Twintalker 1300 - Detské monitory TOPCOM - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Twintalker 1300 TOPCOM vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Twintalker 1300 TOPCOM
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Detské monitory vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Twintalker 1300 - TOPCOM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Twintalker 1300 značky TOPCOM.
NÁVOD NA OBSLUHU Twintalker 1300 TOPCOM
Čakujeme vám, že ste sa rozhodli pre TOPCOM Twintalker 1300. Je to nízkonapát'ové rádiokomunikačné zariadenie krátkeho dosahu, ktorého jediné prevádzkové náklady sú náklady na dobíjanie batérií.
Twintalker 1300 funguje na frekvenciách pre súkromné mobilné rádiá (PMR) a dá sa používat' vo všetkých krajinách, kde je táto služba povolená, ako je uvedené na baliacej krabici a v tomto návode.
2 ÚCEL POUŽITIA:
Zariadenie je možné používat' na rôzne profesionálne a rekreačné účely. Napríklad: pri cestovaní na komunikáciu medzi dvomi alebo viacerými autami, pri cyklistike, lyžovaní. Môžete ho používat' na spojenie so svojimi det'mi, ktoré sa hrajú vonku, atd...

Obmedzenie:
Pred použitím zariadenia v inej krajine, okrem krajiny, v ktorej bolo zakúpené, si overte miestne predpisy. Používanie zariadenia môže byt' v danej zemi zakázané.
3 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
3. I VŠEOBECNÉ
Pozorne si prosím prečítajte nasledovné informácie týkajúce sa bezpečnosti a správneho použitia. Oboznámte sa so všetkými funkciami zariadenia. Uschovajte tento návod na bezpečnom mieste pre budúce použitie.
3.2 POPÁLENINY
- Ak je kryt antény poškodený, nedotýkajte sa jej, pretože ak sa anténa dostane do styku s kožou, pri prenose by mohla spôsobit' malú popáleninu.
- Ak sa svorky batérií dostanú do styku s vodivými materiálmi, ako napr. šperkami, klůčami alebo korálkovými retiazkami, môže vzniknút' škoda na majetku, napr. v dôsledku spálenia. Daný materiál totiž môže spôsobit' vznik elektrického obvodu (skratu) a zahriat' sa na pomerne vysokú teplotu. Pri manipulácií s akoukol'vek nabitou batériou postupujte opatrne, najmä pri jej ukladaní do vrecka, peňaženky, alebo iného miesta obsahujúceho kovové predmety.
3.3 BEZPECNOST' OSÔB
- Použitie v aute:neumiestňujte zariadenie na miesto, kde sa nachádza airbag, ani na miesto, kam airbag pri aktivácii zasiahne. Airbagy sa aktivujú s vel'kou silou. Ak sa komunikátor nachádza na mieste, kam airbag pri svojej aktivácii zasiahne, môže dôjst' k prudkému vymršteniu komunikátora a tento môže spôsobit' posádke vozidla vážne zranenia.
- Vzdialenost' rádia od kardiostimulátora musí byt' aspoň 15 centimetrov.
- Hned', ako nastane interferencia rádia s nejakým lekárskym prístrojom, rádio VYPNITE.
- Nevymieňajte batérie v prostredí, v ktorom by mohlo dôjst' k výbuchu. Pri inštalácii alebo výmene batérií by mohlo dôjst' ku kontaktnému iskrivému výboju a následne k výbuchu.
- Na mieste, kde by mohlo dôjst'k výbuchu, komunikátor vypnite. Iskry na takomto mieste by mohli spôsobit'výbuch alebo požiar a následne telesné zranenie alebo dokonca smrt'.
- Batérie nikdy nazahadzujte do ohňa, pretože by mohli vybuchnút'.

Miesta s nebezpečenstvom výbuchu bývajú často, ale nie vždy, jasne označené. Patria medzi ne miesta na doplňovanie paliva, ako napríklad podpalubie lodí, alebo miesta, na których sa nachádzajú zariadenia na čerpanie či uskladnenie paliva alebo chemikálií;miesta, kde sa vo vzduchu nachádzajú chemikálie alebo rôznečastice, ako napríklad prach alebo obilný ā kovový prášok; a akékoľvek iné miesta, kde sa za normálnych okolností vypína motor vozidla.
3.4 NEBEZPEČENSTVO OTRAVY
• V niektorých krajinách je zakázané používat' PMR počas šoférovania. V takom prípade pred použitím zariadenia zídte z cesty.
- Ak sa nachádzate na palube lietadla, VYPNITE zariadenie, ak dostanete príslušný pokyn. Akékol'vek používanie zariadenia musí byt' v súlade s predpismi leteckej spoločnosti alebo pokynmi posádky.
- Zariadenie VYPNITE, ak sa nachádzate na miestach, kde vám to akékol'vek nápisy prikazujú. V nemocniciach alebo zdravotníckych zariadeniach sa môžu používat' prístroje citlivé na vonkajšiu energiu, ktorej zdrojom je rádiová frekvencia.
- Výmena alebo úprava antény môže ovplyvnit' technické parametre PMR rádia a môže tak dôjst' k porušeniu predpisov EÚ. Poškodenie rádia môžu spôsobit' aj nepovolené antény.
3.6 POZNÁMKY
- Pri prenose sa nedotýkajte antény. Mohlo by to mat' nepriaznivý vplyv na dosah signálu.
- Ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používat', vyberte z neho batérie.
4 ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Zariadenie čistite mäkkou látkou navlhčenou vo vode. Na čistenie zariadenia nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá; mohli by poškodit’ obal zariadenia, preniknút’ dovnútra a spôsobit’ tak trvalé poškodenie.
• K ontakty batérie je možné cistit' suchou látkou z vyzrnenej bavlny. - Ak sa zariadenie dostane do styku s vodou, vypnite ho a okamžite z neho vyberte batérie. Vysušte schránku na batérie mäkkou látkou, aby ste minimalizovali možné poškodenie vodou. Nechajte schránku na batérie cez noc bez krytu, alebo dokedy úplne nevyschne. Nepoužívajte zariadenie, kým úplne nevyschne.
5 LIKVIDÁCIA ZARIADENIA

Zariadenie a použité batérie likvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Nevyhadzujte batérie do bežného domového odpadu.
6 P O U ŽITIE ZARIADENIA PMR
Pri komunikácii musia byt' všetky zariadenia PMR naladené na rovnaký kanál a nachádzat' sa v dosahu príjmu (max. 3 km na otvorenom priestranstve). Kedže toto zariadenie využíva volné frekvenčné pásma (kanály), všetky zariadenia v prevádzke využívajú tie isté kanály (spolu 8 kanálov). Súkromie preto nie je možné zaručit'. Ktokol'vek s PMR naladeným na váš kanál si môže vypočut' váš rozhovor.
Ak chcete komunikovat' (prenášat' hlasový signál), musíte stlačit PTT tlačidlo (Stlačte, ak chcete hovorit'). Po stlačení tohto tlačidla sa zariadenie prepne do prenosového režimu a vy môžete začat' hovorit' do mikrofónu. Všetky PMR v dosahu, nachádzajúce sa na rovnakom kanáli a v pohotovostnom režime (ktoré práve neprenášajú hlasový signál) budú počut' vašu správu. Predtým, ako na správu odpoviete, musíte počkat', kým druhá strana ukonči prenos. Na konci každého prenosu odošle zariadenie pípnutie. Ak chcete odpovedat', stlačte tlačidlo na hovorte do mikrofónu.

Ak stlačia tlačidlo (PTT) 2 alebo viacerí užívatelia zároveň, prijímač prijme len najsilnejší signál a ostatné signály budú potlačené. Preto by ste signál mali prenášat (stlačit' tlačidlo (PTT)) len vtedy, ak je kanál vol'ný.
7 Z A ČÍNAME

- Pre odstránenie spony z prístroja, tlačte opaskovú sponu (2) proti anténe a súčasne t'ahajte príchytku spony (1).
- Pri opätovnom nasadení opaskovej spony, kliknutie signalizuje umiestnenie BeltClipu do svojej polohy.
7.2 VKLADANIE BATÉRIE
- Odstráňte opaskovú sponu (§ 7.1).
- Potiahnite prichytku dvierok batérie smerom nadol (3) a posuňte kryt batérie smerom od antény. (4)
3.Vložte 4 "AAA" alkalické alebo dobíjateľné batérie v súlade so zobrazenou polaritou. - Opätovne vložte batérie a nasad'te opaskovú sponu (§ 7.1).
8 TLAČIDLÁ

text_image
PMR Twin Talker 1300 SC 88.88 TX RX TOPCOM® ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯1.ANTÉNA
2.LCD obrazovka
3.Konektor REPRODUKTOR/MIKROFÓN/NABÍJAČKA
4.Tlačidlo UZAMKNUTIE
5.Tlačidlo MONITOR
6.Tlačidlo VOLAŤ
- Prenos volacieho tónu
7.REPRODUKTOR
8.MIKROFÓN
9.Tlačidlo DOLU
- Zníženie hlasitosti reproduktora
- Výber predchádzajúcej položky ponuky.
10.Tlačidlo PONUKA
- Prístup do ponuky.
11.Tlačidlo HOVOR PTT
- Pri stlačenom tlačidle môžete hovorit" alebo pri uvolnenom tlačidle môžete počúvat"
- Potvrdit ^v nastavenie v ponuke
12.Tlačidlo NAHOR
- Zvýšenie hlasitosti reproduktora
- Výber nesledujúcej položky ponuky.
13.Tlačidlo ZAP/VYP
9 I NFORMÁCIE NA LCD OBRAZOVKE

text_image
g sc 18:00 f TX RX e a b c da. Číslo kanála
b. Hlasitost ^® reproduktora
c. Ikona RX - Zobrazená pri prijímaní signálu
d. Ikona TX - Zobrazená pri vysielaní signálu
e. Ikona zámku - Zobrazená pri uzamknutej klávesnici.
f. Indikátor úrovne nabytia batérie
g. Ikona skenovania - Zobrazená pri aktívnom režime skenovania
10 INDIKÁTOR ÚROVNE NABITIA BATÉRIE ALEBO TAKMER VYBITEJ BATÉRIE
ÚROVEŇ NABITIA BATÉRIE je zobrazená na LCD obrazovke počtom štvorčekov vo vnútri ikony BATÉRIA.

Ked' je ÚROVEŇ NABITIA BATÉRIE nízka, ikona BATÉRIA bude blikat', čím signalizuje, že je potrebné vymenit' alebo nabit' batériu.

PMR sa môže používat' so 4 alkalickými alebo dobíjateľnými NiMh AAA batériami (batérie nie sú dodané).

Pri použití dobíjateľných batérií "AAA" používajte iba voliteľný AC/DC ADAPTÉR (Batérie a adaptér nie sú dodané). Nepokúšajte sa dobíjat' prístroj pri použití bežných alkalických batérií "AAA".
Pri použití dobíjateľných batérií môžete použit’ voliteľný adaptér na dobíjanie.

- Vložte štyri (4) "AAA" dobíjateľné batérie (nedodané).
- Zapojte malú zástrčku adaptéra 7,5 V js / 200 mA do zásuvky SPK/MIC/CHG (3) a druhú stranu do elektrickej zásuvky.
- Uistite sa, či je prístroj vypnutý, aby sa zabezpečilo správne dobijanie batérií. Počas nabíjania v režime VYP nie je zobrazený žiadny indikátor nabíjania.
- Prístroj zapnete podržaním tlačidla ⏻. Prístroj "pípne" a LCD obrazovka zobrazí aktuálny kanál.
- Prístroj vypnete opätovným podržaním tlačidla ⏻. Prístroj "pípne" a LCD obrazovka zostane prázdna.
12.2 PRISPÔSOBENIE HLASITOSTI REPRODUKTORA

Hlasitost® reproduktora sa prispôsobuje pomocou / /. Úroveň hlasitosti reproduktora sa zobrazi na LCD obrazovke.
12.3 PRÍJEM SIGNÁLU

Ked' je prístroj zapnutý a neprenáša signál, tak je neprestajne v režime PRÍJEM. Ak prijmete signál na aktuálnom kanáli, zobrazí sa ikona RX

Aby mohli iný l'udia prijímat' váš prenos, musia byt' nastavení na tom istom kanáli, ako váš prístroj.
12.4 VYSIELANIE SIGNÁLU

- Stlačte a podržte PTT, začne sa PRENOS.
- Prístroj držte vo zvislej polohe s MIKROFÓNOM vzdialeným asi 10 cm od úst a hovorte do mikrofónu.
- Ak ste skončili prenos, uvol'nite tlačidlo PTT.
12.5 ZMENA KANÁLOV
PMR má k dispozácii 8 kanálov.
Zmena kanálov:

- Stlačte jeden krát ⬤, na obrazovke bliká číslo aktuálneho kanálu.
• Stlačte alebo a zmeníte kanál. - Stlačte PTT pre potvrdenie výberu kanálu a vrátite sa do režimu NORMÁLNY.
POZNÁMKA: Každý PMR nastavený na rovnaký kanál môže prijímat' a načúvat' konverzácií.
12.6 MONITOR
Funkciu MONITOR môžete použit' pre kontrolu slabších signálov na aktuálnom kanáli.
Funkcia SKENOVANIE KANÁLA vyhl'adáva aktívne signály v nekonečnej slučke od kanála 1 až 8.
- Stlačte a podržte -a na 2 sekundy.
- Uvol'nite tlačidlá. Kanál zobrazený na obrazovke sa mení podľa práve skenovaných kanálov.
- Ked' sa objaví aktivny signál (na jednom z 8 kanálov), SKENOVANIE KANÁLA sa preruší a počujete aktivny signál.
- Ked' sa objaví aktivny signál (na jednom z 8 kanálov), stalčte alebo, prerušite aktivny kanál a pokračujete vo vyhladávaní iného aktivneho kanála.
- Stlačte PTT pre komunikáciu cez aktívny kanál, alebo stlačte → pre zrušenie skenovania kanálov.
12.8 UZAMKNUTIE TLAČIDIEL

Môžete si vybrat' z 5 rôznych volacích tónov.
• Stlačte ➕ 2 krát. Zobrazí sa CA.
- Stlačte alebo pre výber iného volacieho tónu alebo vyberte OF pre umožnenie volacích tónov.
- Stlačte PTT pre potvrdenie vášho výberu a vrátite sa do pohotovostného režimu.
b. Odoslanie volacieho tónu
Stlačte 📋 krátko. Volací tón bude odoslaný do 3 sekúnd na nastavenom kanáli.
12.10 TÓN KLÁVESY ZAP/VYP
Ked'je stlačené tlačidlo, prístroj krátko pípne.

Nastavenie tónov kláves.
- Stlačte 3 krát. Zobrazí sa "to".
- Stlačte 📋 pre zapnutie (ON) alebo 🍼 pre vypnutie tónov kláves (OFF).
- Stlačte PTT pre potvrdenie vášho výberu a vrátite sa do pohotovostného režimu.
12.11 PÍPNUTIE POTVRDENIA ZAP/VYP
- Stlačte 4 krát. Zobrazí sa "ro".
- Stlačte pre zapnutie (ON) alebo pre vypnutie tónu potvrdenia (OFF).
- Stlačte PTT pre potvrdenie vášho výberu a vrátite sa do pohotovostného režimu.
12.12 \* VOLITELÉNÉ PRIPOJENIE SLÚCHADIEL

Váš Twintalker 1300 je možné používat's voliteLným externým mikrofónom a reproduktorom (nedodaný s prístroj).
Konektor sa nachádza pod ochranným gumovým krytom na vrchnej časti prístroja. Pre pripojenie externého reproduktora alebo mikrofónu, nadvihnite gumový jazýček na vrchnej časti prístroja a získate tak prístup ku konektoru.
Vložte príslušnú zástrčku do konektora.
13 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
| KanályFrekvenciaDosahBatériePrenosový výkonTyp modulácieRozmiestnenie kanálov | 8446.00625MHz - 446.09375 MHzDo 3 Km (Otvorené priestranstvo)3 x AAA Alkalické alebo NiMH dobíjacie=< 500mW ERPFM - F3E12,5 Khz |
| Channel Frequency Chart: | |
| Channel | Frequency (MHz) |
| 1 | 446,00625 |
| 2 | 446,01875 |
| 3 | 446,03125 |
| 4 | 446,04375 |
| 5 | 446,05625 |
| 6 | 446,06875 |
| 7 | 446,08125 |
| 8 | 446,09375 |
14 ZÁRUKA TOPCOM
- Záruka na tento prístroj je 24 mesiacov. Záruka bude priznaná na základe predloženia originálnej účtenky, kde musí byt' označený dátum nákupu a typ prístroja.
- Počas trvania záručnej doby Topcom zadarmo opraví všetky vady spôsobené materiálom alebo výrobou. Topcom splní podľa vlastného uváženia záväzky vyplývajúce zo záruky tým, že vadný prístroj opraví alebo vymení.
- Záruka sa nevzt'ahuje na vady spôsobené zásahom užívatel'a alebo nekvalifikovaných tretích strán.
- Vady, ktoré vznikli zlym zaobchádzaním alebo obsluhou a vady vzniknuté použitím neoriginálnych častí alebo doplnkov, ktoré nie sú doporučené Topcomom, nie sú zárukou pokryté.
- Záruka sa nevzt'ahuje na vady spôsobené vonkajšími faktormi, ako sú blesky, voda a oheň, ani na prístroj, u ktorého bolo sériové číslo zmenené, odstránené alebo sa stalo nečitatelným.
Poznámka: Pokial' prístroj vraciate, nezabudnite prosím priložit' doklad o nákupe.
Symbol CE znamená, že prístroj je v súlade so základnými požiadavkami R&TTE direktiv.