DCF102Z - Ventilátor MAKITA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DCF102Z MAKITA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Ventilátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DCF102Z - MAKITA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DCF102Z značky MAKITA.
NÁVOD NA OBSLUHU DCF102Z MAKITA
Pri použití elektrického zariadenia by sa vždy mali dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich: PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE CELÝ NÁVOD. VÝSTRAHA – Aby sa znížilo riziko vzniku požiaru, zasiahnutia elektrickým prúdom alebo zranenia:
1. Zariadenie nevystavujte pôsobeniu dažďa. Skladujte ho vo vnútornom prostredí.
2. Nedovoľte, aby sa zariadenie použilo ako hračka. Použitiu zariadenia v blízkosti detí je potrebné venovať
3. Zariadenie používajte len tak, ako je to uvedené v tomto návode. Používajte len prídavné zariadenia odporúčané
4. Zariadenie nepoužívajte s poškodenou batériou. Ak zariadenie nefunguje správnym spôsobom v prípade, že
došlo k jeho pádu, poškodeniu, ponechaniu vo vonkajšom prostredí alebo pádu do vody, odovzdajte ho do nášho servisného strediska.
5. Nemanipulujte so zariadením s mokrými rukami.
6. Nevkladajte žiadne predmety do otvorov.
7. Nepribližujte sa vlasmi, voľným odevom, prstami ani žiadnou časťou tela k otvorom a pohyblivým častiam.
8. Pred odstránením batérie vypnite všetky ovládacie prvky.
9. Používajte len sieťový adaptér a nabíjačku (voliteľné príslušenstvo) dodané výrobcom. Príslušenstvo, ktoré
môže byť vhodné pre jeden typ akumulátorového ventilátora, môže byť nebezpečné pri použití s inými typmi ventilátorov.
10. Batériu nenabíjajte vo vonkajšom prostredí.
11. Zariadenie nevystavujte pôsobeniu ohňa ani vysokých teplôt.
12. Zariadenie nepoužívajte blízko otvoreného plameňa, žeravých uhlíkov ani prostredia s nebezpečenstvom
výbuchu, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Akumulátorové ventilátory vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
13. Nikdy nepoužívajte akumulátorový ventilátor vo vlhkom prostredí, ako je kúpeľňa.
14. Tento akumulátorový ventilátor je určený len na použitie vo vnútornom prostredí. Nikdy nepoužívajte
akumulátorový ventilátor vo vonkajšom prostredí.
15. Toto zariadenie je určené pre použitie v domácnosti.
18. Ak dôjde k pádu alebo nárazu ventilátora, pred jeho ďalším použitím ho dôkladne skontrolujte, či sa na ňom
nevyskytujú praskliny, alebo či nedošlo k jeho poškodeniu.
19. Nepribližujte sa s akumulátorovým ventilátorom k sporákom ani iným zdrojom tepla.
20. Zariadenie nepoužívajte, ak je zlomené, ohnuté, prasknuté, alebo obsahuje akékoľvek poškodené časti.
Akýkoľvek akumulátorový ventilátor, ktorý sa javí ako poškodený akýmkoľvek spôsobom, alebo nefunguje normálne, sa musí okamžite vyradiť z prevádzky. Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
21. Nenechávajte akumulátorový ventilátor zapnutý a bez dozoru.
22. Pri použití sieťového adaptéra (voliteľné príslušenstvo) s ním nezaobchádzajte nešetrne. Nikdy nepoužívajte
kábel adaptéra na prenášanie ventilátora ani na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky sieťového napájania. sieťový adaptér uchovávajte mimo tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodený adaptér ihneď vymeňte. Poškodený adaptér predstavuje zvýšené riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.137 POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ O AKUMULÁTOROVÝ VENTILÁTOR
1. Pre svoje použitie použite správny akumulátorový ventilátor. Akumulátorový ventilátor používajte len na účel, pre
2. Akumulátorový ventilátor môže pracovať s lítium-iónovým akumulátorom určeným v časti „TECHNICKÉ ÚDAJE“ v
tomto návode na obsluhu alebo sieťovým adaptérom od spoločnosti Makita dodávaným ako voliteľné príslušenstvo. Použitie akýchkoľvek iných batérií môže predstavovať riziko vzniku požiaru. Batérie nabíjajte len s určenou nabíjačkou. Nabíjačka, ktorá môže byť vhodná pre jeden typ akumulátora, môže predstavovať riziko vzniku požiaru pri použití s iným akumulátorom.
