PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Elektrická zubná kefka

Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Elektrická zubná kefka PHILIPS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 PHILIPS vo formáte PDF.

📄 808 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - page 452

Otázky používateľov k Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 PHILIPS

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrická zubná kefka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - PHILIPS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 značky PHILIPS.

NÁVOD NA OBSLUHU Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 PHILIPS

Tento prístroj Philips odpovída věm platným normám a predpisüm týkajćím se elektromagnetických polí.

  • priplenuti vymeny hlavice kartacku.

pripomenuti vymeny hlavice kartacku.

Nabijeni Bliká zelené

Táto zubná kefka vám umožné dosiahnut dokonále odstránenie zubeného povlaku, belsie zuby a zdravsie d'asná. Zubená kefka Sonicare v sebe spája jemnu sonickú technologiu a klinicky vyvinuté a overené funkcie, vdaka ktorym mate istotu, ze vždy dosiahnete majlepšie vysledky Čistenia.

Dalsia podpora a registrácia vyrobku su k dispozicii na adrese www.philips.com/support

Zariadenie používajte len na účel, na ktorý je určené. Pred použitím zariadenia, jeho bateriá a prislušenstva si pozorne prečitajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskorsie použitie. Nesprávné použitiemöze byt nebezpečné, v jeho dôsledku moze dojst k važnemu zraneniu.

Varovania

  • Nabijačky adezinfekčnú UV jegnotku chránte pred vodou.

  • Po vycistení sa pred pripojením do sietovej zásuvky vždy presveděte, Č je nabíjáčka alebo bezinfekčná Jednotka uplne suchá.

  • Toto zariadenie možu používat deti a osoby, ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentalne schopnosti alebo nemajú dostatok skúsenosti a znalostí, pokial'sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné použivanie tohto zariadenia a za predpokladu, ze Rozumejú prislušnám rizikám. Deti nesmú bez dozoru Čistit ani vykonávat udrzbu tohto zariadenia.

  • Deti sa nesmu hrat's tymto zariadenim.

  • Používajte len originálne príslušenstvo alebo spotrebný material od spolocnosti Philips. Používajte iba nabíjáčku dodanú s vyrobkom. Pokial' je sučastou dodávky, používajte len originálny kabel USB a napájací zdroj USB.

  • Toto zariadenie neobsahuje ziadne diely, ktoré by mohol opravit používatel'. Ak je zariadenie poškodené, prestaţe ho používat a kontaktujte Autorizované servisné stredisko vo svojej krajine. Iba zariadenia s káblom: V pripade poškodenia kábla vymente nabíjačku sdezinfekčnou Jednotkou za nový kus.

  • Nepoužívajte nabíjacku ani bezinfekčné Jednotku v exteriéroch ani v blízkosti vyhrievaných povrchov.
  • Ziadnu Čast výrobku neumyväjte v umyväčke riadu.
  • Toto zariadenie je urcene iba na cistenie zubov, d'asien a jazyka.
  • Dezinfekčnú jestnotku vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
  • Ak UV Žiarovka svieti aj pri otvorenych dvierkach, bezinfekcnú Jednotku prestaţe použivat. UV Žiarenie je škodlivé pre l'udké oci a pokožku.
  • Dezinfekné zariadenie používajte len s nasadenou ochrannou clonou.
  • Ked'je UV Žiarovkadezinfekčnej UV Jednotky horúca, nedotýkajte sa jej.
  • Nepoužívajte kefkový nadstavec srozstiepenymi alebo ohnutými stetinami. Kefkový nadstavec vymente kaźdé 3 mesiace alebo v przypade opotrebovania aj Častejšie.
  • Zabrante priamemu kontaktu s vyrobkami obsahujucimi esencialne oleje alebo kokosovy olej. Kontakt by mohol spösobit uvolhenie štetiniek.
  • Ak po použiti dôjde k nadmernému krvacaniu, ak krvacanie neustane ani po týždni používania alebo ak pocitujete tázkosti alebo bolest, zariadenie prestaţe používat a poradte sa so svojím zubnám alebo všeobecným lekarom.
  • Ak ste sa v priebehu uplynulych 2 mesiacov podrobili operacnému zákroku v ustnej dutine alebo operacnému zákroku d'asien, použitie tohto zariadenia konzultujte so svojím zubnám lekárom.
  • Ak mate kardiostimulátor alebo iné implantované zariadenie, pred používaním zubnej kefky kontaktujte svojholekára alebo vyrobcu implantovaného zariadenia.

