PHLG 2000 E4 - Horkovzdušná pistole PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PHLG 2000 E4 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Druh výrobku | Horkovzdušná pistole |
| Značka | Parkside |
| Model | PHLG 2000 E4 |
| Příkon | 2000 W |
| Sieťové napätie | 230 V~, 50 Hz |
| Třída ochrany | Třída II (dvojitá izolace) |
| Poloha I: teplota | 350 °C |
| Poloha I: průtok vzduchu | 300 l/min |
| Poloha II: teplota | 550 °C |
| Poloha II: průtok vzduchu | 500 l/min |
| Dodávané nástavce | Redukce, plochý, škrabka, podpalovač grilu |
| Dodávaná škrabka | Ano, ve 2 dílech |
| Hlavní použití | Odstraňování barev, ohřev smršťovacích bužírek, tvarování/svařování plastů, rozmrazování trubek, podpalování grilu |
| Spínač | Zapnuto/Vypnuto a stupňový (polohy I, II, 0) |
| Integrovaný stojánek | Ano |
| Záruka | 3 roky (Francie a Belgie) |
| Údržba | Čistěte kartáčem nebo suchým hadříkem |
| Skladování | Po vychladnutí na suchém místě mimo dosah dětí |
| Číslo výrobku (IAN) | 353316_2007 |
Často kladené otázky - PHLG 2000 E4 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PHLG 2000 E4 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Horkovzdušná pistole ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PHLG 2000 E4 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PHLG 2000 E4 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PHLG 2000 E4 PARKSIDE
Horkovzdušná pistole
Překlad originálního provozního návodu
DK
Varmluftspistol
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana
Účel použití......52
Obecný popis......53
Rozsah dodávky 53
Přehled 53
Popis funkce 53
Technické údaje....53
Bezpečnostnípokyny ......53
Symboly v návodu....53
Symboly na přístroji .....53
Všeobecné bezpečnostní pokyny ....54
První uvedení do provozu ..... 55
Obsluha....55
Zapnutíavypnutí 55
Používání jako nepřenosný spotřebič....56
Sestaveníškrabkynabarvu .....56
Používání nástavcových trysek ..... 56
Redukční trys 56
Plochá tryska....56
Špachtlová tryska....56
Tryska na zapalování grilu 56
Čištění / údržba/skladování .....57
Všeobecné čisticí a údržbové práce 57
Skladování....57
Likvidace/ochrana životního prostředí......57
Náhradní díly / Příslušenství.....58
Záruka 59
Opravna 60
Překlad originálního prohlášení o shodě CE......92
Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost přístroje. Nelze vyloučit, že v jednotlivých případech bude na přístroji rozvodech zbytek maziv. Nejedná se o vadu nebo závadu a není to důvodem k obavám.

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití.
Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.
Účel použití
Přístroj je vhodný k odstraňování nátěrů, ohřevu (například tepelných smršťovacích bužírek) a ke tváření a svařování plastů. Lze jej použít k uvolňování lepených spojů, rozmrazování vodovodního potrubí, k zapálení grilovacího uhlí. Tento přístroj není určený pro komerční využití. Při komerčním použití záruka zanikne.
Každé jiné použití, které v tomto návodu není výslovně povoleno může vést k poškození přístroje a k vážnému nebezpečí pro použivatele.
Přístroj je zakázáno používat za deště nebo vlhkém prostředí.
Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny nesprávným používáním nebo chybnou obsluhou.
Obecný popis
Rozsah dodávky
Přístroj vybaltej a zkontrolujte, je-li kompletní:
- Horkovzdušná pistole
- Redukční tryska
- Plochá tryska
- Špachtlová tryska
- Tryska na zapalování grilu
- Škrabka na barvu (2dílná)
- Návod k obsluze
Přehled
1 Přívod vzduchu
2 sítového kabelu
3 Zapínač/vypínač a
přepínač intenzity
4 Foukací trubice
5 kovový trojúhelník
6 rukojet'
7 Škrabka na barvu
8 Tryska na zapalování grilu
9 Plochá tryska
10 Špachtlová tryska
11 Redukční tryska
B 12 Stojan
C 13 Matice
Popis funkce
Přístroj lze ovládat pomocí přepínače intenzity. Při přepnutí na stupeň I je dosahováno objemu vzduchu 300 l/m při 350 °C. Při přepnutí na stupeň II je dosahováno objemu vzduchu 500 l/m při 550 °C.
Technické údaje
Horkovzdušná pistole...... PHLG 2000 E4
Příkon motoru ....2000 W
Napětí v síti....230 V\~, 50 Hz
Třída ochrany .....☐ II
Stupni I Objem vzduchu .... 300 l/min
Teplotní....350 °C
Stupeň II Teplotní....550 °C
Objem vzduchu 500 l/min
Bezpečnostní pokyny
Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.
Před použitím pečlivě přečíst.

