KS4248 - Detské monitory TOPCOM - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma KS4248 TOPCOM vo formáte PDF.
Otázky používateľov k KS4248 TOPCOM
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Detské monitory vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KS4248 - TOPCOM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KS4248 značky TOPCOM.
NÁVOD NA OBSLUHU KS4248 TOPCOM
Likvidace baterii (beznych nebo dobijecich) ekologickym
zpusobem v souladusmistimi naizeni.
1 Vseobecné informácie
Dokument je chränen'y legislativou na ochranu autorskych przy. Vsetky prava vyhradené, vratane przy na fotomechanicku reproduciu, kopirovanie a distribuci pomocou konkrtnych prostriedkov, akymi su spracovanie dát, pamá'ové media a datové siete, ci uz v celku alebo po Častiach, a rovnako aj na technické zmeny a zmeny obsahu.
4 U p o z o r n e n i a
NEBEZPECENSTVO
Toto upozornenie upozorñuje na hroziacu nebezpečnú situáciu.
Nevyhnutie sa nebezpečnej situáci moze vies' k usmrteniu alebo váznemu zraneniu.
POZOR!
Nevyhnutie sa nebezpečnej situácii moze vies' k zraneniu alebo vzniku materiálnych šk od.

Tento symbol upozomnejna informacia, ktoré ulahcuju pouzivanie prístroja.
5 Správné používanie
Pristroj je urceny len na sukromné (nekomerçné) použitie (monitorovanie detí) v uzatvorenych miestnostiach. Vsetky ostatné spôsoby použitia su nevhodné a možu spósobi vznik nebezpečný situáci. Vždy postupujte podfaPokynov uvedenych v tomtó dokumente. Vyrobca nepreberá zodpovednos' za ziadne straty ani škody vplyvajúce z nesprávného použivania. Za vsetky rizíka zodpovedá vylučne používatel pristroja.
6 Bezpečnos
6.1 Riziko zasiahnutia elektrickym prudom
NEBEZPECENSTVO
Kontakt so zivymi vodičmi a componentmi moze by smrtefný.
Dodrziavajte nasledujuce bezpečnostné pouky, ktoré pomáhajú eliminova riziko zasiahnutia elektrickým prudom:
- Na eliminovanie rizika poskodenia pristroja použivajte len sie'ovy adaptér dodany's pristrojom.
- Pristroj nepouživajte, ak je poskodený sie'ovy adapters, sie'ovy kabel alebo zástrčka.
- Nikdy neotvárajte puztro sie'ovho adaptera. Pri dotknuti sa zivych kontaktov alebo konektorov, alebo zmene elektricke alebo mechanicke konstrukcie vzniká rizikozasiahnutia elektrickym prudom.
-
Prístroj chrănte pred vlhkom a prenikutim vlhkosti a pravidelne ho Čistite od prachu. V pripeade kontaktu s vlhkom ihnéd odpoje sie ový adaptoré.
V prípade poruchy, poças burok a pri Čistení prístroja odpoje sie ový adaptor. -
Chrante kabel pred kontaktom s horucimi povrchmi a inymi zdrojmi nebezpečenstva a pred priskripnutím.
6.2 Použivanie bateri (beznych alebo nabijate)'nych)
POZOR!
Používanie bateri v rozpore s pouynmi moze by nebezpečné.
Vzdy pouzivajte baterie (bezné alebo nabijateñne) rovnakého tipo.
- Bâtérié sa musia vloži' so správnou polaritou. Nesprávná polarita moze poskodi' bâtérié a pristroj.
Baterie nikdy nehadyte do ohna, pretoze mozu vybuchnuc.
- Kontakty batérié nikdy nespájajte navzajom ani ich nepripájajte na kovové predmety, ci uz umyselne alebo náhodne. Batérié by sa mohli prehria', zapali' alebo vybuchnú'.
Baterie uchovavajte mimo dosahu deti. Pri prehlntuti ihned'vyhladajte lekarski pomoc.
Kvapalina vytekajica z batérii moze sposobi' trvalé poskodenie pristroja. Mimoriadnu pozornos' venujte manipulaciis poskodenymi alebo vytekajucimi batériami, pretoze vytekajica kvapalina moze sposobi' vznik korozie. Používajte ochranné rukavice.
- Ak pristroj nebudete použiva' dlhši ās, vyberte z neho baterie.
- Prístroi zostavova' len dospelá osoba. Pocas zostavovania uchovávaite malé diely mimo dosahu detí.
- Nedovolte de'om hra'sa s pristrojom ani jeho cas'ami.
- De'om nesmie by' nikdy umożnen'y pristup k babyfónu ani sie'ovemu káblu.
- Babyfón nikdy nezakryvajte uterákom, prikrývkou a pod.
-Poskodené suciastky sa musia vzydvymeni' za originalne nahradné diely, pretoze suciastky inych vyrobcov nemusia spiña bezpečnostné standardy. - Babyfón vypnite vždy, ked'to požaduje značka, informácná tabu'la alebo iná správa. Pristroje použivané v nemocniciach a inych zdravotníckych zariadieniach mozu by' citlivé na yvsokofrekvenné signály z externych zdrojov.
7 Obssluha
Babyfón pozostáva z dvoch modulov: jegneho pre rodičov a jegneho pre die'a. Moduly su prepojené bezdròtvym spojenim podla štandardu FHSS na frekvencii 2,4 GHz.
Táto digitálna technología chrani pristroj pred odpočúvaním a rušením z inych pristrojov.
Detský modul začne vsiela' signál hned' ako mikrofón zaznaméná zvuk. Zvuk sa potom reprodukujé na rodícovskom module. Citlivos' mikrofónu sa da nastavi' (pozri kapitolu "10.12 Hlasové aktivovanie vsielania (VOX)").

