HOOVER H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 - Пылесос

H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 - Пылесос HOOVER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 HOOVER в формате PDF.

📄 134 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice HOOVER H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 - page 92
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 HOOVER

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 - HOOVER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 бренда HOOVER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 HOOVER

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Данный прибор предназначен только для домашнего использования в соответствии с описанием, приведенным в настоящем Руководстве пользователя. Использование этого устройства в условиях, отличных от домашних, илисфункциями, отличнымиотобычныхфункций домашнего хозяйства, такое как коммерческое использование исключено. Ненадлежащее использование устройства приводит к снижению срока его службы и прекращает действие гарантии производителя. Производитель не несет ответственности за повреждение устройства, убыток или потери, вызванные использованием Прежде чем приступить к эксплуатации данного бытового электроприбора, убедитесь в том, что вы понимаете настоящее руководство.

Перед очисткой или обслуживанием всегда вынимайте вилку из розетки.

Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором. Все упаковочные материалы должны храниться в недоступном для детей месте (риск удушения).

Если провод питания поврежден, немедленно отключите прибор. Во избежание несчастных случаев замену провода должен осуществлять только специалист авторизованного сервисного центра производителя.

Не приближайте вращающиеся щетки к рукам, ногам, болтающейся одежде и волосам.

Пользуйтесь только оригинальным зарядным устройством, входящим в комплект поставки прибора.

Убедитесь, что напряжение источника питания соответствует параметрам зарядного устройства.

ЭтопылесосHooverснабжензаряднымустройствомсдвойнойизоляцией, которое подходит только для розетки 230В (240В в Великобритании).

Вставьте вилку зарядного устройства в соответствующую розетку и установите пылесос на зарядную станцию.

Выключите прибор перед зарядкой.

Перед первым использованием зарядите пылесос в течение минимум 24 часов. Светодиодный индикатор аккумуляторной батареи будет мигать синим во время зарядки и будет гореть постоянным синим светом, когда аккумулятор полностью заряжен.

После использования всегда устанавливайте прибор на зарядное устройство с целью подзарядки аккумуляторной батареи.

Запрещается зарядка аккумуляторной батареи при температуре

выше 37 С или ниже 0 С.

Совершенно нормально, если во время зарядки коснуться зарядного устройства, то оно будет теплым.

Никогда не отключайте зарядное устройство, потянув за провод.

Отключите зарядное устройство в случае длительного отсутствия (отпуск и т.д.) Зарядите пылесос снова перед использованием, так как аккумуляторная батарея может саморазрядиться за период хранения. При необходимости утилизации прибора выньте из него аккумуляторную батарею. Перед тем, как достать батарею, отключите прибор от электросети. Соблюдайте правила техники безопасности приутилизации аккумуляторной батареи. Используйте прибор до тех пор, пока батарея полностью не разрядится. Использованные аккумуляторные батареи необходимо сдавать в специальный пункт приема и не выбрасывать с обычными бытовыми отходами. Чтобы извлечь батарею, свяжитесь с авторизованным сервисным центром или следуйте приведенным далее инструкциям

ВНИМАНИЕ! Перед тем как извлечь батарею из пылесоса, убедитесь, что она полностью разряжена.

Для этого используйте пылесос до полной разрядки аккумуляторной батареи.

Достаньте пылесос из зарядной станции.

Поверните крышку отсека батареи против часовой стрелки и извлеките ее.

ПРИМЕЧАНИЕ: В случае возникновения каких-либо сложностей или при необходимости получения более подробной информации об обслуживании, утилизации и переработке данного прибора, обратитесь в местные органы власти или в местную службу по утилизации бытовых отходов.

Используйте только рекомендуемые производителем насадки, расходные материалы или запасные части.

Статическое электричество: В процессе чистки ковров некоторых видов может образовываться статическое электричество. Разряд статического электричества не представляет опасности для здоровья. Не применяйте прибор вне помещений, на влажных поверхностях или для сбора жидкостей.

Не используйте прибор для сбора острых предметов, спичек, горячего пепла, окурков или аналогичных предметов. Не распыляйте или не собирайте горючие жидкости, чистящие средства, аэрозоли или прочие пары.

Не перевозите пылесос через провод питания и не тяните за провод, вынимая вилку из розетки. Не используйте прибор или зарядное устройство, если они неисправны.

Сервисное обслуживание: Для обеспечения продолжительной, безопасной и эффективной работы данного бытового электроприбора любой вид ремонта рекомендуется производить только специалистом авторизованного сервисного центра производителя.

Не используйте прибор для очистки животных или людей.