Nevystavujte dešti ani vlhkosti.

Pozor! Horký povrch. Hrozí nebezpečí popálení.

Třída ochrany II

Elektrické prístroje nepatří do domovního odpadu
Všeobecné bezpečnostní pokyny

Při nesprávném používání může tento přístroj způsobit vážná zranění. Aby nedošlo ke zranění nebo škodám, přečtěte si následující bezpečnostní pokyny a bezpodmínečně je dodržujte. Také se seznamte se všemi ovládacími prvky.

Upozornění: Tím předejdete nehodám a zranéním:
Příprava
- Tento přístroj mohou používat děti od 8 roku jakož i osoby se sníženými fyzickými, senzorickými anebo mentálními schopnostmi, anebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jsou pod dozorem anebo byli poučené o bezpečném používaní přístroje a rozumějí rizikům, které z toho vyplývají. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Děti nesmí vykonávat čistění a údržbu bez dozoru.
- Děti musí být pod dohledem, aby se zajistilo, že si nebudou hrat s přístrojem.
- Obsluha nebo uživatel nese zodpovědnost za nehody či škody na jiných osobách nebo jejich majetku.
- Používejte pouze díly a příslušenství, které jsou dodávány a doporučeny výrobcem. Při použití jiných dílů dojde k okamžité ztrátě záruky.
- Přístroj musí být vždy čistý, su- chý a bez oleje nebo mazacích tuků.

Upozornění! Takto přede- jdete škodám na přístroji a následným zraněním:
Práce s přístrojem
- Nepoužívejte prístroj za deště. Pracujte pouze za denního světla nebo při dobrém osvětlení.
- S přístrojem nepracujete, cítíte-li se unaveni či nekoncentrováni nebo jste pod vlivem alkoholu či léků. Práci vždy prokládejte pravidelnými přestávkami. Při práci postupujte s rozumem.
- Přístroj nenechávejte nikdy bez dozoru na pracovišti. V prípadě nepoužívání, ale také během pracovní přestávky a před jakoukoliv prací na prístroji, např. při výměně trysky, vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky.
- Nebudete-li s přístrojem zacházet opatrně, může dojít k požáru.
- Pri používání zařízení v blízkosti hořlavých materiálů postupujte opatrně.
- Nemířte dlouhou dobu na jedno a totéž místo.
- Nepoužívat ve výbušné atmosféře.
- Teplo lze privést k hořlavým materiálům, které jsou prikryty.
- Po použití odložte prístroj pred zabalením na stojan a nechte jej vychladnout.
- Když je prístroj v provozu, nenechávejte jej bez dozoru.
- V případě nebezpečí okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
-
Nikdy nepoužívejte přístroj jako vysoušeč vlasů
-
Nikdy nesměrujte proud horkého vzduchu na lidi nebo zvířata.
- Nedívejte se přímo do otvoru trysky na foukací trubici.
- Nedotýkejte se trysky, když je horká.
- Dodržujte vzdálenost mezi výstu- pem trysky a povrchem nebo ob- robkem, který má být obroben. Přístroj by se mohl přehřát.
- Ověřte, zda je zapalovač pevných hořlavin ve správné poloze.
- Pred vyjmutím z ohně ověřte, zda je přístroj odpojen od sítě.
- Před zabalením nechte zapalovač pevných hořlavin vychladnout.
- Připójovací kabel nebo jiné hořlavé materiály nesmějí prijít do styku s horkými částmi zapalovače pevných hořlavin.

