TAURUS Mixing Chef Gusto - Кухонный комбайн

Mixing Chef Gusto - Кухонный комбайн TAURUS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Mixing Chef Gusto TAURUS в формате PDF.

📄 88 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice TAURUS Mixing Chef Gusto - page 52
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Кухонный комбайн (тестомеситель)
Бренд Taurus
Модель Mixing Chef Gusto (BKA1300P)
Электропитание Сеть 220-240 В, мин. 10 А
Основные функции Замешивание, смешивание, взбивание, сбивание
Входящие аксессуары Венчик, насадка для взбивания, крюк для теста, крышка от брызг, чаша для смешивания
Вместимость муки (крюк для теста) макс. 800 г
Вместимость муки для песочного теста макс. 1000 г
Вместимость муки для тугого дрожжевого теста макс. 500 г (общий вес 820 г)
Вместимость муки для мягкого дрожжевого теста макс. 800 г (общий вес 1320 г)
Вместимость для смеси фруктового кекса макс. 600 г
Тепловая защита Да, автоматическое отключение при перегреве
Время непрерывного использования макс. 10 минут
Время охлаждения 30 минут перед повторным использованием
Очистка чаши и крышки Посудомоечная машина (щадящая программа) или теплая мыльная вода
Очистка прибора Влажная ткань, не погружать в воду
Безопасность Блокировка/разблокировка, автоматическое отключение
Хранение шнура Отсек под прибором
Использование Только для домашнего использования
Гарантия В соответствии с действующим законодательством (авторизованный сервис)
Ремонтопригодность Авторизованный сервисный центр, не разбирать самостоятельно
Потребление в режиме ожидания 0,215 Вт (режим выключения)
Автоматическое отключение Через 1 минуту

Часто задаваемые вопросы - Mixing Chef Gusto TAURUS

Как использовать кухонный комбайн в первый раз?
Перед первым использованием вымойте детали, соприкасающиеся с продуктами (чашу, крышку от брызг, аксессуары) теплой мыльной водой или в посудомоечной машине. Удалите всю упаковку. Внимательно прочитайте советы по безопасности и подключите прибор к подходящей розетке.
Какие аксессуары входят в комплект с кухонным комбайном?
Кухонный комбайн поставляется с венчиком, насадкой для взбивания, крюком для теста, крышкой от брызг и чашей для смешивания. Эти аксессуары позволяют выполнять различные приготовления: взбивать, смешивать, замешивать.
Как очистить чашу и крышку?
Чашу и крышку от брызг можно мыть в посудомоечной машине (щадящая программа) или теплой мыльной водой. Тщательно высушите их перед сборкой. Никогда не погружайте корпус кухонного комбайна в воду.
Можно ли мыть кухонный комбайн в посудомоечной машине?
Только съемные детали (чаша, крышка от брызг) совместимы с посудомоечной машиной. Основной корпус и шнур никогда не должны погружаться в воду. Очищайте корпус влажной тканью.
Какова максимальная вместимость муки для крюка для теста?
С крюком для теста максимальное количество муки составляет 800 г. Для песочного теста можно использовать до 1000 г муки. Не превышайте эти ограничения, чтобы избежать перегрузки прибора.
Что делать, если кухонный комбайн останавливается во время использования?
Если кухонный комбайн останавливается, это может быть тепловая защита, активированная при перегреве. Отключите прибор и подождите около 15 минут перед повторным включением. Если проблема сохраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Как долго я могу использовать кухонный комбайн непрерывно?
Кухонный комбайн не должен работать более 10 минут подряд. После этого дайте ему остыть в течение 30 минут перед повторным использованием. Это предотвращает перегрев и продлевает срок службы прибора.
Как заменить аксессуары?
Чтобы заменить аксессуар, сначала установите прибор в положение 0 и отключите его. Нажмите кнопку блокировки/разблокировки, чтобы поднять верхний корпус, снимите аксессуар, повернув его, затем закрепите новый аксессуар на монтажной оси, поворачивая до фиксации. Опустите корпус и заблокируйте.
Можно ли использовать кухонный комбайн для горячих приготовлений?
Да, но с осторожностью. При смешивании горячих жидкостей не наполняйте чашу более чем на половину и выбирайте самую низкую скорость. Используйте крышку от брызг, чтобы избежать разбрызгивания.
Где я могу найти запасные части?
Запасные части и дополнительные аксессуары можно приобрести в авторизованном сервисном центре Taurus. Посетите сайт http://taurus-home.com/, чтобы найти ближайший центр и заказать необходимые детали.