3. Akumulátorový ventilátor, ktorý sa nepoužíva, skladujte mimo dosahu detí a ostatných nezaškolených osôb.
4. Pred uskladnením ventilátora odpojte akumulátor a sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo) od zdroja napájania.
Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia môžu znížiť riziko náhodného spustenia ventilátora. Vždy vyberte akumulátor a odpojte ventilátor od elektrickej zásuvky pred vykonávaním akejkoľvek kontroly, údržby alebo čistenia.
5. Ak sa akumulátor nepoužíva, uchovávajte ho mimo ostatných kovových predmetov. Vzájomné skratovanie
kontaktov batérie môže spôsobiť iskrenie, popáleniny alebo vznik požiaru.
6. Pred vykonávaním akéhokoľvek čistenia alebo údržby odpojte ventilátor od zásuvky sieťového napájania a
nechajte ho vychladnúť.
7. Oboznámenie sa so zariadeniami nesmie viesť k zanedbaniu pozornosti. Pamätajte na to, že zlomok sekundy
nepozornosti stačí na vznik vážneho zranenia.
8. Pri vkladaní/vyberaní batérie alebo pripájaní/odpájaní sieťového adaptéra (voliteľné príslušenstvo) vždy
umiestnite akumulátorový ventilátor na rovný a stabilný povrch.
9. Nepoužívajte žiadne batérie, prídavné zariadenia ani príslušenstvo, ktoré neodporúča výrobca tohto zariadenia.
Použitie batérií, prídavných zariadení alebo príslušenstva, ktoré nie je odporúčané, môže viesť k vážnemu zraneniu osôb. SERVIS
1. Servis akumulátorového ventilátora smú vykonávať len kvalikovaní opravári. Vykonávanie servisu alebo údržby
nekvalikovanými pracovníkmi môže viesť k riziku zranenia.
2. Pri oprave akumulátorového ventilátora používajte len identické náhradné diely. Použitie neschválených dielov
alebo nedodržanie návodu na údržbu môže predstavovať riziko zasiahnutia elektrickým prúdom alebo zranenia.
3. Nespaľujte tento ventilátor, aj keď je značne poškodený. Batérie môžu v ohni vybuchnúť. Ventilátor zlikvidujte v
súlade s miestnymi predpismi. AKUMULÁTOR
1. Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred pripojením akumulátora, zdvíhaním alebo prenášaním zariadenia sa
uistite, že je vypínač v polohe vypnutia. Prenášanie zariadenia s prstom na vypínači alebo privedenie napájania do zariadenia, ktoré má zapnutý vypínač, predstavuje riziko nehôd.
2. Pred vykonávaním akýchkoľvek nastavení, výmenou príslušenstva alebo uskladnením zariadenia odpojte
akumulátor od zariadenia. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia zariadenia.
3. Zariadenie nabíjajte len pomocou nabíjačky určenej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ
akumulátora, môže predstavovať riziko vzniku požiaru pri použití s iným akumulátorom.
4. Zariadenia používajte len s výslovne určeným akumulátorom. Použitie akýchkoľvek iných akumulátorov môže
predstavovať riziko zranenia a vzniku požiaru.
5. Pri nešetrnom zaobchádzaní môže z akumulátora vystreknúť elektrolyt; vyhýbajte sa kontaktu. Ak dôjde k
náhodnému kontaktu, zasiahnuté miesto opláchnite vodou. Ak elektrolyt zasiahne oči, navyše vyhľadajte lekársku pomoc. Elektrolyt unikajúci z akumulátora môže spôsobiť podráždenie alebo poleptanie.
6. Nepoužívajte akumulátor ani zariadenie, ktoré sú poškodené alebo upravené. Poškodené alebo upravené
akumulátory môžu vykazovať nepredvídateľné správanie, ktoré povedie k vzniku požiaru, výbuchu alebo riziku zranenia.
7. Nevystavujte akumulátor ani zariadenie pôsobeniu ohňa či nadmernej teploty. Vystavenie akumulátora pôsobeniu
ohňa alebo teploty nad 130 °C môže spôsobiť výbuch. Teplotu 130 °C je možné nahradiť teplotou 265 °F.
