PARKSIDE PDTA 5 A1 - Nekategorizované

PDTA 5 A1 - Nekategorizované PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PDTA 5 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 144 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PDTA 5 A1 - page 69
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PDTA 5 A1

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PDTA 5 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PDTA 5 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PDTA 5 A1 PARKSIDE

SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana

  • Obsah Úvod p. 69
  • Používanie na určený účel p. 69
  • Všeobecný opis p. 69
  • Rozsah dodávky p. 70
  • Prehľad p. 70
  • Opis funkcie p. 70
  • Technické údaje p. 70
  • Bezpečnostné pokyny p. 70
  • Piktogramy na prístroji: p. 70
  • Symboly v návode: p. 71
  • Bezpečnostné pokyny p. 71
  • Bezpečnostné pokyny pri používaní parného odstraňovača tapiet p. 71
  • Bezpečnostné zariadenia p. 72
  • Uvedenie do prevádzky p. 73
  • Pripojenie sieťového kábla p. 73
  • Montáž prídržných svoriek p. 73
  • Pripojenie hadice a parnej platne p. 73
  • Montáž a výmena veľkej parnej platne p. 73
  • Naplnenie alebo doplnenie vody p. 73
  • Obsluha p. 73
  • Zapnutie a vypnutie p. 74
  • Uvoľňovanie tapiet p. 74
  • Čiščenje in vzdrževanje p. 75
  • Čistenie p. 75
  • Odstraňovanie vodného kameňa p. 75
  • Skladovanie p. 75
  • Likvidácia/ochrana životného prostredia p. 76
  • Náhradné diely / Príslušenstvo p. 76
  • Záruka p. 77
  • Servisná oprava p. 78
  • Service-Center p. 78
  • Dovozca p. 78
  • Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prí- stroja. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upo- zornenia ohľadom bezpečnosti, ob- sluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblas- tiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady. Používanie na určený účel Prístroj je určený na uvoľňovanie tapiet. Každé iné používanie, ktoré nie je v tomto návode výslovne povolené, môže viesť k poškodeniu prístroja a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre používateľa. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným používaním než podľa určenia alebo nesprávnou obsluhou. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri ko- merčnom používaní záruka zaniká. Všeobecný opis Obrázok najdôležitejších funkčných dielov nájdete na výklopných stranách. Preklad originálneho prehlá- senia o zhode CE p. 135
  • Výkres náhradných dielov p. 1417

Rozsah dodávky Vybaľte prístroj a skontrolujte, či je kompletný: – Sieťový kábel so zástrčkou – Nádrž bojlera – Parná hadica – Malá parná platňa – Veľká parná platňa – Prídržné svorky – Škrabka – Návod na obsluhu Prehľad 1 Sieťový kábel 2 Prídržná svorka 3 Držiak nádrže bojlera 4 Hadicová prípojka nádrže bojlera 5 Pretlakový ventil 6 Veko bojlera 7 Nádrž bojlera 8 Ukazovateľ stavu vody 9 Škrabka 10 Držadlo malej parnej platne 11 Malá parná platňa 12 Vodiaca koľajnička malá Parná platňa 13 Veľká parná platňa 14 Parná hadica 15 Skrutka pre prídržnú svorku 16 Prípojka sieťového kábla Opis funkcie Parný odstraňovač tapiet s časom parenia 80 minút má jednu malú a jednu veľkú parnú platňu a jednu 4 metre dlhú parnú hadicu. Funkciu ovládacích jednotiek nájdete v na- sledujúcom opise. Technické údaje Parný odstraňovač tapiet ......................................PDTA 5 A1 Výkon P ....................................2300 W Napätie U ................. 230-240V~, 50 Hz Čas parenia ................................80 min Objem nádrže ................................... 5 l Dĺžka parnej hadice ..........................4 m Parná sila ................................ 60 g/min Veľkosť (veľká parná platňa) ... 28 x 20 cm Veľkosť (malá parná platňa) ..... 18 x 8 cm Sieťový kábel ....................................3 m Trieda ochrany ...................................... I Druh ochrany...................................IPX4 Hmotnosť (bez príslušenstva) ..... cca 978 g Hmotnosť (iba príslušenstvo) ......cca 812 g Bezpečnostné pokyny Pri používaní prístroja je nutné dodržiavať bezpečnostné pokyny. Piktogramy na prístroji: Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Pozor! Horúci povrch. 100°C Práca s horúcou parou môže viesť k ťažkým obare- niam! Pozor! Prístroj sa spustí ihneď po zastrčení sieťovej zástrčky. Pozor! Je nebezpečenstvo popálenia.71

