AC5527PR - Klimatizácia TRISTAR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AC5527PR TRISTAR vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AC5527PR TRISTAR
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Klimatizácia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AC5527PR - TRISTAR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AC5527PR značky TRISTAR.
NÁVOD NA OBSLUHU AC5527PR TRISTAR
- Prosím, prečítajte si starostlivo tento užívatelský manuál pre zabezpečenie správneho používania, údržby a inštalácie.
- Zariadenie je len na používanie v interiéry.
- Nepoužívajte jednotku pri zásuvke, ktorá sa opravuje, alebo ktorá nie je správne nainštalovaná
- Jednotku nepoužívajte, nasledujte tieto predbežné opatrenia:
o V blízkosti zdroja ohňa.
o V oblasti, kde je pravdepodobnost' striekania oleja.
o V oblasti vystavenej priamemu slnečnému svetlů.
o V oblasti, kde je pravdepodobnost' striekania vody.
o V blízkosti vane, práčovne, sprchy alebo bazéna. - Nikdy nevkladajte vaše prsty, tyče do výstupu vzduchu. Obzvlášť sa postarajte o to, aby ste upozornili deti na tieto nebezpečenstvá.
- Jednotku udržujte počas prepravy a skladovania postavenú smerom nahor, aby bol kompresor správne umiestnený.
- Pred čistením klimatizácie vždy vypnite alebo odpojte napájanie.
- Ked' klimatizáciu presúvate, vždy vypnite alebo odpojte napájanie a s klimatizáciou pohybujte pomaly.
- Aby sa zamedzilo možnosti požiaru, klimatizácia sa nemá zakrývat.
- Všetky zástrčky klimatizácie musia byť v súlade s miestnymi požiadavkami pre elektrickú
bezpečnost. Ak je to potrebné, prosím, skontrolujte ju ohľadom požiadaviek.
- Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so zariadením nehrajú.
- Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit výrobca, jeho servisný technik alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa zbránilo riziku.
- Toto zariadenie môžu používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, vnemovými a duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im bol poskytnutý dozor alebo poučenie ohľadom používania zariadenia bezpečným spôsobom a ak chápu zahrnuté riziká. Deti sa nemajú so zariadením hrat. Čistenie a užívatel’skú údržbu nemajú vykonávať deti bez dozoru.
- Zariadenie sa má nainštalovať v súlade s národnými nariadeniami rozvodov káblov.
- Poznámky:
o Ak sa nejaká časť poškodí, prosím, kontaktujte predajcu alebo určený servis;
o V prípade akejkol'vek škody, prosím, vypnite prepínač vzduchu, odpojte napájanie a kontaktujte
o Predajcu alebo určený servis;
o V každom prípade má byt napájací kábel pevne uzemnený.
o Aby sa zamedízilo možnosti nebezpečenstva, ak je poškodený napájací kábel, prosím, vypnite prepínač vzduchu a odpojte napájanie. Musí ho vymenit' predajca alebo určený servis.
\*\*\* TRISTAR Návod na použitie
VAROVANIE
- Pre zrýchlenie procesu rozmrazovania alebo čistenia nepoužívajte žiadny iný spôsob než ten odporúčaný výrobcom.
- Zariadenie by malo byť uskladnené v miestnosti kde nie je nepretržitá prevádzka zdrojov vznietenia (napríklad: otvorený plameň, pracujúce zariadenie na plyn alebo pracujúci elektrický ohrievač).
- Neprepichujte alebo nepálte.
- Budte si vedomí, že chladivá nemusia mat zápach.
- Zariadenie by malo byť nainštalované, prevádzkované a uskladnené v miestnosti s plochou podlahy väčšou ako X m2. (X=4 pre 5000Btu/h, 7000Btu/h, 8000Btu/h; X=7.7 pre 9000Btu/h, 10000Btu/h, 10500Btu/h)
- Pre opravy alebo údržbu tejto jednotky kontaktujte autorizovaného opravára.
- Net'ahajte, deformujte alebo upravujte napájací kábel, alebo ho neponárajte do kvapaliny. Tahanie alebo nesprávne zaobchádzanie s napájacím káblom môže vyústit so poškodenia jednotky alebo spôsobit' elektrický šok.
- Národné predpisy týkajúce sa plynu musia byt dodržiavané.
- Ventilačné otvory udržiavajte bez prekážok.
- Akákol'vek osoba pracujúca na alebo prerušujúca chladiaci okruh by mala mať aktuálny platný certifikát vydaný akreditovanou hodnotiacou autoritou v priemysle, ktorá autorizuje kompetenciu
pri bezpečnej manipulácií s chladivom podľa hodnotiacej špecifikácie uznávanej v priemysle.
