HUAWEI WiFi AX3 Quadcore - Inteligentná domácnosť

WiFi AX3 Quadcore - Inteligentná domácnosť HUAWEI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma WiFi AX3 Quadcore HUAWEI vo formáte PDF.

📄 389 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice HUAWEI WiFi AX3 Quadcore - page 313
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HUAWEI

Model : WiFi AX3 Quadcore

Kategória : Inteligentná domácnosť

SKIP

Často kladené otázky - WiFi AX3 Quadcore HUAWEI

Stiahnite si návod pre váš Inteligentná domácnosť vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WiFi AX3 Quadcore - HUAWEI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WiFi AX3 Quadcore značky HUAWEI.

NÁVOD NA OBSLUHU WiFi AX3 Quadcore HUAWEI

Stručná úvodná príručka

Tlačidlo RESET310 311 POWER LAN PON RESET Krok 1: Pripojenie káblov WAN LAN internet Modem optického/širokopásmového/ káblového pripojenia (od vášho poskytovateľa širokopásmového pripojenia)

  • Postavte všetky antény zvisle, aby ste zaistili optimalizovaný signál siete Wi-Fi
  • V prípade smerovačov podporujúcich automatické prispôsobenie WAN/LAN sú sieťové porty kombinovanými portami WAN/LAN. Na webovej stránke správy smerovača môžete určiť aj pevný port WAN.312 313

Pripojte mobilný telefón alebo počítač k sieti Wi-Fi (nevyžaduje sa heslo) smerovača. Názov siete Wi-Fi (Wi-Fi name) nájdete na spodnej strane nového smerovača. Wi-Fi Wi-Fi Pripojené

Otvorte prehliadač a budete automaticky presmerovaní. (ak sa stránka nezobrazí automaticky, zadajte 192.168.3.1). ZAČÍNAME Krok 2: Kongurácia nastavení siete XXXXXX Wi-Fi Name: XXXXXX Ťuknite na položku ZAČÍNAME a vyberte možnosť Vytvoriť sieť Wi-Fi.312 313

  • Ak ste zabudli svoj účet a heslo širokopásmového pripojenia kontaktujte svojho poskytovateľa širokopásmového pripojenia a získajte účet a heslo širokopásmového pripojenia.
  • Ak potrebujete nakongurovať sieť VLAN vo vašej sieti, kontaktujte svojho poskytovateľa širokopásmového pripojenia, aby ste potvrdili parametre siete VLAN a na obrazovke zapnite prepínač siete VLAN.314 315

V novom smerovači nastavte nový názov siete Wi-Fi, heslo siete Wi-Fi a heslo správcu. Sprievodca pripojením k internetu Priorita 5 GHz Názov siete Wi-Fi Heslo siete Wi-Fi Prihlasovacie heslo Ďalej Sprievodca pripojením k internetu Kongurácia dokončená. Zapnutie možnosti Priorita 5 GHz: Prioritné využitie 5 GHz pásma Wi-Fi namiesto 2,4 GHz pásma, keď sa sila signálu rovná zvýšeniu rýchlosti pripojenia. Potvrdiť heslo314 315 Indikátor Neprerušované zelené svetlo Neprerušované červené svetlo Bliká Pripojené k sieti Nepripojené k sieti

  • Uvoľnený kábel alebo chyba pripájania. Skontrolujte kábel.
  • Chyba širokopásmovej siete. Kontaktujte poskytovateľa širokopásmového pripojenia. Smerovač našiel párovateľné zariadenie. Ak boli nájdené iné zariadenia (podpora HarmonyOS Connect) HUAWEI, indikátor zariadenia HUAWEI WiFi AX3 bude blikať. V takom prípade stlačte na zariadení HUAWEI WiFi AX3 tlačidlo H. Indikátor začne blikať rýchlo, čo znamená, že sa párovateľné zariadenie pripája k zariadeniu HUAWEI WiFi AX3. Pripájanie je dokončené, keď indikátor prestane blikať.
  • Ak ste stlačili tlačidlo H omylom, počkajte dve minúty, kým sa indikátor nevráti do normálneho stavu.
  • Tlačidlo H sa tiež používa pre funkciu WPS. Správa smerovača pomocou našej mobilnej aplikácie Svojím mobilným telefónom alebo tabletom naskenujte kód QR na stiahnutie a inštaláciu aplikácie HUAWEI AI Life. Aplikáciu môžete použiť na správu svojho smerovača.316 317 Často kladené otázky (FAQ)

1. otázka: Čo môžem urobiť, ak sa stretnem počas kongurácie smerovača s jedným z

nasledujúcich problémov?

  • Ak vaše zariadenie nevie nájsť sieť Wi-Fi smerovača: Uistite sa, že je smerovač zapnutý. Počkajte chvíľu (kým sa smerovač nezapne) a skúste sieť Wi-Fi vyhľadať znova.
  • Ak na vašom zariadení neviete otvoriť stránku kongurácie smerovača: Uistite sa, že je vaše zariadenie pripojené k sieti Wi-Fi smerovača a v prehliadači vášho zariadenia zadajte 192.168.3.1 na otvorenie tejto stránky.
  • Ak je na stránke zobrazená správa „Odpojený kábel“: Uistite sa, že je port WAN smerovača pripojený k portu LAN modemu a modem je pripojený k internetu. Skontrolujte, či sú všetky káble správne a pevne zapojené a či sú sieťové káble v dobrom stave. Ak problém pretrváva, obnovte smerovač na jeho výrobné nastavenia a podľa pokynov v príručke pripojte znova káble a nakongurujte smerovač.

2. otázka: Ako obnovím výrobné nastavenia smerovača?

Pripojte smerovač k zdroju napájania a počkajte, kým smerovač nedokončí spustenie. Pomocou ihly alebo špendlíka stlačte tlačidlo RESET na smerovači dlhšie ako dve sekundy, kým indikátor nezhasne. Počkajte, kým smerovač nedokončí reštartovanie. Keď sa indikátor rozsvieti načerveno, znamená to, že smerovač bol obnovený na výrobné nastavenia. Ak obnovíte výrobné nastavenia smerovača, budete ho musieť nakongurovať znova.316 317

5. otázka: Čo mám urobiť, ak zabudnem prihlasovacie heslo do aplikácie alebo stránky

webovej správy? Na prihlásenie skúste použiť heslo siete Wi-Fi smerovača. Ak problém pretrváva, obnovte smerovač na výrobné nastavenia.

3. otázka: Ako pripojím prídavný smerovač HUAWEI k sieti môjho

smerovača HUAWEI WiFi AX3? Smerovač môžete pripojiť nasledovnými spôsobmi:

  • Pripojenie pomocou kábla. Port WAN prídavného smerovača (nový alebo obnovený na výrobné nastavenia) pripojte pomocou sieťového (Ethernet) kábla k portu LAN nakongurovaného zariadenia HUAWEI WiFi AX3.
  • Bezdrôtové pripojenie. Krok 1: Prídavný smerovač (nový alebo obnovený na výrobné nastavenia) umiestnite do vzdialenosti jedného metra k nakongurovanému zariadeniu HUAWEI WiFi AX3 a pripojte ho k zdroju napájania. Krok 2: Keď indikátor na smerovači HUAWEI WiFi AX3 začne blikať, stlačte na ňom tlačidlo H. Počkajte, kým indikátor na prídavnom smerovači nezobrazí, že je pripojený k sieti. Výraz „smerovač HUAWEI“ označuje smerovače, ktoré podporujú funkciu HarmonyOS Mesh+. Skontrolujte, či vaše zariadenie túto funkciu podporuje.

4. otázka: Ako pripojím zariadenie Wi-Fi k môjmu smerovaču pomocou WPS?

Keď je smerovač zapnutý, stlačte tlačidlo H a potom do dvoch minút na zariadení Wi-Fi (napríklad telefón) stlačte tlačidlo WPS na začatie nadväzovania WPS pripojenia a pripojenie zariadenia Wi-Fi do siete Wi-Fi smerovača.318 319

6. otázka: Ako pripojím môj smerovač k zariadeniu HUAWEI CPE na rozšírenie pokrytia sieťou Wi-Fi?

Smerovač môžete pripojiť nasledovnými spôsobmi:

Pripojenie pomocou kábla. Umiestnite smerovač do miestnosti so slabým alebo žiadnym signálom a pripojte sieťovým káblom port WAN smerovača k portu LAN zariadenia HUAWEI CPE.

  • Obrázok je len ilustračný.
  • Uistite sa, že je zariadenie HUAWEI CPE pripojené k internetu a smerovač je nový alebo obnovený na výrobné nastavenia.
  • Uistite sa, že zariadenie HUAWEI CPE podporuje funkciu HUAWEI HiLink a protokol CoAP. O podrobnosti požiadajte distribútora.
  • Uistite sa, že vzdialenosť medzi smerovačom a zariadením HUAWEI CPE je menšia ako 10 metrov a že medzi nimi nie sú viac ako dve steny. Maximálne 1 meter318 319

6. otázka: Ako pripojím môj smerovač k zariadeniu HUAWEI CPE na rozšírenie pokrytia sieťou Wi-Fi?

Informácie týkajúce sa bezpečnosti Prevádzka a bezpečnosť

  • Nepoužívajte vaše zariadenie, ak je jeho používanie zakázané. Nepoužívajte zariadenie, ak jeho používanie spôsobuje ohrozenie alebo rušenie elektronických prístrojov.
  • Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať medzi zariadením a kardiostimulátorom minimálnu vzdialenosť 15 cm, aby sa zabránilo možnému rušeniu kardiostimulátora. Ak používate kardiostimulátor, používajte zariadenie na opačnej strane, než máte stimulátor a nenoste telefón v prednom vrecku.
  • Vyhýbajte sa prašnému, vlhkému a špinavému prostrediu. Vyhýbajte sa magnetickým poliam. Používanie zariadenia v takomto prostredí môže spôsobiť poruchu elektrického obvodu.
  • ideálna prevádzková teplota je 0 °C až 40 °C. ideálna teplota pri skladovaní je –40 °C až +70 °C. Nadmerné teplo alebo chlad by mohli poškodiť zariadenie alebo príslušenstvo.
  • Držte zariadenie a príslušenstvo v dobre vetranej a chladnej miestnosti mimo pôsobenia priameho slnečného žiarenia. Nepriložte k zariadeniu ani ho nezakryte uterákmi alebo inými predmetmi. Nevložte zariadenie do nádoby so slabým odvádzaním tepla, napríklad do krabice alebo vreca.
  • Zariadenie musí byť nainštalované a používané tak, aby bola vzdialenosť radiátora a vášho tela minimálne 20 cm.
  • Používanie neschváleného alebo nekompatibilného napájacieho adaptéra, nabíjačky alebo batérie môže poškodiť vaše zariadenie, skrátiť jeho životnosť alebo spôsobiť požiar, explóziu, alebo iné riziká.
  • Pre zariadenia, ktoré je možné zapojiť do zásuvky, sa zásuvka musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná.
  • Odpojte napájací adaptér z elektrickej zásuvky a zo zariadenia, ak ho nepoužívate.
  • Nedotýkajte sa zariadenia ani napájacieho adaptéra mokrými rukami. Môže to viesť k skratom, poruchám alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.320 321 Informácie o likvidácii a recyklácii Symbol na produkte, batérii, literatúre alebo obale znamená, že produkty a batérie by sa mali na konci ich životnosti odovzdať na osobitné zberné miesta odpadu určené miestnymi orgánmi. Tým sa zabezpečí, že odpad typu EEZ sa recykluje a spracuje spôsobom, ktorý šetrí cenné materiály a chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ak sa chcete dozvedieť ďalšie informácie, kontaktujte svoje miestne úrady, predajcu, alebo službu pre likvidáciu komunálneho odpadu, alebo navštívte webovú stránku https://consumer.huawei.com/en/. Obmedzenie používania nebezpečných látok Toto zariadenie a všetko elektrické príslušenstvo spĺňa miestne platné pravidlá o obmedzení použitia určitých rizikových látok v elektrických a elektronických zariadeniach, ako sú nariadenie EU REACH, RoHS a smernicu o batériách (ak sú uplatniteľné). Ak si chcete prečítať vyhlásenia o zhode s nariadením REACH a smernicou RoHS, navštívte webovú stránku https://consumer.huawei.com/certication. Súlad s predpismi EÚ Vyhlásenie Spoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie WS7100 V2 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014/53/EÚ, RoHS 2011/65/EÚ, ErP 2009/125/ES. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ, podrobné informácie o ekodizajne energeticky významných výrobkov (ErP) a najnovšie informácie o príslušenstve a softvéri sú dostupné na nasledujúcej internetovej adrese: https://consumer.huawei.com/certication. Obmedzenia v pásme 5 GHz: Frekvenčné pásmo 5150 až 5350 MHz je obmedzené na použitie v interiéri v nasledujúcich krajinách: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). Frekvenčné pásma a žiarenie320 321 Nominálne limity pre frekvenčné pásma a prenosový výkon (vyžiarený a/alebo prijatý) vysielacích častí zariadenia sú nasledovné: Wi-Fi 2.4GHz: 20 dBm, Wi-Fi 5GHz: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm. Právne informácie Autorské práva © Huawei 2022. Všetky práva vyhradené. TENTO DOKUMENT SLÚŽI LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUKY. Ochranné známky a povolenia Wi-Fi

, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi sú ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance. Ostatné ochranné známky a názvy výrobkov, služieb a spoločností sú vlastníctvom príslušných vlastníkov. Aktualizácia verzie Na zlepšenie zabezpečenia produktu a zaručenie lepšej používateľskej skúsenosti vám budeme v prípade vydania dôležitej aktualizácie pravidelne zasielať informácie o aktualizácii verzie. Zásady ochrany osobných údajov Na lepšie pochopenie spôsobu, akým používame a chránime vaše osobné údaje, si prečítajte zásady ochrany osobných údajov na stránke https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Licenčná zmluva s koncovým používateľom Pred používaním produktu si prečítajte Licenčnú zmluvu s koncovým používateľom (HUAWEI EULA) a potvrďte, že s ňou súhlasíte. Ďalšia pomoc Navštívte https://consumer.huawei.com/en/support/hotline, kde nájdete aktuálne informácie o linke podpory a e-mailovej adrese pre svoju krajinu alebo región.322 323 Gyors útmutató WAN/LAN automatikus adaptációs port: Csatlakozik az internethez (például optikai modem, szélessávú modemek stb.) és vezetékes hálózati eszközhöz, például számítógéphez.