8. Dodržiavajte pokyny na nabíjanie a nenabíjajte akumulátor ani zariadenie mimo rozsahu teploty uvedeného v
pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplote mimo určeného rozsahu môže poškodiť akumulátor a zvýšiť riziko vzniku požiaru.
9. Servis smie vykonávať len kvalikovaný opravár s použitím len identických náhradných dielov. Týmto sa zaistí, že
sa zachová bezpečnosť výrobku.
10. Neupravujte ani sa nepokúšajte opravovať zariadenie či akumulátor okrem prípadov uvedených v návode na
používanie a starostlivosť.
11. Pred použitím akumulátora si prečítajte všetky pokyny a upozornenia týkajúce sa (1) nabíjačky batérie, (2)
batérie a (3) výrobku, ktorý používa batériu.
12. Akumulátor nerozoberajte.138
13. Ak sa prevádzková doba výrazne skráti, ihneď ukončite používanie. Hrozí riziko prehriatia, možných popálenín
alebo dokonca výbuchu.
14. Ak sa do očí dostane elektrolyt, vypláchnite ich čistou vodou a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Môže dôjsť
(1) Nedotýkajte sa svoriek so žiadnym vodivým materiálom. (2) Akumulátor neskladujte spolu s ďalšími kovovými predmetmi, ako sú napríklad klince, mince atď. (3) Nevystavujte akumulátor pôsobeniu vody alebo dažďa.
16. Skratovanie batérie môže zapríčiniť veľký tok prúdu, prehrievanie, možné popáleniny a dokonca aj poruchu.
17. Toto zariadenie a akumulátor neskladujte na miestach, kde teplota môže dosiahnuť alebo prekročiť 50 °C.
18. Akumulátor nespaľujte, aj keď je vážne poškodený alebo úplne opotrebovaný. Akumulátor môže pri spaľovaní
20. Obsiahnuté lítium-iónové batérie podliehajú požiadavkám legislatívy týkajúcej sa nebezpečných látok. Pri
komerčnej preprave, ktorú zabezpečujú napr. tretie strany, dopravcovia, sa musia dodržiavať osobitné požiadavky na balenie a označovanie. Pri príprave položky na prepravu sa vyžaduje konzultácia s odborníkom na nebezpečný materiál. Dodržiavajte aj možné detailnejšie celoštátne predpisy. Zaizolujte otvorené kontakty a zabaľte batériu takým spôsobom, aby sa nemohla pohybovať v obale.
21. Dodržiavajte miestne predpisy vzťahujúce sa na likvidáciu batérie.
22. Akumulátory používajte len s výrobkami určenými spoločnosťou Makita. Inštalácia akumulátorov do
nekompatibilných výrobkov môže viesť k vzniku požiaru, vytváraniu nadmerného tepla, výbuchu alebo úniku elektrolytu. POZOR: Používajte len originálne batérie značky Makita. Použitie iných ako originálnych batérií značky Makita alebo batérií, ktoré boli pozmenené, môže viesť k prasknutiu batérií a spôsobeniu vzniku požiaru, zraneniu osôb a poškodeniu zariadenia. Povedie tiež k strate platnosti záruky od spoločnosti Makita vzťahujúcej sa na výrobok a nabíjačku značky Makita. Tipy na zachovanie maximálnej životnosti batérie:
1. Batériu nabite ešte pred jej úplným vybitím. Vždy ukončite činnosť a nabite akumulátor, ak si všimnete zníženie
2. Nikdy nenabíjajte plne nabitý akumulátor. Prebitie skracuje prevádzkovú životnosť akumulátora.
3. Akumulátor nabíjajte pri izbovej teplote 10 °C–40 °C. Pred nabíjaním nechajte akumulátor vychladnúť.
4. Akumulátor nabite, ak ste ho nepoužívali dlhšie obdobie (dlhšie ako šesť mesiacov).
TECHNICKÉ ÚDAJE Tento ventilátor je vybavený funkciami ovládania 3 rýchlostí otáčok, výkyvu hlavy ventilátora a časovača automatického vypnutia. Napájanie je možné privádzať pomocou akumulátora alebo sieťového adaptéra od spoločnosti Makita (voliteľné príslušenstvo). Model: CF101D DCF102 [Menovité napätie] Akumulátor [10,8 V / max. 10,8 V – 12 V] BL1015, BL1016, BL1020B, BL1021B, BL1040B, BL1041B [14,4 V] BL1415, BL1415N, BL1430, BL1430B, BL1440, BL1450, BL1460B [18 V] BL1815, BL1815N, BL1820, BL1820B, BL1830, BL1830B, BL1840, BL1840B, BL1850, BL1850B, BL1860B Sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo) Vstup 100–240 V, 50/60 Hz, 0,6 A max. Výstup 12 V 1,5 A Rozmery (D x Š x V) 185 x 260 x 284 mm 185 x 272 x 284 mm Čistá hmotnosť (bez akumulátora) 1,3 kg POZOR Používajte len vyššie uvedené akumulátory. Použitie akýchkoľvek iných akumulátorov môže spôsobiť zranenie a/ alebo vznik požiaru.139 Výdrž akumulátora V nasledujúcej tabuľke sú uvedené niektoré akumulátory od spoločnosti Makita. Uvedená je odhadovaná výdrž plne nabitého akumulátora: Model Akumulátor Rýchlosť vzduchu Nízka Stredná Vysoká CF101D BL1040B, BL1041B 630 min 380 min 275 min DCF102 BL1460B 860 min 465 min 365 min BL1860B 1270 min 705 min 575 min Symboly V nasledujúcej časti sú uvedené symboly použité pre toto zariadenie. Pred použitím zariadenia sa uistite, že rozumiete ich významu. Prečítajte si návod na obsluhu. Len pre krajiny EÚ. Elektrické zariadenia ani akumulátor nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom! V súlade s dodržaním Európskych smerníc o zbere a recyklácii elektrického a elektronického odpadu a opotrebovaných batérií a akumulátorov a ich zavedením do vnútroštátnej legislatívy sa elektrické zariadenia a batérie a akumulátory, ktoré dosiahli koniec svojej životnosti, musia zbierať osobitne a odovzdávať do recyklačných stredísk kompatibilných s požiadavkami na ochranu životného prostredia. Popis jednotlivých častí (Obr. 1–11)
1. Hlavný vypínač 2. Tlačidlo zmeny rýchlosti prúdenia
4. Tlačidlo výkyvu 5. Indikátor rýchlosti prúdenia
Zakladanie alebo vyberanie akumulátora (Obr. 3) POZOR:
- Pri inštalovaní alebo vyberaní akumulátora držte pevne zariadenie a akumulátor. Pokiaľ nebudete držať zariadenie a akumulátor pevne, môžu vám vykĺznuť z rúk a môže dôjsť k ich poškodeniu a zraneniu osôb.
- Založte akumulátor úplne tak, aby nebol červený indikátor (13) viditeľný. V opačnom prípade môže náhodne vypadnúť zo zariadenia a zapríčiniť vaše zranenie alebo zranenie niekoho pri vás. Ak chcete vybrať akumulátor, vysuňte ho zo zariadenia pri súčasnom posunutí gombíka (14). Ak chcete založiť akumulátor, zarovnajte výstupok na akumulátore s drážkou v kryte a zasuňte ho na miesto. Vždy ho zasuňte úplne tak, aby zapadol na miesto so zacvaknutím. Ak je viditeľný červený indikátor (13) na hornej strane gombíka, znamená to, že nedošlo k úplnému zaisteniu. Pri zakladaní akumulátora nepoužívajte násilie. Ak sa akumulátor nezasunie s ľahkosťou, znamená to, že sa zakladá nesprávne.140 Indikácia zvyšnej kapacity akumulátora (Obr. 4) Len pre akumulátory s indikátorom Po stlačení tlačidla na kontrolu (17) na akumulátorovom bloku batérií sa zobrazí zostávajúca kapacita akumulátora. Indikátory (16) sa na niekoľko sekúnd rozsvietia. Indikátory Zostávajúca kapacita Svieti Nesvieti Bliká 75 % až 100 % 50 % až 75 % 25 % až 50 % 0 % až 25 % Nabite akumulátor. (Len pre 18 V a 14,4 V akumulátory) Mohlo dôjsť k poruche akumulátora. (Len pre 18 V a 14,4 V akumulátory) POZNÁMKA:
- V závislosti od podmienok používania a v závislosti od okolitej teploty sa môže vyznačenie mierne odlišovať od skutočnej kapacity. Systém ochrany zariadenia/akumulátora Zariadenie je vybavené systémom ochrany. Tento systém automaticky odpojí napájanie privádzané do motora s cieľom predĺžiť životnosť zariadenia a akumulátora. Zariadenie sa automaticky zastaví počas činnosti, ak sa zariadenie alebo akumulátor uvedie do niektorého z nasledujúcich stavov. - Ochrana proti preťaženiu: Keď sa zariadenie používa spôsobom, ktorý zapríčiňuje jeho odber nezvyčajne vysokého prúdu, zariadenie sa automaticky zastaví bez akejkoľvek indikácie. V tejto situácii vypnite zariadenie a zastavte činnosť, ktorá spôsobila preťaženie zariadenia. Potom zapnutím znova uveďte zariadenie do činnosti. - Ochrana proti prehriatiu: Keď je zariadenie prehriate, automaticky sa zastaví. Pred opätovným zapnutím nechajte zariadenie vychladnúť. - Nadmernému vybitiu: Keď je akumulátor takmer vybitý, zariadenie sa automaticky zastaví. Ak sa zariadenie neuvedie do činnosti ani po zapnutí vypínačov, vyberte akumulátor zo zariadenia a nabite ho. Spustenie/zastavenie ventilátora (Obr. 1, 2) Stlačením hlavného vypínača (1) zapnete ventilátor. Opätovným stlačením hlavného vypínača ventilátor vypnete. Zmena rýchlosti prúdenia vzduchu (Obr. 5) Stlačte tlačidlo zmeny rýchlosti prúdenia vzduchu (2) počas chodu ventilátora. Rýchlosť prúdenia vzduchu sa zvýši po každom stlačení prepínača. Rýchlosť prúdenia vzduchu sa vráti na najnižší stupeň pri činnosti s najvyššou rýchlosťou. Akumulátorový ventilátor sa spustí s rovnakou rýchlosťou, ako bolo predchádzajúce nastavenie. Nastavenie uhla hlavy ventilátora (Obr. 6, 7) Uhol hlavy ventilátora sa dá nastaviť manuálne. Rozsah pohybu hlavy ventilátora je znázornený na obrázku. Pri DCF102 stlačte a podržte tlačidlo uvoľnenia (8), keď nastavujete uhol hlavy ventilátora. POZNÁMKA: Neotáčajte hlavu ventilátora ďalej, než je jej rozsah pohybu.141 Výkyv hlavy ventilátora (Obr. 8) Stlačením tlačidla výkyvu (4) spustíte výkyv hlavy ventilátora. Opätovným stlačením tohto tlačidla zastavíte výkyv. Po stlačení tlačidla začne výkyv hlavy z aktuálnej polohy. Výkyv hlavy ventilátora je v rozsahu 90-stupňového uhla. POZOR:
- Pri výkyve hlavy ventilátora odstráňte akékoľvek prekážky z rozsahu pohybu hlavy ventilátora. Výkyv môže spôsobiť potlačenie a pád akumulátorového ventilátora.
- Nezastavujte výkyv podržaním hlavy ventilátora. Výkyv zastavte vždy stlačením tlačidla výkyvu. POZNÁMKA: V závislosti od polohy hlavy ventilátora sa jej výkyv nemusí spustiť bezprostredne po stlačení tlačidla výkyvu, a to kvôli mechanizmu výkyvu. Časovač automatického vypnutia (Obr. 9) Stlačte tlačidlo časovača automatického vypnutia (3) počas chodu ventilátora. Čas potrebný na aktiváciu časovača automatického vypnutia sa mení po každom stlačení tlačidla (1 hodina / 2 hodiny / 4 hodiny / vypnuté). Číslo pod každým indikátorom časovača automatického vypnutia uvádza počet zostávajúcich hodín do vypnutia ventilátora. S časom sa vypne aj indikátor časovača automatického vypnutia. POZNÁMKA: V závislosti od typu akumulátora a jeho stavu nabitia sa môže časovač automatického vypnutia aktivovať skôr než v nastavený čas. Zavesenie ventilátora (Obr. 10) Na zavesenie akumulátorového ventilátora na tyč alebo iné použiteľné miesto použite hák (10) na rukoväti. Aby sa zabránilo náhodnému pádu akumulátorového ventilátora, pripevnite remienok pomocou otvoru na remienok (7) a zaistite ho. POZOR:
- Nikdy nepripevňujte akumulátorový ventilátor na mieste vo výške ani na povrchu, kde by zariadenie mohlo stratiť rovnováhu a spadnúť.