Paru nesmerujte na vlastné telo alebo na iné osoby ani na zvieratá! Prístroj postavte bezpečne a stabilne na rovnej podlahe. Prístroj nepoužívajte ako stúpadlo

NENIE – Nebezpečen- stvo obarenia Symboly v návode: Značky nebezpečenstva s údajmi na zabránenie poškodeniam zdravia osôb alebo vecným ško- dám Značky nebezpečenstva s údajmi na zabráne- nie poškodení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom Zákazová značka s údajmi k zabráneniu škodám Upozorňovacia značka s informáciami pre lepšiu ma- nipuláciu s prístrojom Nebezpečenstvo oba- renia! Nevykonávajte žiadne práce priamo nad hlavou. Noste ochranné rukavice! Para môže uniknúť z prí- stroja. Bezpečnostné pokyny a) Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzoric- kými alebo mentálnymi schop- nosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli pouče- né o bezpečnom používaní prí- stroja a rozumejú rizikám, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prí- strojom nesmú hrať. Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru. b) Uistite sa, že prístroj nesmeruje priamo na elektrické prístroje a zariadenia, ktoré obsahujú elek- trické konštrukčné diely, napr. vo vnútornom priestore pecí c) Po použití a pred používateľ- skou údržbou sa musí prístroj vytiahnutím sieťovej zástrčky odpojiť od siete. d) Prístroj nenechajte bez dozoru, keď je zapojený do siete. e) Plniaci otvor sa nesmie počas používania otvárať. Dodržiavaj- te pokyny pre bezpečné doplne- nie nádrže na vodu. f) Prístroj nepoužívajte, keď spa- dol, vykazuje viditeľné poškode- nia alebo je netesný. g) Počas používania a chladenia držte deti mimo dosahu prístroja. Bezpečnostné pokyny pri používaní parného odstraňovača tapiet a) Povrchy sa môžu počas pou- žívania zohriať. Veko bojlera môže byť počas prevádzky a chladenia horúce.72

môže vystupovať na konci hadi- ce. Prístroj ihneď vypnite, vytiah- nite sieťovú zástrčku, nechajte ho vychladnúť a až potom od- stráňte hadicu. o) Parnú platňu chytajte iba za dr- žadlo. Bezpečnostné zariadenia

