PARKSIDE PDTA 5 A1 - Ukategoriseret

PDTA 5 A1 - Ukategoriseret PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PDTA 5 A1 PARKSIDE i PDF-format.

📄 144 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice PARKSIDE PDTA 5 A1 - page 79
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PARKSIDE

Model : PDTA 5 A1

Kategori : Ukategoriseret

Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning PDTA 5 A1 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PDTA 5 A1 af mærket PARKSIDE.

BRUGSANVISNING PDTA 5 A1 PARKSIDE

DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side

  • Introduktion Hjertelig tillykke med købet af dit nye ap- parat.Du har besluttet dig for et produkt af højeste kvalitet. Dette apparats kvalitet blev kontrolleret un- der produktionen og det blev underkastet en slutkontrol. Dermed er dit apparats funk- tionsevne garanteret. Betjeningsvejledningen er bestand- del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer vedrørende sikker- hed, brug, vedligeholdelse og bortskaffel- se. Gør dig inden brugen af produktet for- trolig med alle betjenings- og sikkerheds-informationer. Benyt kun pro- duktet som beskrevet og kun til de anførte indsatsområder. Opbevar vejledningen godt og lad alle dokumenter følge med ved videregivelse af produktet til tredje. Formålsbestemt anvendelse Apparatet er beregnet til at fjerne tapet. Enhver anden anvendelse, der ikke ud- trykkeligt er tilladt i denne vejledning, kan medføre skader på produktet og udgøre en alvorlig fare for brugeren. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som skyldes anvendelse, der ikke er i overensstemmelse med den formålsbe- stemte anvendelse eller som skyldes forkert betjening. Dette apparat er ikke egnet til erhvervsmæssig brug. Ved erhvervsmæssig brug bortfalder garantien. Generel beskrivelse Afbildninger af de vigtigste funktionsdele er vist på ud- foldningssiderne. Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring p. 136
  • Eksplosionstegning p. 141
  • Indhold Introduktion p. 79
  • Formålsbestemt anvendelse p. 79
  • Generel beskrivelse p. 79
  • Leveringsomfang p. 80
  • Oversigt p. 80
  • Funktionsbeskrivelse p. 80
  • Tekniske data p. 80
  • Sikkerhedshenvisninger p. 80
  • Billedsymboler på produktet: p. 80
  • Symboler i vejledningen p. 81
  • Sikkerhedshenvisninger p. 81
  • Sikkerhedshenvisninger ved anvendelse af tapetdamperen p. 81
  • Sikkerhedsanordninger p. 82
  • Ibrugtagning p. 83
  • Tilslut strømledningen p. 83
  • Monter holdeklemmerne p. 83
  • Tilslutning af slange og dampplade p. 83
  • Montering og skift af den store dampplade p. 83
  • Påfyldning eller genopfyldning af vand p. 83
  • Betjening p. 83
  • Tænding og slukning p. 84
  • Dampning af tapet p. 84
  • Rengøring og vedligeholdelse p. 84
  • Rengøring p. 85
  • Afkalkning p. 85
  • Opbevaring p. 85
  • Bortskaffelse/ miljøbeskyttelse p. 85
  • Reservedele/Tilbehør p. 86
  • Garanti p. 86
  • Reparations-service p. 87
  • Service-Center p. 87
  • Importør p. 8780

Leveringsomfang Pak apparatet ud og kontroller, om leverin- gen er fuldstændig: - Strømledning med stik - Varmtvandsbeholder - Dampslange - Lille dampplade - Stor dampplade - Holdeklemmer - Skraber - Betjeningsvejledning Oversigt 1 Strømledning 2 Holdeklemme 3 Bærehåndtag varmtvandsbeholder 4 Slangetilslutning varmtvandsbe- holder 5 Overtryksventil 6 Beholderlåg 7 Varmtvandsbeholder 8 Vandniveaumåler 9 Skraber 10 Håndtag lille dampplade 11 Lille dampplade 12 Føringsskinne lille dampplade 13 Stor dampplade 14 Dampslange 15 Skrue til holdeklemme 16 Tilslutning til strømledning Funktionsbeskrivelse Tapetdamperen med en damptid på 80 mi- nutter råder over en lille og en stor damp- plade og en 4 meter lang dampslange. Betjeningsdelenes funktion beskrives i det følgende. Tekniske data Tapetafdamper .............. PDTA 5 A1 Effekt P .....................................2300 W Indgangsspænding (U) ...230-240V~, 50 Hz Damptid ...................................... 80 min Beholdervolumen ............................... 5 l Længde dampslange .........................4 m Dampkraft ................................ 60g/min Størrelse (stor dampplade) ...... 28 x 20 cm Størrelse (lille dampplade) ........ 18 x 8 cm Strømledning ....................................3 m Beskyttelsesklasse .................................. I Beskyttelsestype ...............................IPX4 Vægt (uden tilbehør) ................. ca. 978 g Vægt (kun tilbehør) ................... ca. 812 g Sikkerhedshenvisninger Vær opmærksom på sikkerhedshen- visningerne ved brug af produktet. Billedsymboler på produktet: Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem. Elektriske apparater må ikke bortskaffes som hushold- ningsaffald. OBS! Varm overade. 100°C Arbejde med varm damp kan føre til alvorlige skold- ninger! OBS! Apparatet starter um- iddelbart efter at netstikket er sluttet til. OBS! Der er fare for for- brændinger.81