Не используйте обычные неперезаряжаемые батареи вместо перезаряжаемых аккумуляторных батарей.

Окружающая среда:

Прибор маркируется согласно Европейской директиве 2011/65/ЕС по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE). Соблюдая правила утилизации данного электроприбора, вы помогаете предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место при неправильной утилизации данного устройства. Символ на данном устройстве означает, что его нельзя утилизировать как бытовые отходы. Его необходимо доставить в соответствующий пункт утилизации электрического и электронного оборудования. Утилизация должна проводиться в соответствии с местными правилами по защите окружающей среды и утилизации отходов. Для получения более подробной информации по обращению и переработке данного устройства обратитесь к городским властям, в службу утилизации бытовых отходов или в магазин, в котором было куплено изделие.

HOOVER H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 - Окружающая среда: - 1

HOOVER H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011 - Окружающая среда: - 2

Данный прибор отвечает требованиям Европейских Директив 2014/35/EU, 2014/30/EU и 2011/65/EU.

CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С КОНСТРУКЦИЕЙ ВАШЕГО ПЫЛЕСОСА

A. Крышка батареи

В. Аккумуляторная батарея

С. Светодиодная кнопка включения/выключения

D. Кнопка извлечения контейнера для сбора пыли

Е. Контейнер для сбора пыли

F. Передняя светодиодная лампа

G. Промываемый фильтр

Н. Металлическая сетка

I. Инструмент «три в одном»:

J. Щетка для очистки

К. Зарядное устройство и задняя сторона зарядной базы

L. Зарядная база

М. Контейнер для аксессуаров*

N. Насадка для уборки шерсти животных*

О. Вакууматор для пищевых продуктов*

P. Коннектор*

Q. Вакууматор для непищевых продуктов*

R. Вакуумный пакет для мягких вещей и одежды*

S. Вакуумные пакеты для пищевых продуктов*

Извлеките прибор из упаковки.

  1. Вставьте аккумуляторную батарею в прибор и поверните крышку по часовой стрелке. [Рис. 1-2]

  2. Заведите зарядное устройство через зарядную базу. [Рис. 1-2]

  3. Вставьте зарядное устройство обратно в зарядную базу и прижмите.

  4. Вдавите провод в предусмотренный для него слот. [Рис. 1-2]

  5. Установите пылесос на зарядную станцию. [Рис. 1-3]

  6. Установите насадку 3-в-1 на зарядную базу. [Рис. 1-3]

  7. Вставьте контейнер для аксессуаров* с задней стороны зарядной базы. [Рис. 1-5 и Рис. 1-6]

  8. Вдавите провод в предусмотренный для него слот. [Рис. 1-5 и Рис. 1-6]

  9. Поместите насадку для уборки шерсти* в контейнер для аксессуаров*. [Рис. 1-5]

  10. Поместите набор вакууматоров для пищевых и непищевых продуктов* в контейнер для аксессуаров*. [Рис. 1-6]

ПРИМЕЧАНИЕ: Для зарядки используйте только зарядное устройство, поставляемое с пылесосом. Во время зарядки прибора зарядное устройство может нагреваться. Это абсолютно нормальное явление.

УРОВЕНЬ ЗАРЯДА БАТАРЕИ [Рис. 2]

Снимите все аксессуары с пылесоса, поставьте его на зарядную базу и вставьте вилку зарядного устройства в соответствующую розетку. [Рис. 2-1 и Рис. 2-2]

Прибор начнет заряжаться, и кнопка включения/выключения будет мигать синим. с частотой 1 Гц. [Рис. 2-3]

После полной зарядки прибора кнопка включения/выключения подсвечивается постоянно. [Рис. 2-4]

* Только у некоторых моделей

ПРИМЕЧАНИЕ: Для зарядки используйте только зарядное устройство, поставляемое с пылесосом. Во время зарядки прибора зарядное устройство может нагреваться. Это абсолютно нормальное явление.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не пользуетесь пылесосом в течение длительного времени, извлеките аккумуляторные батареи из пылесоса для продления срока их службы.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЫЛЕСОСА [Рис. 2]

Снимите пылесос с зарядной базы, затем нажмите кнопку включения/выключения.

Кнопка включения/выключения будет подсвечиваться синим (если заряд прибора составляет >10%), а передняя лампа светодиодной подсветки загорится белым. После завершения работы, выключите прибор кнопкой включения/выключения, опорожняйте и очищайте контейнер для сбора пыли и фильтр после каждого использования или по мере заполнения контейнера. См. раздел ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЫЛЕСОСА.

Пылесос оснащен кнопкой включения/выключения со светодиодной подсветкой. Когда прибор включен, светодиод горит или отключается, указывая на низкий уровень заряда аккумулятора.

