PHILIPS

Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - Brosse a dents PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 PHILIPS au format PDF.

📄 808 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802

Catégorie : Brosse a dents

Caractéristiques Détails
Modèle PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802
Type de produit Brosse à dents électrique
Technologie de nettoyage Technologie sonique
Modes de brossage 2 modes : Nettoyage et Doux
Minuteur intégré Minuteur de 2 minutes avec rappel de quadrants
Autonomie de la batterie Jusqu'à 14 jours avec une charge complète
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Accessoires inclus 1 tête de brosse, 1 chargeur
Entretien Rincer la tête de brosse après chaque utilisation, remplacer la tête tous les 3 mois
Garantie 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Poids Approx. 0,15 kg
Dimensions Longueur : 25,5 cm, Largeur : 3 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 PHILIPS

Comment charger la brosse à dents PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 ?
Pour charger la brosse à dents, placez-la sur son socle de chargement. Assurez-vous que la brosse est bien positionnée et que le voyant de charge s'allume.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la brosse à dents ?
La batterie de la PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 dure jusqu'à 14 jours sur une seule charge, en fonction de l'utilisation.
Comment savoir quand il est temps de remplacer la tête de brosse ?
Il est recommandé de remplacer la tête de brosse tous les 3 mois. La brosse est équipée d’un indicateur de remplacement qui vous alerte lorsque les brins deviennent usés.
La brosse à dents est-elle étanche ?
Oui, la PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 est résistante à l'eau et peut être utilisée sous la douche.
Comment régler les modes de brossage ?
Cette brosse à dents dispose d'un seul mode de brossage. Pour activer le mode, appuyez simplement sur le bouton de mise en marche.
Que faire si la brosse à dents ne s'allume pas ?
Vérifiez que la brosse est correctement chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de la laisser charger pendant au moins 24 heures. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer ma brosse à dents Sonicare ?
Pour nettoyer votre brosse à dents, retirez la tête de brosse et rincez-la sous l'eau. Nettoyez le corps de la brosse avec un chiffon humide. Ne plongez pas la brosse dans l'eau.
La brosse à dents émet-elle des vibrations ?
Oui, la PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 utilise la technologie sonique pour créer des vibrations qui aident à éliminer la plaque dentaire.
Puis-je utiliser cette brosse à dents si j'ai des appareils orthodontiques ?
Oui, la brosse à dents Sonicare est adaptée aux personnes portant des appareils orthodontiques, car elle est douce pour les gencives et efficace pour nettoyer autour des appareils.
Comment activer le mode de pression pour éviter de trop appuyer sur les dents ?
La PHILIPS Sonicare Protectiveclean 4300 dispose d'un capteur de pression intégré qui vibrera si vous appuyez trop fort. Pour l'activer, il suffit de commencer à brosser normalement.

Téléchargez la notice de votre Brosse a dents au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI Sonicare Protectiveclean 4300 HX6802 PHILIPS