Ret ikke dampen på egen krop eller andre personer og dyr! Opstil apparatet sikkert og stabilt på et jævnt gulv. Må ikke bruges som trin ADVARSELSHENVIS- NING – fare for skold- ning Symboler i vejledningen Faresymboler med op- lysninger om forebyg- gelse af person- eller materielle skader Advarselsskilt med an- givelser til forhindring af personskader på grund af elektrisk stød Påbudstegn med oplysninger om forebyggelse af skader Henvisningstegn med infor- mationer om bedre håndte- ring af udstyret Fare for skoldning! Udfør ikke arbejdsopgaver direkte over hovedet. Bær beskyttelseshandsker! Damp kan sive ud af appa- ratet. Sikkerhedshenvisninger a Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af pro- duktet og forstår farerne, som håndteringen af produktet kan medføre. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. b) Sørg for ikke at rette apparatet på elektriske enheder og udstyr, der indeholder elektriske kom- ponenter, f.eks. et ovnrum c) Efter brug og inden vedligehold skal apparatet adskilles fra strømnettet, ved at trække strøm- stikket ud af stikkontakten. d) Lad ikke apparatet være uden opsyn, når det er forbundet med strømnettet. e) Påfyldningsåbningen må ikke åbnes under brug. Vær op- mærksom på anvisningerne for en sikker genopfyldning af vandbeholderen. f) Anvend ikke apparatet, hvis det er faldet ned, der er synlige be- skadigelser eller det er utæt. g) Hold børn på afstand af appa- ratet under brugen og afkølin- gen. Sikkerhedshenvisninger ved anvendelse af tapetdamperen a) Overader kan blive meget var- me under anvendelsen. Behol- derlåget kan være meget varmt under brug og afkøling. b) Apparatet må aldrig tændes uden vand!82

o) Damppladen må kun berøres ved håndtaget. Sikkerhedsanordninger

  • Beholderlåget (6) råder over et over- tryksventil (5). På den måde kan damp og lidt varmt vand udskilles, hvis der op- står et overtryk i varmtvandsbeholderen (7). Dette kan ske, hvis dampslangen (14) er tilstoppet og varmtvandsbehol- deren (7) er overopfyldt. Træk i dette til- fælde strømstikket (1) ud af stikkontakten og lad apparatet køle af, inden du kon- trollerer det. Dette overtryksventil (5) må under ingen omstændigheder blokeres. Hvis kedelbeholderen (7) buler en smule ud, er det ikke en defekt, og helt normalt inden overtryksventilen (5) frigiver trykket. Ved normal anvendelse udskilles små mængder damp og vand ved hjælp af overtryksventilen (5).
  • Beholderlåget (6) råder over et va- kuumudløsningsventil, som lukker luft ind i apparatet, når der opstår et vakuum.
  • Dampslangen (14) har to vægge, for at sænke overadetemperaturen.
  • Apparatet er udstyret med en automa- tisk overophedningsbeskyttelse (termisk frigivelse), der udløses, når apparatet opvarmes, når det er tomt. Fyld appa- ratet med (helst varmt) vand. Efter nog- le minutter laver apparatet igen damp.
  • Sørg for ikke at vippe apparatet. Ellers udløser du i givet fald overophednings- beskyttelsen (termisk frigivelse). c) Apparatet må aldrig sænkes ned i væsker. d) Apparatet må kun fyldes med postevand. Tilføj aldrig brænd- bare, giftige, ætsende eller an- dre væsker. e) Overskrid aldrig det maksimale opfyldningsniveau (5 l). f) Inden du fjerner tapet, skal kon- takter og stikkontakter i vægge dækkes til, så de er vand- og damptætte. g) Beholder og skruelåg lukkes om- hyggeligt før brug (se "Ibrugtag- ning"). h) Fare for skoldning! Beholderlåg og skruelåg må aldrig åbnes un- der brug. Inden åbning af behol- derlåg og skruelåg: Træk strøm- stikket og lad apparatet samt det resterende vand køle af. Først derefter åbnes beholderlåget eller skruelågene (se påfyldning eller genopfyldning vand).