Вопросы пользователей о Mixing Chef Gusto TAURUS

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Mixing Chef Gusto - TAURUS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Mixing Chef Gusto бренда TAURUS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Mixing Chef Gusto TAURUS

RU. Инструкция по применению

DA. Brugsanvisning

СТОЯЩ МИКСЕР ВКА1300Р

Уважаеми клиенти,

ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДЪРЖАНЕ

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ

СЛЕД КАТО ПРИКЛЮЧИТЕ С ИЗПОЛЗВАНЕТО НА УРЕДА

АКСЕСОАРИ АКСЕСОАР ЗА БЪРКАЛКА

АКСЕСОАР ЗА РАЗБИВАНЕ НА СМЕСИ

ЗА ВЕРСИИТЕ НА ПРОДУКТА В ЕС И/ИЛИ В СЛУЧАЙ, ЧЕ ТОВА СЕ ИЗИСКВА ВЪВ ВАШАТА СТРАНА: ЕКОЛОГИЯ И ВЪЗМОЖНОСТ ЗА РЕЦИКЛИРАНЕ НА ПРОДУКТА

ПОДСТАВКА ДЛЯ МИКСЕРА ВКА1300Р

Уважаемый покупатель,

Большое спасибо за то, что Вы решили приобрести изделие марки TAURUS.

Благодаря его технологии, дизайну и работе, а также тому, что он превосходит самые строгие стандарты качества, можно гарантировать полностью удовлетворительное использование и долгий срок службы изделия.

СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

  • Внимательно прочитайте эти инструкции перед включением прибора и сохраните их для дальнейшего использования. Несоблюдение этих инструкций может привести к несчастному случаю.
    • Перед использованием очистите все части прибора, которые будут контактировать с пищей, как указано в разделе "Чистка".
  • Этот прибор не должен использоваться детьми. Храните прибор и его шнур в недоступном для детей месте.
  • Этим прибором могут пользоваться люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они получили надзор или инструкции по безопасному использованию прибора и если они понимают связанные с ним опасности.

  • Дети должны находиться под присмотром, чтобы не играть с прибором.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправильное использование этого прибора может привести к травмам. Необходимо соблюдать осторожность при опорожнении чаши и во время чистки.
  • Всегда отключайте прибор от сети, если он остается без присмотра, а также перед сборкой, разборкой или чисткой.
  • Выключайте прибор и отключайте его от сети перед заменой аксессуаров или приближением к частям, которые двигаются в процессе эксплуатации.
  • Если шнур питания поврежден, во избежание опасности он должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или аналогичным квалифицированным специалистом.
  • Этот прибор предназначен только для бытового, а не для профессионального или промышленного использования.

• Перед включением прибора в сеть убедитесь, что напряжение, указанное на табличке с техническими характеристиками, соответствует напряжению в сети.
- Подключите прибор к сетевой розетке с номиналом не менее 10 ампер.
- Вилка прибора должна правильно вставляться в розетку. Не изменяйте вилку. Не используйте адаптеры для вилки.
- Не используйте прибор, если сетевой шнур или вилка повреждены.

  • Не тяните за сетевой шнур. Никогда не используйте шнур питания для поднятия, переноски или отключения прибора от сети.
  • Не обматывайте сетевой шнур вокруг прибора.
  • Проверьте состояние сетевого шнура. Если он повреждён, это увеличит риск поражения электрическим током.
  • Если корпус прибора сломался, немедленно отключите прибор от сети, чтобы предотвратить возможность поражения электрическим током.
  • Не используйте прибор, если его уронили, если есть видимые признаки повреждения или если он протекает.
  • Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками.
  • Прибор следует использовать и ставить на ровную, устойчивую поверхность.
  • Не ставьте прибор на горячие поверхности, такие как варочные панели, газовые горелки, духовки и т.п.
  • Будьте осторожны, чтобы избежать непроизвольного включения прибора.
  • Не прикасайтесь к движущимся частям прибора во время его работы.
  • Не оставляйте прибор под дождем или под воздействием влаги. Если в прибор попадет вода, это увеличит риск поражения электрическим током.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД

  • Перед каждым использованием удлиняйте шнур питания прибора.
  • Не используйте прибор, если его аксессуары не установлены должным образом.
  • Не используйте прибор, если прилагаемые к нему аксессуары неисправны. Немедленно замените их.
  • Не пользуйтесь прибором, если ручка селектора не работает.
  • Не перемещайте прибор во время использования.
  • Не используйте прибор, если он опрокинут, и не переворачивайте его.
  • Не переворачивайте прибор, пока он используется или подключен к сети.
  • Не форсируйте мощность прибора.
  • При использовании горячих жидкостей не заполняйте чашу более чем наполовину. При смешивании горячих жидкостей в чаше всегда выбирайте самую медленную скорость на ручке селектора.
  • Следите за тем, чтобы пыль, грязь или другие посторонние предметы не засоряли решетку вентилятора на приборе.

  • Содержите прибор в хорошем состоянии. Убедитесь, что движущиеся части не смещены и не заклинивают, а также убедитесь в отсутствии сломанных деталей или аномалий, которые могут помешать правильной работе прибора.