Babyfön nikdy nedokáze nahradi' riadny dohlad dospelej osoby, sluzi len ako pomocka.
Pozri obrazok mrozkladacej strane.
1 Kontrolka zapnutia/ vampnutia
2 LED dióda nočného osvetlenia
3 Infračervene LED diódy pre nočné videnie
4 Hlavný vypínač
5 Sošovka
6 M i k r
7 Otvory pre montáž na stenu
8 Matica na pripevnenie do drzija
9 Svetelný senzor
10 Kryt batié so skrutkou
11 Reproduktor
12 Konektor pre sie'ovy adaptor
13 Senzor okolitej teploty
ó n
Pozri obrazok ma rozkladacej strane.
14 Kontrolky hlasitosti
15 Mikrofon
16 Zvyşenie urovné
hlasitosti/nasledujúca
položka ponuky
17 Znizenie urovne hlasitosti/ predchadzajucapozkaponuky
18 Tlačidlo Prehráva
19 Tlačidlo Uspávank
20 3,5-palcovy (8,8 cm)
farebný displejej
21 Kontrolka zapnutia/ vypnutia funkcie VOX
22 Kontrolka zapnutia/ vypnutia napajania
23 Tlacidlo ponuky 24 Tlacidlo Push to Talk 25 Tlacidlo zapnutia/
7.3 Opis displeja

Mimo dosahu alebo nie je vyvtorené pripojenie Ikona hlasitosti
Ikona melódie
8 Prève použitie
8.1 Obsah balenia
Pristroj je v standardnej vybave tvoreny nasledujucimi komponentmi:
-1 detsky modul
-1 navod na pouzivanie
-1rodicovskymodul
-1 nabijateIna bateria Li-Ion
-2 sie'ove adaptéry
8.2 Vlozenie batérii do detského modulu

Neotáčajte skrutku za bod oznaceny slovom „OPEN".
-Vlozte 4 alkalické batériové clanky typu AAA (LR03) do priestoru na baterie. Uistite sa, ze poly su otocené spravnym smerom.
Zatvortepriestornabatierie.


8.3 Pripojenie detského modulu na elektrickú sie
Zapojte malu zastroku sie'oveho adaptera do konektora sie'oveho napajania na detskom module
a sie ovv adaptor zapojte do elektricnej zasuvky (100 - 240 V, 50/60 Hz).


POZORI
8.4 Vlozenie nabijatel'nej baterie do rodičovského modulu
Pozri obrazok ha rozkladacej strane.

POZOR!
V rodičovskom module použivajte len dodanú bateriu Li- lon.
-Otoctesponu na opasok 26erom hore.
- Otocte skrutku na kryte priestoru na bateriu 25 adnej casti rodicovského modulu o 90^ proti smeru otácnia hodinovych ruciek a odmontje kryt priestoru na baterie.