i) Træk strømstikket ud af stikkontak-

ten, hvis dampslangen er tilstop- pet og der opstår et overtryk. j) Sørg for at du står stabilt under arbejdet. k) Bær kun apparatet ved hjælp af håndtaget. Træk ikke i lednin- gen eller slangen. l) Slangen må ikke strækkes for meget eller knækkes. m) Opstil apparatet sikkert og sta- bilt på et jævnt gulv. Apparatet må ikke væltes. n) Fare for skoldning! Hvis appa- ratet vælter, trænger varmt vand ind i slangen og kan yde ud af slangeenden. Sluk straks for apparatet, træk strømstikket, lad apparatet køle af og tømt først derefter slangen.83

Ibrugtagning Tilslut strømledningen Sæt strømledningen (1) ind i tilslutningen til strømledningen (16) ved varmtvandsbehol- deren (7). Se detalje

Monter holdeklemmerne Sæt begge holdeklemmer (2) på apparatet og skru dem fast med skruerne (15). Se detalje

Tilslutning af slange og dampplade

1. Skru en ende af dampslangen

(14) på slangetilslutningen (4) ved varmtvandsbeholderen (7).

2. Skru den anden ende af damp-

slangen (14) på slangetilslutnin- gen af den lille dampplade (11). Sørg for, at dampslangen er tilsluttet korrekt. Skruelåg må aldrig åbnes under brug. Montering og skift af den store dampplade

1. Træk strømstikket (1) ud til montering

og skift af tilbehøret. Vent, indtil der ikke længere kommer damp ud og ap- paratet er kølet af.

2. For at bruge den store dampplade

(13), skal den skubbes ind i føringsskin- nen (12) af den lille dampplade (11).

3. Til demontering af den store damppla-

de (13) trækkes den ud af føringsskin- nen (12) af den lille dampplade (11). Påfyldning eller genopfyldning af vand

2. Skru beholderlåget (6) af og fjern det.

4. Skru beholderlåget (6) på. Vær opmærk-

som på, at den er skruet korrekt på. Ved længere arbejdstider: Vær opmærksom på minimumsmar- keringen på vandniveaumåleren (8) og genopfyld vand i god tid. Betjening OBS! Overader kan blive meget varme under anven- delsen. Beholderlåget kan være meget varmt under brug og afkøling. Fare for skoldning! Udfør ikke arbejdsopgaver direkte over hovedet. Bær beskyttelses- handsker! Damp kan sive ud af apparatet. Ret ikke dampen på egen krop eller andre personer og dyr!

  • Kontroller vægoveradens tilstand inden arbejdet påbegyndes, da damp ved høje temperaturer kan løsne løstsidden- de, porøs eller dårligt bundet gips. Gip- sen kan også løsnes meget nemt på de steder, hvor der er revner eller huller. Damppladen bør ikke holdes hen over samme sted i længere tid. Du kan gen-84

kende løstsiddende gips, ved at banke på væggen med håndryggen. Hvis der lyder en hul lyd, anbefaler vi, at du fort- sætter meget varsomt med arbejdet.

  • Afprøv tapetdamperen altid på et lille område på ca. 100 cm ², inden du be- gynder med det egentlige arbejde.
  • Hvis du opdager, at gipsen løsner sig eller du kan høre en knagende lyd, skal du stoppe med arbejdet. Tapet- damperen kan uden problemer bruges til gipsplader.
  • På grund af at apparatet producerer varme, kan nogle overader, f.eks. tæpper, møbler, bordplader eller ska- be tage skade. For at de respektive overader ikke bliver beskadiget af varmtvandsbeholderen (7), skal den altid placeres på en træplade eller en lignende genstand. Tæpper eller aviser er uegnede til dette formål.
  • Varmtvandsbeholderen (7) må kun bæ- res i bærehåndtaget (3).
  • Tapet der er malet ere gange eller er vandfast kan kun løsnes med besvær. Disse tapeter skal perforeres med en valse med pigge, så at dampen kan indvirke på tapetlimen.
  • Ved vinyltapeter fjernes det øverste lag inden tapetdamperen bruges.
  • Bær beskyttelsesbeklædning ved fjernel- se af loftstapeter. Vær opmærksom på, at der kan dannes varmt kondensvand ved damppladen, som kan dryppe ned. Tøm damppladen regelmæssigt og an- vend den ikke direkte over dit hoved.
  • Damppladen (11/13) placeres altid i en egnet beholder, hvis den er uden opsyn (også kun ganske kort). Ved anvendelse må damppladen ikke pege mod brugeren. Tænding og slukning

1. Sæt strømstikket (1) i stikkontakten for

at tænde for apparatet.