Upozornění: Tak předejdete nehodám a zranéním způsobeným elektrickým proudem:
Elektrická bezpečnost
- Dbejte na to, aby síťové napětí odpovídalo údajům na typovém štítku.
- Zapojte přístroj pouze do zásuvky s proudovým chráničem (Residual Current Device) s reakčním proudem nepřesahujícím 30 mA.
-
Netahejte za napájecí kabel při vytahování napájecího kabelu ze zásuvky. Chraňte napájecí kabel před horkem, olejem a ostrými hranami.
-
Vypněte přístroj a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, je-li sítový kabel poškozen. Dojde-li k poškození síťového přívodu tohoto zařízení, musí jej vyměnit výrobce nebo zákaznický servis či podobně kvalifikovana osoba, aby se předešlo rizikům.
- Poškozený napájecí kabel nepřipojujte do elektrické sítě. Nedotýkejte se poškozeného napájecího kabelu, pokud je připojen k elektrické síti. Kvůli poškozenému napájecímu kabelu může dojít ke kontaktu s částmi pod napětím.
První uvedení do provozu
Při prvním použití se může objevit trocha kouře. Kouř je způsoben pojivy, která se uvolňují při prvním použití tepla z izolační fólie ohřívače. Aby se dosáhlo plynulého odvodu kouře, je vhodné zařízení umístit na stojan. Pracovní prostředí při prvním použití bezpodmínečně dobře vyvětrejte. Pokud je vývoj kouře/zápachu příliš silný, přemístěte první uvedení přístroje do provozu ven!
Obsluha
Zapnutí a vypnutí
Nastavte přepínač intenzity (3) do polohy „l“. Přístroj dosahuje objemu vzduchu 300 l/m při 350 °C.
Nastavte přepínač intenzity (3) do polohy „Il“. Přístroj dosahuje objemu vzduchu 500 l/m při 550 °C.
Chcete-li přístroj vypnout, nastavte přepínač intenzity do polohy „0“.
CZ
B Používání jako nepřenosný spotřebič
Přístroj můžete použít jako nepřenosný spotřebič. Za tímto účelem postavte přístroj na obě nožky (12).
Zajistěte stabilní a bezpečnou polohu na žáruvzdorným povrchu.
V poloze nepřenosného spotřebiče má přístroj po použití také tu nejlepší polohu k vychladnutí.
C Sestavení škrabky na barvu
- Odšroubujte horní matici (13) od ruko- jeti (6).
- Nasadte kovový trojúhelník (5) na spodní matici.
- Žnovu našroubujte horní matici, a pripevněte tak kovový trojúhelník.
A Používání nástavcových trysek
Před výměnou nástavcových trysek je nutné nechat nástavcovou trysku (8/9/10/11) a vyfukovací trubici (4) dostatečně vychladnout, aby nedošlo k popáleninám.
i Jsou možné různé způsoby použití. Vždy dodržujte bezpečnostní předpisy a při používání přístroje postupujte zásadně s rozmyslem a obezřetně.
Redukční trys
Nasadte redukční trysku (11) na vyfukovací trubici (4).
Redukční trysku (11) používejte k presnému nasměrování tepla.
Při použití redukční trysky (11) věnujte pozornost zejména vytváření tepla v místě zahřívání. Při pochybnostech nezůstávejte příliš dlouho na jednom místě, aby nedošlo k přehřátí obrobku.
Plochá tryska
Nasadte plochou trysku (9) na vyfukovací trubici (4). Plochou trysku (9) používejte k plošnému směrování tepla.
Při použití ploché trysky (9) věnujte pozornost zejména vytváření tepla v místech zahřívání v opracovávaném bodě. V případě pochyb tak nedojde k nadměrnému zahřátí sousedního dílu.
Špachtlová tryska
Nasadte špachtlovou trysku (10) na vyfukovací trubici (4).
Tryska špachtlového tvaru slouží k cílenému přívodu vzduchu k nabarveným a nalakovaným povrchům. Barvy a laky lze odstranit pomocí škrabky na barvu (7). Samotná špachtlová tryska (10) není vhodná pro odstraňování barevného nátěru.
D Tryska na zapalování grilu
Nasadte trysku na zapalování grilu (8) na vyfukovací trubici (4).
Nastavte přepínač intenzity (A 3) na přístroji do polohy „II“. Umístěte trysku na zapalování grilu (8) pod uhlí. Dbejte na to, aby veškeré otvory trysky na zapalování grilu (8) nebyly zakryty dřevěným uhlím, protože jinak dojde k akumulaci tepla v přístroji a hrozí nebezpečí požáru Za několik minut se dřevěné uhlí zapálí.

K zapálení grilovacího uhlí v žádném případě nepoužívejte další metody současně s tryskou k zapálení grilu (8).

Používejte trysku na zapalování grilu (8) výhradně po dobu několika minut nutných k zapálení grilovací uhlí.

