PARKSIDE PHSA 12 B1 - Nožnice na živý plot

PHSA 12 B1 - Nožnice na živý plot PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PHSA 12 B1 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 206 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PHSA 12 B1 - page 100

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PHSA 12 B1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PHSA 12 B1 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PHSA 12 B1 PARKSIDE

  • Obsah Úvod p. 100
  • Účel použitia p. 100
  • Všeobecný popis p. 101
  • Objem dodávky p. 101
  • Popis funkcie p. 101
  • Prehľad p. 101
  • Technické údaje p. 101
  • Čas nabíjania p. 102
  • Bezpečnostné pokyny p. 103
  • Symboly a gra cké znaky p. 103
  • Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje p. 103
  • Zvláštne bezpečnostné pokyny pre zariadenie p. 106
  • Obsluha p. 108
  • Zapínanie a vypínanie p. 108
  • Kontrola stavu nabitia batérie p. 108
  • Práca s elektrickými nožnicami p. 109
  • Techniky strihania p. 109
  • Čistenie/Údržba p. 109
  • Čistenie p. 110
  • Údržba p. 110
  • Uskladnenie p. 110
  • Nástenný držiak p. 110
  • Odstránenie a ochrana životného prostredia p. 111
  • Náhradné diely/Príslušenstvo p. 111
  • Záruka p. 112
  • Servisná oprava p. 113
  • Service-Center p. 113
  • Dovozca p. 113
  • Zisťovanie závad p. 114
  • Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nové- ho prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalit- ný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Nie je vylúčené, že v oje- dinelých prípadoch sa na prístroji alebo v prístroji, nachádza zvyšková mazivá. Nie je to chyba alebo defekt a ani dôvod na obavu. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnos- ti, obsluhy a likvidácie. Pred použí- vaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uve- dených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím oso- bám odovzdajte aj všetky podkla- dy. Účel použitia Prístroj je určený len na strihanie a ore- závanie živých plotov, krov a okrasných kríkov v domácom prostredí. Akékoľvek iné použitie, ktoré v tomto ná- vode na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mať za následok poškodenie prístro- ja a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre užívateľa. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka. Prístroj je určený len na používanie dospelými osobami. Mladiství nad 16 rokov môžu používať prí- stroj len pod dozorom. Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za nehody alebo škody iných osôb alebo ich majetku. Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE p. 199
  • Výkres náhradných dielov p. 2051

Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré boli spôsobené používaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou. Ostrosť nožov sa musí pravidelne kontrolovať a nože treba dať pravi- delne dobrúsiť. Tupé nože spôsobujú preťaženie prístroja. Na škody vzniknuté z týchto dôvodov sa záru- ka nevzťahuje. Prístroj je súčasťou série Parkside X12VTEAM a môže sa prevádzkovať s akumulátormi série Parkside X12VTEAM. Akumulátory sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X12VTEAM. Všeobecný popis Jednotlivé vyobrazenia nájdete na prednej odklápacej strane. Objem dodávky Vybaľte nástroj a skontrolujte, či je kompletný: - Akumulátorové nožnice na živé ploty - Ochrana noža - Návod na obsluhu Akumulátor a nabíjačka nie sú súčasťou dodávky. Popis funkcie Nožnice na krovinu na batériu obsahujú ako rezacie zariadenie nôž Laser Cut zo špeciálnej ocele. Pri strihaní sa zuby pohybujú lineárne sem a tam. Nárazová ochrana na hrote nožovej lišty zabraňuje nepríjemným spätným nárazom pri natrafení na steny, ploty atď. Na ochranu používateľa prístroj obsahuje dvojručný bezpečnostný spínač a funkciu rýchlobrzdy. Navyše chráni ochrana rúk pred konármi a vetvami. Popis funkcie ovládacích prvkov nájdete v nasledujúcom popise. Prehľad 1 Bezpečnostná nožová lišta 2 Ochrana rúk 3 Bezpečnostný spínač 4 Predná rukoväť 5 Vetracie otvory 6 Indikátor stavu nabitia 7 Zadná rukoväť 8 Zapínač/vypínač 9 Batéria 10 Ochrana noža 11 Závesné zariadenie Technické údaje Akumulátorové nožnice na živé ploty ................PHSA 12 B1 Napätie motora U ...................... 12 V Počet otáčok vo voľnobehu n

  • * Efektívna doba chodu plne nabitého akumu- látora (2 Ah) pri chode naprázdno .102

Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené v sú- lade s normami a predpismi uvedenými v prehlásení o zhode. Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže byť použitá na porovnanie jedného elektrického prístroja s druhým. Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť použitá aj na úvodné posúdenie vysa- denia prístroja. Výstraha: Emisná hodnota vibrácií sa môže počas skutočného používania elektrického nástroja odlišovať od uvádzanej hodnoty, v závislosti od druhu a spôsobu, v akom sa elek- trický prístroj používa. Zaťaženie spôsobené vibráciami sa pokúste udržať tak malé, ako je to možné. Príkladné opatrenia na zníže- nie zaťaženia vibráciami je nosenie rukavíc pri používaní nástroja a ob- medzenie pracovného času. Pritom sa zohľadnia všetky podiely cyklu prevádzky (napríklad časy, kedy je elektrické zariadenie vypnuté a také, kedy je zapnuté, ale bez zaťaženia). Čas nabíjania Prístroj je súčasťou série Parkside X12V TEAM a môže sa prevádzkovať s akumu- látormi série Parkside X12V TEAM. Akumulátory série Parkside X12V TEAM sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X12V TEAM. Odporúčame vám prevádzkovať tento príst- roj výlučne s nasledujúcimi akumulátormi: PAPK12A1, PAPK12A2, PAPK12B1. Odporúčame vám nabíjať tieto akumuláto- ry výlučne s nasledujúcimi nabíjačkami: PLGK12A1, PLGK12A2. Aktuálny zoznam kompatibility akumuláto- ra nájdete na: www.lidl.de/akku Čas nabíjania (min) PAPK12A1 PAPK12A3 PAPK12A2 PAPK12B1 PAPK12B2 PAPK12B3 PAPK12D1 PLGK12A1 60 60 120 150 PLGK12A2 60 60 120 150 PLGK12B2 30 45 60 80 PDSLG12A1 60 45 60 80103

Produkty a obaly treba zlikvidovať ekologicky Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným ško- dám. Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráneniu poškodení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom. Príkazové značky s údajmi pre prevenciu škôd. Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástro- jom. Noste bezpečnostnú obuv. Používajte ochranu očí a sluchu. Všeobecné bezpečnostné po- kyny pre elektrické nástroje VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné poky- ny a nariadenia. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných po- kynov a nariadení môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre bu- dúcnosť. Pojem „elektrický nástroj“ použitý v bezpeč- nostných pokynoch sa vzťahuje na elektrické Bezpečnostné pokyny Tento odsek prejednáva základné bezpeč- nostné predpisy pri práci s prístrojom. Symboly a grafi cké znaky Symboly na prístroji Prístroj je súčasťou série Parkside X 12 V TEAM Pozor! Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu! Noste ochranu zraku. Noste ochranu sluchu. Noste ochranné rukavice. Nebezpečenstvo v dôsledku rez- ných poranení. Pozor! Nebezpečenstvo porane- nia v dôsledku bežiacich nožov. Nepoužívajte nožnice v daždi a na mokrých živých plotoch. Pred údržbárskymi prácami odstráňte batériu. Údaj o hladine akustického výkonu

v dB Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu. Znak na obale: Symbol recyklácie: Vlnitá lepenka104

nástroje napájané zo siete (so sieťovým káblom) a na elektrické nástroje napájané z akumulátora (bez sieťového kábla).

1) BEZPEČNOSŤ PRACOVISKA

a) Udržujte svoj pracovný úsek čis- tý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k nehodám. b) Nepracujte s elektrickým nástro- jom v okolí ohrozenom výbu- chom, v ktorom sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo pary. c) Behom používania elektrické- ho nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri ne- pozornosti môžete stratiť kontrolu nad nástrojom.

2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodiť do zásuv- ky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmeniť. Nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Ne- zmenené zástrčky a zásuvky zmenšujú riziko elektrického úderu. b) Vyvarujte sa telesnému kontak- tu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vyhrievacie telesá, spo- ráky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, keď je Vaše telo uzemnené. c) Nevystavujte elektrický nástroj dažďu alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu. d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nástroja alebo vy- tiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od ho- rúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu. e) Keď pracujete s elektrickým ná- strojom pod šírym nebom, po- tom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre vonkajšiu oblasť. Použitie predlžova- cieho kábla vhodného pre vonkajšiu ob- lasť, zmenšuje riziko elektrického úderu. f) Keď nie je možné zabrániť pre- vádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prú- dový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elek- trickým prúdom.