Уровень заряда батареи:

Кнопка включения/выключения горит (постоянно синим): 10%-100% заряда

Кнопка включения/выключения мигает красным с частотой 1 Гц:≤10% заряда

Кнопка включения/выключения не подсвечена: 0% заряда

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ [Рис. 3]

Все аксессуары можно разместить непосредственно на приборе.

Чтобы снять аксессуар, нажмите на кнопку отсоединения и снимите его с корпуса. Если аксессуар не оснащен кнопкой отсоединения, просто потяните его и снимите с прибора.

НАСАДКА 3-В-1:

Щелевая насадка: Подходит для очистки углов и труднодоступных мест. [Рис. 3-6]

Щетка для удаления пыли: Идеально для очистки поверхностей без риска повредить или поцарапать их. [Рис. 1-4 и Рис. 3-7]

Насадка для уборки мебели: идеально для текстильных поверхностей, таких как матрасы или диваны. [Рис. 1-4 и Рис. 3-8]

НАСАДКА ДЛЯ УБОРКИ ШЕРСТИ ЖИВОТНЫХ\*: [Рис. 3-9]

Идеально для удаления шерсти домашних животных и аллергенов с мягкой мебели и лестниц с ковровыми покрытиями.

Не касайтесь вращающейся щетки при включенном приборе. Не держите насадку неподвижно во время вращения щетки.

НАБОР ВАКУУМАТОРОВ ДЛЯ ПИЩЕВЫХ И НЕПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ\*:

Вакууматоры позволяют уменьшить объем мягких вещей и одежды для оптимизации пространства дома или упаковки багажа. [Рис. 3-11]

Эти насадки помогают оптимизировать пространство внутри холодильника или морозильной камеры, сохраняя свежесть продуктов благодаря отсутствию воздуха внутри пакета. [Рис. 3-10]

ВНИМАНИЕ: Храните пакеты для вакууматоров в недоступном для детей месте. Они изготовлены из пластика и могут представлять опасность для детей, оставленных без присмотра. Храните пакеты достаточно высоко и в недоступном для детей месте.

Как пользоваться вакууматором для пищевых продуктов\*:

  1. Вставьте коннектор во входное отверстие на приборе.

  2. Вставьте вакууматор в коннектор. [Рис. 3-12]

  3. Возьмите вакуумный пакет для пищевых продуктов, откройте его, взявшись с каждой из сторон за застежку и раскрыв по сторонам.

  4. Поместите продукты в пакет, расположив открытый пакет лицевой стороной вверх на плоской поверхности. Воздушный клапан и линия заполнения должны быть направлены вверх. [Рис. 3-13] Не переполняйте пакет.

  5. Возьмите один зажим (входит в набор) и насадите его сверху вакуумного пакета, чтобы надежно закрыть застежку. Плотно сожмите зажим большим и указательным пальцами. Затем протяните зажим по верхней части пакета. Проведите зажим из стороны в сторону минимум два раза. С каждым разом прижимайте несколько плотнее, чтобы герметично закрыть пакет и не допустить утечки воздуха. [Рис. 3-13]

  6. Проведите пальцами по застежке. Чтобы убедиться, что застежка закрыта герметично, проведите пальцами вдоль застежки и прижмите ее. Вы должны почувствовать, если остались неплотно закрытые участки.

  7. Установите красный круглый элемент насадки-вакууматора на воздушный клапан. Проследите, чтобы клапан был полностью закрыт красным элементом. [Рис. 3-14]

* Только у некоторых моделей

  1. Полностью вытяните плунжер вакууматора. [Рис. 3-14]
  2. Включите прибор, рукой придерживая красный элемент на воздушном фильтре. [Рис. 3-14] После начала вакуумирования вы заметите, как пакет начнет сжиматься по мере удаления из него воздуха. Как только сжимание пакета прекратится, это значит, что процесс герметизации завершен. Теперь можно выключить прибор.
  3. Снимите вакууматор и закройте воздушный фильтр, прижав его пальцем несколько раз, чтобы не дать возможности воздуху попасть в пакет. [Рис. 3-14]
  4. Храните в холодильнике или морозильной камере.

