PHLG 2000 E4 - Varmluftpistol PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PHLG 2000 E4 PARKSIDE i PDF-format.
| Produkttype | Varmluftpistol |
| Mærke | Parkside |
| Model | PHLG 2000 E4 |
| Effektforbrug | 2000 W |
| Netspænding | 230 V~, 50 Hz |
| Beskyttelsesklasse | Klasse II (dobbelt isolering) |
| Position I : temperatur | 350 °C |
| Position I : luftmængde | 300 l/min |
| Position II : temperatur | 550 °C |
| Position II : luftmængde | 500 l/min |
| Medfølgende dyser | Reduktionsdyse, flad dyse, skraber, grilltændingsdyse |
| Medfølgende skraber | Ja, i 2 dele |
| Primære anvendelser | Fjernelse af maling, opvarmning af krympeslanger, formning/svejsning af plast, optøning af rør, tænding af grill |
| Kontakt | Tænd/sluk og trinkontakt (position I, II, 0) |
| Integreret fod | Ja |
| Garanti | 3 år (Frankrig og Belgien) |
| Vedligeholdelse | Rengør med en børste eller tør klud |
| Opbevaring | Efter afkøling, på et tørt sted og utilgængeligt for børn |
| Artikelnummer (IAN) | 353316_2007 |
Ofte stillede spørgsmål - PHLG 2000 E4 PARKSIDE
Brugerspørgsmål om PHLG 2000 E4 PARKSIDE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Varmluftpistol i PDF-format gratis! Find din vejledning PHLG 2000 E4 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PHLG 2000 E4 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING PHLG 2000 E4 PARKSIDE
Oversættelse af den originale driftsvejledning

DE AT CH
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
ES
DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side
Funktionsbeskrivelse 70
Tekniske data ....70
Sikkerhedsinformationer......70
Billedtegn i vejledningen....70
Symboler på maskinen 70
Generelle sikkerhedsanvisninger ..... 71
Første ibrugtagning....72
Betjening 73
Tænd/sluk....73
Brug af forsatsdyser....73
Reduktionsdyse 73
Fladedyse 73
Sparteldyse 73
Grilltænderdyse 74
vedligeholdelsesarbejder 74
Opbevaring 74
Bortskaffelse/miljøbeskyttelse ...74
Reservedele / Tilbehør ......75
Garanti 76
Reparations-service......77
Oversættelse af den originale
CE-konformitetserklæring......94
Eksplosionstegning .....96
Introduktion
Hjertelig tillykke med købet af dit nye apparat. Du har besluttet dig for et produkt af højeste kvalitet.
Dette apparats kvalitet blev kontrolleret under produktionen og det blev underka- stet en slutkontrol. Dermed er dit apparats funktionsevne garanteret. Det kan dog ikke udelukkes, at der i enkelte tilfælde findes restmængder af smøremidler på eller i apparatet, hhv. i slangeledningerne. Dette er ingen mangel eller defekt eller grund til bekymring.

Betjeningsvejledningen er bestanddel af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer vedrørende sikkerhed, brug, vedligeholdelse og bortskaffelse. Gør dig inden brugen af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerheds-informationer. Benyt kun produktet som beskrevet og kun til de anførte indsatsområder. Opbevar vejledningen godt og lad alle dokumenter følge med ved videregivelse af produktet til tredje.
Anvendelsesformål
Apparatet er egnet til fjernelse af maling, til opvarmning (f.eks. af krympeslanger) og til deformation og sammensvejsning af plastmaterialer. Det kan anvendes til løsning af klæbeforbindelser, optøning af vandledninger og antænding af grillkul. Dette apparat er ikke egnet til erhvervsmæssig brug. Ved erhvervsmæssig brug bortfalder garantien.
Enhver anden anvendelse, som ikke er udtrykkeligt tilladt i denne vejledning, kan medføre skader på maskinen og udgøre en alvorlig fare for brugeren.
DK
Det er forbudt at anvende apparatet i regnvejr eller fugtige omgivelser.
Kontrollér indholdet ved udpakningen af maskinen:
- Varmluftpistol
- Reduktionsdyse
- Fladedyse
- Sparteldyse
- Grilltænderdyse
- Malingskraber (i to dele)
- Betjeningsvejledning
Oversigt