  • Используйте прибор, его принадлежности и инструменты в соответствии с данной инструкцией, учитывая условия работы и выполняемую работу. Использование прибора не по назначению может привести к возникновению опасной ситуации.
  • Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время его использования.
  • Не используйте прибор более 10 минут за один раз. Перед последующим использованием дайте прибору остыть в течение 30 минут.
    • В качестве справки в прилагаемой таблице приведены несколько рецептов, которые включают в себя количество продуктов для обработки и время работы прибора.

ОПИСАНИЕ

А Ручка селектора
В Кнопка блокировки/разблокировки
С Верхний корпус
D Крышка против брызг
Е Чаша для смешивания
F Венчик
G Взбиватель для смешивания
Н Крюк для теста
Вал для крепления аксессуаров
J Корпус шнура питания

Если в модели Вашего прибора нет описанных выше принадлежностей, их можно приобрести отдельно в службе технической поддержки.

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

• Убедитесь, что с прибора снята вся упаковка.
• Перед первым использованием внимательно прочитайте раздел "Советы и предупреждения по безопасности".
• Перед первым использованием прибора очистите части, которые будут соприкасаться с пищей, способом, описанным в разделе "Чистка".
- Подготовьте прибор в соответствии с функцией, которую Вы хотите использовать.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

  • Вытяните корпус сетевого шнура, прежде чем включить его в розетку.
  • Подключите прибор к электросети.
  • Нажмите кнопку блокировки/разблокировки, чтобы поднять верхнюю часть.
  • Закрепите крышку против брызг, повернув её против часовой стрелки, и проверьте, хорошо ли она закреплена.
  • Поместите используемый аксессуар на вал крепления и поверните его до плотного прилегания.
  • Нажмите кнопку блокировки/разблокировки и надавите на верхний корпус, пока он не вернется в исходное положение.
  • Включите прибор, используя селекторную ручку.
  • Выберите желаемую скорость.
  • Работайте с продуктами, которые Вы хотите обработать.
  • Чтобы избежать затрудненного запуска, рекомендуется начинать с самой низкой скорости и постепенно увеличивать скорость до нужной.
  • Чтобы выключить прибор, поверните ручку селектора до положения 0.

ПОСЛЕ ТОГО, КАК ВЫ ЗАКОНЧИЛИ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ

  • Остановите прибор, переведите селекторную ручку в положение 0.
    • Снимите крышку для защиты от брызг.
  • Нажмите кнопку блокировки/разблокировки, поднимая верхнюю часть.
  • Отключите прибор от сети.
  • Извлеките использованную принадлежность.
  • Очистите прибор.

КОРПУС СЕТЕВОГО ШНУРА

- У этого прибора есть корпус для сетевого шнура, расположенный на нижней стороне.

АКСЕССУАРЫ АКСЕССУАР ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ

  • Этот аксессуар используется для взбивания сливок, яиц, бисквитов, нежирных губок, меренг, чизкейков, муссов и суфле.
  • Не используйте этот аксессуар для приготовления тяжелых смесей. (например, для взбивания жира и сахара) это может привести к повреждению прибора.
  • С помощью ручки селектора постепенно увеличивайте скорость до максимальной.

АКСЕССУАР ДЛЯ ПЕРЕМЕШИВАНИЯ

  • Этот аксессуар используется для смешивания продуктов и приготовления бисквитов, макарон и начинок, а также картофельного пюре.
  • Чтобы взять жир и сахар в крем, начните с минимальной скорости и постепенно увеличивайте ее до максимальной.
  • Взбивание яиц в кремообразные смеси: от 4 до максимальной.
  • Перемешивание муки, фруктов: От минимальной до 1 скорости.
  • Все ингредиенты для торта: начинайте с минимальной скорости и постепенно увеличивайте до максимальной.
  • Втирание жира в муку: от минимальной до 2-й скорости.
  • Рекомендуется использовать промежуточные скорости от 2 до 6, в зависимости от типа смесей.

АКСЕССУАР КРЮК ДЛЯ ТЕСТА

  • Этот аксессуар используется для замешивания хлеба, теста для пиццы и плотных пирогов.
  • Используя ручку селектора, начиная с минимальной скорости, постепенно увеличивайте скорость до 3.
  • Не используйте скорость больше 3.

ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальное количество муки - 800 г.

МАКСИМАЛЬНЫЕ КОЛИЧЕСТВА

• Тесто с короткой корочкой: Вес муки: 1000 г.
- Тугое дрожжевое тесто: Вес муки: 500 г (Общий вес:820 г)
- Мягкое дрожжевое тесто: Вес муки: 800 г (Общий вес:1320 г)
• Смесь для фруктовых пирогов: Общий вес: 600 г

ЗАЩИТНЫЙ ТЕРМОПРОТЕКТОР

  • Прибор оснащен устройством безопасности, которое защищает прибор от перегрева.
  • Если прибор выключился и больше не включается, отключите его от сети и подождите примерно 15 минут, прежде чем снова подключать. Если прибор снова не включается, обратитесь за квалифицированной технической помощью.