Trysku na zapalování grilu (8) v žádném případě nepoužívejte pro jiné aplikace.
Čištění / údržba/ skladování

Práce, které nejsou v tomto návodu popsané, nechte vykonat našim servisním střediskem (Service-Center). Nepokoušejte se přístroj opravit sami, ledaže máte k tomuto účelu potřebnou kvalifikaci. Používejte pouze originální díly.
- Skladujte prístroj na suchém místě a mimo dosah dětí.
Všeobecné čisticí a údržbové práce
- Přístroj udržujte vždy v čistém stavu. Při čištění používejte kartáč nebo hadřík, avšak žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla.
Skladování
- Přístroj uchovávejte na suchém místě, a mimo dosah dětí.
- Pred uskladněním zařízení v uzavřených prostorách nechte přístroj vychladnout.
Neneseme odpovědnost za škody způsobené našimi přístroji, pokud byly tyto škody způsobeny kvůli neodborné opravě nebo v důsledku používání neoriginálních dílů nebo při používání v rozporu s určením.
Likvidace/ochrana životního prostředí
Přístroj, příslušenství a obal zavezte k ekologické likvidaci.

Elektrické prístroje nepatří do do- movního odpadu
- Odevzdejte jej ve sběrně šrotu. Použité plastové a kovové díly mohou být roztríděny podle druhů a pak zavezeny k recyklaci. V případě dalších dotazů se obratte na servisní středisko.
Náhradní díly / Příslušenství
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools-service.eu
Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář.
V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 60).
| Pol. Návod k obsluze | Označení Č. artiklu. |
| A 5 | Kovový trojúhelník 91030045 |
| A 6 | Rukojeť 91030044 |
| A 8 | Tryska na zapalování grilu 91030043 |
| A 9 | Plochá tryska 91030042 |
| A 10 | Špachtlová tryska 91030041 |
| A 11 | Redukční tryska 91030040 |
Záruka
Vážení zákazníci,
Na tento prístroj poskytujeme 3letou záruku od data zakoupení.
V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva.
Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi.
Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo.
Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek.
Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.
Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. nástavcovou trysku ), nebo poškození křehkých dílů (např. spínače).
Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba.
Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identifikační číslo (IAN 353316_2007).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na
CZ
vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů.
Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných prístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center

Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: grizzly@lidl.cz
IAN 353316_2007
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
Účel použitia......61
Všeobecný popis......62
Objem dodávky....62
Prehl'ad 62
Popis funkcie 62
Technické údaje......62
Bezpečnostnépokyny ......62
Symboly v návode 62
Symboly na prístroji ......62
Všeobecné bezpečnostné upozornenia....63
Bežné čistiace a údržbárske práce .. 66
Uskladnenie 66
Vybalte nástroj a skontrolujte, či je kompletný:
1 Prívod vzduchu
2 Siefový kábel
3 Spínač zap/vyp a stupňovitý
spínač
4 Fúkacia trubica
5 Kovový trojuholník
6 Držadlo
7 Škrabka na farbu
8 Dýza na zapalovanie grilu
9 Plochá dýza
10 Stierková dýza
11 Redukčná dýza
B 12 Pätka
C 13 Matica
Popis funkcie
Siefové napätie....230 V\~, 50 Hz
Trieda ochrany....□ II
Stupeň I Teplota ....350 °C
Všeobecné bezpečnostné upozornenia

Pozor: Tak sa vyhnete nehodám a poraneniam elektrickým prúdom:
Elektrická bezpečnost'
Vypnite prepnutím stupňovitého spínača na stupeň „0".

- Odskrutkujte hornú maticu (13) z držadla (6).
- Založte kovový trojuholník (5) položte na spodnú maticu.
- Odskrutkujte hornú maticu a pripevnite kovový trojuholník.

Založte redukčnú dýzu (11) na fúkaciu trubicu (4).
Zastrčte plochú dýzu (9) na fúkaciu trubicu (4).
Založte stierkovú dýzu (10) na fúkaciu trubicu (4).
Bežné čistiace a údržbárske práce
Pol. návod na obsluhu Označenie Č. Artiklu
| Překlad originálního prohlášení o shodě CE | |
| Potvrzujeme tímto, že konstrukceHorkovzdušná pistolekonstrukční řady PHLG 2000 E4Pořadové číslo000001 - 535500odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* • (EU)2015/863 | |
| Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor-my a ustanovení: | |
| EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 60335-2-45:2002/A2:2012EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN 62233:2008EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN IEC 63000:2018 | |
| Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě (20)** nese výrobce: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany04.03.2021 | Christian FrankOsoba zplnomocněnák sestavení dokumentace |
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
** Obě poslední číslice roku, kdy bylo uvedeno označení CE.
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany04.03.2021
Christian FrankOsoba zplnomocněnák sestavení dokumentace