PLHLG 2000 C2 - Horkovzdušná pistole PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PLHLG 2000 C2 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PLHLG 2000 C2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Horkovzdušná pistole ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PLHLG 2000 C2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PLHLG 2000 C2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PLHLG 2000 C2 PARKSIDE
Horkovzdušná pistole s dlouhou násadou / odstraňovač plevele
Překlad originálního provozního návodu
DK
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
Účel použití......65
Obecný popis......66
Rozsah dodávky 66
Popis funkce 66
Přehled 66
Technické údaje......66
Bezpečnostnípokyny ......66
Symboly v návodu....66
Symboly na přístroji ......67
Všeobecné bezpečnostní pokyny ....67
První uvedení do provozu ...... 69
Uvedení do provozu......69
Obsluha....69
Otáčení rukojeti 69
Zapnutí a vypnutí ....70
Používání jako nepřenosný spotřebič..70
Používání nástavcových trysek .....70
Redukční trys 70
Plochá tryska....70
Špachtlová tryska....70
Tryska na zapalování grilu .....71
Kuželová tryska 71
Montáž prodloužení....71
Pokyny k práci likvidátor plevele....72
Čištění / údržba/skladování .....72
Všeobecné čisticí a údržbové práce 72
Skladování....72
Likvidace/ochrana životního
prostředí....72
Záruka 73
Náhradní díly / Příslušenství.....73
Opravna....74
Překlad originálního
prohlášení o shodě CE......149
Kvalita tohoto prístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost prístroje. Nelze vyloučit, že v jednotlivých prípadech bude na prístroji rozvodech zbytek maziv. Nejedná se o vadu nebo závadu a není to důvodem k obavám.

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití.
Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.
Účel použití
Horkovzdušný likvidátor plevele typu 2v1 s dlouhou násadou je vhodný k odstraňování plevele mezi dlažbovými deskami, na zdivu, na dlážděných plochách, v záhonech a na trávnících během vegetačního období, k odstranění barevných nátěrů, k ohřevu (např. smrštitelné hadice) a ke tvarování a svařování plastů. Lze jej použít k uvolňování lepených spojů, rozmrazování vodovodního potrubí, k zapálení grilovacího uhlí. Tento přístroj není určený pro komerční využití. Při komerčním použití záruka zanikne.
Každé jiné použití, které v tomto návodu není výslovně povoleno může vést k poškození přístroje a k vážnému nebezpečí pro použivatele.
CZ
Přístroj je zakázáno používat za deště nebo vlhkém prostředí. Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny nesprávným používáním nebo chybnou obsluhou.
Obecný popis

Obrázky najdete na přední a zadní výklopní straně.
Rozsah dodávky
Přístroj vybaltej a zkontrolujte, je-li kompletní:
- Horkovzdušná pistole
- Prodlužovací násada
- Uchopení prodloužení
- Kuželová tryska
- Redukční tryska
- Plochá tryska
- Špachtlová tryska
- Tryska na zapalování grilu
- Návod k obsluze
Popis funkce
Tento přístroj je ničitel plevele 2v1 s horkovzdušným dmychadlem a dlouhou násadou, který lze použít jak s dlouhou násadou, tak i bez ní. Přístroj lze ovládat pomocí přepínače stupňů. V případě množství vzduchu 500 l / min, se v závislosti na zvoleném stupni, dosáhne 100, 350 nebo 650 °C.
Přehled

1 Foukací trubice
2 kryt prístroje
3 blokovací přepínač otočné rukojeti
4 Přívod vzduchu
5 Zapínač/vypínač a přepínač intenzity
6 rukojet'
7 závitová objímka prodlužovací násady
8 sítóvého kabelu
9 prodlužovací násada
10 převlečná matice
11 kabelové spony
12 závitová objímka rukojeti
13 rukojeť s prodlužovací násadou
14 odlehčení tahu kabelu

15 Tryska na zapalování grilu
16 kuželová tryska
17 Plochá tryska
18 Špachtlová tryska
19 Redukční tryska

20 Stojan
21 Podstavný třmen
Technické údaje
Horkovzdušná pistole s dlouhou násadou / odstranovac plevele....PLHLG 2000 C2
Příkon motoru 2000 W
Napětí v síti 230 V\~, 50 Hz
Třída ochrany ...... ☐ II
Objem vzduchu ....max. 500 l/min
Teplotní stupeň 1....100 °C
Teplotní stupeň 2......350 °C
Teplotní stupeň 3......650 °C
Bezpečnostní pokyny Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

Příkazové značky s údaji pro prevenci škod.