Как пользоваться вакууматором для непищевых продуктов\*:

  1. Вставьте коннектор во входное отверстие на приборе.
  2. Вставьте вакууматор (голубого цвета) в коннектор. [Рис. 3-15]
  3. Возьмите вакуумный пакет для мягких предметов или одежды, откройте его, взявшись с каждой из сторон за застежку и раскрыв по сторонам.
  4. Поместите вещи в пакет, расположив открытый пакет лицевой стороной вверх на плоской поверхности. Воздушный клапан должен находится сверху. [Рис. 3-16] Не переполняйте пакет. Перед упаковкой проверьте: все вещи должны быть полностью сухими.
  5. Возьмите один зажим (входит в набор) и насадите его сверху вакуумного пакета, чтобы надежно закрыть застежку. Плотно сожмите зажим большим и указательным пальцами. Затем протяните зажим по верхней части пакета. Проведите зажим из стороны в сторону минимум два раза. С каждым разом прижимайте несколько плотнее, чтобы герметично закрыть пакет и не допустить утечки воздуха. [Рис. 3-16]
  6. Проведите пальцами по застежке. Чтобы убедиться, что застежка закрыта герметично, проведите пальцами вдоль застежки и прижмите ее. Вы должны почувствовать, если остались неплотно закрытые участки.
  7. Откройте крышку клапана в верхней части пакета. [Рис. 3-17] Чтобы открыть крышку клапана, прижмите одной рукой его основание, а второй поверните и поднимите крышку.
  8. Установите голубой круглый элемент вакууматора на воздушный клапан. Проследите, чтобы клапан был полностью закрыт голубым элементом. [Рис. 3-17]
  9. Включите прибор. После начала вакуумирования вы заметите, как пакет начнет сжиматься по мере удаления из него воздуха. Как только сжимание пакета прекратится, это значит, что процесс герметизации завершен. Теперь можно выключить прибор. [Рис. 3-17]
  10. Снимите вакууматор и закройте воздушный фильтр, установив на место крышку и повернув ее, чтобы не дать возможности воздуху попасть в пакет. [Рис. 3-17]
  11. Храните на ровной горизонтальной поверхности. Убедитесь в отсутствии острых предметов рядом с пакетом.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЫЛЕСОСА [Рис. 4]

Очистка контейнера для сбора пыли

  1. Нажмите кнопку извлечения контейнера для сбора пыли и снимите контейнер. [Рис. 4-3]
  2. Потяните за металлическое кольцо и снимите предмоторный фильтр (вместе с металлической сеткой). [Рис. 4-4]
  3. Выбросите мусор из контейнера. [Рис. 4-5]
  4. Удалите излишки мусора с металлической сетки, а затем, удерживая ее в основании, поверните верхнюю часть против часовой стрелки и снимите предмоторный фильтр. [Рис. 4-6]
  5. Постучите по основанию и верхней части фильтра, чтобы выбить пыль, а затем удалите застрявшие остатки с помощью специальной щетки. [Рис. 4-7]
  6. Очистив от пыли и мусора, промойте фильтр и металлическую сетку теплой водой до тех пор, пока с него не начнет стекать чистая вода. Не мойте КОНТЕЙНЕР ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ, так как внутри него установлены электронные компоненты. [Рис. 4-8]
  7. Удалите излишки воды и дайте просохнуть в течение 24 часов. Устанавливайте на место только полностью просохшие фильтр и сетку. [Рис. 4-9]
  8. Полностью просушив, соберите фильтр и циклонный сепаратор, и установите их обратно в пылесос. [Рис. 4-11]

ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте горячую воду или моющие средства, когда моете предмоторный фильтр. Повреждение предмоторного фильтра маловероятно, но если это произошло, то используйте на замену только оригинальный фильтр Hoover. Обязательно устанавливайте в контейнер для сбора пыли предмоторный фильтр – в противном случае установить контейнер в прибор не получится, так как он оснащен механизмом защиты.

ВНИМАНИЕ! Для эффективной работы пылесоса следите, чтобы фильтр всегда был чистым. Мы рекомендуем промывать предмоторный фильтр и сетку не реже, чем раз в месяц.

ВНИМАНИЕ: НЕ МОЙТЕ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ, так как внутри него установлены электронные компоненты. Контейнер для сбора пыли можно очистить сухой салфеткой.

УДАЛЕНИЕ ЗАСОРА В НАСАДКЕ [Рис. 5]

Если прибор работает с насадкой и кнопка включения/выключения мигает красным с частотой 2 Гц, это значит, что в установленной насадке образовался засор и, соответственно, необходимо проверить и очистить насадку и/или входной патрубок прибора или контейнер.

ВНИМАНИЕ! Перед проведением обслуживания обязательно выключайте пылесос и снимайте все насадки.

Засор в НАСАДКЕ ДЛЯ УБОРКИ ШЕРСТИ\*

Шаг 1: Выключите прибор кнопкой включения/выключения, нажмите кнопку отсоединения насадки и снимите ее.*

Шаг 2: Поверните торцевую крышку валика против часовой стрелки монеткой или отверткой. [Рис. 5-7]

Шаг 3: Выньте валик.