  • Veko bojlera (6) má jeden pretlakový ventil (5). Tým sa môže vylúčiť para a trochu horúcej vody, keď v nádrži bojlera (7) existuje pretlak. To sa môže vyskyt- núť, keď parná hadica (14) je upchaná alebo nádrž bojlera (7) je preplnená. V takomto prípade vytiahnite sieťovú zá- strčku (1) zo zásuvky a nechajte prístroj vychladnúť, skôr ako ho skontrolujete. Tento pretlakový ventil (5) sa nesmie za žiadnych okolností blokovať. Malé nafúknutie nádrže bojlera (7) nie je chybou a je úplne normálne, skôr ako pretlakový ventil (5) vypus- tí tlak. Pri normálnom používaní sa cez pretlakový ventil (5) vylučujú malé množstvá pary a vody.
  • Veko bojlera (6) disponuje ventilom uvoľ- ňovania vákua, cez ktorý sa môže do prí- stroja dostať vzduch, keď vznikne vákuum.
  • Parná hadica (14) je dvojstenná, aby bolo možné znížiť teplotu povrchu.
  • Prístroj je vybavený automatickou ochranou proti prehrievaniu (tepelný istič), ktorý sa aktivuje vtedy, keď sa prístroj zohrieva nenaplnený. Prístroj naplňte (prednostne horúcou) vodou. Po niekoľkých minútach prístroj generu- je znova paru. b) Prístroj nezapínajte bez naplne- nia vodou! c) Prístroj nikdy neponárajte do kvapalín. d) Prístroj plňte iba potrubnou vodou. Nikdy neprimiešavajte horľavé, leptavé alebo iné kva- paliny. e) Neprekračujte maximálne plnia- ce množstvo (5 l). f) Pred odstraňovaním tapiet za- kryte spínače a zásuvky na ste- nách vodotesne a parotesne. g) Uzávery bojlera a skrutkovacie uzávery pred uvedením do pre- vádzky uzatvorte (pozri Uvede- nie do prevádzky).“ h) Nebezpečenstvo obarenia! Veko bojlera a skrutkovacie uzá- very počas prevádzky nikdy ne- otvárajte. Pred otvorením veka bojlera a skrutkovacích uzáve- rov: Vytiahnite sieťovú zástrčku a prístroj, ako aj zvyšnú vodu nechajte vychladnúť. Až potom otvorte veko bojlera alebo skrut- kovacie uzávery (pozri Naplne- nie alebo doplnenie vody).

i) Keď je parná hadica upchaná

a tým vzniká pretlak, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. j) Pri práci sa vždy starajte o bez- pečné postavenie. k) Prístroj noste iba za držadlo. Nikdy neťahajte za kábel alebo hadicu. l) Hadicu nepreťahujte a nezalo- mujte. m) Prístroj postavte bezpečne a sta- bilne na rovnej podlahe. Prístroj neprevracajte. n) Nebezpečenstvo obarenia! Ak by mal prístroj spadnúť, dostane sa horúca voda do hadice a73

  • Dávajte pozor na to, aby sa prístroj nepreklápal. V opačnom prípade sa podľa možnosti aktivuje automatická ochrana proti prehrievaniu (tepelný istič). Uvedenie do prevádzky Pripojenie sieťového kábla Zastrčte sieťový kábel (1) do prípojky sie- ťového kábla (16) na nádrži bojlera (7). Pozri detail

Montáž prídržných svoriek Nasaďte obidve prídržné svorky (2) na prí- stroj a zoskrutkujte ho pevne so skrutkami (15). Pozri detail

hadice (14) na prípojku hadice malej parnej platne (11). Dávajte pozor na to, aby parná hadica bola riadne pri- pojená. Skrutkovacie uzávery po- čas prevádzky nikdy neotvárajte. Montáž a výmena veľkej parnej platne

1. Na montáž a výmenu príslušenstva vy-

tiahnite sieťovú zástrčku (1). Počkajte, kým nebude viac vystupovať žiadna para a prístroj bude vychladnutý.

2. Na použitie veľkej parnej platne (13)

zasuňte túto do vodiacej koľajničky (12) malej parnej platne (11).

3. Na demontáž veľkej parnej platne (13)

sa táto vytiahne z vodiacej koľajničky (12) malej parnej platne (11). Naplnenie alebo doplnenie vody

1. Uistite sa, že je sieťová zástrčka (1)

odpojená a že je prístroj vychladnutý.

nou vodou. Naplňte veko bojlera (7) až po značku MAX ukazovateľa stavu vody (8) (maximálne 5 litrov)

4. Naskrutkujte veko bojlera (6). Dávajte

pozor na to, aby bolo riadne naskrut- kované. Pri dlhších časoch prestávky: Zohľadnite značku minima uka- zovateľa stavu vody (8) a doplňte včas vodu. Obsluha Pozor! Povrchy sa môžu po- čas používania zohrievať. Veko bojlera môže byť počas prevádzky a chladenia horú- ce. Nebezpečenstvo obarenia! Nevykonávajte žiadne práce priamo nad hlavou. Noste ochranné rukavice! Para môže uniknúť z prístroja. Paru nesmerujte na vlastné telo alebo na iné osoby ani na zviera- tá!74