Neotáčajte skrutku za bod oznaceny slovom „OPEN".
-Vlozte bateriu Li-Ion do priestoru na bateriu. Kontakty baterie sa musia dotyka' nabijacich kontaktov podla zobrazenia na obrazku.
- Opatrne zatvorte priestor na bateriu a sponu na opasok otocte naspa' smerom dole.
8.5 Pripojenie rodičovského modulu na elektrickú sie
Zapojte malu zastrku sie'oveho adaptera do konektora sie'oveho napajania 23sie'ovy adapter zapojte do elektricnej zasuvky (100 - 240 V, 50/60 Hz).

Uplne nabitie baterie trva prblizne 10 hodin.
9 Nastavenia pristroja Babyviewer KS-4248 KS-4249
9.1 Jemné ladenie
Kameru umiestnite na vchodne miesto a sosovku kamery nasmerujte do sledovaneho priestoru.
Nastavte uhol otočením kamery.

POZOR!
Kameru a kable neumiestnujte na miesto, ktore je v dosahu deti! Kameru pripnevite vo vzdialenosti najmenej 1 meter od die'a.
10 Ovladanie a použivanie
10.1 Zapnutie a vypnutie detského modulu a rodičovského modulu
-Stlačenim hlavného vypinača modul. Zapne sa displej 20
Zap25e rodičovský
-Posunutim hlavného vypínača detský modul. Rozsvieti sa ko
Sm hore zapnite

Rodičovský modul saPokusi vytvori spojenie s detským modulom. Spojenie je vytvorené, kěd sa zobraží obraz zaznamenany kamerou.
10.2 Kontrola spojenia medzi rodičovským a detským modulom
Pri pvom použivani babyfónu je potrebné vždy skontrolova bezdrótove spojenie.
-Umiestnite rodicovsky modul do jegnej miestnosti spolu s detskym modulom vo vzdialenosti najmenej dva metre.
Zapnite oba pristroje. Rodicovsky modul saPokusi vytvori spojenie s detskym modulom.
- Po vytvorení spojenia (režim sledovania) sa na displeji rodičovského modulu zobraž obraznamenany detským modulom.
-Zvuk zachyteny mikrofonom s6 prena sa dorodicovského modulu.
- Informácia o urovni hlasistosti prehravaného zvuku sa
zobrazuje v podobe poctu rozsvietenych kontrliek hlasistosti
14 v hornej Časti rodičovského modulu.
Cim vyssia je uroven hlasistosti, tym viac kontrliek svieti.
- Ked'ne je vyvtorené spojenie, svieti kontrlka „mimo dosahu" a pristroj upozornjupe pipanim.
10.3 Indikácia stavu mimo dory, akymi su napr. tehly a sadrokartónové steny, skracuju dosah. Na dosah majú vel'ky dopad aj zelezobetónové podlaho.
Normány pracovný dosah v domácnosti je najviac 50 metrov a 2 podlazia.
- Ked sa prerusi spojenie, rozsvieti sa kontrlka „mimo dosahug a prfestroj upozorní na tento stav pipaním.
-Skratvzdialenos medzi rodicovskym a detskym modulom, azkym sa vytrof nové spojenie.
10.4 Nastavenie urovne hlasitosti reprodukcie na rodičovskom module
- Na zvyšenie urovne hlasitosti stlachte tlačidlo
- Na zniženie urovne hlasosti stlačte tlacidlo