Шаг 4: Удалите засор с валика или торцевой крышки.

Шаг 5: Прижмите защелку валика.

Шаг 6: Вставьте валик назад в насадку.

Шаг 7: Поверните торцевую крышку по часовой стрелке.

Шаг 8: Операция завершена, прибор готов к работе.

Замена аккумуляторной батареи

Пылесос идет в комплекте с заряжаемой литий-ионной аккумуляторной батареей, которая может быть заменена. Поверните крышку аккумуляторного отсека против часовой и выньте батарею.

Утилизация аккумуляторной батареи по окончании срока службы изделия

В случае утилизации пылесоса, аккумуляторные батареи должны быть извлечены. Использованные аккумуляторные батареи необходимо сдавать в специальный пункт приема и не выбрасывать с обычными бытовыми отходами.

ВНИМАНИЕ! Перед тем как извлечь батарею из пылесоса, убедитесь, что она полностью разряжена.

ВНИМАНИЕ: Не пытайтесь вскрывать аккумуляторную батарею и ремонтировать ее самостоятельно. Используйте только авторизованные запасные части для вашего пылесоса. Использование запасных частей, которые не одобрены компанией Hoover, является опасным и приводит к аннулированию вашей гарантии.

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Если у вас есть какие-либо проблемы с пылесосом, пожалуйста, выполните простую проверку перед звонком в авторизованный сервисный центр:

ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Пылесос не включается. Аккумуляторнаябатарея неправильно установлена.Проверьте установку батареи.
Пылесос постоянно выключается,проработав всего несколько секунд послевключения, при этом аккумулятор полностьюзаряжен и правильно установлен.Засор на входномпатрубке контейнерадля сбора пыли или нафильтре внутри него.Выньте фильтр (вместе с сеткой) изконтейнера и выполните инструкции поочистке, приведенные в руководствеили на табличке, закрепленной наконтейнере для сбора пыли.
Потеря или отсутствие мощности всасывания Контейнер для сборапыли заполнен илипредмоторныйфильтр засорился.Опустошите контейнер для сборапыли и промойте предмоторныйфильтр с металлической сеткой.
Кнопка включения/выключениямигает красным во время зарядки.Аккумуляторневозможно зарядить.Такое может случиться в результатедлительного хранения без работы(более полугода). Свяжитесь с центромобслуживания клиентов для организациизамены аккумуляторной батареи.Если проблема не устранена, обратитесьв авторизованный сервисный центр.
При использовании прибора с насадкой кнопка включения/выключения мигает красным с частотой 2 Гц.Блокировка моторизованной насадки.Очистите засор, см. раздел «Удаление засора в насадке».
При использовании прибора кнопка включения/выключения мигает красным с частотой 1 Гц.Заряд аккумулятора снизился ≤ 10% Перезарядите аккумулятор после полного разряжения.
При использовании прибора кнопка включения/выключения мигает красным в течение 4 секунд с частотой 2 Гц. После чего прибор отключается.Воздушный канал прибора полностью блокирован.Проверьте, нет ли засора на входном отверстии, и удалите его при наличии.
При использовании прибора кнопка включения/выключения мигает красным в течение 6 секунд с частотой 2 Гц. После чего прибор отключается.Пылесос перегрелся. Полное охлаждение и восстановление работоспособности занимает около 45 минут.

ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

При замене частей используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы компании Hoover. Их можно приобрести у вашего местного дилера компании Hoover или в официальном интернет-магазине shop.hoover.ru (кроме запасных частей). При оформлении заказа на запасные части обязательно указывайте номер модели пылесоса.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

Условия гарантии для данного бытового электрического прибора определяются нашим представительством в стране, где этот электроприбор продан. Более подробную информацию об этих условиях вы можете получить у продавца или из гарантийного сертификата на данный прибор. В соответствии с условиями данной гарантии при предъявлении любых претензий должны быть представлены товарно-кассовый чек или квитанция.

ВНИМАНИЕ! Гарантия на аккумуляторную батарею в данном приборе составляет 1 год с даты покупки. По истечение 1 года покупатель приобретает новые аккумуляторы за свой счет.

Вся представленная в инструкции информация, касающаяся комплектации, технических характеристик, функций, цветовых сочетаний и т.д. носит информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой. Изготовитель не устанавливает условия и положения покупки, они должны соответствовать требованиям регионального и/или национального законодательства страны продажи товаров.

INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HOOVER

Модель : H-HANDY 700 PETS HH710PPT 011

Категория : Пылесос