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.
Pred použitím pečlivě přečíst.

Noste ochranné rukavice

Noste ochranné brýle

Nevystavujte dešti ani vlhkosti.

Pozor! Horký povrch. Hrozí nebezpečí popálení.

Třída ochrany II

Elektrické prístroje nepatří do domovního odpadu
Všeobecné bezpečnostní pokyny

Při nesprávném používání může tento přístroj způsobit vážná zranění. Aby nedošlo ke zranění nebo škodám, přečtěte si následující bezpečnostní pokyny a bezpodmínečně je do-držujte. Také se seznamte se všemi ovládacími prvky.

Upozornění: Tím předejde- te nehodám a zraněním:
Příprava
- Tento přístroj mohou používat děti od 8 roku jakož i osoby se sníženými fyzickými,
senzorickými anebo mentální- mi schopnostmi, anebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jsou pod dozorem anebo byli poučené o bezpečném používaní přístroje a rozumějí rizikům, které z toho vyplývají. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Děti nesmí vykonávat čistění a údržbu bez dozoru.
- Děti musí být pod dohledem, aby se zajistilo, že si nebu-dou hrát s přístrojem.
- Obsluha nebo uživatel nese zodpovědnost za nehody či škody na jiných osobach nebo jejich majetku.
- Používejte použe díly a příslušenství, které jsou dodávány a doporučeny výrobcem. Při použití jiných dílů dojde k okamžité ztrátě záruky.
Práce s přístrojem

Upozornění! Takto předej-dete škodám na přístroji a následným zraněním:
- Nepoužívejte prístroj za deště. Pracujte pouze za denního světla nebo při dobrém osvětlení.
- S přístrojem nepracujete, cítíte-li se unaveni či nekoncentrováni nebo jste pod vlivem alkoholu či léků. Práci vždy prokládejte pravidelnými přestávkami. Při práci postupujte s rozumem.
- Přístroj nenechávejte nikdy bez dozoru na pracovišti.
- Nebudete-li s přístrojem za- cházet opatrně, může dojít k
CZ
požáru.
- Při používání zařízení v blízkosti hořlavých materiálů postupujte opatrně.
- Nemířte dlóuhou dobu na jedno a totéž místo.
- Népoužívat ve výbušné atmosféře.
- Teplo lze přivést k hoř-lavým materiálům, které jsou přikryty.
- Ověřte, zda je zapalovač pevných hořlavin ve správné poloze.
- Před vyjmutím z ohně ověřte, zda je přístroj odpojen od sítě.
- Pred zabalením nechte zapalovač pevných hořlavin vychladnout.
- Pripojovací kabel nebo jiné hořlavé materiály nesmějí přijít do styku s horkými částmi zapalovače pevných hořlavin.
Elektrická bezpečnost

Upozornění: Tak předej-dete nehodám a zraněním způsobeným elektrickým proudem:
- Dbejte na to, aby síťové napětí odpovídalo údajům na typovém štítku.
- Zapojte prístroj pouze do zásuvky s proudovým chráničem (Residual Current Device) s reakčním proudem nepřesahujícím 30 mA.
- Nevystavujte prístroj působení deště ani vlhkosti.
- Netahejte za napájecí kabel při vytahování napájecího kabelu ze zásuvky. Chraňte napájecí kabel pred horkem, olejem a ostrými hranąmi.
- Vypněte přístroj a vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky, provjezlu, sítový kabel poškozen. Dojde-li k poškození sítového přívodu tohoto zařízení, musí jej vyměnit výrobce nebo zákaznický servis či podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo rizikům.
- Poškozený napájecí kabel nepřipojujte do elektrické sítě. Nedotýkejte se poškozeného napájecího kabelu, pokud je připojen k elektrické síti. Kvůli poškozenému napájecímu kabelu může dojít ke kontaktu s částmi pod napětím.
Další bezpečnostní upozornění

Pozor! Zabraňte nebezpečí úrazu, požáru a ohrožení zdraví:
- V prípadě nebezpečí okamžitě vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky.
- Nikdy nepoužívejte prístroj jako vysoušeč vlasů
• Nikdy nesměrujte proud
horkého vzduchu na lidi nebo zvířata.
- Nedívejte se přímo do otvoru trysky na foukací trubici.
- Nedótykejte se trysky, když je horká.
• Noste ochranné rukavice.
• Noste ochranné brýle. - V případě nepoužívání, ale také během pracovních přestávek a před jakoukoliv prací na přístroji, např. při výměně trysky, vytáhněte sitovou zástrčku ze zásuvky.
- Dodržujte vzdálénost mezi výstupem trysky a povrchem nebo obrobkem, který má být obroben. Přístroj by se mohl přehřát.
- Přístroj musí být vždy čistý, suchý a bez oleje nebo mazacích tuků.
První uvedení do provozu
Při prvním použití se může objevit trocha kouře. Kouř je způsoben pojivy, která se uvolňují při prvním použití tepla z izolační fólie ohřívače. Aby se dosáhlo plynulého odvodu kouře, je vhodné zařízení umístit na stojan (D 20). Pracovní prostředí při prvním použití bezpodmínečně dobře vyvětrejte. Pokud je vývoj kouře/zápachu příliš silný, přemístěte první uvedení přístroje do provozu ven!
Uvedení do provozu
Horkovzdušný likvidátor plevele typu 2v1 s dlouhou násadou lze použít nejen jako ruční zařízení (pro provoz jako horkovzdušný ventilátor), ale také jako varianta s dlouhou násadou (pro použití jako likvidátor plevele).

Pro použití jako likvidátor plevele lze přístroj provozovat pouze s prodlužovací násadou. Při odstraňování plevele držte přístroj za prodlužovací násadu.
Obsluha
Otáčení rukojeti
Rukojeť přístroje lze nastavit do dvou poloh.

Poloha ① :
Vhodná pro ničení plevelů a za- palování grilovacího uhlí.

Po použití se stojanem (20) a podstavným třmenem (21) postavte přístroj na vždy do polohy ① na rovnou, ohnivzdornou plochu, aby vychladl. Pro použití podstavný třmen (21) otevřete a po použití zase zavřete.

Poloha ② :
- K otočení rukojeti (6) posuňte blokovací spínač (3) směrem dopředu, ve směru k foukací trubici (1). Objeví se symbol 📁.
- V této poloze podržte blokovací spínač (E 3) a otočte rukojeť (6) do požadované polohy.

- Pustte blokovací spínač ( E 3).
Objeví se symbol 📁. Zkontrolujte, zda je rukojeť (6) zajištěna v požadované poloze a nelze ji více otočit.
CZ
G Zapnutí a vypnutí
Přístroj lze zapínačem/vypínačem (5), v závislosti na použití, nastavit na tři teplotní stupně.
stupeň 1 = 100°C
stupeň 2 = 350°C
stupeň 3 = 650°C
Zapnutí přístroje:
- Zastrčte síťovou zástrčku do vhodné zá- suvky.
- Nastavte zapínač/vypínač (5) na požadovaný stupeň 1,2 nebo 3.
Přístroj dosáhne plné provozní teploty cca po 1 minutě.
Vypnutí přístroje:
- K vypnutí přepněte zapínač/vypínač (5) na stupeň „0”.
- Postavte přístroj po použití vždy se stojanem (D 20) na rovný, ohnivzdorný podklad, dokud přístroj nevychladne.
- Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
D Používání jako ne- přenosný spotřebič
Přístroj můžete použít jako nepřenosný spotřebič. Za tímto účelem postavte přístroj na obě nožky (20). Zajistěte stabilní a bezpečnou polohu na žáruvzdorným povrchu.

