați prin dispozitiv antigel disponibil în comerț.

3. Lăsați dispozitivul să funcționeze cel mult 1 minut,

până când pompa și conductele sunt goale. Indicaţie Utilizați antigel disponibil în comerț, pe bază de glicol. Respectați instrucțiunile de utilizare ale producătorului antigelului. Întreținere și service ATENŢIE Pericol din cauza pornirii accidentale a dispozitivu- lui Pericol de rănire Deconectați motorul și scoateți conectorul bujiei înainte de a efectua orice intervenție la aparat. 몇 PRECAUŢIE Suprafeţe fierbinţi Pericol de rănire Înainte de orice lucrare, lăsaţi aparatul să se răcească. Indicaţie Respectați informațiile cu privire la îngrijire și întreținere din instrucțiunile de operare originale ale motorului. Inspecţia de siguranţă / contractul de întreţinere Puteţi încheia cu distribuitorul dvs. un contract de între- ţinere sau puteţi stabili inspecţii de siguranţă periodice. Nu ezitaţi să cereţi sfaturi. Intervalele de întreţinere Înainte de fiecare utilizare Verificaţi furtunul de înaltă presiune cu privire la de- teriorări. Înlocuiţi imediat un furtun de înaltă presiune deteri- orat. Verificaţi etanşeitatea aparatului.Româneşte 127 Se admite un număr de 3 picături de apă pe minut. Dacă apare o neetanşeitate mai mare, luaţi legătura cu serviciul de asistenţă clienţi. Săptămânal

1. Verificați nivelului de ulei al pompei de înaltă presiu-

ne. Contactați Serviciul Clienți dacă uleiul are as- pect lăptos (amestec apă și ulei).

2. Curățați filtrul de apă, consultați capitolul Curățarea

filtrului de apă. După primele 50 de ore de funcționare Înlocuiți uleiul din pompa de înaltă presiune. După 100 de ore de funcționare 1 Înlocuiți uleiul din motor. 2Efectuați lucrările de întreținere a motorului conform specificațiilor furnizate în instrucțiunile de utilizare ale motorului. La fiecare 500 de ore de funcționare, cel puțin o dată pe an Dispuneț i verificarea aparatului de către Serviciul Cli- enți. Lucrări de întreţinere Curățarea filtrului de apă

1. Închideți punctul de admisie a apei.

2. Deșurubați cupa pentru filtru.

Figura D 1 Filtru de apă 2 Piesă de racord a filtrului 3 Camera filtrului

3. Trageți piesa de racord a filtrului în jos și scoateți-o.

4. Curățați piesa de racord a filtrului și cupa pentru fil-

5. Reinstalați piesa de racord a filtrului.

6. Înșurubați din nou cupa pentru filtru și strângeți-o.

Înlocuirea uleiului din pompa de înaltă presiune Pentru tipul de ulei și cantitatea de umplere, consultați capitolul Date tehnice.

1. Utilizați un recipient de colectare pentru cel puțin 1

2. Deșurubați dopul de scurgere a uleiului.

3. Scurgeți uleiul în recipient de colectare.

4. Înșurubați dopul de scurgere a uleiului.

5. Umpleți încet cu ulei nou, până când se ajunge la

mijlocul indicatorul nivelului de ulei. Bulele de aer trebuie să poată fi evacuate. Ghid de depanare PERICOL Pericol de rănire dacă aparatul este lăsat să funcționeze nesupravegheat. Deconectați motorul și scoateți conectorul bujiei înainte de a efectua orice intervenție la aparatului. Risc de arsuri! Nu atingeți tobele de eșapament, cilindrii sau nervurile radiatorului fierbinți. În cazul unor defecțiuni care nu sunt menționate în acest capitol, contactați Serviciul Clienți autorizat atunci când aveți îndoieli sau când vi s-a recomandat în mod explicit acest lucru. Garanţie În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă. Eventuale de- fecţiuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată. (Pentru adresă, consultaţi pagina din spate) Defect Remediu Aparatul nu pornește Urmați instrucțiunile de utilizare ale producătorului motorului! Contactați Serviciul Clienți, dacă este necesar. Aparatul nu atinge presi- unea necesară Verificați viteza de funcționare a motorului. Verificați dimensiunea duzei și comparați-o cu dimensiunea necesară specificată în capitolul Date tehnice. Aerisiți aparatul, consultați capitolul Aerisirea dispozitivului. Curățați filtrul de apă. Verificați volumul de alimentare cu apă și comparați-l cu volumul necesar specificat în capitolul Date tehnice. Curățați toate conductele de admisie la pompă. Contactați Serviciul Clienți, dacă este necesar. Pompa nu este etanşă Se admite un număr de 3 picături de apă scurse pe minut.

Dacă apare o neetanşeitate mai mare, aparatul trebuie verificat la serviciul de asis- tenţă clienţi. Bătaia pompei Curățați filtrul de apă. Verificați dacă există scurgeri la conducta de alimentare cu apă. Aerisiți aparatul, consultați capitolul Aerisirea dispozitivului Contactați Serviciul Clienți, dacă este necesar.128 Româneşte Date tehnice Sub rezerva modificărilor tehnice. HD 6/15 G Classic HD 7/20 G Classic HD 8/23 G Classic HD 9/25 G Classic Motor cu combustie Tip motor G200FA G210FA G300FA G390FA Putere maximă kW (HP) 4.1 / (5.5) 4.4 / (5.9) 6.8 / (9.1) 8.5 / (11.4) Consumul de carburant (max.) l/h 0,91 2,24 2,04 4,22 Turaţie motor 1/min 3500 3500 3500 3500 Conţinut rezervor de combustibil l 3,0 3,0 5,5 6,5 Tip de combustibil benzină fără plumb pentru vehicule (86 ROZ) E10 Combustibil adecvat Da Da Da Da Tip de ulei 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 Cantitate de ulei l 0,6 0,6 0,95 1,1 Pompă de înaltă presiune Presiunea maximă de funcționare MPa (bar) 20 (200) 25 (250) 28 (280) 30 (300) Presiune de lucru MPa (bar) 15 (150) 20 (200) 23 (230) 25 (250) Debit de pompare l/h (l/min) 600 (10,00) 700 (11,67) 800 (13,30) 900 (15,00) Dimensiunea duzei 036 035 038 043 Pompă pentru tipul de ulei 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 Cantitatea de ulei a unei pompe de înaltă presiune l 0,250,250,390,39 Supapă termică de temperatură de deschi- dere °C 60 ± 560 ± 560 ± 560 ± 5 Conectare la sursa de apă Presiune de alimentare (max.) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Presiunea de alimentare (min.) MPa (bar) 0,1 (1) 0,1 (1) 0,1 (1) 0,1 (1) Temperatură de alimentare (max.) °C 60 60 60 60 Cantitate alimentată (min.) l/h (l/min) 780 (13) 900 (15) 1040 (17) 1170 (20) Lungime minimă a furtunului de alimentare cu apă m 7,5 7,5 7,5 7,5 Diametru minim al furtunului de alimentare cu apă in 3/4 3/4 3/4 3/4 Date privind puterea aparatului Grad de protecţie IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Forţă de recul a pistolului de înaltă presiune N 29 39 48 57 Dimensiuni şi greutăţi Greutate (fără accesorii) kg 38,7 40,0 44,2 49,7 Lungime x Lăţime x Înălţime mm 878x538x702 878x538x702 878x538x702 878x538x702 Valori calculate conform EN 60335-2-79 Valoare a vibraţiei mână-braţ la pistolul de înaltă presiune m/s