ОЧИСТКА

  • Отключите прибор от сети и дайте ему остыть, прежде чем приступить к чистке.
  • Протрите прибор влажной тканью с несколькими каплями моющего средства, а затем вытрите насухо.

  • Не используйте для чистки прибора растворители, средства с кислотным или основным pH, такие как отбеливатель, или абразивные средства.

  • Не допускайте попадания воды или любой другой жидкости в вентиляционные отверстия, чтобы не повредить внутренние детали прибора.
  • Никогда не погружайте прибор в воду или любую другую жидкость и не ставьте его под проточную воду.
  • Рекомендуется регулярно чистить прибор и удалять остатки пищи.
  • Если прибор не содержится в надлежащей чистоте, его поверхность может испортиться, что неумолимо скажется на сроке его службы и может стать небезопасным для использования.
  • Следующие детали можно мыть в посудомоечной машине (с использованием программы мягкой очистки) или в мыльной горячей воде:

- Крышка против брызг.

- Чаша для смешивания

  • Место слива/сушки изделий, которые можно мыть в посудомоечной машине или в раковине, должно позволять воде легко стекать.
  • Затем высушите все детали перед сборкой и хранением.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

- Любое неправильное использование или несоблюдение инструкций по эксплуатации делает гарантию и ответственность производителя недействительными.

АНОМАЛИИ И РЕМОНТ

- При возникновении проблем отнесите прибор в авторизованную службу технической поддержки. Не пытайтесь разбирать или ремонтировать прибор без посторонней помощи, так как это может быть опасно.

ДЛЯ ВЕРСИЙ ПРОДУКЦИИ ДЛЯ СТРАН ЕС И/ИЛИ В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ЭТО ТРЕБУЕТСЯ В ВАШЕЙ СТРАНЕ: ЭКОЛОГИЧНОСТЬ И ВОЗМОЖНОСТЬ ВТОРИЧНОЙ ПЕРЕРАБОТКИ ПРОДУКТА

  • Материалы, из которых состоит упаковка этого прибора, включены в систему сбора, классификации и переработки. Если Вы захотите их утилизировать, используйте соответствующие общественные контейнеры для каждого типа материалов.
  • Продукт не содержит концентраций веществ, которые могут считаться вредными для окружающей среды.

TAURUS Mixing Chef Gusto - ДЛЯ ВЕРСИЙ ПРОДУКЦИИ ДЛЯ СТРАН ЕС И/ИЛИ В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ЭТО ТРЕБУЕТСЯ В ВАШЕЙ СТРАНЕ: ЭКОЛОГИЧНОСТЬ И ВОЗМОЖНОСТЬ ВТОРИЧНОЙ ПЕРЕРАБОТКИ ПРОДУКТА - 1

Этот символ означает, что если Вы хотите утилизировать изделие после окончания срока службы, сдайте его уполномоченному агенту по селективному сбору отходов

электрического и электронного оборудования (WEEE).

  • Информация о веществах, представляющих повышенную опасность (SVHC), в соответствии с Постановлением 1907/2006/EC (REACH). Данный продукт содержит следующие вещества SVHC: Свинец (Pb), (CAS Number: 7439-92-1).
  • Информация, относящаяся к Постановлению (ЕС) 2023/826 о требованиях экодизайна к потреблению энергии в выключенном состоянии и в режиме ожидания.

  • Этот прибор потребляет 0,215 Вт в выключенном состоянии.

  • Период, по истечении которого прибор автоматически переходит в режим выключения, составляет округленно 1 минуту.

- Этот прибор соответствует Директиве 2014/35/EU о низком напряжении, Директиве 2014/30/EU об электромагнитной совместимости, Директиве 2011/65/EU об ограничении использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании и Директиве 2009/125/EC о требованиях экодизайна для продуктов, связанных с энергией.

DA

STANDMIXER

BKA1300P

Kære kunde,

ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ

ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА

  • Данный продукт пользуется признанием и защитой юридической гарантии в соответствии с действующим законодательством. Для отстаивания своих прав или интересов вам следует обратиться в любой из наших официальных сервисных центров.
  • Вы можете найти ближайший из них, перейдя по следующей ссылке: http://taurus-home.com/.
  • Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами по телефону, указанному в конце данного руководства.
  • Данное руководство по эксплуатации и его обновления можно загрузить по адресу http://taurus-home.com.

DANSK

GARANTI OG TEKNISK HJELP

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : TAURUS

Модель : Mixing Chef Gusto

Категория : Кухонный комбайн