a) Buďte pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo pod vply- vom drog, alkoholu alebo lie- kov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viesť k vážnym poraneniam. b) Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare. Nose- nie osobného ochranného výstroja, ako je protišmyková obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu, znižuje riziko pora- nenia. c) Vyvarujte sa nezámernému uve- deniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj vypnutý predtým, než ho pri- pojíte na napájanie elektrickým105

prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Keď pri nosení elektrického nástroja držíte prst na spínači alebo keď tento nástroj v zapnutom stave pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, po- tom toto môže viesť k nehodám. d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj. Ná- radie alebo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viesť k poraneniam. e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto môžete pri neoča- kávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj. f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne voľné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybujú- cich sa častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami. g) Ak možno namontovať zari- adenia na odsávania prachu a záchytné zariadenia, tak sa presvedčte, či sú tieto pripoje- né a či sa správne používajú. Používanie odsávania prachu môže znížiť ohrozenia prachom.

a) Nepreťažujte tento nástroj. Po- užite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pracuje- te v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie. b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je de- fektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá za- alebo vypnúť, je nebezpečné a musí byť opravené. c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky predtým, než vykonáte nastavo- vania na nástroji, než vymeníte časti príslušenstva alebo než nástroj odložíte. Toto preventívne bezpečnostné opatrenie zabráni neúmy- selnému štartu elektrického nástroja. d) Uložte nepoužívanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Ne- prenechávajte používanie tejto píly osobám, ktoré nie sú oboz- námené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali. Elektrické ná- stroje sú nebezpečné, keď ich používajú neskúsené osoby. e) Starostlivo ošetrujte tento elek- trický nástroj. Kontrolujte, či po- hyblivé diely bezchybne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo natoľko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja na- rušená. Nechajte poškodené čas- ti pred použitím nástroja opraviť. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch. f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseknú a lepšie sa vedú. g) Používajte tento elektrický ná- stroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atď. v súlade s týmito inštrukciami. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávať. Používa- nie elektrického nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viesť k nebezpečným situáciám.106

a) Nabíjajte akumulátory iba v nabíjacích prístrojoch, ktoré sú výrobcom odporúčané. U nabí- jacieho prístroja, ktorý je vhodný pre určitý druh akumulátorov, existuje ne- bezpečenstvo požiaru, keď sa používa s inými akumulátormi. b) V elektrických nástrojoch použí- vajte iba pre ne určené akumu- látory. Použitie iných akumulátorov môže viesť k poraneniam a k nebezpe- čenstvu požiaru. c) Udržujte nepoužívané akumulá- tory vzdialene od kancelárskych spiniek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli zapríčiniť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať popáleniny ale- bo oheň za následok. d) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora unikať tekutina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchni- te vodou. Keď sa táto tekutina dostane do očí, prídavne vyhľa- dajte lekársku pomoc. Uniknutá tekutina môže viesť k podráždeniam pokožky alebo k popáleninám.

a) Svoje elektrické náradie nechaj- te opraviť iba kvalifi kovaným odborným personálom a iba po- mocou originálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnosť elektrického náradia zostane zachovaná. Zvláštne bezpečnostné pokyny pre zariadenie

  • Všetky časti tela chráňte pred reznými nožmi. Nepokúšajte sa pri bežiacich nožoch odstraňo- vať odrezávaný materiál alebo zachytávať rezaný materiál. Zaseknutý odrezaný materiál odstraňujte len pri vypnutom prí- stroji. Jeden moment nepozornosti pri používaní nožníc na živý plot môže viesť k ťažkým poraneniam.
  • Nožnice na živý plot noste ucho- pením za rukoväť vtedy, keď je nôž zastavený. Pri preprave alebo uschovaní nožníc na živý plot vždy na ne natiahnite ochranný kryt. Starostlivá manipulácia s prístrojom znižu- je nebezpečenstvo poranenia nožom.
  • Držte tento elektrický nástroj za izolované povrchy rukoväte, keďže sa krájačka môže dostať do styku so skrytými vodičmi prúdu. Kontakt krájačky s vedením pod napätím, môže uviesť kovové diely nástroja do stavu pod napätím a týmto privodiť elektrický úder.
  • Pred prácou skontrolujte, či nie sú v živom plote skryté objekty, napr. drôt a pod. Takto zabránite škodám na prístroji.
  • Držte nožnice na živý plot správ- ne, napr. s oboma rukami na rukoväte, ak sú dve rukoväte k dispozícii. Strata kontroly nad prístro- jom môže viesť k poraneniam.
  • Pri práci s prístrojom noste vhod- ný odev a pracovné rukavice. Nikdy nechytajte ani nedvíhajte prístroj za nôž. Kontakt s nožom môže viesť k poraneniam.107
  • Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARK- SIDE. To môže viesť k zásahu elek- trickým prúdom alebo požiaru.