10.5 Nastavenie jasu displeja rodicovského modulu
Ked je zapnuty displej:
- Stlache pravé tlacdido pre zvyşenie jasu.
-Stlacte'lavetlaicidlo preznizieniesaju.
Postup nastavenia Jednotky teploty:
-Dvakrát stlacte tlacidlo ponuky . Zobzgi sa ikonateploty.
-Stlaenim tlaicida so sipkou hore alebi6acidla so sipkou dolu pre7ite na Jednotky ^ C (stupne Celzia), F (stupne Fahrentheita), alebo prepnutim na moznos OFF" vypnite zobrazenie teploty.
-Potvrdtstlaenim tlaicidia ponuky.
- Po uplynuti 10 sekünd sa rodičovský modul prepne naspa' do režimu sledovania.
10.7 Alert teplota
Mózete nastavit' vysoke / nizke teploty upozornenie, pristroj sa da zvukov'y signál, ked' je mierny pojde nad ramec nastavenom rozsahu.
-
Stlačte tlacidlo menu pre vstup do hlavného menu. Pomocou klávesov so šipkami pre zvyraznenie položky a použite tlacidlo menu pre potvrdenie vásho vyberu. Pomocou tlacidla On / Off vrátí其中之一 kroku.
-Vstupit do menu teploty pre zapnutie vystrahy funkciu teploty zapnut alebo vypnut. -
Pomocou klavesov so šipkami nastavte majnižsiu teplotu v Rozmedí 5°C až 24°C
- Dalej pomocou šipok nastavit najvyšsiu teplotu medzi 25°C a 40°C
-Stlacte tlaicidlo Hovori na r24covskom module apodrzte ho stlacene.
- Podržte rodičovský modul vo zvislej polohe smikrofónom vo vzdialenosti približne 10 cm od ust a hovorte do mikrofónu.
- Po dohovorení uvolnite tlacidlo