2. Afhængigt af temperaturen af det på-

fyldte vand, tager det op til 15 minut- ter, inden apparatet producerer damp. Under opvarmningen kan en smule varmt vand sive ud af damppladen. Læg damppladen i en spand, for at opsamle vandet. Lad aldrig apparatet være uden opsyn, når det er tændt.

  • Den lille dampplade (11) må kun løftes ved hjælp af håndtaget (10).
  • Arbejd fra loft til gulv.
  • Brug den lille dampplade (11) til at fjerne tapet i hjørner eller nicher (se montering og skift af den store damp- plade).
  • Brug den store dampplade (13) til at fjerne tapet på store ader (se monte- ring og skift af den store dampplade).
  • Sæt damppladen (11/13) på tapetet. Alt efter tapetet og underlaget tages damppladen af efter ca. 10 sekunder. Træk tapetet oppefra og ned af væg- gen eller skrab det af med skraberen (9).
  • Under skrabningen sættes damppladen (11/13) gentagne gange på tapetet. Rengøring og vedligeholdelse Vedligeholdelses- og servicearbej- de, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning, skal udføres85

af vores servicecenter. Brug kun ori- ginale dele. Træk strømstikket (1) ud af stikkon- takten og lad apparatet køle af inden al slags arbejde. Udfør regelmæssigt følgende rengørings- og vedligeholdelsesarbejde. Derved garanteres en lang og sikker anvendelse af apparatet. Rengøring Apparatet må ikke oversprøj- tes med vand eller lægges ned i vand. Der er fare for elektrisk stød.

  • Skyl beholderen jævnligt med poste- vand, indtil vandet er klart. Anvend ikke rengørings- eller opløsnings- middel. Produktet kan blive beskadiget i en grad, så det ikke kan repareres. Afkalkning Tilføj aldrig brændbare, giftige, æt- sende eller andre væsker! Apparatet afkalkes ved behov, alt efter vandets hårdhed og hyppighe- den af brugen. Brug gængse afkalk- ningsmidler, fortrinsvis citronsyre. Doserings- og anvendelseshenvisnin- ger af producenten skal overholdes! Skader pga. manglende afkalkning er udelukket fra garantien.

2. Påfyld en gængs opløsning med afkalk-

ningsmiddel (2,5 liter).

3. Dampslangen (14) tages af og strøm-

stikket (1) sættes i.

5. Strømstikket (1) trækkes ud af stikkon-

køles af. Apparatet tømmes, skylles med klart vand og tørres. Opbevaring

  • Lad apparatet køle af i mindst ti minutter.
  • Opbevar apparatet oprejst på et tørt og støvbeskyttet sted uden for børns rækkevidde. Bortskaffelse/ miljøbeskyttelse Apparater må ikke bortskaffes med husholdningsaffald. Brugt elektrisk udstyr skal iht. direktivet 2012/19/EU om elektriske og elektroniske apparater indsamles separat og aeveres til miljøvenlig genanvendelse. Afhængigt af hvordan det implementeres i national lovgivning, har du følgende mu- ligheder:
  • at give det tilbage til salgsstedet,
  • at aevere det til et ofcielt indsamlings- sted. Rådfør dig med dit lokale renova- tionsselskab eller vores service-center.
  • at sende det tilbage til producenten/distri- butøren. Defekte produkter, som du indsen- der til os, bortskaffer vi uden vederlag. Tilbehørsdele og hjælpemidler uden elek- triske bestanddele, der følger med det udt- jente udstyr, er ikke omfattet heraf.86