  • Ak mate obavy o zdravie, pred použivaním zariadenia kontaktujte svojho lekára.

  • Toto zariadenie je urcené na osobnú starostlivost, a nie na použivanie viacerymi paciente m v rámci zubnej ambulancie alebo liečebnej institúcie.
  • Toto zariadenie obsahuje batérié, ktoré možu vybrat len kvalifikované osoby.
  • Zariadenie používajte len na účel, na ktorý je určené. Pred použitím zariadenia, jeho bateriá a prislušenstva si pozorne prečitajte tieto informácie a uschovajte si ich na neskorsie použitie. Nesprávné použitiemöze byt nebezpečné, v jeho dôsledku može dojst k važnemu zraneniu. Dodané prislušenstvo sa može pre rozne vyrobky lišit.
  • Používajte len originálne príslušenstvo a spotrebný material od spolocnosti Philips. Používajte len odpojitelné napájaciu Jednotku TCBxxxx, HX6100, HX6110. HX6160 alebo WAAxxxx.
  • Vyrobok a batérié chrǎnte pred ohno m a nevystavujte ich priamemu slnečnému svetlu ani vysokým teplotám.
  • Ak sa vyrobok nadmerne zahreje, zapacha, zmení farbu alebo nabijanie trva dlhsie než zvyčajne, prestaţe ho používat a nabíjat a obrâtte sa na spoločnost Philips.
  • Vyrobky a ich batérié nekladte do mikrovnnej rúry ani na indukčný varič.
  • Zariadenie ani batériu neotvárajte, neupravujte, neprepichujte, nepoškodzujte ani nerozoberajte, aby ste predišli zohrievaniu batérií a uniku toxických alebo nebezpečných látok. Batérié neskratujte, nadmerne nenabíajte ani ich nenabíajte s opačnou polaritou.
  • Toto zariadenie obsahuje baterie, ktoré nie su vymenitelné. Na konciŽivotnosti baterie treba zariadenie zlikvidovat náležitým spôsobom. Pozrite si kapitolu venovanú recyklácii.
  • Ak su batarie poškodené alebo z nich uniká kvapalina, zabrante kontaktu s pokožkou alebo očami. V takom pripeade ich okamžite dokladne vyplachnitevodou a vyhladajte lekarsku starostlivost.

  • Pri manipulácii s bateriami sa uistite, ze vaše ruky, vyrobok a batérié su SUCHé.

  • Zabrante kontaktu koncoviek batérií s kovovymi predmetmi (napriklad mincami, sponami, prstenmi), aby ste predišli nahodnému skratovaniu batérií po ich vybrati. Batérie nebalte do hliníkovej fólie. Pred likvidáciou poly batérií prelepte paskou alebo batérié umiestnite do plastového vrecka.
  • Vyrobok nabijajte, používajte a skladujte pri teplote od 0 °C do 40 °C.

Toto zariadenie značky Philips vyhovuje vsetkým
príslušnám normám a smerniciam týkajucim sa vystavenia
elettromagnetickým poliam.

Smernica o rádiovych zariadeniach

Spolocnost Philips tymto vyhlasuje, ze elektrické zubné kefky s radiovym zariadením typu Bluetooth alebo NFC splnajú ustanovenia smernice 2014/53/EU.

  • Rádiofrekvenčné rozhranie Bluetooth v prislušných vyrobkoch využíva frekvenciu 2,4 GHz.
  • Maximálny vyžiarený vystupné vykon zariadenia Bluetooth je 3 dBm.
  • Rádiofrekvençné rozhranie NFC v prislušnych vyrobkoch vyuzíva frekvenciu 13,56 MHz.
  • Maximálny vyžiarený radiofrekvenčné vykon zariadenia je +30,16 dBm.

Cele znenie vyhlasenia o zhode EU je k dispozicii na tejto webovej adrese: www.philips.com/support

Poznámka: Funktion jeednotlivych modelov sa možu lišit. Niektoré modely nemusia byt vybavené Rozhraním Bluetooth alebo NFC.