- Na zavesenie akumulátorového ventilátora použite pevný materiál, ako je napríklad kovová tyč. Priemer tyče na pripevnenie by mal byť menší ako 24 mm a daná tyč by mala mať nosnosť 8,0 kg. Akumulátorový ventilátor nevešajte vyššie ako 2,3 m. Montáž na statív (Obr. 11) Akumulátorový ventilátor je možné namontovať na statív od spoločnosti Makita. Pri použití statívu so závitovým hriadeľom 5/8″-11 UNC namontujte akumulátorový ventilátor pomocou otvoru na skrutku (18). Použitie sieťového adaptéra (voliteľné príslušenstvo) VÝSTRAHA
- Nikdy nepoužívajte akumulátorový ventilátor, keď sú kábel alebo zástrčka poškodené.
- Nemanipulujte so zástrčkou mokrými alebo mastnými rukami.
- Nenechávajte sieťový adaptér odpojený od akumulátorového ventilátora, pokiaľ je napájanie privádzané zo sieťovej elektrickej zásuvky. Malé deti si môžu zástrčku pod napätím vložiť do úst a spôsobiť si zranenie. Zapojte 12 V jednosmernú zástrčku sieťového adaptéra do 12 V jednosmernej zásuvky (Obr. 1, 2) a potom zapojte sieťovú vidlicovú zástrčku do sieťovej napájacej zásuvky. Uistite sa, že menovité napätie sieťovej napájacej zásuvky zodpovedá menovitému napätiu adaptéra. POZNÁMKA:
- Po pripojení sieťového adaptéra môže akumulátorovému ventilátoru trvať 3–5 sekúnd, kým sa spustí.
- Pri použití adaptéra na napájanie môže adaptér škrípať. To však nemá vplyv na normálne používanie.
- Sieťový adaptér nenabíja batériu vloženú do akumulátorového ventilátora. ÚDRŽBA VÝSTRAHA
- O servis zariadenia požiadajte autorizované servisné stredisko spoločnosti Makita, pričom používajte len identické náhradné diely. Použitie akýchkoľvek iných dielov môže predstavovať nebezpečenstvo, alebo zapríčiniť poškodenie výrobku.142
- Aby nedošlo k vážnemu zraneniu osôb, pri čistení alebo vykonávaní akejkoľvek údržby vždy vyberte akumulátor alebo odpojte sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo) od zariadenia.
- Pred vykonávaním akejkoľvek kontroly, údržby, čistenia alebo pred uskladnením nechajte akumulátorový ventilátor úplne vychladnúť. Všeobecná údržba Po vychladnutí akumulátorového ventilátora pomocou čistých handričiek odstráňte nečistotu, prach, olej, mastnotu atď. Nikdy nepoužívajte benzín, technický benzín, riedidlo, alkohol a pod. Mohlo by dôjsť k odfarbeniu, deformácii alebo vzniku prasklín. VÝSTRAHA
- Akékoľvek časti zariadenia by sa mali vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku. Skladovanie Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo spaľovaniu, nechajte akumulátorový ventilátor úplne vychladnúť pred jeho uskladnením. Neskladujte dlhodobo vybitú batériu, keďže by to mohlo skrátiť jej prevádzkovú životnosť. V prípade technických otázok sa obráťte na obchodného zástupcu.
VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO
POZOR: Toto príslušenstvo alebo tieto nadstavce sa odporúčajú na použitie s vaším výrobkom značky Makita uvedeným v tomto návode. Použitie akéhokoľvek iného príslušenstva alebo iných nadstavcov by mohlo predstavovať riziko zranenia osôb. Príslušenstvo alebo nadstavec používajte len na jeho stanovený účel. Ak potrebujete akúkoľvek pomoc pri získaní ďalších podrobností ohľadom tohto príslušenstva, požiadajte o ňu svoje miestne servisné stredisko spoločnosti Makita.
Notice-Facile