10.10 Prehrávanie uspávanky
Na detskom module sa nachadza 5 naprogramovanych uspávaniek, ktoré moźete prehra'.
- Prejdite do hlavného menu pomocou tlacidla menu a vstúpit do menu uspávanku. Možete zapnú't uspávanku zapnú't alebo vypnú't v tomto menu.
-Ak chcete vybrat inu uspavanku, vstupte do ponuky skladieb a vyberte na z 5 uspavaniek s tlaclidom menu.
10.11 Zapnutie a vypnutie nočného osvetlenia
- Prejdite do hlavného menu pomocou tlačidla menu a vstup do menu nočné osvetlenie. Mžěte zapnú't nočné osvetlenie zapnú't alebo vypnut' v tomto menu.
10.12 Hlasové aktivovanie vysielania (VOX)
Pocas noci a na usporu energia sa da Babyviewer KS-4248 KS-4249 prepnu do rezimu VOX.
V režime VOX sa displej zapne hned ako mikrofón detského modulu zaznamená zvuk.
- Stlačte tlacidlo menu pre vstup do hlavného menu. Pomocou klávesov so šipkami pre zvyraznenie položky a použite tlacidlo menu pre potvrdenie vasho vyberu. Pomocou tlacidla On / Off vratit{jednom kroku.
-Vstupit do menu VOX otocit menu VOX zapnut alebo vypnut.
-Zadajte citlivosti podmenu nastavit citlivost' funkcie VOX pre nizku, strednu alebo vysoka.
-Vstup do ponuky spanku, nastavenie doby spanie až 10, 30, 60 alebo 90 sekünd. Monitor automatickty prejde do režimu VOX po zvolenom casovom obdobi.
10.13 Nočné videnie
Kamera ma 4 LED dióy s vysokou intenzitou, ktoré snimajú cistý obraz v tme. Ked zabadovany svetelný senzor 9znamená
nizku uroven intensity okoliteho svetla, LED diody sa automaticky rozsvietia.
i
V režime nočného videnia sa obraz automaticky zmení na ciernobiely.
10.14 Registrácia rodičovskú Jednotku detskéj\ jednotke alebo registráciu nového\ photoaparátu.
- Stlačte tlacidlo menu pre vstup do hlavného menu. Pomocou klávesov so šipkami pre zvyraznenie položky a použite tlacidlo menu pre potvrdenie vásho vyberu. Pomocou tlacidla On / Off vrátí其中之一 kroku.
- Vyberte kameru s hore a dole. Stlačenim tlacidla vpravo vstúpte do podponuky párovanie.
-Vrcholom "pair'and stlacte tlacdillo menu pre spustenie párovanie.
Zapnite dieta pristroj. Stlache tlacidlo dvojica raz (na zadnej strane fotoparatu).
-Ak je registrácia dokončena, zobrazí sa kamera videá na LCD obrazovke a návrat do normalneho režimu. Detská Jednotka sa vrati do normalneho režimu príliš.
-Ak je cas vyprśania registracja alebo registracja zlyhala, "Out of Range" sa zobraźna displeji.
Poznámka: Ak bol určity kanál zapisáná už znovu zaregistrovát tento konkrétny kanál bude prepišu staré registráciu.
10.15 menu nastavenia
- Chod'te do hlavného menu pomocou tlacidla menu a vstúpit' do menu nastavenia. Mózete zapnú't uspávanku alebo off v toto menu. Mózete zmenitNiekólko nastavení v tejto Ponuka.
10.16 Volba kamery
-Ak je viac ako jeder fotoparat registrovany.
- Na monitor modu:
-Vstup do menu fotoparatu. Zobrazi sa cisla kamier.
- Vyberte kameru s hore a dole. Vyberte si fotoparát stlačením tlacidla menu.
10.17 Pán a náklonu (iba pre KS-4249)
-Stlače a podržte tlacidlo Menu, kým sa neobjaví šípky na displeji.
- Teraz możete posúvat' a nakláñat photoaparát s tlacidlami so šípkami.
-Ak nechcete stlačeni tlacidla sa šipkami po dobu 30 sekünd, šipky dissappear z displeja a ovladanie sa vrati do normalu.
Postupovanim podla tychto pokynov sa zabezpeci bezporuchov použivanie a predide sa poskodeniu prístroja, ku ktorému by doslo v dösledku nedostatočnej starostlivosti.
Riziko v dosledku vytecnia kvapaliny z batérii.
Kvapalina vytekajúca z batérii (bežných alebo nabijateñych)
mõze spösobi' zranenie (draždenie pokožky) alebo poškodi pristroj. Používajte ochranné rukavice.
POZOR!
- Nepouživajte Čistace priřavky ani Rozpús'adlá. Mózu poskodi' kryt alebo vníknú' do prístroja a natrivalo ho poskodi'.
11.2 Cistenie
- Pristroj cistite jemnou, mierne navlhcenou handrou.
Zanesene konektory a kontakty vycistite jemnou kefkou.
-Kontakty bateri a priecinok na baterie vycistite suchou handrou, ktora nepus' a vlakna.
-Ak pristroj navlhne, ihned' ho vypnite a vyberte z neho baterie.
Priestor na baterie vysuste jennou handrou, aby sa minimalizovalo riziko poskodeniavodou.
Nespravyne vykonana oprava moze vystavi' pouzivate la važnym nebezpečenstvam a sposobi' poskodenie prístroja.
- Prístroi sa nikdy nepokúšajte pozmeni'ani opravi
- Opravu pristroja a kálov vždy zverte odbornikovi alebo servisinému strendisku.
- Ak mate podozrenie na poskodenie pristroja (napriklad ak spadol nazem), pred dalsim pouzivanim ho dajte skontrolova' odbornikovi.
12.2 Príčiny problémov a riešenia
Nasledujúca tabu'ka vám pomóze lokalizova' a odstrani' mensie problemy:
| Problém Moc | žná pričina Riešenie | |
| Nabijatelínábatéria na rodičovskomodule sa nenabíja. | Zástrčka na nabijacomodule nie je zapojená. | Zapojte zástrčku. |
| Zašpinené kontakty. Je | mnuou handrouvyčistite kontaktybatérié a nabijacieho modulu. | |
| Nabijatelíná batéria prestala fungova". | Vymeñe batériu. | |
| Rodičovskýmodul sa nezapné(displej dostanezhasnutý). | Nabijatelíná batéria nie je nabitá. | Nabite batériu. |
| Pristroj je poškodený. | Kontaktujte oddelenie služieb zákazníkom. | |
| Na displeji rodičovského modulu sa zobrazí ikona „mimo dosahu“. | Detský modul nie je zapnutý. | Zapnite detský modul. |
| Rodičovský modul adetský modul sú od seba veřmi vzdialené. | Skráťe vzdialenos'medzi rodičovským adetským modulom. | |
| Rodičovský modul nie je registrovaný v detskom module. | Zaregistrujterodričovský modul v detskom module (pozričas' "12.3 Registrácia rodičovského modulu v detskom module"). | |
| Problém Mo | Zná pričina Riešenie | |
| Rodičovský modul neprehráva zvuky zaznamenané detským modulom. | Na rodičovskom module je zrejme nastavená veľmi nizka uroveř hlasitosti. | Zvýšte nastavenie úrovne hlasitosti na rodičovskom module. |
| Na detskom module je zrejme nastavená veľmi nizka úroveř citlivosti mikrofónu. | Skontrolujte cīlívos' funkcie VOX a nastavenie úrovne hlasitosti na rodičovskom modle a v prípade potreby zvýšte nastavené úrovne. | |
| Skrátený dosah a rušenie počas prenosu. | Dosah pristroja závisi od podmienok okolia. Oćelové konštrukcie a betónové steny možu ma' dopad na prenos. | Podla možnosti eliminujte prekážky medzi pristrojmi. |
| Prístroj vydáva vysoký tón. | Rodičovský modul a detský modul sú veľmi blízkov pri sebe. | Zváčsite vzdialenos' majmenej na 2 metre. |
12.3 Registrácia rodičovského modulu v detskom module
-Vypnite detský modul.
Zakryte svetelny senzor ciernou handrou a zapnite detsky modul. Kontrolka napajania sa detskom module bude rychlo blika' priblizne 15 sekund.
-Po zapnuti detského modulu stlače a niekolko sekünd podržte stlačené tlačidlo prehravania 18
- Na displeji sa zobraí ikona.
- Stlačením tlačidla ponuky poov23e volbu.
" „C1 ...” sa zobrazi ako prve, a potom sa zobrazi „C1 ... OK". Po vytvoreni spojenia sa na displeji zobrazi obraz zaznamenaný kamerou.
| i | Odporúčame vám ponecha' si škatul'u a baliaci materiál, aby ste ich v budúcnosti mohl použi' na pripadnú prepravu prístroja. |
13.1 Skladovanie
Vyberte baterie (bezné alebo nabijate'ne) z rodicovského adetského modulu.
Pristroj skladujte naSuchom mieste.
13.2 Likvidácia nepotrebného baliaceho materílu