1 Luftindløb
Strømkabel
3 Tænd/sluk-knap og trinafbryder
4 Udblæsningsrør
5 Metaltrekant
6 Greb
7 Malingskraber
8 Grilltænderdyse
9 Fladedyse
10 Sparteldyse
11 Reduktionsdyse

12 Støttefod

13 Møtrik
Funktionsbeskrivelse
Apparatet kan reguleres med en trinafbryder. I trin I opnås der en luftmængde på 300 l/min ved 350 °C. I trin II när apparatet en luftmængde på 500 l/min ved 550 °C.
Tekniske data
Varmluftpistol ...... PHLG 2000 E4
strømforbrug af motoren....2000 W netspænding ....230 V\~, 50 Hz kapslingsklasse ....☐ II
Trin I
Temperatur 350 °C
Luftmængde....300 l/min
Trin II
Temperatur 550 °C
Luftmængde....500 l/min
Sikkerhedsinformationer
Billedtegn i vejledningen

Faretegn med angivelser til forebyggelse af person- eller materiel skade.

Henvisningstegn med informationer til bedre omgang med apparatet.
Symboler på maskinen

Udsæt ikke produktet for regn eller fugt.

Obs! Varm overflade.
Fare for forbrænding!

Kapslingsklasse II

Apparater må ikke bortskaffes med husholdningsaffald.
Generelle sikkerhedsanvisninger

Dette apparat kan forårsage alvorlige kvæstelser, hvis det anvendes forkert. For at undgå person- og tingsskader skal du ubetinget læse og overholde de følgende sikkerhedsanvisninger og gøre dig fortrolig med alle betjenings-elementer.

Forsigtig: På denne måde forhindrer du ulykker og kvæstelser:
Forberedelse
- Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af personer med indskrænkede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis disse bliver overvåget eller er blevet undervist i en sikker brug af apparatet og forstår de deraf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
- Børn skal være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med apparatet.
-
Brugeren er ansvarlig for ulykker eller skader på andre mennesker eller disses ejendom.
-
Anvend kun reserve- og tilbehørsdele, der leveres og anbefales af producenten. Brug af fremmede dele medfører øjeblikkeligt tab af garantien.
- Apparatet skal altid være rent, tørt og fri for olie eller smørefedt.

Forsigtig! På denne måde undgår du apparatskader og personskader, der kan opstå som følge heraf:
Arbejde med apparatet
- Anvend ikke apparatet i regnvejr. Arbejd kun i dagslys eller god belysning.
- Årbejd ikke med apparatet, hvis du er træt eller efter indtagelse af alkohol eller tabletter. Indlæg altid en arbejdspause i god tid. Brug altid din sunde fornuft under arbejdet.
- Efterlad äldrig apparatet uden opsyn på arbejdsstedet. Tag strømstikket ud af stikkontakten, när apparatet ikke benyttes, men også i arbejdspauser og inden al arbejde, der udføres på apparatet, f.eks. skift af dysen.
- Der kan opstå brand, hvis apparatet ikke behandles med omtanke.
- Vær forsigtig ved brug af apparatet i nærheden af brændbare materialer.
- Ret ikke apparatet i længere tid mod samme sted.
- Anvend ikke apparatet i eks- plosionsfarlig atmosfære.
- Der kan ledes varme til
brændbare materialer, der er tildækket.
- Anbring apparatet på holderen og lad det afkøle efter brug, før det lægges til side.
- Apparatet må ikke være uden opsyn, når det er i brug.
- Tag straks strømstikket ud af stikkontakten i tilfælde af fare.
- Anvend aldrig apparatet som hårtørrer.
- Ret aldrig den varme luftstrøm mod personer eller dyr.
- Kig aldrig direkte ind i dyseåbningen på udblæsningsrøret.
- Rør ikke ved dysen, när den er varm.
- Hold afstand mellem dyseudgangen og overfladen eller arbejdsemnet, der skal bearbejdes. Ellers kan apparatet blive overophedet.
Anvendelse som tænder til fast brændsel / anvendelse af grilltænderdysen (8)
- Kontrollér, at tænderen til fast brændsel befinder sig i den rig-tige position.
- Adskil den fra nettet, før den tages ud af ilden.
- Lad tænderen til fast brændsel køle af, før den lægges til side.
- Tilslutningsledningen eller andre brændbare materialer må ikke komme i berøring med de varme dele på tænderen til fast brændsel.