Français Introduction Bienvenue dans l’univers Philips Sonicare. Cette brosse à dents offre une meilleure élimination de la plaque dentaire, des dents plus blanches et des gencives plus saines. La brosse à dents Philips Sonicare combine la technologie sonique et des fonctions à l’efficacité testée en laboratoire pour un nettoyage tout en douceur. Elle vous garantit à chaque fois le meilleur des brossages. Pour enregistrer votre produit et obtenir une aide supplémentaire, connectez-vous à l’adresse: www.philips.fr/support Informations de sécurité importantes N’utilisez le produit que pour l’usage auquel il est destiné. Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser le produit, les batteries ainsi que les accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Une mauvaise utilisation peut être dangereuse ou entraîner des blessures graves. Avertissements - Évitez tout contact des chargeurs et de l’assainisseur UV avec de l’eau. - Après l’avoir nettoyé, assurez-vous que le chargeur et/ou l’assainisseur est complètement sec avant de le brancher sur la prise secteur. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. - Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. - Utilisez exclusivement des accessoires ou des consommables Philipsd’origine. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le produit. Utilisez uniquement le câble USB et le bloc d’alimentation USB d’origine (s’ils sont fournis).154 Français - Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si l’appareil est endommagé, cessez de l’utiliser et contactez le Service Consommateurs de votre pays. Dispositifs avec cordon uniquement: Si le cordon est endommagé, remplacez le chargeur avec assainisseur par un neuf. - N’utilisez pas le chargeur et/ou l’assainisseur à l’extérieur ou près de surfaces chauffantes. - Ne nettoyez aucune pièce du produit au lave-vaisselle. - Cet appareil a été conçu uniquement pour le brossage des dents, des gencives et de la langue. - Tenez toujours l’assainisseur hors de portée des enfants. - Cessez d’utiliser l’assainisseur si l’ampouleUV reste allumée lorsque le compartiment est ouvert. Les UV peuvent être dangereux pour les yeux et la peau. - Utilisez l’assainisseur uniquement avec l’écran de protection. - Ne touchez pas l’ampouleUV de l’assainisseur UV lorsqu’elle est chaude. - Cessez d’utiliser une tête de brosse dont les brins sont écrasés ou tordus. Remplacez la tête de brosse tous les 3mois ou plus tôt si vous constatez des signes d’usure. - Evitez tout contact direct avec des produits qui contiennent des huiles essentielles ou de l'huile de coprah. Ce contact peut déloger les brins de la brosse à dents. - Cessez d’utiliser l’appareil et consultez votre dentiste/médecin en cas de saignement excessif après utilisation, si le saignement persiste après une semaine d’utilisation ou si vous ressentez une gêne ou une douleur. - Si vous avez reçu des soins bucco-dentaires, notamment au niveau des gencives, au cours des deux derniers mois, consultez votre dentiste avant d'utiliser cet appareil. - Si vous portez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif implanté, consultez votre médecin ou le fabricant de votre dispositif avant d’utiliser cet appareil.155 Français - Si vous avez des problèmes de santé, consultez votre médecin avant d'utiliser cet appareil. - Cet appareil de soins est personnel et n’est pas destiné à être utilisé sur plusieurs patients dans les cabinets ou établissements dentaires. Consignes de sécurité sur la batterie - Cet appareil contient des piles qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées. - N’utilisez le produit que pour l’usage auquel il est destiné. Lisez attentivement ces renseignements avant d’utiliser le produit, sa batterie et ses accessoires, et conservez-les pour un usage ultérieur. Une mauvaise utilisation peut être dangereuse ou entraîner des blessures graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon le produit. - N’utilisez que des accessoires et des consommables Philips d’origine. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation amovible TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 ou WAAxxxx. - Tenez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées. - Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips. - Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction. - Afin d’éviter que les piles ne surchauffent ou ne dégagent des substances toxiques ou dangereuses, le produit et les piles ne doivent pas être ouverts, modifiés, percés, endommagés ou démontés. Les piles ne doivent pas être court-circuitées ou surchargées et leur polarité ne doit pas être inversée. - Cet appareil contient une batterie non remplaçable. Lorsque la batterie est en fin de vie, l’appareil doit être mis au rebut de manière adéquate (voir la section sur le recyclage).156 Français - Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un médecin. - Lorsque vous manipulez une batterie, veillez à bien sécher vos mains, le produit et la batterie. - Pour éviter de court-circuiter accidentellement la batterie après l’avoir retirée, ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques (par ex., pièces de monnaie, épingles à cheveux, bagues). N’enveloppez pas la batterie dans du papier d’aluminium. Collez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif ou placez la batterie dans un sac en plastique avant de la jeter. - Chargez, utilisez et rangez le produit à une température comprise entre 0°C et 40°C. Conditions de stockage et de transport: Température: de -10°C à 60°C. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Directive sur l'équipement radio Par la présente, Philips déclare que les brosses à dents électriques à radiofréquences (Bluetooth, NFC) sont conformes à la directive 2014/53/UE. - L’interface radiofréquence des produits Bluetooth fonctionne à2,4GHz. - La puissance de sortie maximale des équipements Bluetooth est de 3dBm. - L’interface radiofréquence des produits NFC fonctionne à13,56MHz. - La puissance RF maximale transmise par l’appareil est de 30,16dBm. Le texte intégral de la déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne est disponible à l’adresse suivante: www.philips.fr/support Remarque: les fonctionnalités peuvent varier selon les modèles. Certains modèles peuvent ne pas être équipés de la connectivité Bluetooth ou NFC.157 Français Les symboles suivants peuvent figurer sur le produit: Lire le mode d’emploi. Bloc d’alimentation amovible:le «xxxxxx» indique la référence des chargeurs agréés à utiliser. (TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 ou WAAxxxx) Usage prévu Les brosses à dents électriques ProtectiveClean éliminent la plaque dentaire et les résidus alimentaires pour prévenir les caries, et améliorer et préserver la santé bucco-dentaire. Les brosses à dents électriques ProtectiveClean sont destinées à un usage personnel. Leur utilisation par les enfants doit être faite sous la surveillance d’un adulte. Votre PhilipsSonicare (Fig.1) 1 Manche 2 Bouton marche/arrêt 3 Rappel de remplacement de la tête de brosse 4 Indicateur de charge Accessoires: 5 Capuchon de tête de brosse 6 Tête(s) de brosse intelligente(s) 7 Station de recharge 8 Étui de voyage 9 Assainisseur UV et chargeur Remarque: Les accessoires inclus peuvent varier selon le modèle acheté.158 Français Préparation

Alignez la tête de brosse afin que les poils soient dans le même axe que l’avant du manche.

Appuyez fermement la tête de brosse sur la tige de métal du manche jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Remarque: Le léger interstice existant entre la tête de brosse et le manche est normal. Utilisation de votre brosse à dents Philips Sonicare Si vous utilisez votre brosse à dents Philips Sonicare pour la première fois, il est normal de ressentir plus de vibrations qu’avec une brosse à dents manuelle. Il est fréquent d’exercer une trop grande pression au début. N’exercez qu’une pression légère et laissez faire la brosse à dents. Pour une expérience optimale, suivez les instructions de brossage ci-dessous. Pour les modèles sans réglage d'intensité Pour vous aider dans votre transition vers la nouvelle brosse à dents électrique Philips Sonicare, celle-ci est vendue avec la fonctionEasyStart activée. Cette fonction augmente progressivement la puissance lors des 14premiers brossages pour vous permettre de vous habituer à la brosse à dents Philips Sonicare. Pour les modèles avec réglage d'intensité Pour vous aider dans votre transition vers la nouvelle brosse à dents électrique Sonicare, utilisez une intensité plus basse pendant 1 à 2semaines, puis passez à une intensité plus élevée.159 Français Instructions de brossage

Humidifiez les brins de la tête de brosse et appliquez une petite quantité de dentifrice.

Placez les poils de la tête de brosse sur les dents, légèrement de biais (45degrés), en appuyant fermement pour qu’ils touchent les gencives ou se placent légèrement sous le sillon gingival. Remarque: Maintenez le centre de la brosse en contact avec les dents en tout temps.

Allumez la brosse à dents PhilipsSonicare en appuyant sur le bouton marche/arrêt.

Maintenez les brins sur les dents et dans le sillon gingival. Brossez-vous les dents en faisant un léger mouvement de va-et-vient, de sorte que les brins atteignent les espaces interdentaires. Continuez ce mouvement pendant tout le cycle de brossage. Remarque: Les brins doivent légèrement s’évaser. Il n’est pas recommandé de frotter fort comme avec une brosse à dents manuelle. Remarque: Si vous exercez une pression trop forte, le manche change de vibration et le voyant de rappel de remplacement de la tête de brosse clignote en orange.

Pour nettoyer la surface intérieure des dents avant, inclinez le manche de la brosse à dents en position intermédiaire et effectuez plusieurs mouvements de brosse verticaux sur chaque dent en prenant soin de les faire se chevaucher.160 Français

Une fois le cycle de brossage terminé, vous pouvez consacrer du temps supplémentaire au brossage de la surface de mastication des dents et insister sur les zones propices aux taches. Vous pouvez également brosser votre langue avec la brosse à dents en marche ou arrêtée. Remarque: Votre brosse à dents Philips Sonicare peut être utilisée en toute sécurité sur des appareils orthodontiques (les têtes de brosse s’usent plus rapidement lorsqu’elles sont utilisées sur ce type d’appareil) et des restaurations dentaires (amalgames, couronnes, facettes) si celles-ci sont correctement collées et non fragilisées. Fonction QuadPacer Pour garantir un brossage uniforme, divisez votre bouche en 4sections à l'aide de la fonctionQuadPacer. La fonctionQuadPacer divise le temps de brossage en 4segments égaux et indique quand vous devez passer à la zone suivante. Les segments sont indiqués par un bref arrêt de la vibration. La brosse à dents s’arrête automatiquement à la fin du brossage. Modes Votre brosse à dents est équipée du mode Clean. Clean Avantage Pour un nettoyage exceptionnel au quotidien Niveau d'intensité recommandé (certains modèles uniquement) Élevée Temps total de brossage 2minutes161 Français Brossage Brossez chaque segment pendant 30secondes. Intensités (certains modèles uniquement) Votre brosse à dents permet deuxréglages d’intensité différents: - Faible - Élevée Remarque: Lorsque vous utilisez la brosse à dents pour la première fois, le réglage par défaut est de faible intensité. Pour changer d’intensité: - Appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt pour allumer la brosse à dents. - Appuyez une seconde fois dans un délai de 2secondes pour changer d’intensité. - Appuyez une troisième fois dans un délai de 2secondes pour mettre la brosse à dents en pause. - Après 2secondes de brossage, le fait d’appuyer de nouveau sur le bouton marche/arrêt permet également de mettre la brosse à dents en pause. Technologie BrushSync La technologie BrushSync permet à votre tête de brosse de communiquer avec votre manche à l’aide d’une puce. Le symbole au bas de la tête de brosse indique que celle-ci est équipée de la technologie BrushSync. La technologie BrushSync offre les fonctionnalités suivantes: - Rappel de remplacement de la tête de brosse Philips Sonicare propose une vaste gamme de têtes de brosse intelligentes, équipées de la technologie BrushSync. Pour découvrir notre gamme complète de têtes de brosse à dents et trouver la tête de brosse qui162 Français vous convient, rendez-vous sur www.philips.fr/toothbrush-heads. Caractéristiques - Analyse de la pression - Fonction QuadPacer - SmarTimer - EasyStart - Rappel de remplacement de la tête de brosse Analyse de la pression Votre brosse à dents Sonicare mesure la pression que vous exercez lors du brossage afin de protéger vos dents et vos gencives. Si vous exercez une pression excessive, le manche change de vibration et l'icône de rappel de remplacement de la tête de brosse clignote en orange jusqu’à ce que vous réduisiez la pression. Remarque: Le capteur de pression est activé lorsque vous recevez votre produit. Pour désactiver cette fonction (voir «Activation ou désactivation de fonctionnalités»). Fonction QuadPacer Le QuadPacer est un minuteur qui vous aide à brosser toutes les dents de manière uniforme en divisant votre bouche en 4sections. (voir «Instructions de brossage») SmarTimer La fonctionSmarTimer indique que le cycle de brossage est terminé en arrêtant automatiquement la brosse à dents à la fin du cycle. Les professionnels de la santé bucco-dentaire recommandent un brossage d’au moins 2minutes deuxfois par jour. Remarque: Si vous appuyez sur le bouton marche/arrêt après avoir lancé le cycle de brossage, la brosse à dents se met en pause. Après une pause de 30secondes, la fonctionSmarTimer se réinitialise.163 Français EasyStart La fonctionEasyStart est activée par défaut sur la brosse à dents PhilipsSonicare (Modèles sans réglage d'intensité uniquement. Sur les modèles avec réglage d'intensité, la fonction peut être activée). La fonctionEasyStart augmente progressivement la puissance lors des 14premiers brossages pour vous permettre de vous habituer à la brosse à dents PhilipsSonicare. Avertissement Lorsque la brosse à dents Philips Sonicare est utilisée dans le cadre d'études cliniques, elle doit être utilisée en mode Clean à haute intensité avec le manche complètement chargé et la fonction EasyStart désactivée. Pour activer ou désactiver EasyStart (voir «Activation ou désactivation de fonctionnalités»). Rappel de remplacement de la tête de brosse Votre PhilipsSonicare est équipée de la technologie BrushSync, qui vérifie l'usure de votre tête de brosse. Remarque: Cette fonctionnalité est compatible uniquement avec les têtes de brosse intelligentes Philips Sonicare équipées de la technologie BrushSync.

Lorsque vous fixez une nouvelle tête de brosse intelligente pour la première fois, le manche reconnaît que vous avez une tête de brosse Philipséquipée de la technologie BrushSync et commence à mesurer l'usure de la tête de brosse.

Le manche vérifie l'usure de votre tête de brosse au fil du temps en fonction de la pression appliquée et de la durée totale d'utilisation, afin de déterminer sa date de remplacement optimale. Cette fonctionnalité vous garantit les meilleurs résultats en matière de soins bucco-dentaires.

Lorsque l'indicateur lumineux de remplacement de la tête de brosse s'allume en orange, vous devez remplacer votre tête de brosse. La fonctionde rappel de remplacement de la tête de brosse est activée sur toutes les nouvelles têtes de brosse intelligentes. Pour désactiver le rappel de remplacement164 Français de tête de brosse, reportez-vous à la section «Activation ou désactivation de fonctionnalités». Activation ou désactivation de fonctionnalités Vous pouvez activer ou désactiver les fonctionnalités suivantes de votre brosse à dents: - EasyStart - Rappel de remplacement de la tête de brosse - Analyse de la pression Remarque: Vous ne pouvez activer ou désactiver le rappel de remplacement de la tête de brosse que lorsqu'une tête de brosse intelligente est sur le manche. Étape1: Placez le manche sur le chargeur préalablement branché. Étape2: Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant les durées suivantes: EasyStart Rappel de remplacement de la tête de brosse Analyse de la pression Jusqu’à 3secondes Jusqu’à 5secondes Jusqu’à 7secondes

Étape3: Relâchez le bouton marche/arrêt lorsque vous entendez: 1signal sonore 1signal sonore, puis 2signaux sonores 1signal sonore, 2signaux sonores, puis 3signaux sonores ¯ ¯ ¯165 Français Lorsque les voyants de charge et de remplacement de la tête de brosse clignotent 2fois en vert et que vous entendez 3signaux sonores de tonalité croissante, la fonction est activée.

Lorsque les voyants de charge et de remplacement de la tête de brosse clignotent 1fois en orange et que vous entendez 3signaux sonores de tonalité croissante, la fonction est désactivée. Assainisseur UV Remarque: Les accessoires inclus peuvent varier selon le modèle acheté. L’assainisseur UV vous permet de nettoyer votre tête de brosse après chaque utilisation. Débranchez l'assainisseur, cessez de l'utiliser et appelez le Service Consommateurs si : - L'ampouleUV reste allumée lorsque le compartiment est ouvert. - La fenêtre de l'assainisseur est brisée ou manquante. - L'assainisseur dégage de la fumée et une odeur de brûlé pendant son utilisation. Remarque: Les UV peuvent être dangereux pour les yeux et la peau. Tenez toujours cet appareil hors de portée des enfants.

Après le brossage, rincez la tête de brosse et égouttez-la bien pour éliminer l'excès d'eau.

Avertissement: Assurez-vous que le capuchon

de la tête de brosse ne se trouve pas sur la tête de brosse lors de son nettoyage dans l'assainisseur.166 Français

Insérez un doigt dans le mécanisme d'ouverture du compartiment, sur la face supérieure de l’assainisseur, puis tirez pour ouvrir le compartiment.

Placez la tête de brosse sur l'une des 2chevilles à l'intérieur de l'assainisseur en vous assurant que les brins sont orientés vers l'ampouleUV. Remarque: Nettoyez uniquement les têtes de brosse à clipser Philips Sonicare dans l'assainisseur. Remarque: Ne nettoyez pas les têtes de brosse PhilipsSonicare for Kids (Pour Enfants) dans l’assainisseur.

Veillez à ce que l'assainisseur soit branché sur une prise sous tension d'un voltage approprié.

Fermez le compartiment et appuyez sur le bouton marche/arrêt vert une fois pour sélectionner le cycle de nettoyage UV. Remarque: Vous ne pouvez allumer l'assainisseur qu'une fois le portillon correctement fermé. Remarque: L'assainisseur s'arrête si vous ouvrez le compartiment pendant un cycle d'assainissement. Remarque: Le cycle de l'assainisseur dure environ 10minutes, et l'appareil s'éteint automatiquement ensuite. L'assainisseur est en cours de fonctionnement lorsque le voyant au niveau de la fenêtre est allumé. Charge et niveau de la batterie Cette brosse à dents PhilipsSonicare est conçue pour fournir au moins 28sessions de brossage de 2minutes chacune (14jours si elle est utilisée deuxfois par jour) avec une batterie complètement chargée. L’indicateur de batterie indique l’état de la batterie lorsque vous terminez la séance de brossage de 2minutes, lorsque vous mettez la brosse à dents en pause ou lorsqu’elle est en charge.167 Français Remarque: Une charge complète peut prendre jusqu’à 24heures avant la première utilisation, mais vous pouvez utiliser la brosse à dents Philips Sonicare avant qu’elle soit complètement chargée. Charge Charge sur le chargeur ou l’assainisseur UV

Branchez le chargeur ou l’assainisseur sur une prise électrique.

Placez le manche sur le chargeur ou l’assainisseur. - Le manche émet 2signaux sonores brefs pour confirmer qu’il est correctement positionné. - Le voyant de la batterie clignote pour indiquer que la brosse à dents est en charge. - Une fois le manche complètement chargé sur le chargeur, le voyant de la batterie devient vert pendant 30secondes, puis s’éteint. État de la batterie État de la batterie (manche placé sur le chargeur branché) Lorsque le manche est placé sur le chargeur, l’indicateur de batterie affiche le niveau de charge de la batterie. Niveau de charge de la batterie (manche placé sur le chargeur branché ou dans le coffret de voyage USB) Lorsque le manche est placé sur le chargeur ou dans le coffret de voyage, le voyant de la batterie indique le niveau de charge de la batterie. État de la batterie Indicateur de batterie En charge Vert clignotant Pleine Vert fixe pendant 30secondes, puis s’éteint168 Français État de la batterie (lorsque le manche n’est pas placé sur le chargeur) Lorsque la brosse à dents est allumée, l’indicateur de batterie situé au bas du manche affiche l’état de la batterie. État de la batterie Indicateur de batterie Son Pleine Vert fixe - Partiellement pleine Vert clignotant - Faible Orange clignotant Le manche émet 3signaux sonores après le brossage. Vide Orange clignotant Le manche émet 2séries de 5signaux sonores après le brossage. Remarque: pour économiser de l’énergie, l’indicateur de batterie s’éteint si vous ne l’utilisez pas. Remarque: Lorsque la batterie est complètement vide, la brosse à dents s’éteint. Placez la brosse à dents sur le chargeur pour la charger. Remarque: Pour que la batterie reste chargée en permanence, vous pouvez laisser votre brosse à dents sur le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Niveau de charge de la batterie (manche non placé sur le chargeur branché ou dans le coffret de voyage USB) Lorsque la brosse à dents est allumée, l’indicateur de batterie situé au bas du manche affiche l’état de la batterie. État de la batterie Indicateur de batterie Son Pleine Vert fixe - Partiellement pleine Vert clignotant -169 Français État de la batterie Indicateur de batterie Son Faible Orange clignotant Le manche émet 3signaux sonores après le brossage. Vide Orange clignotant Le manche émet 2séries de 5signaux sonores après le brossage. Remarque: pour économiser de l’énergie, l’indicateur de batterie s’éteint si vous ne l’utilisez pas. Remarque: Lorsque la batterie est complètement vide, la brosse à dents s’éteint. Placez la brosse à dents sur le chargeur ou dans le coffret de voyage pour la charger. Remarque: Pour que la batterie reste chargée en permanence, vous pouvez laisser votre brosse à dents sur le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Nettoyage Manche de la brosse à dents

Retirez la tête de brosse et rincez à l’eau tiède la zone de l'axe en métal. Veillez à éliminer tous les résidus de dentifrice. Attention: Ne poussez pas sur le joint d'étanchéité en caoutchouc de la tige en métal avec un objet pointu, car vous pourriez l'endommager.

Nettoyez tout le manche à l'aide d'un chiffon humide. Remarque: Ne tapez pas le manche sur l'évier pour retirer l'excédent d'eau.170 Français Tête de brosse

Rincez la tête de brosse et les poils après chaque utilisation.

Retirez la tête de brosse du manche et rincez la base de la tête de brosse à l'eau chaude au moins une fois par semaine. Rincez le capuchon de protection aussi souvent que nécessaire. Chargeur

Débranchez le chargeur avant de le nettoyer.

Nettoyez la surface du chargeur à l'aide d'un chiffon humide. Étui de voyage Rincez à l'eau chaude et utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'intérieur du coffret de voyage. Nettoyage de l’assainisseur

Avertissement: Ne plongez pas l'assainisseur dans

l'eau et ne le rincez pas sous le robinet.

Avertissement: Ne nettoyez pas l'assainisseur

lorsque l'ampoule UV est chaude. Pour une efficacité optimale, il est recommandé de nettoyer l'assainisseur une fois par semaine.

Débranchez l'assainisseur.

Retirez le plateau égouttoir. Rincez le plateau et essuyez-le à l’aide d’un chiffon humide.

Nettoyez l'intérieur avec un chiffon humide.

Retirez l’écran protecteur devant l’ampoule UV. Pour retirer l’écran, saisissez les bords situés près des fermoirs, appuyez légèrement et tirez.

Retirez l'ampoule UV. Pour retirer l'ampoule UV, saisissez-la et tirez-la hors de l'attache métallique.

Nettoyez l'écran protecteur et l'ampoule UV avec un chiffon humide.171 Français

Remettez l'ampoule UV en place. Pour remettre l’ampoule UV en place, alignez la partie inférieure de l’ampoule avec l’attache métallique et poussez l’ampoule à l’intérieur de l’attache.

Remettez l'écran protecteur en place. Pour remettre l’écran en place, alignez les taquets de fixation de l’écran avec les fentes de la surface du réflecteur située près de l’ampoule UV. Appuyez sur l’écran de sorte qu’il s’enclenche dans les fentes de l’assainisseur.

Remettez le plateau égouttoir dans l’assainisseurUV.

Après l’avoir nettoyé, assurez-vous que l’assainisseur est complètement sec avant de le brancher sur le secteur. Rangement Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise électrique, nettoyez-le et rangez-le dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière. Remplacement Pour obtenir des résultats optimaux, remplacez les têtes de brosse Philips Sonicare au moins tous les 3mois. Utilisez uniquement des têtes de brosse de rechange PhilipsSonicare. Localisation du numéro de modèle Examinez la partie inférieure du manche de la brosse à dents Philips Sonicare pour déterminer le numéro de modèle (HX64XX, HX68XX). Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale. Exclusions de garantie Ne sont pas couverts par la garantie:172 Français - Les accessoires buccaux, y compris les têtes de brosse et les canules. - Les dommages causés par l’utilisation de pièces de rechange ou les têtes de brosse non autorisées; - Les dommages causés par une mauvaise utilisation, un usage abusif, une négligence ou encore des modifications ou réparations non autorisées. - L’usure normale, incluant les ébréchures, les égratignures, les abrasions, la décoloration ou l’affadissement des couleurs. - Ampoule UV. Recyclage - Ce symbole signifie que les produits électriques et les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. - Respectez la réglementation de votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et des piles. - L’ampouleUV de l’assainisseur contient du mercure. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Déposez-la plutôt dans un centre de collecte agréé où elle pourra être recyclée. Retrait de la pile rechargeable La batterie rechargeable intégrée doit être retirée exclusivement par un professionnel qualifié lors de la mise au rebut de l’appareil. Avant de retirer la batterie, assurez-vous qu’elle est complètement vide. Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l'appareil ou retirer la batterie rechargeable. Veillez à protéger vos yeux, vos mains et vos doigts, ainsi que la surface sur laquelle vous travaillez. Lorsque vous manipulez une batterie, veillez à bien sécher vos mains, le produit et la batterie.173 Français Pour éviter tout court-circuit accidentel des piles après leur retrait, ne laissez pas les bornes des piles entrer en contact avec des objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, bagues, etc.). Ne les emballez pas dans du papier d’aluminium. Collez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif ou placez la batterie dans un sac en plastique avant de la jeter. Retrait de la batterie rechargeable Pour retirer la batterie rechargeable, munissez-vous d'une serviette ou d'un tissu, d'un marteau et d'un tournevis à tête plate (standard). Respectez les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous suivez la procédure ci-dessous.

Pour décharger la batterie rechargeable, retirez le manche du chargeur, allumez la brosse à dents, et laissez-la fonctionner jusqu’à ce qu’elle s’éteigne. Répétez cette opération jusqu’à ce que la brosse à dents ne s’allume plus.

Retirez et jetez la tête de brosse. Recouvrez l'ensemble du manche avec une serviette ou un tissu.

Tenez le haut du manche d'unemain et frappez le boîtier du manche 1cm au-dessus de l'extrémité basse. Frappez fermement avec un marteau sur les 4côtés pour éjecter le capuchon. Remarque: il sera peut-être nécessaire de frapper la partie inférieure à plusieurs reprises pour libérer les fermoirs internes.174 Français

Retirez le capuchon du manche de la brosse à dents. Si le capuchon ne se détache pas facilement du boîtier, répétez l'étape3 jusqu'à ce que le capuchon soit libéré.

En tenant le manche à l'envers, appuyez l'axe contre une surface rigide. Si les composants internes ne se détachent pas facilement du boîtier, répétez l'étape3 jusqu'à ce qu'ils soient libérés.

Insérez le tournevis entre la batterie et le cadre noir en bas des composants internes. Puis, faites levier sous la batterie avec le tournevis pour retirer le dessus du cadre noir.

Insérez le tournevis entre l'extrémité inférieure de la batterie et le cadre noir pour rompre la languette métallique reliant la batterie au circuit imprimé. Ceci libérera du cadre l'extrémité inférieure de la batterie.

Saisissez la batterie et retirez-la des composants internes pour rompre la deuxième languette métallique de la batterie. Attention: prenez garde de ne pas vous blesser les doigts avec les bords tranchants des languettes de la batterie.

Couvrez les contacts de la batterie avec du ruban adhésif pour éviter tout court-circuit électrique par la charge résiduelle de la batterie. La batterie rechargeable peut maintenant être recyclée et le reste du produit peut être mis au rebut. Remarque: Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères mais déposez-le dans un endroit prévu à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.Hrvatski