2) POKRAČUJÚCE BEZPEČNOSTNÉ

POKYNY Pre vašu osobnú bezpečnosť: Noste vhodný pracovný odev, aký- mi sú pevná obuv s protišmykovou podrážkou, odolné, dlhé nohavice, rukavice a ochranné okuliare. Nenoste dlhé šaty alebo šperky, lebo tieto by mohli byť zachytené pohybujúcimi sa časťami prístroja. Prístroj nepoužívajte, ak ste bosý alebo máte na nohách otvorené sandále.

  • Prístroj je určený na strihanie kroviny. S prístrojom nestrihajte konáre, tvrdé drevo alebo po- dobné. Nástroj by sa mohol poškodiť.
  • Nepokúšajte sa uvoľňovať za- blokovanú/vzpriečenú bezpeč- nostnú nožovú lištu skôr ako sa prístroj vypne a vyberie sa batéria. Existuje nebezpečenstvo po- ranenia.
  • Pri práci prístroj vždy držte pev- ne uchopený obidvoma rukami a v dostatočnej vzdialenosti od vlastného tela. Týmto môžete pri neočakávaných situáciách lepšie kon- trolovať elektrický nástroj.
  • Prístroj nepoužívajte v blízkosti zápalných kvapalín a plynov. Pri skrate vzniká nebezpečenstvo požiaru a explózie.
  • Nože treba pravidelne kontro- lovať s dôrazom na ich opot- rebenie a nechať ich nabrúsiť. Tupé nože stroj zaťažujú. Z toho potom vyplývajú škody, ktoré nepodliehajú záruke.
  • Nepokúšajte sa stroj opravovať sami, iba ak by ste mali na to vhodné vzdelanie. Všetky práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode, smú byť vykonávané len naším servisným strediskom. Príčina mnohých úrazov spočíva v ne- správnej údržbe prístrojov.
  • Zaistite to, že je nástroj vypnutý predtým, než doň vložíte aku- mulátor. Vkladanie akumulátora do elektrického nástroja, ktorý je zapnutý, môže viesť k nehodám.
  • Nepoužívajte batérie, ktoré nie sú dobíjateľné. Nástroj by sa mohol poškodiť.

Aj pri používaní elektrického prístroja pod- ľa predpisov vždy existujú zvyškové riziká. Nasledujúce nebezpečenstvá môžu vznik- núť v súvislosti s konštrukciou a prevedenia tohto elektrického prístroja: a) rezné poranenia, b) poškodenie sluchu, ak nenosíte vhodnú ochranu sluchu, c) poškodenie zdravia, ktoré sú výsledkom vibrácií pôsobiacich na ruku/rameno, ak sa prístroj používa dlhšiu dobu, ale- bo ak sa nesprávne vedie a udržiava. Upozornenie! Tento elektrický prístroj počas prevádzky vytvára elektromag- netické pole. Toto pole môže za urči-108

tých okolností ovplyvniť aktívne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu vážnych alebo smrteľných zranení, odporú- čame, aby osoby s lekárskymi im- plantátmi konzultovali svojho lekára alebo výrobcu lekárskeho implantátu pred samotnou obsluhou prístroja. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny k nabíja- niu a správnemu používaniu, ktoré sú uvedené v návode na používanie vášho aku- mulátora a vašej nabíjačky série Parkside X 12 V Team. Podrobnejší opis k nabíjaniu a ďalšie informácie nájdete v tomto samostatnom návode na používanie. Obsluha Pri práci s prístrojom pou- žívajte vhodné oblečenie a pracovné rukavice. Používaj- te ochranu očí a sluchu. Pred každým použitím sa presvedčte, či je prístroj funkčný. Zapínač/vypínač a bezpečnostný spínač nesmú byť zaaretované. Po pustení spínača musia motor vypnúť. V prípade, že jeden zo spína- čov je poškodený, nesmie sa prístroj už používať. Osobná ochranná výbava a funkčný prístroj znižujú riziko zranení a úrazov. Dbajte na ochranu proti hluku a dodržujte miestne predpisy. Zapínanie a vypínanie Dbajte na bezpečný postoj a prí- stroj pevne držte obidvoma rukami a v dostatočnej vzdialenosti od vlastného tela. Pred zapnutím dbaj- te nato, aby sa prístroj nedotýkal žiadnych predmetov. Odobratie ochrany nožov:

1. Vytiahnite ochranu noža (10) z

bezpečnostnej nožovej lišty (1). Zapnutie:

2. Ubezpečte sa, že je batéria (9) vložená

(zohľadnite samostatný návod na obslu- hu pre akumulátor a nabíjačku).