Odnímatelné Čast napajacieho zdroja: Vyraz „xxxxxx" oznáčuje Číslo modelu schvalenych nabíjaciek, ktoré sa majú použit. (TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 alebo WAAxxxx)

Urcené na použitie

Elektrické zubné kefky ProtectiveClean su určeni na odstražovanie prilnavého zubného povlaku a zvyškov jegla zo zubov s cielom obmedzit vznik zubného kazu a zlepšit a udržiavat stav ustnej dutiny. Elektrické zubné kefky ProtectiveClean su určeni na osobné použivanie. Deti by ich mali používat pod dozorom dospelej osoby.

Vaša zubná kefka Philips Sonicare (obr. 1)

Poznámka: Dodávané prisluşenstvo saMZe lisiţv závislosti od zakúpeného modelu.

Zaciname

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Zaciname - 1

1 Kefkový nástavec nasadte na rukovat tak, aby štényukazovali rovnákym smerom ako predná Čast rukovati.
2 Hlavicu zubnej kefky pevne až na doraz zatlačte na kovový hriadel'rukovāti.

Poznámka: Malá medzera medzi hlavicou zubnej kefky a rukovátou nie je chybou.

Používanie zubnej kefky Philips Sonicare

Ak lubnú kefku Sonicare použírate po privý raz, je normálne, Že citite viac vibrácí než pri používaní neelektrickej lubnej kefky. Je bežné, Že pri pvom použiti budete na lubnú kefku prilis tlacit. Stačíjemne pritlačit, ostatné za vás urobi lubná kefka. Ak chcete dosiahnut co najepsie vysledky, postupujte podla nasledujúcichPokynov na Čistenie zubov.

Elektrická zubná kefka Sonicare sa dodáva s aktivovanou funkciou EasyStart, ktorá vám pomóže s prechodom na nový typ kefky. Táto funkcia počas privych 14 Čistení postupné zvyšuje vykon, aby ste si zvykli na Čistenie zubnou kefkou Philips Sonicare.

Aby bol prechod na novú elektrickú lubnu kefku Sonicare)\ jednoduchí, používajte počas privych 1-2 týždnov nižsie\ nastavenie a āz potom prejdite na vyšie nastavenie.

Pokyny na Čistenie zubov

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Pokyny na Čistenie zubov - 1

1 Navlhcite hlavicu a dajte na kefku maly kopcek zubnej pasty.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Pokyny na Čistenie zubov - 2

2 Vlákna zubnej kefky umiestnite na zuby v mierne naklonenej polohe (45 stupnov) a jemne pritlačte, aby vlákna dosiahli k d'asnám alebo mierne pod uroven d'asien.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Pokyny na Čistenie zubov - 3

Poznámka: Vlákna by mali jemne objat lub.
Neodporuča sa drhnút zuby rovnákym spôsobom, ako bežnou zubnou kefkou.

Poznámka: Ak vyviniete prilisné tlak, upozorní vás na to zmena vibrácí rukovāti a blikanieŽltého indikátora pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky.

5 Ak chcete vycistit vnutornu stranu prednych zubov, naklonte rukovat kefky do napoly vzpriamenej polohy a na každom zube urobte niedolkov vertikalnych tahov tak, aby sa prekryvali.

6 Po dokončeni cyklu Čistenia možete vyčistit' aj Žuvacie plóšky zubov a miesta, na ktorych vidno škvrny. Zubenú kefku, zapnutú alebo vypnutú, možete použit' aj na Čistenie jazyka.

Poznámka: Vašu lubnu kefku Philips Sonicare možno bezpečné používat na lubné strojčeky (hlavica lubnej kefky sa pri použiti na strojčeku opotrebováva rychlejsie) a lubné nahrady (vyplne, korunky, fazety), ak su riadne upevně aNie su poškodené.

QuadPacer

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - QuadPacer - 1

Aby ste sa uistili, ze vsetky zuby cistite rovnomerne, Rozdelte si ustnu dutinu na 4 casti pomocou funkcie QuadPacer. Funkcia QuadPacer RozdeliCAS cistenia zubov na 4 rovnaké useky a signalizuje, kedy treba prejst na dalsiu oblast. Useky su signalizované kratkym prerusenim vibraci. Na konci cistenia sa zubna kefka automaticky zastavi.

Režimiy

Celkovýcasčistenia2minúty

Vasa elektrická zubná kefka umozhnuje 2 rozne nastavenia intensity:

  • Nízka
    -Vysoka

Poznámka: Ked' používate zubné kefku po privý raz,
predvolene je nastavená nízka intensiza.

Technología BrushSync umožnuje komunikáciu hlavice zubnej kefky s rukovātou pomocou mikročipu. Symbol v spodnej Časti hlavice zubnej kefky znamená,Že hlavica je vybavená touto technológiou.

  • Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky Philips Sonicare ponúka široku škálu intelligentnych hlavic zubnej kefky vybavenych technologiou BrushSync. Ak chcete preskúmat cely rad našich hlavic zubnych kefiek a najst si pre seba tu najlepsiu, navstívte strány

www.philips.com/toothbrush-heads, kde najdetedalsie informacia.

  • Spătnú văzbu tlakového senzora
  • Funkcia QuadPacer
  • SmarTimer
    -FunkciaEasyStart
  • Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky

Spatnú vázbu tlakového senzora

Ak použijete nadmerný tlak, rukovat zmení vibrácie a svetelný indicator pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky bude blikať na Žlto, kým neznížite tlak.

Poznámka: Vyrobok sa dodáva s aktivovaným tlakovým senzorom. Deaktivácia tejto funkcie (pozrite „Zapínanie alebo vypínanie funkci").

Funkcia QuadPacer

QuadPacer je intervalovy Časovač, ktorý vám pomôže Čistit.si zuby rovnemerne vo vsetkých 4 Častiach. (pozrite „Pokyny na Čistenie zubov")

SmarTimer

Inteligenty Časovač SmarTimer vás upozorní na dokoněenie Čistiaceho cyklu automatickým vypnutím zubnej kefky na konci Čistiaceho cyklu. Zubní špecialisti odporúčajú Čistit si zuby aspon 2 minúty dvakrát++,

Tento model kefky Philips Sonicare sa dodáva s už aktivovanou funkciou EasyStart (tyka sa to iba modelov bez regulácie intensity, pri modeloch s reguláiou intensity moze funkciu aktivovat používatel). Funkcia EasyStart postupne zvyšuje vykon počas privych 14 Čistení, aby ste si zvykli na Čistenie pomocou elektrickej zubnej kefky Philips Sonicare.

Vyhlasenie

Ked'sa zubná kefka Philips Sonicare používa v klinickych stúdiach, používa sa v režime Clean s nastavením vysokej intensity, rukovat je uplne nabitá a funkcia EasyStart deaktivovana.

Aktivación alebo deaktivación funkcie EasyStart (pozrite „Zapínanie alebo vypínanie funkciú").

Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky

Zubná kefka Philips Sonicare je vybavená technológiou BrushSync, ktorá monitoruje opotrebovanie hlavice zubnej kefky.

Poznámka: Táto funkcia funguje len v kombinácii s inteligentnými hlavicami zubnej kefky Philips Sonicare s technológiou BrushSync.

1 Pri pvom nasadení novej intelligentnej hlavice zubnej kefky rukovat'rozpozná, ze ide o hlavicu zubnej kefky Philips s technologiou BrushSync, a začne sledovat opotrebovanie hlavice zubnej kefky.
2 V závislosti od tlaku, ktorým pôsobíte, a celkoveho Času používania hlavice zubnej kefky rukovat sleduje opotrebovanie hlavice zubnej kefky, aby určila optimálny ās na jej výmenu. Táto funkcia vám zaistí to majlepšie Čistenie a starostlivost o zuby.
3 Ked'sa indicator pripomenutia vymeny hlavice zubnej kefky rozsvieti na oranžovo, hlavicu zubnej kefky treba vymenit.

Vsetky intelligentné hlavice zubnych kefiek sa dodávajú s aktivovanou funkciou pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky. Ak chcete vypnut pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky, pozrite si Čast „Zapínanie alebo vypínanie funkcií".

Zapínanie alebo vypínanie funkcić

Zapínat alebo vypínat možete nasledujúce funkcie zubnej kefky:

-FunkciaEasyStart
- Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky
- Spătnú văzbu tlakového senzora

Poznámka: Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky možete zapné alebo vypné len v pripad,Že na rukováti je nasadená intelligentné hlavica zubnej kefky.

Funkcia EasyStart Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefkySpätnú vázbu tlakového senzora
Do 3 sekünd Do 5 sekünd Do 7 sekünd
↓ ↓ ↓
Krok 3: Uvol'nite tlačidlo vypínača, ked'zaznie:
1 pípnutie 1 pípnutie a potom 2 pípnutia1 pípnutie, 2 pípnutia a potom 3 pípnutia
↓ ↓ ↓
Ak indikátor batérié a indikátor pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky dvakrát zablikajú na zeleno a zaznejú 3 tóny od nízkeho po vsoký, funkcia sa zapla.
ALEBO
Ak indikátor batérié a indikátor pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky raz zablikajú na oranžovo a zaznejú 3 tóny od vysokého po nízky, funkcia sa vypla.
  • UV Žiarovka ostáva zapnutá, ked'su dvierka na Jednotke otvorené.
  • Okienko nadezinfeknej Jednotke je poškodené alebo chýba.
  • Dezinfekcná Jednotka poças prevadzky dymi alebo znej citit zapach horenia.

Varovanie: Pri Čistení hlavice zubnej kefky v dezinfekčnej Jednotke sa uistite,Že na hlavici zubnej kefky nie je nasadený kryt.

2 Vložte prst do dražky na dvierkach v hornej Časti bezinfekčnej Jednotky a potiahnutím ich otvorte.

3 Hlavicu zubnej kefky vložte na jedem z 2 háčikov vdezinfekčnej Jednotke vlákni smerom kžiarovke. Poznámka: Vdezinfekčnej Jednotke Čistite iba kefkové nástavce Philips Sonicare. Poznámka: Hlavice zubnej kefky pre deti Philips Sonicare for Kids nečistite vdezinfekčnej Jednotke.

4 Skontrolujte, ci jedezinfekcnajednotka zapojenado sietovej zasuvky pod vhodnym napatim.

5 Zatvorte dvierka a raz stlachte zelené tlacidlo zap./vyp., Čim vyberiete Čistiaci UV cyklus.

Poznámka: Dezinfekčné Jednotku možete zapnut, len ak su dvierka správné zatvorené.

Poznámka: Ak počasdezinfekcného cyklu dvierka otvoríte,dezinfekcnájednotka prestane fungovat.

Poznámka: Dezinfekčný cyklus trvá priblžne 10 minút a potom sa automaticky vypne.

Dezinfekcná Jednotka je v prevadzke, ked'cez okienkosvieti svetlo.

Táto zubná kefka Philips Sonicare je určená na vykonanie minimálne 28 Čistení, pričom každé z Čistení trva 2 minúty (na obdobie 14 dni, ak sa používa 2 krát davon) pri plné nabitej baterii. Indikátor baterie zobrazuju stav baterie, ked'dokoněte 2-minútvóv cyklus Čistenia zubov, ked' pozastavíte zubnú kefku alebo ked' prebieha nabíjanie.

Poznámka: Üplné nabitie batrié pred prvym použitim\ möze trvat až 24 hodín, zubnú kefku Philips Sonicare však\ mözete použit aj skôr, než bude batria úplne nabitá.

Nabijanie

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Nabijanie - 1

Nabijanie pomocou nabijačky alebo bezinfekčnej UV Jednotky

1 Zapojte nabijačku alebo bezinfekčné Jednotku dosietovej zásvúky.
2 Umiestnite rukovat do nabijačky alebo bezinfekčnej Jednotky.
- Z rukovati zaznejú 2 krátke pipnutia, ktoré potvrdrzujú, ze rukovat je správné umiestnéna.
- Blikajúce svetlo indikátora baterie signalizuje, Že zubná kefka sa nabíja.
- Ked'je rukovat na nabijačke uplne nabita, indikátor baterie sa na 30 sekünd rozsvieti na zeleno a potom zhasne.

Urovečn nabitia batérié

Ked' je zubná kefka aktívna, indikátor batérié v spodnej Časti rukovāti signalizuje uroven nabitia batérié.