Baliaci material je vyrobeny zo surovin šetrnych voči zivotnému prostredua a moze sa odovzda' do zbernych surovín na recykláciu.
13.3 Likvidácia odpadu (ochranaživotného prostredia)

Pristroj zlikvidujte v sulade s ustanoveniami europskej smernice 2002/96/ES o opdade z elektrickych a elektronickych zariadeni (WEEE). Blizsie informacia vam poskytne oddelenie zodpovedne za likvidaciu opadu na miestnom urade.
Batierie (bezne alebo nabijatejne) zlikvidujte ekologickym sposobom v sulade s platinou legislativou.
14 Vyhlásenie o zhode podla ES
Smartwares Safety & Lighting tymto vyhlasuje, ze radiové
zariadenie typu KS-4248 / KS4249 je v sulade so smernicou 2014/53/EÜ.
Uplne EU vyhlasenie o zhode je k dispozicii na tejto internetovej adrese:
http://www.tristar.eu/tristar_group/download_center
15 Záruka spoločnosti Tristar
15.1 Záručná doba
Na zariadenia Tristar sa poskytuje 24-mesačná záručná doba.
Záručná doba začina plynu dnom zakúpenia nového pristroja.
Na standardné ani nabijateřné baterie (typ AA/AAA) sa neposkytuježiadna záruka.
Záruka sa neposkytuje na spotrebné materiały ani chyby, ktoré majú zanedbatelný vplyv na prevádžku alebo hodnotu zariadenia. Pri uplatnéni záruky je potrebné predloží original alebo kopiudokladu o kupe, na ktorom je vyznaceny datum kupy a model pristroja.
15.2 Politika v oblasti chybnych LCD displejeov
Napriek najvyssim moznym standardom sa pri naročnej vyrobe displejov z tekutych krystálov (LCD) mozu vyskytnu' nepatrénedostatky v obraze. Záručnó opravu LCD obrazovky vasho pristroja Babyviewer vsak mozn o uplatni' v pripad, ak sa na displeji nachadzaju:
-
3 svetlé body alebo 5 tmavych bodov alebo celkovo 8 svetl'ych a/alebo tmavych bodov, alebo
-
2 svétlé body vedía seba alebo 2 tmavé body vedía seba, alebo
- 3 svétlé a/alebo tmavé body v oblasti s priemerom 15 mm.
Tieto zaručné podmienky na TFT LCD displej poskytuje vyrobca displeje. Preto vyrobca moze bud vyrobok vymiè alebo opravi'.
Poznamka: Svetly bod je biely pixel alebo pixel, ktory stale svieti. Tmavý bod je cierny pixel alebo pixel, ktorý nikdy nesvieti.