3. Stlačte bezpečnostný spínač (3) na

prednej rukoväti (4).

4. Stlačte zapínač/vypínač (8). Nožnice

na krovie bežia s najvyššou rýchlosťou. Vypnutie:

luhy prístroja. Svietia 3 LED (červená-žltá-zelená): Akumulátor je nabitý Svietia 2 LED (červená-žltá): Akumulátor je čiastočne nabitý Svieti 1 LED (červená): Akumulátor sa musí nabiť Akumulátor( 9) nabíjajte, až keď svieti červená LED signalizácie sta- vu nabitia.109

Práca s elektrickými nožnicami Pri strihaní dbajte na to, aby ste sa nožnicami nedotkli žiadnych predmetov ako napr. drôtených plo- tov alebo podopierok rastlín. To by mohlo viesť k poškodeniu nožovej lišty.

  • Pri zablokovaní noža pevnými pred- metmi, zariadenie okamžite vypnite a vyberte akumulátor. Až potom odstráňte predmet.
  • Počas práce sa vyhýbajte preťaženiu prístroja. Techniky strihania
  • Hrubé konáre naskôr vyrežte nožnicami na konáre.
  • Obojstranná nožová lišta umožňuje re- zanie obidvomi smermi alebo kývavým pohybom z jednej strany na druhú.
  • Za účelom dosiahnutia dlhých, pria- mych línií sa odporúča strihať podľa natiahnutej šnúry. Strihanie okrasných živých plotov: Odporúča sa strihať živé ploty do tvaru lichobežníka, aby sa zabránilo vypa- dávaniu listov v spodnej časti. To zodpovedá priro- dzenému rastu rast- lín a vytvára optimálne podmienky pre zdravý rast živých plotov. Pri strihaní sa zastrihujú len nové jednoročné výhonky, čím sa vytvára husté rozvetvenie a optimál- na, nepriehľadná zelená clona.
  • Strihajte najskôr bočné strany živého plota. Pohybujte pritom nožnicami v smere rastu zdola nahor. Pri strihaní zhora nadol sa tenšie konáre ohýbajú smerom von, čím môžu vzniknúť riedke miesta alebo diery.
  • Hornú hranu ostrihajte potom podľa ľubovôle rovno, v tvare strechy alebo do oblúka.
  • Strihajte už mladé rastliny do želaného tvaru. Hlavný výhonok by mal zostať nepoškodený, až kým živý plot nedosi- ahne plánovanú výšku. Všetky ostatné výhonky sa skrátia o polovicu. Starostlivosť o voľne rastúce živé ploty: Na voľne rastúcich živých plotoch sa síce neprevádza tvarovací rez, treba ich však pravidelne ošetrovať, aby neboli príliš vysoké. Čistenie/Údržba Opravy a údržbárske práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode, ne- chajte vykonať v našom servisnom stredisku. Používajte iba originálne diely. Nebezpečenstvo zranenia! Vypnite prístroj a pred každou prá- cou vyberte z prístroja batériu. Pri práci na bezpečnostnej nožovej lište noste rukavice. Takto zabránite rezným zraneniam.110

Nasledovné údržbové a čistiace práce pre- vádzajte pravidelne. Tým je zaručené dlhé a spoľahlivé užívanie prístroja. Čistenie Prístroj sa nesmie vystriekať vodou, ani sa ponárať do vody. Hrozí nebezpečenstvo elektrického úderu!