Forsigtig: På denne måde forhindrer du ulykker og kvæstelser forårsaget af elektrisk stød:
Elektrisk sikkerhed
- Vær opmærksom på, at netspændingen stemmer overens med angivelserne på typeskiltet.
- Slut kun produktet til en stikkontakt med fejlstrømsrelæ (Residual Current Device) med en dimensioneret fejlstrøm på højst 30 mA.
- Anvend ikke strømkablet til at trække netstikket ud af stikkontakten. Beskyt strømkablet mod varme, olie og skarpe kanter.
- Sluk apparatet og tag netstikket ud af stikkontakten, hvis strøm-kablet er beskadiget. Hvis til-slutningsledningen til apparatet beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller dennes kun-deservice eller af en tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare.
- Slut ikke et beskadiget strømkabel til lysnettet. Rør ikke ved et beskadiget strømkabel, när det er sluttet til lysnettet. Et beskadiget strømkabel kan medføre berøring med spændingsførende dele.
Første ibrugtagning
Ved første anvendelse kan der slippe en smule røg ud. Røgen opstår på grund af bindemidler, der ved første brug frigøres fra varmeapparatets isoleringsfolie på grund af varmen. For at opnå en hurtig røgafgang bør apparatet anbringes på ståfladen. Arbejdsomgivelserne skal ubetinget udluftes ved første anvendelse.
Hvis røg- eller støjudviklingen er for kraftig, skal den første ibrugtagning ske udendørs!
Betjening
Taend/sluk
Stil trinafbryderen (3) på trin "I". Apparatet när en luftmængde på 300 l/min ved 350 °C.
Stil trinafbryderen (3) på trin "II". Apparatet när en luftmængde på 500 l/min ved 550 °C.
Stil trinafbryderen på trin "0" for at slukke.

Anvendelse som stående apparat
Apparatet kan anvendes stående. Stil hertil apparatet på de to støttefødder (12).
Sørg for, at apparatet står stabilt og sikkert på et varmebestandigt underlag.

Den stående stilling er også optimalt egnet til afkøling af apparatet efter brug.

Samling af malingskra- beren
- Skru den øverste møtrik (13) af grebet (6).
- Sæt metaltrekanten (5) på den nederste møtrik.
- Skru den øverste møtrik på igen og fastgør metaltrekanten på denne måde.

Brug af forsatsdyser

Før der skiftes forsatsdyser, skal forsatsdysen (8/9/10/11) og udblæsningsrøret (4) være tilstrækkeligt afkølet, så forbrændinger undgås.

Der er mulighed for forskellige anvendelser. Overhold altid sikkerhedsforskrifterne og benyt som hovedregel apparatet forsigtigt og med omtanke.
Reduktionsdyse
Sæt reduktionsdysen (11) på udblæsningsrøret (4).
Anvend reduktionsdysen (11) for at opnå en punktuel varme.

Vær særligt opmærksom på varmeudviklingen ved bearbejdningsstedet, när du anvender reduktionsdysen (11). Bliv i tvivlstilfælde ikke for længe ved samme sted for at undgå, at arbejdsemnet overophedes.
Fladedyse
Sæt fladedysen (9) på udblæsningsrøret (4).
Anvend fladedysen (9) for at opnå en fladeformet varme.