Indikator baterie Zvukovy signal

Plné nabitie Svieti na zeleno -

Čiastocne nabitá Bliká na zeleno -

Vybitá Bliká na Žlto Po Čistení zubov zaznejú

z rukovati 2 série

5 pipnuti

Ked'je zubná kefka aktívna, indikátor batérié v spodnej Časti rukovāti signalizuje uroven nabitia batérié.

Uroven nabitia batie

Indikator baterie Zvukovy signal

Plné nabitie Svieti na zeleno -
Čiastočne nabitá Bliká na zeleno -
Nízka Bliká na Žlto Po Čistení zubov rukovát3-krát zapípa
Vybitá Bliká na Žlto Po Čistení zubov zaznejúz rukovāti 2 série 5 pípnutí
Poznámka: Na zaistenie úspory energia sa indikátor batérié vypne, ked'kefku práve nepoužívate.
Poznámka: Ked'sa batériá úplne vybije, zubná kefka sa vypne. Zubenú kefku vložte do nabíjačky alebo cestovného puzdra s integrovanou nabíjačkou, aby sa nabila.
Poznámka: Aby bola batériá stále úplne nabitá, zubenú kefku možete nechat na nabíjačke, aj ked'ju práve nepoužívate.

Čistenie

Rukovat' zubnej kefky

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Rukovat' zubnej kefky - 1

1 Odpjte kefkovy nastavec a teplou vodou oplachnite kovovy hriadel'. Odstrante vsetky zvysky zubnej pasty.
Vystraha: Netlačte na gumové tesnenie na kovovom hriadeli ostrými predmetmi, mohol by sa poškodit.
2 Cely povrch rukovati utrite navlhcenou tkaninou.

Hlavica zubnej kefky

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Hlavica zubnej kefky - 1

Čisteniedezinfekčnejjednotky

Varovanie: Dezinfekcnu Jednotku neponarajte do vody ani ju necistite pod tecucouvodou.

Varovanie: Dezinfekcnú Jednotku nečistite, kým je UV Žiarovka horúca.

Pre optimálnu Účinnost odporúčame Čistitdezinfekčnú\ jednotku každý týžden.

1 Dezinfekcnu Jednotku odpojte zo siete.
2 Vytiahnite podnos na odkvapkávanie. Oplachnite ho a utrite dočista navlhčenou handričkou.
3 Vsetky vnutorne povrchy očistite navlhcenou handričkou.
4 Odstrahte ochranny stit pred UV ziarovkou.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Čisteniedezinfekčnejjednotky - 1

Ak chcete vybrat chyttkekraje pri uchytkach, jemne ich stlacte a vytiahnite ochranny

5 Vyberte UV Žiarovku.
Ak chcete vybrat iarovku, chytte ju a vytiahnite von z kovovej spony.
6 Ochranny stit a UV ziarovku oistite navlhcenou handričkou.
7 Znovu vložte UV Žiarovku.

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Čisteniedezinfekčnejjednotky - 2

Ak chcete znova vložit Žiarovku, zarovnajte drážku spodnej Časti Žiarovky s kovovou sponou a zatlačte donej Žiarovku.

8 Znova založte ochranny stit.
Ak chcete znova založit ochranny stit, zarovajte háčiky na stite s otvormi na lesklom povrchu pri UV Žiarovke. Zatlačte stit priamo do otvorov nadezinfekčnej Jednotke.
9 Vložte podnos na odkvapkávanie spāt do bezinfekčnej UV Jednotky.
10 Skór akodezinfekcnújednotku po cistenipripojite do siete,uistite sa,ze je uplneshucha.

Skladovanie

Ak výrobok nebudete dlhsie používat, odpojte ho od sietovej zásuvky, vyčistite ho a uložte ho na chladné a suché miesto mimo dosah slnečného Žiarenia.

Výmena

Na dosiahnutie optimálnych vysledkov vymieñajte kefkové nástavce Philips Sonicare každé 3 mesiace. Používajte iba náhradné hlavice zubnej kefky značky Philips Sonicare.

Ak potrebujete informacja alebo podporu, navstívte webovú stránku www.philips.com/support alebo si prečitajte informacja v medzinárodne platnom záručnom liste.

Vylucenia zaruky

Na co sa záruka nevztahuje:

  • Ustne nadstavce vratane hlavic zubnej kefky a trysiek.
  • Poškodenie spôsobene použitím neautorizovaných náhradných dielov alebo neautorizovaných hlavíc zubnej kefky.

  • Poškodenie spôsobene nesprávnym alebo nepovoleným používaním, zanedbávaním, upravou alebo opravou vykonanou neoprávnou osobou.

  • Bezné opotrebovanie, vrátane ulomkov, škrabancov, oderov, zmeny alebo straty farby.
  • UV Žiarovka.

Recyklácia

PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Recyklácia - 1

  • Tento symbol znamená, ze tieto elektrické vyrobky a baterie nemožno likvidovat spolu s beznám domovym odpadom.
  • Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu sonickych vyrobkov a bateri vo svojej krajine.
  • UV Žiarovka bezinfekčnej Jednotky obsahuje ortut. UV Žiarovku na konciŽivotnosti nevyhadzujte spolu s bežnám komunálnym oppadom. Odoźdajte ju na ofácinalnom zbernom mieste na recykláciu.

Zabudovanú nabijatelnú bateriu musi pri likvidácii zariadenia demontovat len odborne spôsobíly technik. Pred vybratím baterie sa uistite, ze bateria je uplne vybitá.

Pri otvarani zariadenia a likvidacii nabijatelnej baterie sa riadte prislu-snymi bezpećnostnymi opatreniami. Chrante si oci, ruky, prsty a aj povrch, na ktorom ukon vykonávate.

Pri manipulácii s batériami sa uistite, ze vaše ruky, vyrobok a batérié su SUCHé.

Zabrante kontaku koncoviek batérií s kovovymi predmetmi (napríklad mincami, sponami, prstežmi), aby ste predišli náhodnému skratovaniu batérií po ich vybrati. Batérié nebalte do hliníkovej fólie. Pred likvidáciou poly batérií prelepte páskou alebo batérié umiestnite do plastového vrecka.

1 Na uplné vybitie nabijatelnej baterie vyberte rukovat z nabijačky, lubnu kefku zapnite a nechajte ju zapnutú, āž kým sa nezastávi. Tento krok opakujte, Āž kým lubnu kefku nebude možné vôbec zapnút.

2 Vyberte a vyhodte hlavicu zubnej kefky. Celu rukovat zakryte uterakom alebo tkaninou.

Poznámka: Možno bude potrebné udriet koncovú Čast viackrát, aby sa vnútorné spoje uvolnili.

5 Rukovat drzte hore dnom a hriadelom zatlačte na tvrdý povrch. Ak sa vnútorné componenty z krytu l'ahko neurolnia, opakujte krok 3, až kým sa tak nestane.
6 V spodnej Časti vnútornych komponentov vsunte medzi bateriu a cierny rám skrutkovač. Potom skrutkovačom vypáčte bateriu tak, aby sa spodná strana s ciernym rámom uvolnila.
7 Vsuhte skrutkovač medzi spodnu Čast batarie a Čierny rám, aby sa uvol'nilo kovové prepojenie batarie so zelenou doskou plošnych spojov. Tym sa uvol'ni spodná strana batarie od rámu.
8 Uchopte batériu a potiahnite ju smerom od vnutornych componentov, aby sa uvolnilo druhé kovové prepojenie baterie.

9 Kontakty batie zalepte paskou, aby ste zabrani elektrickemu skatu z mozného zvyskového nabitia baterie.

Nabijatelnu bateriu mozete teraz recyklovat a zvyšok vyrobku nálezite zlikvidovat.

Poznámka: Zariadenie na konci jehoŽivotnosti neodhadzujte spolu s beznym komunálnym oppadom, ale kvôli recykláciho odovzdajte na mieste oficialneho zberu. Pomžete tak chránitŽivotné prostredie.

Uvod

DobroDosliu porodicu Philips Sonicare.

Ova Četcika za zube vam omogucava da postignete superiorno uklanjanje kamenca, bjelje zube i zdravije desni. Zahvaljuuci kombinaciji nježne zvučne tehnologije i klinicki razvijenih i dokazanih funkcjja Četcice Sonicare, možete da budete sigurni da uvijek savršeno Čistite zube. Dodatna podrška i registracija proizvoda dostupne su na:

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PHILIPS

Model : Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802

Kategória : Elektrická zubná kefka