- Údržba musí byť vykonávaná iba podľa odporučenia vybavenia výrobcu. Údržba a opravy vyžadujúce si pomoc iného odborného personálu sa vykonávajú pod dohladom osoby zodpovednej za používanie horľavých chladív.
- Neprevádzkujte ani nezastavujte jednotku zasunutím alebo vytiahnutím zástrčky zo zásuvky, mohlo by dôjst k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru v dôsledku vytvárania tepla.
- Ak sa ozývajú neobvyklé zvuky, zápach, alebo ak z jednotky vychádza dym odpojte ju zo zásuvky.


VAROVANIE
Špecifická informácia týkajúca sa zariadení s chladiacim plynom R 290.
- Pozorne si prečítajte všetky varovania.
- Pri rozmrazovaní alebo čistení zariadenia nepoužívajte žiadne iné nástroje než tie odporúčané výrobcom.
- Toto zariadenie musí byť umiestnené v priestore bez akýchkol'vek nepretržitých zdrojov vznietenia (napríklad: otvorený plameň, plynové alebo elektrické zariadenia v prevádzke).
• Neprepichujte a nepál'te. - Zariadenie by malo byť nainštalované, prevádzkované a uskladnené v miestnosti s plochou podlahy väčšou ako X m2. (X=4 pre 5000Btu/h, 7000Btu/h, 8000Btu/h; X=7.7 pre9000Btu/h, 10000Btu/h, 10500Btu/h)
- Toto zariadenie obsahuje Y g (vid' typový štítok na zadnej strane jednotky) chladiaceho plynu R290.
- R290 je chladiaci plyn podlieha Európskym smerniciam týkajúcich sa životného prostredia. Neprepichujte žiadnu časť chladiaceho okruhu.
-
Ak je spotrebič inštalovaný, prevádzkovaný alebo uskladnený v nevetranom priestore, miestnosť musí byť navrhnutá tak, aby sa zabránilo nahromadeniu úniku chladiva, čoho výsledkom je nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu v dôsledku zapálenia chladiva spôsobeného elektrickými ohrievačmi, šporákmi alebo inými zdrojmi vznietenia.
-
Zariadenie by malo byť uskladnené takým spôsobom, aby sa predišlo mechanickému zlyhaniu.
- Jednotlivci, ktorí narábajú s alebo pracujú na chladiacom okruhu, musia mať príslušné oprávnenie vydané akreditovanou organizáciou, ktorá zabezpečuje spôsobilost pri manipulácii s chladivami podľa špecifického hodnotenia uznaného združeniami v priemysle.
- Opravy musia byť vykonané na základe odporúčania od výrobcu. Údržba a opravy vyžadujúce si pomoc iného odborného personálu musia byť vykonávané pod dohladom jednotlivca zodpovedného za používanie horľavých chladív.
CHLADIVO
(CE) N 842/2006: Klimatizácia obsahuje chladivo R290. Množstvo chladiva je menšie ako 1kg, a je v uzavretom chladiacom okruhu. Chladiaca kvapalina má nulový potenciál poškodzovania ozónu, ale patrí medzi takzvané skleníkové plyny v rámci Kjótskeho protokolu a môže tak prispievať k globálnemu otepľovaniu, ak sa uvolní do atmosféry. Preto iba školený opravári s certifikátom na chladivá vykonávajú plnenie alebo vyprázdňovanie. Vaša klimatizácia nemusí byť znovu naplnená chladivom ak je používaná správne a má nepoškodený chladiaci okruh môže. GWP: R290: 3
TRISTAR Návod na použitie
POPIS ČASTÍ
| Časť Popis | |
![]() | Hadica odvodu horúceho vzduchu |
![]() | Konektor hadice (koniec okienka) |
![]() | Konektor hadice (Koniec klima-tizácie) |
![]() | Okenná sada |
![]() | Dialkový ovládač |
FUNCTION OF CONTROL PANEL
- Power tlačidlo
- Temperature tlačidlá
- Mode tlačidlo
- Fan speed tlačidlo nastavenia
- Timer tlačidlo zapnutia/vypnutia

text_image
WLF HIGH LOW TIMER POWER TEMP+ TEMP- LED WINDOW MODE SPEED TIMER 1 2 3 4 5PRED PRVÝM POUŽITÍM
Pred spustením prevádzok v tejto časti:
- Nájdite miesto, kde je blízko zdroj napájania.
- Namontujte hadicu odvodu a nastavte dobre polohu okienka.

- Napájací kábel vložte do uzemnenej zásuvky AC220\~240 V/50 Hz;
- Stlačte tlačidlo POWER pre zapnutie klimatizácie.
- Rozsah prevádzkovej teploty: 18°C - 35°C
- Skontrolujte, či je hadica odvodu správne namontovaná.
- Pri používaní funkcií chladenia a odvlhčovania zachovajte interval aspoň 3 minút medzi každým POWER.
POUŽITIE
Prevádzka chladenia
- Stláčajte tlačidlo "Mode", pokým sa neobjaví ikonka "Cool".
•Stlačte tlačidlo ▲alebo ▲ pre zvolenie želanej teploty miestnosti. (16°C-31°C) - Stlačte tlačidlo "Fan Speed" pre zvolenie rýchlosti vetra.
Prevádzka odvlhčovania
- Stláčajte tlačidlo "Mode", pokým nebliká "Svetlo indikátora odvlhčovania"
- Automaticky nastavte zvolenú teplotu na súčasnú teplotu v miestnosti minus 2°C. (16°C-31°C)
- Automaticky nastavte motor ventilátor na NÍZKU rýchlost' vetra.
Prevádzka ventilátora
- Stláčajte tlačidlo "Mode", pokým sa neobjaví ikonka "Fan".
- Stlačte tlačidlo "Fan Speed" pre zvolenie rýchlosti vetra.
Prevádzka časovača
Nastavenie ZAPNUTIA časovača
- Ked'je klimatizácia VYPNUTÁ, stlačte tlačidlo "Timer" a zvolte želaný čas ZAPNUTIA prostredníctvom tlačidiel nastavenia teploty a času.
- Na prevádzkovom paneli sa objaví "Preset ON Time".
- Čas ZAPNUTIA sa dá nastavit' kedykol'vek za 0-24 hodín.
★★★
TRISTAR
Návod na použitie
Nastavenie VYPNUTIA časovača
- Ked'je klimatizácia ZAPNUTÁ, stlačte tlačidlo "Timer" a zvolte želaný čas VYPNUTIA prostredníctvom tlačidiel nastavenia teploty a času.
- Na prevádzkovom paneli sa objaví "Preset OFF Time".
- Čas VYPNUTIA sa dá nastavit' kedykol'vek za 0-24 hodín.
Súvislé vypúšťanie
- Ked'plánujete nechat túto jednotku bez použitia na dlhú dobu, prosím, odstránte gumenú zátku z otvoru vypúštania na spodu jednotky a pripojte hadicu vypúštania k dolnej upevnovacej sponke. Všetka voda z vodnej nádrže sa vypustí von.
- Ak je vodné čerpadlo poškodené, môže sa použit súvislé vypuštanie, a za týchto podmienok sa vodné čerpadlo neaktivuje. Jednotka tiež môže dobre fungovat.
- Ak je vodné čerpadlo poškodené, môže sa tiež použit prerušované vypúštanie. Za týchto podmienok, keď sa rozsvieti svetlo indikátora plnej nádrže vody, prosím, pripojte hadicu vypúštania k dolnej upevnovacej svorke.
Funkcia alarmu plnej vnútornej vodnej nádrže
Vnútorná vodná nádrž v klimatizácii má bezpečnostné spínače jednej hladiny vody, kontroluje hladinu vody. Ked' hladina vody dosiahne predpokladanú výšku, rozsvieti sa svetlo indikátora plnej hladiny. (Ak je čerpadlo vody poškodené, ked' je nádrž plná, prosím, vyberte gumenú zátku na spodku jednotky a všetka voda sa vypustí von.)
INŠTALÁCIA
- Klimatizácia sa má nainštalovať na rovnom a prázdnom mieste. Neblokujte výstup vzduchu, a požadovaná vzdialenost okolo by mala byť aspoň 30cm.
- Rozvod káblov zásuvky by mal byť v súlade s miestnymi požiadavkami elektrickej bezpečnosti.

text_image
30CM 30CMInštalácia hadice vypúštania

- Zohnite obidva konce hadice odvodu do obdlžnikovej upevnovacej svorky a rovnej upevnovacej svorky.
- Vložte obdlžnikovú upevnovaciu svorku do otvorov na zadnej strane klimatizácie.
• Vložte druhý koniec hadice vývodu do blízkej okennej rímsy.
Inštalácia sady okenného kontaktu
Spôsob inštalácie sady okenného kontaktu je prevažne "horizontálne" a "vertikálne", Skutočný postup sa velmi neodlišuje.