Vær særligt opmærksom på varmeudviklingen ved steder, der grænser op til bearbejdningsstedet, når du anvender fladedysen (9). Derved undgås det i tivlstilfælde, at tilstødende dele overophedes.
Sparteldyse
Sæt sparteldysen (10) på udblæsningsrøret (4).
Dysens spartelform anvendes til en målrettet varmlufttilførsel på malings- og lakoverflader. Der kan fjernes maling og lak med malingsskraberen (7). Selve sparteldysen (10) er ikke egnet til fjernelse af farve.
D
Grilltænderdyse
Sæt grilltænderdysen (8) på udblæsningsrøret (4).
Sæt apparatet på trin "II" med trinafbryderen (A 3). Anbring grilltænderdysen (8) under grillkullet. Vær opmærksom på, at ikke alle åbninger i grilltænderdysen (8) må være dækket af grillkul, da dette kan resultere i en varmeophobning med risiko for brand Grillkullet antændes på få minutter.

Anvend under ingen omstændigheder andre metode til antænding af grillkul samtidigt med grilltænderdysen (8).

Anvend udelukkende grilltænderdysen (8) i de få minutter, der er nødvendige for at antænde grillkullet.

Anvend under ingen omstændigheder grilltænderdysen (8) til andre formål.
Lad arbejder, der ikke er beskrevet i denne vejledning, udføre af vores servicecenter. Forsøg ikke at reparere produktet selv, medmindre du er uddannet til dette. Anvend kun originaldele.
- Opbevar produktet på et tørt sted uden for børns rækkevidde.
Generelle rengørings- og vedligeholdelsesarbejder
- Hold altid apparatet rent. Anvend en børste eller en klud men ingen rengørings- eller opløsningsmidler til rengøringen.
Opbevaring
- Opbevar maskinen et tørt sted udenfor børns rækkevidde.
- Lad apparatet køle af, før du henstiller apparatet i lukkede rum.
Vi er ikke ansvarlige for skader, der forårsages af vores apparater, hvis disse er et resultat af ukorrekt udført reparation eller brug af ikke-originale dele eller ikke-formålsbestemt anvendelse.
Bortskaffelse/miljøbeskyttelse
Aflever maskine, tilbehør og emballage til miljøvenligt genbrug.