Reservedele/Tilbehør Reservedele og tilbehør kan bestilles på www.grizzlytools.shop Hvis du har problemer med bestillingsprocessen, bedes du bruge kontaktformularen. Hvis du har yderligere spørgsmål, bedes du kontakte ”Service-Center” (se side 87). Pos. Betjeningsvejledning Betegnelse Ordenummer 2 – 8, 15 Varmtvandsbeholder komplet 91105685 14 Dampslange 91105686 10 – 13 Dampplade komplet 91105687 Garanti Kære kunde! På dette apparat yder vi 3 års garanti fra købsdato. Skulle der forekomme defekter på dette produkt har du lovpligtige rettigheder mod sælgeren af produktet. Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke indskrænket af den efterfølgende anførte garanti. Garantibetingelser Garantien træder i kraft med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon godt. Dette bilag kræves som dokumentation for købet. Skulle der indenfor tre år efter dette pro- dukts købsdato optræde en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet – efter vores skøn – repareret eller ombyttet gratis. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte apparat og købsbilaget (kassebon) indenfor den tre års frist bliver indsendt og at der vedlægges en kort skriftligt beskrivel- se af defekten og hvornår den er optrådt. Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du apparatet repareret eller ombyttet. Med reparationen eller ombytningen be- gynder garantiperioden ikke forfra Garantiperiode og lovpligtige pro- duktansvarskrav Garantiperioden bliver ikke forlænget af garantien. Dette gælder også for ombytte- de og reparerede dele. Eventuel allerede ved købet eksisterende skader og defekter skal meldes straks efter udpakningen. Efter udløb af garantiperioden forefaldende re- parationer er omkostningspligtige. Garantiens omfang Apparatet blev produceret meget omhyg- geligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret grundigt inden det forlod fabrikken. Garantiydelsen gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti gælder ikke for produktdele som er udsat for en normal nedslidning og derfor kan anses som slid- dele eller for beskadigelser på skrøbelige dele. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget, ikke-formålsbestemt anvendt el- ler ikke vedligeholdt. For en korrekt brug af produktet skal alle i betjeningsvejledningen anførte anvisninger følges nøje. Anvendel-87

sesformål og handlinger, som der frarådes eller advares imod i betjeningsvejlednin- gen, skal ubetinget undgås. Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug. Ved misbrug og usagkyndig håndtering vold og ved ind- greb, der ikke er foretaget på vores autori- serede servicested, bortfalder garantien. Afvikling af et garantitilfælde For at garantere en hurtig behandling af dit anliggende, bedes du følge følgende henvisninger:

  • Hav ved alle forespørgsler kasse- bonen og identikationnummeret (IAN385085_2107) parat som doku- mentation for købet.
  • Artikelnummeret fremgår af mærkepla- den, en indgravering, forrest på din vejledning (forneden til venstre) eller som mærkat på bag- eller undersiden.
  • Skulle der optræde funktionsfejl eller andre defekter bedes du først kontakte den efterfølgende anførte serviceaf- deling, telefonisk eller pr. e-mail. Der får du så yderligere informationer om afviklingen af din reklamation.
  • Et som defekt registreret produkt kan du, efter aftale med vores kundeservice og med vedlagt købsbilag (kassebon) samt en kort beskrivelse af, hvori de- fekten består og hvornår denne defekt er optrådt indsende portofrit til den ser- viceadresse, som du får meddelt. For at undgå problemer med modtagelsen og ekstra omkostninger, bedes du ube- tinget benytte den adresse, som du får meddelt. Sørg for, at forsendelsen ikke sker ufrankeret, som voluminøs pakke, ekspres eller som en anden specialfor- sendelse. Indsend apparatet inkl. alle ved købet medfølgende tilbehørsdele og sørg for en tilstrækkelig sikker trans- portemballage. Reparations-service Du kan lade reparationer, der ikke er omfattet af garantien, udføre hos vores ser- vice-lial mod betaling. Denne udfærdiger dig gerne et omkostningsoverslag. Vi kan kun bearbejde apparater, der er indsendt tilstrækkeligt emballeret og fran- keret. OBS: Indsend dit apparat rengjort og med en beskrivelse af defekten til vores ser- vice-lial. Ufrankerede - som voluminøs pakke, eks- pres eller som en anden specialforsendelse indsendte apparater bliver ikke modtaget. Vi bortskaffer dine defekte indsendte appa- rater gratis. Service-Center

Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: grizzly@lidl.dk IAN 385085_2107 Importør Vær opmærksom på, at følgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det ovenfor nævnte servicecenter. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Tyskland www.grizzlytools.de88

Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Tapetafdamper af serien PTDA 5 A1 Serienummer 000001 - 067000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationa- le standarder og regler anvendt: EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-54:2008/A1:2015 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 61000-3-2:2019

  • Erklæringens ovennævnte genstand opfylder forskrifterne i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 til begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr ** De sidste to cifre i det år, hvor CE-mærkningen blev anbragt. Christian Frank Dokumentationsbefuldmægtiget137