- Ak sa vzduchový filter upchá s prachom/nečistotami, mal by sa vyčistiť raz a dva týždne.
- Otvorte mriežku vstupu vzduchu a vyberte vzduchový filter.
- Vzduchový filter vyčistite s vlažným neutrálnym čistiacim prostriedkom 40°C a vysušte ho v tieni.
- Pri vkladani vzduchového filtra do vstupnej mriežky umiestnite komponenty tak, ako boli.
RIEŠENIE PROBÉMOV
| Problémy Možné príčiny Navrhované opravy | ||
| Jednotka sa nespustí pri stlačení tlačidla napájania | • Svetlo indikátora plnej nádrže vody bilká a vodná nádrž je plná.• Teplota miestnosti je vyšsia ako nastavená teplota. (Režim elektrického zohnevania)• Teplota miestnosti je nižsia ako nastavená teplota. (Režim chladenia) | • Vylejte vodu z vodnej nádrže.• Znovu nastavte teplotu• Znovu nastavte teplotu |
| Jednotka dostatočne nechladí | • Dvere alebo okná nie sú zatvorené.• Vo vnútri městnosti sú zdroje tepla.• Hadica vývodu vzduchu nie je pripojená, alebo je zablokovaná.• Nastavená teplota je prilíš vysoká.• Vstup vzduchu je zablokovany. | • Zabezpečte, aby všetky okná a dvere boli zatvorené.• Odstráhte tepelné zdroje, ak je to možné• Pripojte hadicu vývodu vzduchu, alebo ju vyčistite.• Znovu nastavte teplotu.• Vyčistite vstup vzduchu. |
★★★
TRISTAR
Návod na použitie
| Problémy Možné pričiny Navrhované opravy | ||
| Automatické vypnutie napájania v režime zohrievania | • Ochrana zohrievania, keď teplota vo výstupe vzduchu prekroči 70°C, jednotka sa automaticky vypne. | • Rešartujte jednotku pri dostatočne nizkej teplote miestnosti. |
| Hlučná • Zem nie je dostatočne rovná ani plochá • Zvuk vychádza z toku chladiva vo vnútri klimatizácie | • Položte jednotku na rovnú, plochů zem, ak je lo možné • Je to normalne. | |
| Kód E0 • Snímač teploty miestnosti je chybný | • Vymeňte snímač teploty miestnosti (jednotka môže fungovať aj bez výmeny.) | |
| Kód E2 • Vodná nádrž je plná • Prosím, vyprázdnite vodnú | nádrž. | |
Výrobok alebo zariadenie obsahuje flórinovaný skleníkový plyn.
Art.č. AC-5474
Chladivo: R290
Množstvo v: 0,10
Potenciál globálneho otepřovania: 3
Art.č. AC-5477
Chladivo: R290
Množstvo v: 0,14
Potenciál globálneho otepľovania: 3
Art.č. AC-5527PR
Chladivo: R290
Množstvo v kg:
Potenciál globálneho otepřovania: 3
Art.č.
AC-5529
Chladivo: R290
Množstvo v kg: 0,16
Potenciál globálneho otepľovania: 3
Art.č.
AC-5531
Chladivo: R290
Množstvo v kg: 0,16
Potenciál globálneho otepřovania: 3
ZÁRUKA
- Tento výrobok má záruku 24 mesiacov. Vaša záruka úlatí, ak sa výrobok používa v súlade s pokynmi a na účel, na ktorý bol vyrobený. Okrem toho sa musí predložit pôvodný doklad o kúpe (faktúra, účtenka) s dátumom kúpy, názvom predajcu a čislom výrobku.
- Pre detailné podmienky záruky si, prosím, pozrite našu servisnú stránku: www.tristar.eu
PRÍRODNÉ PROSTREDIE
Toto zariadenie by sa nemalo vyhadzovať s domovým odpadom na konci svojej životnosti, ale sa musí odovzdať na centrálnom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických domácich spotrebičov.
Tento symbol na zariadení, manuál s pokynmi a balenie smerujú vašu pozornosť na túto dôležitú vec. Materiály použité v tomto zariadení sa môžu recyklovať. Recyklovaním použitych domácich spotrebičov prispievate dôležitou mierou k ochrane nášho životného prostredia. Požiadajte vaše miestne úrady o informácie ohľadom miesta opätovného zberu.
PODPORA
Všetky dostupné informácie o náhradných dieloch nájdete na http://www.tristar.eu