  • Pred začiatkom práce skontrolujte stav omietky, pretože para môže s vysokým teplotami uvoľniť uvoľnenú, poréznu alebo zle viazanú omietku. Omietka sa dá ľahšie uvoľniť aj v oblastiach, ktoré majú odskoky alebo otvory. Tiež by sa parná platňa nemala dlhší čas držať na jednom mieste. Uvoľnenú omietku môžete rozpoznať tak, že na niektoré miesta na stene poklepete hán- kami prstov. Keď pritom vznikne dutý zvuk, odporúča sa pokračovať iba s väčšou opatrnosťou.
  • V každom prípade najprv otestujte uvoľňovač tapiet v malej oblasti približ- ne 100 cm², skôr ako začnete s vlast- nou prácou.
  • Keď zistíte, že sa omietka uvoľňuje ale- bo je počuť praskanie, prácu zastavte. Uvoľňovač tapiet sa môže bezpečne po- užívať na sadrokartónové plochy Rigips.
  • Z dôvodu tepla generovaného týmto produktom sa môžu určité povrchy, napr. koberce, čalúnený nábytok, stolo- vé dosky alebo skrine poškodiť. Aby sa príslušné povrchy nepoškodili teplom nádrže bojlera (7), mala by sa na tieto položiť drevená doska alebo iný podobný predmet. Obaly na ochranu proti prachu alebo noviny sa na tento účel nehodia.
  • Nádrž bojlera (7) chytajte iba za dr- žiak (3).
  • Viackrát natierané alebo vodotesné tapety sa dajú odstraňovať iba veľmi ťažko. Takéto tapety perforujte ježko- vým valcom, aby para mohla pôsobiť na vrstvu lepidla.
  • Pri tapetách z vinylovej peny prípadne najprv stiahnite hornú vinylovú vrstvu, až potom pracujte s uvoľňovačom ta- piet.
  • Pri odstraňovaní krycích tapiet noste vždy ochranný odev. Dávajte pozor na kondenzovanú vodu, zbierajúcu sa na parnej platni, pretože môže odkvap- kávať horúca voda. Parnú platňu vy- prázdňujte pravidelne a nepoužívajte ju priamo nad vašou hlavou.
  • Parnú platňu (11/13) umiestnite vždy vo vhodnej nádobe, keď ju (aj nakrát- ko) nechávate bez dozoru. Parná plat- ňa pri používaní nesmie ukazovať so smeru používateľa. Zapnutie a vypnutie

1. Na zapnutie zastrčte sieťovú zástrčku

2. V závislosti od teploty naplnenej vody

prístroj potrebuje až 15 minút na vy- tvorenie pary. Počas fázy zohrievania môže z parnej platne vytekať trochu horúcej vody. Parnú platňu odložte na vedre, aby bolo možné zachytiť vyteče- nú vodu. Prístroj v zapnutom stave nikdy ne- nechávajte bez dozoru.