V poloze nepřenosného spotřebiče má přístroj po použití také tu nejlepší polohu k vychladnutí.
B Používání nástavcových trysek

Před výměnou nástavcových trysek je nutné nechat nástavcovou trysku (15/16/17/18/19) a vyfukovací tru-
bici (A) dostatečně vychladnout, aby nedošlo k popáleninám.
i Jsou možné různé způsoby použití. Vždy dodržujte bezpečnostní předpisy a při používání přístroje postupujte zásadně s rozmyslem a obezřetně.
Redukční trys
Nasadte redukční trysku (19) na vyfukovací trubici (A 1).
Používejte redukční trysku (19) k dosažení bodového tepla, jako např. pro svařování plastů (fólie, smrštovací hadice).
Při použití redukční trysky (19) věnujte pozornost zejména vytváření tepla v místě zahřívání. Při pochybnostech nezůstávejte příliš dlouho na jednom místě, aby nedošlo k přehřátí obrobku.
Plochá tryska
Nasadte plochou trysku (17) na vyfukovací trubici (A 1). Plochou trysku (17) použí-vejte k plošnému směrování tepla. Je proto zvláště vhodná pro rozpuštění lepidla nebo změkčení barvy.
Při použití ploché trysky (17) věnujte pozornost zejména vytváření tepla v místech zahřívání v opracovávaném bodě. V případě pochyb tak nedojde k nadměrnému zahřátí sousedního dílu.
H Špachtlová tryska
Nasadte špachtlovou trysku (18) na vyfukovací trubici (A 1).
Tryska špachtlového tvaru slouží k cílené-
mu přívodu vzduchu k nabarveným a nalakovaným povrchům. Barvy a nátěry můžete odstranit špachtlí a škrabkou. Samotná špachtlová tryska (18) není vhodná pro odstraňování barevného nátěru.

Tryska na zapalování grilu
Nasadte trysku na zapalování grilu (15) na vyfukovací trubici (A 1).
Nastavte přepínač intenzity (G 5) na přístroji do polohy „3“. Umístěte trysku na zapalování grilu (15) pod uhlí. Dbejte na to, aby veškeré otvory trysky na zapalování grilu (15) nebyly zakryty dřevěným uhlím, protože jinak dojde k akumulaci tepla v přístroji a hrozí nebezpečí požáru Za několik minut se dřevěné uhlí zapálí.

K zapálení grilovacího uhlí v žádném případě nepoužívejte další metody současně s tryskou k zapálení grilu (15).

Používejte trysku na zapalování grilu (15) výhradně po dobu několika minut nutných k zapálení grilovací uhlí.

Trysku na zapalování grilu (15) v žádném případě nepoužívejte pro jiné aplikace.
Kuželová tryska

Pro použití jako likvidátor plevele lze přístroj provozovat pouze s prodlužovací násadou. Při odstraňování plevele držte přístroj za prodlužovací násadu.
Nastrčte kuželovou trysku (16) na foukací trubici (1).
Použijte kuželovou trysku (16) k odstranění plevele.

Ke zničení plevele nasadte ku-želovou trysku na rostlinu, která má být odstraněna, na cca 5-10 sekund.
U vyšších rostlin je smrštujte krátkým zahřátím rostliny v horní části. Poté nasadte kuželovou trysku na nyní smrštěnou rostlinu na 5-10 sekund.
Uvedení do provozu jako likvidátor plevele

Namontujte prodlužovací násadu, abyste mohli prístroj použít jako likvidátor plevele.
Montáž prodloužení

-
Otočte rukojeť (6) horkovzdušného ventilátoru do polohy ① (viz kapitola F "Otáčení rukojeti").
-
Zasuňte prodlužovací násadu (9) do závitové objímky (12) rukojeti násady (13) a pevně zašroubujte převlečnou matici (10).
-
Zasuňte prodlužovací násadu (9) do závitové objímky (7) na krytu přístroje (2) horkovzdušného ventilátoru a pevně zašroubujte převlečnou matici (10).

-
Vedte síťový kabel (8) podél prodlužovací násady (9) a upevněte jej dvěma kabelovými sponami (11).
-
Sítový kabel (8) vedte přes od-lehčení tahu kabelu (14) na ru-kojeti násady (13). K tomu účelu vytvořte smyčku na úrovni odleh-čení tahu kabelu, kterou provle-čete okem držáku kabelu (14) a zavěste ji na zadní stranu.
Pokyny k práci likvidátor plevele
- K odstranění plevele je nejlépe vhodná kuželová tryska (16).
- Nejlepší čas pro začátek plevelování je jaro
- Odstraňování plevele je nejúčinnější, když je rostlina ještě mladá.
- Úspěch opatření tak není okamžitě zřejmý.
-
V závislosti na typu rostliny nebudou v doporučeném čase expozice okamžitě reagovat na tepelné záření.
-
Mladé rostliny s jemnými listy jsou citlivé na ošetření a poté nejsou životaschopné.
- Trávy s trvdým listím jsou velmi ro- bustní. Tyto se musí zpracovat častě- ji.
- Starší rostliny a rostliny s tvrdými listy, jako jsou např. bodláky, se musí pravidelně opracovávat v intervalech 1–2 týdnů, aby úspěšně vyschly.
- Delší expoziční dobou při opracování lze také odpálit viditelnou část rostliny.
- Spalování rostlin není nezbytně nutné. Po zahřátí listy vyschnou a plevel odumře.
- Při opracování prorůstlých povrchů se toto na začátku musí několikrát opakovat v krátkých intervalech, aby se dosáhlo trvalého úspěchu. Poté postačí delší intervaly ničení plevele.
- U některých druhů plevelů může být nutné opakované ničení.
Čištění / údržba/ skladování

Práce, které nejsou v tomto návodu popsané, nechte vykonat našim servisním střediskem (Service-Center). Nepokoušejte se přístroj opravit sami, ledaže máte k tomuto
účelu potřebnou kvalifikaci. Používejte pouze originální díly.
- Skladujte přístroj na suchém místě a mimo dosah dětí.
Všeobecné čisticí a údržbové práce
- Přístroj udržujte vždy v čistém stavu. Při čištění používejte kartáč nebo hadřík, avšak žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla.
Skladování
- Přístroj uchovávejte na suchém místě, a mimo dosah dětí.
- Před uskladněním zařízení v uzavřených prostorách nechte přístroj vychladnout.
Neneseme odpovědnost za škody způsobené našimi přístroji, pokud byly tyto škody způsobeny kvůli neodborné opravě nebo v důsledku používání neoriginálních dílů nebo při používání v rozporu s určením.
Likvidace/ochrana životního prostředí
Přístroj, příslušenství a obal zavezte k ekologické likvidaci.

Elektrické prístroje nepatří do domovního odpadu
- Odevzdejte jej ve sběrně šrotu. Použité plastové a kovové díly mohou být roztríděny podle druhů a pak zavezeny k recyklaci. V případě dalších dotazů se obratte na servisní středisko.
Náhradní díly / Příslušenství
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop
Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 74).
Pol. Návod k obsluze Označení Č. artiklu.
| A 19 | Redukční tryska 91105626 |
| A 18 | Špachtlová tryska 91105629 |
| A 17 | Plochá tryska 91105628 |
| A 15 | Tryska na zapalování grilu 91105630 |
| A 16 | Kuželová tryska 91105627 |
Záruka
Vážení zákazníci,
Na tento prístroj poskytujeme 3letou záruku od data zakoupení.
V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi.
Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zárukou, zís-
káte zpět opravený nebo nový výrobek.
Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.
Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. nástavcovou trysku ), nebo poškození křehkých dílů (např. spínače).
CZ
Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identifikační číslo (IAN 384543_2107).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena.
Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů.
Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných prístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center
CZ
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: grizzly@lidl.cz
IAN 384543_2107
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
Všeobecný popis......76
Objem dodávky....76
Popis funkcie 76
Prehl'ad 76
Technické údaje....76
Bezpečnostnépokyny .....77
Symboly v návode 77
Všeobecné bezpečnostné upozornenia....77
Stierková dýza.... 81
Dýza na zapalovanie grilu....81
Kónická dýza 81
Pracovné pokyny likvidátor buriny...82
Čistenie / údržba/uskladnenie .. 82
Bežné čistiace a údržbárske práce .. 83
Uskladnenie 83
Pri komerčnom použití zanikne záruka.
SK
Vybalte nástroj a skontrolujte, či je kompletný:
3 blokovací spínač otočného držadla
4 Prívod vzduchu
5 Spínač zap/vyp a stupňovitý spínač
6 držadlo
7 závitová objímka predlžovacej násady
8 Siefový kábel
12 závitová objímka držadla
13 držadlo predlžovacej násady
14 odl'ahčenie táhu kábla
B 15 Dýza na zapal'ovanie grilu
16 kónická dýza
17 Plochá dýza
18 Stierková dýza
19 Redukčná dýza
C 20 Pätka
21 Strmeň stojana
Technické údaje
Teplovzdušná pištol s dlhou násadou / odstranovac buriny .... PLHLG 2000 C2
Príkon motora 2000 W
Siefové napätie....230 V\~, 50 Hz
Trieda ochrany....□ II
Všeobecné bezpečnostné upozornenia

- Skontrolujte či zapalovač pevných palív je v správnej polohe.
- Ódpojte ho od siete, predtým nez ho vyberiete z ohňa.
- Pred odlóžením nechajte
Pozor: Tak sa vyhnete nehodám a poraneniam elektrickým prúdom:
- Na otáčanie držadla (6) posuňte blokovací prepínač (E 3) smerom dopredu, v smere k fúkacej trubici (1). Objaví sa symbol 📁.

-
Podržte blokovací prepínač (E 3) v tejto polohe a otočte držadlo (6) do želanej polohy.
-
Blokovací prepínač ( 3) pustite. Objaví sa symbol 📁. Skontrolujte, či je držadlo (6) zaistené v želanej polohe a či sa nedá otočit.

Zapnutie a vypnutie
Založte redukčnú dýzu (19) na fúkaciu trubicu (A 1).
Zastrčte plochú dýzu (17) na fúkaciu trubicu (A 1). Plochú dýzu (17) použite na docielenie plochého zohriatia.
Založte stierkovú dýzu (18) na fúkaciu trubicu (A 1).
Kónickú dýzu (16) nastrčte na fúkaciu trubicu (A 1).
-
Otočte držadlo (6) horkovzdušného ventilátora do polohy ① (pozri kapitolu "Otáčanie držadla" F).
-
Zasuňte predlžovaciu násadu (9) do závitovej objímky (12) uchytenia násady (13) a zaskrutkujte prevlečnú maticu (10).
-
Zasuňte teraz predlžovaciu násadu (9) do závitovej objímky (7) na kryte prístroja (2) horkovzdušného ventilátora a zaskrutkujte prevlečnú maticu (10).
-
Sieťový kábel (8) vedte pozdlž predlžovacej násady (9) a pripevnite ho obidvoma káblovými sponami (11).
-
Sietový kábel (8) prevlečte cez odl'ahčenie tahu kábla (14) na uchytení násady (13). Za týmto účelom vytvorte slučku vo výške odl'ahčenia tahu kábla, ktorú prevlečte cez očko držiaka kábla (14) a zaveste na zadnej strane.
Pracovné pokyny likvidátor buriny
Bežné čistiace a údržbárske práce
| Pol. návod na obsluhu | Označenie Č. Artiklu |
| A 19 | Redukčná dýza 91105626 |
| A 18 | Stierková dýza 91105629 |
| A 17 | Plochá dýza 91105628 |
| A 15 | Dýza na zapalovanie grilu 91105630 |
| A 16 | Kónická dýza 91105627 |
Záruka
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
| Překlad originálního prohlášení o shodě CE | |
| Potvrzujeme tímto, že konstrukceHorkovzdušné dmychadlo s dlouhou násadou/nicitel plevele konstrukční řady PLHLG 2000 C2Pořadové číslo000001 - 325000odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: | |
| EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-45:2002/A2:2012 • EN 62233:2008EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN IEC 63000:2018 | |
| Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě (21)** nese výrobce: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany05.12.2021 | Christian FrankOsoba zplnomocněnák sestavení dokumentace |
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
** Obě poslední číslice roku, kdy bylo uvedeno označení CE.
Stav informací · Stav informácií · Tilstand af information ·
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany05.12.2021
Christian FrankOsoba zplnomocněnák sestavení dokumentace