Apparater må ikke bortskaffes med husholdningsaffald.
- Aflever apparatet på en genbrugsstation. De anvendte plast- og metaldele kan sorteres efter materiale og således afleveres til genbrug. Spørg i denne forbindelse vort servicecenter.
Reservedele / Tilbehør
Reservedele og tilbehør kan bestilles på www.grizzlytools-service.eu
Hvis du har problemer med bestillingsprocessen, bedes du bruge kontaktformularen. Hvis du har yderligere spørgsmål, bedes du kontakte "Service-Center" (se side 77).
| Pos. Betjeningsvejledning | Betegnelse | Bestillings-numre |
| A 11 | Reduktionsdyse | 91030040 |
| A 10 | Sparteldyse | 91030041 |
| A 9 | Fladedyse | 91030042 |
| A 8 | Grilltænderdyse | 91030043 |
| A 6 | Greb 91030044 | |
| A 5 | Malingskraber 91030045 |
Garanti
Kære kunde!
På dette apparat yder vi 3 års garanti fra købsdato.
Skulle der forekomme defekter på dette produkt har du lovpligtige rettigheder mod sælgeren af produktet. Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke indskrænket af den efterfølgende anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantien træder i kraft med købsdatoen.
Opbevar den originale kassebon godt.
Dette bilag kræves som dokumentation for købet.
Skulle der indenfor tre år efter dette produkts købsdato optræde en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet – efter vores skøn – repareret eller ombyttet gratis. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte apparat og købsbilaget (kassebon) indenfor den tre års frist bliver indsendt og at der vedlægges en kort skriftligt beskrivelse af defekten og hvornår den er optrådt. Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du apparatet repareret eller ombyttet. Med reparationen eller ombytningen begynder garantiperioden ikke forfra
Garantiperiode og lovpligtige produktansvarskrav
Garantiperioden bliver ikke forlænget af garantien. Dette gælder også for ombytte-de og reparerede dele. Eventuel allerede ved købet eksisterende skader og defekter skal meldes straks efter udpakningen. Efter udløb af garantiperioden forefaldende re-parationer er omkostningspligtige.
Garantiens omfang
Apparatet blev produceret meget omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret grundigt inden det forlod fabrikken.
Garantiydelsen gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti gælder ikke for produktdele som er udsat for en normal nedslidning og derfor kan anses som sliddele (f.eks. forsatsdyser) eller for beskadi-gelser på skrøbelige dele (f.eks. kontakter). Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget, ikke-formålsbestemt anvendt eller ikke vedligeholdt. For en korrekt brug af produktet skal alle i betjeningsvejledningen anførte anvisninger følges nøje. Anvendelsesformål og handlinger, som der frarådes eller advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug. Ved misbrug og usagkyndig håndtering vold og ved indgreb, der ikke er foretaget på vores autoriserede servicested, bortfalder garantien.
Afvikling af et garantitilfælde
For at garantere en hurtig behandling af dit anliggende, bedes du følge følgende henvisninger:
- Hav ved alle forespørgsler kasse-bonen og identifikationnummeret (IAN 353316_2007) parat som dokumentation for købet.
- Artikelnummeret fremgår af mærkepladen, en indgravering.
- Skulle der optræde funktionsfejl eller andre defekter bedes du først kontakte den efterfølgende anførte serviceafdeling, telefonisk eller pr. e-mail. Der får du så yderligere informationer om afviklingen af din reklamation.
- Et som defekt registreret produkt kan du, efter aftale med vores kundeservice og med vedlagt købsbilag (kassebon) samt en kort beskrivelse af, hvori defekten består og hvornår denne defekt er optrådt indsende portofrit til den serviceadresse, som du får meddelt. For at undgå problemer med modtagelsen og ekstra omkostninger, bedes du ubetinget benytte den adresse, som du får meddelt. Sørg for, at forsendelsen ikke sker ufrankeret, som voluminøs pakke, ekspres eller som en anden specialforsendelse. Indsend apparatet inkl. alle ved købet medfølgende tilbehørsdele og sørg for en tilstrækkelig sikker transportemballage.
Reparations-service
Du kan lade reparationer, der ikke er omfattet af garantien, udføre hos vores service-filial mod betaling. Denne udfærdiger dig gerne et omkostningsoverslag.
Vi kan kun bearbejde apparater, der er indsendt tilstrækkeligt emballeret og frankeret.
OBS: Indsend dit apparat rengjort og med en beskrivelse af defekten til vores service-filial.
Ufrankerede - som voluminøs pakke, ekspres eller som en anden specialforsendelse – indsendte apparater bliver ikke modtaget.
Vi bortskaffer dine defekte indsendte apparater gratis.
Service-Center

Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: grizzly@lidl.dk
IAN 353316_2007
Importør
Vær opmærksom på, at følgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det ovenfor nævnte servicecenter.
![]() | Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring |
| Hermed bekræfter vi, at Varmluftpistol af serien PHLG 2000 E4 Serienummern 000001 - 535500 opfylder følgende gældende EF-adirektiver i deres respektive gyldige version: | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* • (EU)2015/863 | |
| For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: | |
| EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 60335-2-45:2002/A2:2012 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN IEC 63000:2018 | |
| Det er udelukkende producentens ansvar at udarbejde denne overensstemmelseserklæring (20)**: | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 04.03.2021 | Christian Frank Dokumentationsbefuldmægtiget |
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring
* Erklæringens ovennævnte genstand opfylder forskrifterne i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 til begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr
** De sidste to cifre i det år, hvor CE-mærkningen blev anbragt.