  • Vetracie otvory ( 5), kryt motora a rukoväte prístroja udržiavajte vždy čisté. K tomu použite vlhkú handričku alebo kefu. Nepoužívajte žiadne čistiace prostried- ky alebo rozpúšťadlá. Mohli by ste tak nenapraviteľne poškodiť prístroj.
  • Prístroj udržujte vždy čistý. Po každom použití prístroja musíte - vyčistiť nôž (s olejovou utierkou); - namazať lištu noža s olejničkou alebo sprejom. Údržba
  • Pred každým použitím skontrolujte prí- stroj na viditeľné nedostatky, ako napr. uvoľnené, opotrebované alebo poško- dené diely. Skontrolujte pevné uloženie skrutiek v bezpečnostnej nožovej lište
  • Skontrolujte kryt a ochranné zariadenia (pozri ) na poškodenia a správne uloženie. V prípade potreby tieto vy- meňte.
  • Jemné štrbiny na rezacích nožoch mô- žete vyhladiť aj sami. K tomu použite obťahovaciu osličku. Iba ostré rezacie nože umožňujú dobrý rezací výkon.
  • Tupé, pokrivené alebo poškodené nožo- vé lišty sa musia vymeniť. Práce, ktoré nie sú v tomto návode popí- sané, nechajte vykonať našim servisným strediskom (Service-Center). Používajte iba originálne diely. Uskladnenie

detí. Nástenný držiak Prístroj môžete zavesiť zvislo na závesné zariadenie (11). Prístroj zaveste iba s na- sunutou ochranou noža. Pri zavesení dávajte pozor na to, aby z bezpečnostnej nožovej lišty nemohol kvapkať olej.

1. Upevnite skrutku pomocou hmoždinky do

želanej polohy na stene. Hlava skrutky má mať priemer 8 - 10 mm.

2. Hlavu skrutky nechajte vyčnievať vo

vzdialenosti asi 10 mm od steny. 3 Nasaďte prístroj s okrúhlym otvorom závesného zariadenia (11) na skrutku. Tak ho zavesíte na závesnom zariadení. Pri vŕtaní dávajte pozor na to, aby sa nepoškodili napájacie vedenia. Používajte vhodné vyhľadávacie zariadenia, by tieto vypátrali alebo si zober- te na pomoc inštalačný plán. Kontakt s vedeniami elekt- rického prúdu môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom a požiar, kontakt s plynovým vedením môže viesť k výbu- chu. Poškodenie vodovodu môže viesť k vecným škodám a zásahu elektrickým prúdom.111

Odstránenie a ochrana životného prostredia Vyberte akumulátor z nástroja a priveďte nástroj, akumulátor, príslušenstvo a obal k recyklácii odpovedajúcej životnému pros- trediu. Prístroje nepatria do domového od- padu.

  • Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne.

Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dá- tumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísa- nou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič- ný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa ne- začína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na odstrá- nenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a ne- dostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo výrob- ných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normál- nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova- žovať za opotrebované diely (napr. nôž, koleso prevodovky) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt po- užívaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne do- držiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:

  • Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo artiklu (napr. IAN 385639_2107) ako dôkaz o zakúpení.
  • Číslo artiklu nájdete na typovom štítku, na rytine, na titulnej strane vášho návo- du (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
  • Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
  • Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníc- kym servisom, s priloženým dokladom113

o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na adre- su servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné pre- pravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expres- ne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center

Zisťovanie závad Problém Možná príčina Odstránenie závady Prístroj sa nespustí Vybitá batéria (9) Nabite batériu (zohľadnite samostatný návod na obsluhu pre akumulátor a nabíjačku). Batéria (9) nie je vložená Vložte batériu (zohľadnite samostatný návod na obsluhu pre akumulátor a nabíjačku). Bezpečnostný spínač (3) nie je správne aktivo- vaný Zapnutie (pozri „Obsluha“) Chybný zapínač/ vypínač (8) Oprava v servisnom stredisku Prístroj pracuje pre- rušovane Interný poškodený kontakt Oprava v servisnom stredisku Chybný zapínač/ vypínač (8) nože sú horúce Nôž (1) je tupý dajte nabrúsiť alebo vymeniť nožovú lištu (servis. stredisko) Na noži (1) sú nerovnosti dajte skontrolovať alebo vymeniť nožovú lištu (servisné stredisko) veľké trenie v dôsledku nedostatočného mazania naolejujte nožovú listu Zlý výsledok re- zania Príliš veľké trenie kvôli chýbajúcemu mazaniu Naolejujte nožovú lištu Znečistená nožová (1) lišta Vyčistite nožovú lištu Tupá nožová (1) lišta Nechajte prebrúsiť alebo vymeniť no- žovú lištu (servisné stredisko) Nesprávna technika re- zania Pozri („Práca s nožnicami na krovie“)115

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorové nožnice na živé ploty konštrukčnej rady PHSA 12 B1 Poradové číslo 000001 - 202000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i ná- rodné normy a predpisy: EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-15:2009/A1:2010 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015

  • Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.200
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PHSA 12 B1

Kategória : Nožnice na živý plot