3. Na vypnutie prístroja vytiahnite sieťovú

zástrčku (1) zo zásuvky. Uvoľňovanie tapiet

  • Malú parnú platňu (11) chytajte iba za držadlo (10).
  • Najlepšie bude, ak budete pracovať od stropu izby k podlahe.
  • Na uvoľňovanie tapiet v rohoch alebo nikách použite malú parnú platňu (11) (pozri Montáž a výmena veľkej parnej platne).
  • Na uvoľňovanie tapiet na veľkých plo- chách použite veľkú parnú platňu (13) (pozri Montáž a výmena veľkej parnej platne).75
  • Parnú platňu (11/13) nasaďte na ta- petu. Podľa druhu tapety a podkladu po približne 10 sekundách odoberte parnú platňu a stiahnite tapetu zhora nadol alebo ju zoškrabte so škrabkou (9).
  • Počas oškrabávania parnú platňu (11/13) nasaďte opakovane na tape- tu. Čiščenje in vzdrževanje Údržbárske a opravárenské práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návo- de na prevádzku, nechajte vykonať nášmu servisnému centru. Používaj- te len originálne náhradné diely. Vytiahnite sieťovú zástrčku (1) zo zásuvky a nechajte prístroj pred všetkými prácami vychladnúť. Pravidelne vykonávajte čistiace a údržbár- ske práce. Tým sa zabezpečí dlhá a spo- ľahlivá životnosť. Čistenie Prístroj sa nesmie striekať s vodou ani vkladať do vody. Existuje nebezpečenstvo zá- sahu elektrickým prúdom.
  • Bojler vyplachujte príležitostne vodou z vodovodu, až bude táto priezračná. Nepoužívajte žiadne čistiace prostried- ky ani rozpúšťadlá. Tým môžete nára- die poškodiť tak, že nie je možné ho už opraviť. Odstraňovanie vodného kameňa Nikdy neprimiešavajte horľavé, lep- tavé alebo iné kvapaliny! Z prístroja v prípade potreby od- stráňte vodný kameň, podľa tvrdosti vody a častosti používania. Použí- vajte bežný prostriedok na odstraňo- vanie vodného kameňa, prednostne kyselinu citrónovú. Dodržiavajte po- kyny pre dávkovanie a používanie výrobcu prostriedku na odstraňova- nie vodného kameňa! Chyby v dôsledku nedostatočného odstraňovania vodného kameňa sú zo záruky vylúčené.

1. Uistite sa, že je sieťová zástrčka (1)

odpojená a že je prístroj vychladnutý.

2. Naplňte bežný prostriedok na odstra-

ňovanie vodného kameňa (2,5litra).

3. Odoberte parnú hadicu (14) zastrčte

sieťovú zástrčku (1).

4. Roztok na odstraňovanie vodného kme-

ňa nechajte cca 5 minút variť.

5. Sieťovú zástrčku (1) vytiahnite zo zá-

suvky a roztok nechajte pôsobiť ešte cca 10minút.

6. Prístroj a zvyšný roztok nechajte vy-

chladnúť. Prístroj vyprázdnite, opláchni- te čistou vodou a nechajte vysušiť. Skladovanie

  • Prístroj nechajte ochladzovať minimálne desať minút.
  • Vyprázdnite prístroj.
  • Oviňte parnú hadicu (14) okolo prídrž- ných svoriek (2) na nádrži bojlera (7).
  • Prístroj uschovajte v rovnej polohe na suchšom mieste, chránenom pred pra- chom a mimo dosahu detí.76

Likvidácia/ochrana životného prostredia Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu. V súlade so smernicou 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení musia byť použité elektrické za- riadenia zbierané oddelene a recyklované spôsobom šetrným k životnému prostrediu. V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

  • vrátenie na predajnom mieste,
  • odovzdanie na ociálnom zbernom mieste. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre.
  • zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi. Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne. Netýka sa to dielov príslušenstva a po- mocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prístro- jom. Náhradné diely / Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný for- mulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“ (pozri stranu 78). Pol. Označenie Č. Artiklu 2 – 8, 15 Nádrž bojlera komplett 91105685 14 Parná hadica 91105686 10 – 13 parná platňa komplett 9110568777

Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu pro- duktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič- ný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa ne- začína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na odstrá- nenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a ne- dostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo vý- robných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely alebo na poškodenia na krehkých dieloch. Táto záruka zaniká, ak bol produkt po- užívaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne do- držiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:

  • Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo identikač- né (IAN 385085_2107) ako dôkaz o zakúpení.
  • Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
  • Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
  • Produkt evidovaný ako poškodený mô- žete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o za- kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik- la, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená.78

Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné pre- pravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla- teným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expres- ne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Potvrdzujeme týmto, že tento Parný odstraňovač tapiet konštrukčnej série PDTA 5 A1 Poradové číslo 000001 - 067000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-54:2008/A1:2015 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 61000-3-2:2019

  • Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parla- mentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektric- kých a elektronických prístrojoch. ** Obe posledné číslice roka, v ktorom bolo pripojené označenie CE. Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace136