Bastiaan i-Size - автокресло Lionelo - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Bastiaan i-Size Lionelo в формате PDF.
Вопросы пользователей о Bastiaan i-Size Lionelo
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Bastiaan i-Size - Lionelo и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Bastiaan i-Size бренда Lionelo.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Bastiaan i-Size Lionelo
Дорогой клиент! Если у вас есть какие-либо комментарии или вопросы относительно приобретенного продукта, пожалуйста, свяжитесь с нами: help@lionelo.com Производитель: BrandLine Group Sp. из о. о. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Познань, Польша Продукт соответствует требованиям стандарта: R129/03. Информация для ростовой группы от 40 до 105 см (максимальный вес ребенка 21кг) ВНИМАНИЕ. Это универсальная усиленная детская удерживающая система, которая крепится ремнями. В соответствии с Правилами № 129 ООН продукт был одобрен для использования главным образом в «универсальных местах для сидения», указанных изготовителями транспортных средств в руководстве по эксплуатации транспортного средства. В случае сомнений следует проконсультироваться с производителем или продавцом усовершенствованной детской удерживающей системы. Информация для ростовой группы от 100 до 150 см. ВНИМАНИЕ. Это универсальная усиленная детская удерживающая система, которая крепится ремнями. В соответствии с Правилами № 129 ООН продукт был одобрен для использования главным образом в «универсальных местах для сидения», указанных изготовителями транспортных средств в руководстве по эксплуатации транспортного средства. В случае сомнений следует проконсультироваться с производителем или продавцом Der Bezug kann mit der Hand bei einer Temperatur von maximal 30°C gewaschen werden. Verwenden Sie zum Trocknen keinen Wäschetrockner. Der Bezug sollte zum Trocknen nicht dem Sonnenlicht ausgesetzt werden. Die Kunststoeile können mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmiel gereinigt werden. Achtung! Verwenden Sie keine starken Reinigungsmiel oder Bleichmiel. Die Fotos dienen nur zur Veranschaulichung. Das tatsächliche Aussehen der Produkte kann von den Abbildungen abweichen.‑ 35 ‑
усовершенствованной детской удерживающей системы. Изделие подходит для установки только в местах, отмеченных символом
рис. B, обозначенных как i-Size. Изделие подходит для установки в положение, отмеченное символом на рис.А, только лицом вперед и с неактивной подушкой безопасности. Автокресло рекомендуется устанавливать только на задние сиденья автомобиля. Изделие может быть установлено только в месте, отмеченном символом на рис. A, если это место оснащено ремнем безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
1. Продукт предназначен для детей весом до 36 кг и ростом от 40 до 150 смю
Если вашему ребенку меньше 15 месяцев или его рост меньше 76 см, не используйте сиденье лицом вперед.
Жесткие компоненты и пластиковые детали детской удерживающей системы должны располагаться и устанавливаться таким образом, чтобы при нормальных условиях эксплуатации транспортного средства они не могли быть зажаты сдвижным сиденьем или дверью транспортного средства.
4. При установке лицом назад не используйте автокресло в местах, где активна
передняя подушка безопасности.
Любые ремни безопасности, удерживающие ребенка, должны соответствовать форме тела ребенка. Ремни не должны быть перекручены.
6. Ремни крепления автокресла к автомобилю должны быть натянуты.
Убедитесь, что поясные ремни опущены ниже, чтобы правильно зафиксировать таз.
Если изделие подвергалось воздействию сильных факторов (например, удару), его необходимо заменить.
Не вносите никаких изменений в сиденье и не добавляйте новые элементы без разрешения уполномоченного органа. Чтобы обеспечить максимальную безопасность вашего ребенка, оборудование следует закреплять и использовать в соответствии с рекомендациями инструкции.
Пластиковые части автокресла могут нагреваться на солнце и вызывать ожоги кожи ребенка.
11. Никогда не оставляйте ребенка одного в автокресле в автомобиле.
12. Багаж и другие подобные предметы должны быть закреплены так, чтобы они
не причинили никаких травм в случае столкновения.
13. Не используйте сиденье без тканевого чехла.‑ 36 ‑
Обшивка не может быть заменена элементом из другого комплекта. Он является составной частью узла и влияет на работу удерживающей системы.
15. Всегда имейте при себе данное руководство по эксплуатации.
16. См. инструкции по эксплуатации производителя транспортного средства.
Устройство может не подходить ко всем утвержденным автомобилям, если оно отрегулировано для диапазона выше 135 см. ОПИСАНИЕ ЧАСТЕЙ (РИС. B)
2. Направляющая плечевого ремня
Переходная вставка для младенцев
Защитные подушки 5-точечных ремней безопасности
5. 5-точечные ремни безопасности
6. Пряжка ремня безопасности
Лента регулировки натяжения ремней безопасности
Рычаг регулировки наклона сиденья
9. Рычаг регулировки подголовника
10. Направляющая поясного ремня
Рычаг переключения передач ISOFIX.
13. Кнопка поворота сиденья
14. Основание сиденья
Кнопка регулировки натяжения ремня безопасности.
Регулятор длины ремня Top Tether.
18. Крючок для ремня Top Tether
УСТАНОВКА В АВТОМОБИЛЕ Установка автокресла Направление
Положение сиденья Размеры
- Установка с ISOFIX и Top Tether - Pебенок пристегивается ремнями безопасности Сиденье должно находиться в полулежачем
От 40 до 105 см Вес ребенка: максимально 21 кг‑ 37 ‑
- Установка с помощью ISOFIX и Top Tether - Pебенок пристегивается ремнями безопасности Сиденье должно быть установлено в одно из 4 возможных положений (см.: Регулировка наклона
От 76 до 105 см Вес ребенка: максимально 21 кг - Установка с помощью ISOFIX и автомобильных
Сиденье должно быть установлено в одно из 4 возможных положений (см.: Регулировка наклона
Установите автокресло на сиденье автомобиля в месте, предназначенном для сборки.
Нажмите на рычаг ISOFIX и вытяните кронштейны ISOFIX (рис. 2). Прикрепите кронштейны ISOFIX к крючкам, расположенным на сиденье автомобиля. Рычаги зафиксируются, и вы услышите характерный щелчок (рис. 3). При необходимости используйте пластиковые направляющие, входящие в комплект, для облегчения сборки (рис. 4).‑ 38 ‑
3. Нажмите кнопку поворота сиденья (13, рис. B), а затем установите сиденье в
положение «лицом назад» (рис. 1). Попробуйте переместить сиденье, правильно закрепленное оно не позволит вам изменить положение.
Отрегулируйте наклон спинки до полулежачего положения (положение «1») (см.: Регулировка наклона сиденья).
5. Прижмите автокресло к спинке сиденья. Надавите на основание движением
влево-вправо по направлению к спинке, чтобы убедиться, что оно как можно сильнее прижато к сиденью автомобиля.
Зеленый индикатор на кнопке ISOFIX должен быть виден с обеих сторон (рис. 3).
7. Разверните лямку Top Tether, затем переместите пряжку и крючок (18, рис. B)
на конец развернутой лямки (рис. 5).
8. Проведите ремень через направляющую ремня Top Tether, расположенную в
верхней части спинки (рис. 6).
Прикрепите ремень Top Tether к точкам крепления в автомобиле. Точки крепления могут располагаться в разных местах в зависимости от автомобиля (рис. 7а).
Затяните ремешок Top Tether и убедитесь, что индикатор горит зеленым (рис. 8). Теперь кресло правильно установлено в автомобиле. ВНИМАНИЕ! При установке автокресла в положении против направления движения, чтобы сохранить работоспособность системы вращения и не блокировать ее, ремень Top Tether должен быть проложен внутри автомобиля.
Нажмите кнопку поворота сиденья (13, рис. B) и установите сиденье в боковое положение под углом 90°. Правильная настройка будет означать щелчок.
Посадите ребенка в кресло и отрегулируйте подголовник (см.: Регулировка подголовника).
Пристегните ремни безопасности (см.: Пристегивание и отстегивание ребенка
14. Нажмите кнопку поворота сиденья (13, рис. B), а затем установите сиденье в
положение против движения автомобиля. Попробуйте переместить сиденье, правильно закрепленное оно не позволит вам изменить положение. ПО НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ (76–105 СМ)
Установите автокресло на сиденье автомобиля в месте, предназначенном для сборки.‑ 39 ‑
Нажмите на рычаг ISOFIX и вытяните кронштейны ISOFIX (рис. 2). Прикрепите кронштейны ISOFIX к крючкам, расположенным на сиденье автомобиля. Рычаги зафиксируются, и вы услышите характерный щелчок (рис. 3). При необходимости используйте пластиковые направляющие, входящие в комплект, для облегчения сборки (рис. 4).
3. Нажмите кнопку поворота сиденья (13, рис. B), а затем установите сиденье в
положение лицом вперед (рис. 1). Попробуйте переместить сиденье, правильно закрепленное оно не позволит вам изменить положение.
Установите наклон сиденья в одно из 4 доступных положений (см.: Регулировка наклона сиденья).
Прижмите автокресло к спинке автокресла. Надавите на основание движением влево-вправо по направлению к спинке, чтобы убедиться, что оно как можно сильнее прижато к сиденью автомобиля.
Зеленый индикатор на кнопке ISOFIX должен быть виден с обеих сторон (рис. 3) ВНИМАНИЕ! Любое изменение наклона спинки во время использования сиденья требует повторной регулировки длины верхней лямки Top Tether.
7. Разверните лямку Top Tether, затем переместите пряжку и крючок (18, рис. B)
на конец развернутой лямки (рис. 5).
8. Протяните ремень через направляющую ремня Top Tether, расположенную в
верхней части спинки сиденья (рис. 6).
Прикрепите ремень Top Tether к точкам крепления в автомобиле. Точки крепления могут располагаться в разных местах в зависимости от автомобиля (рис. 7b).
10. Затяните ремешок Top Tether и убедитесь, что индикатор горит зеленым (рис.
8). Теперь кресло правильно установлено в автомобиле.
Посадите ребенка в кресло и отрегулируйте подголовник (см.: Регулировка подголовника).
Пристегните ремни безопасности (см.: Пристегивание и отстегивание ребенка
1. Снимите ремни безопасности (см.: Снятие ремней безопасности).
2. Нажмите кнопку поворота сиденья (13, рис. B), а затем установите сиденье в
положение лицом вперед (рис. 1). Попробуйте переместить сиденье, правильно‑ 40 ‑
закрепленное оно не позволит вам изменить положение.
Установите автокресло на сиденье автомобиля в месте, предназначенном для сборки.
Установите наклон сиденья в одно из 4 доступных положений (см.: Регулировка наклона сиденья). Внимание! При установке без ISOFIX пропустите шаги с 5 по 7.
Нажмите на рычаг переключения передач ISOFIX и вытяните рычаги ISOFIX (рис. 2). Прикрепите кронштейны ISOFIX к крючкам, расположенным на сиденье автомобиля. Рычаги зафиксируются, и вы услышите характерный щелчок (рис. 3). При необходимости используйте пластиковые направляющие, входящие в комплект, для облегчения сборки (рис. 4).
6. Прижмите автокресло к спинке сиденья. Надавите на основание движением
влево-вправо по направлению к спинке, чтобы убедиться, что оно как можно сильнее прижато к сиденью автомобиля.
Зеленый индикатор на кнопке ISOFIX должен быть виден с обеих сторон (рис. 3).
Посадите ребенка в кресло и отрегулируйте подголовник (см.: Регулировка подголовника).
9. . Вытяните ремень безопасности автомобиля (рис. 9).
Пропустите плечевой ремень через направляющую плечевого ремня (2, рис. B), расположенную в нижней части подголовника сиденья. Пропустите поясной ремень через направляющую поясного ремня (10, рис. B).
Пристегните ремни безопасности (рис. 10). Вы услышите характерный щелчок. Убедитесь, что ремни не перекручены (рис. 11А).
12. Убедитесь, что ремни правильно расположены в направляющих и затянуты, а
пряжка не находится слишком близко к направляющей поясного ремня (рис. 11В). ПРИКРЕПЛЕНИЕ И РАЗБЛОКИРОВКА РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Ослабьте ремни безопасности, нажав кнопку регулировки натяжения и потянув за ремни (рис. 12).
2. Расстегните ремни, нажав красную кнопку на пряжке (рис. 17).
3. Посадите ребенка в кресло.
4. Отрегулируйте подголовник (см.: Регулировка подголовника).
Соедините соединители ремня (рис. 13), а затем вставьте их в пряжку (рис. 14).‑ 41 ‑
Вы услышите характерный щелчок. Теперь ремни безопасности пристегнуты (рис. 15).
Чтобы затянуть лямки, потяните лямки, чтобы отрегулировать натяжение лямок (рис. 16). Чтобы ослабить лямки, нажмите кнопку регулировки лямок и потяните за лямки (рис. 12). Внимание! Убедитесь, что ремни безопасности натянуты, плотно прилегают к телу ребенка и не перекручены. Убедитесь, что поясные ремни опускаются низко и защищают таз вашего ребенка. Ремни должны плотно прилегать к телу ребенка, но не должны быть слишком тугими и вызывать дискомфорт. Внимание! Дети ростом ниже 87 см могут использовать сиденье только с использованием уменьшающей вставки. РЕГУЛИРОВКА ПОДГОЛОВНИКА Чтобы изменить высоту подголовника:
1. Удерживая кнопку регулировки натяжения ремней безопасности, расстегните
и ослабьте ремни (рис. 12). Это позволит более свободно регулировать высоту подголовника.
2. Потяните рычаг регулировки подголовника (рис. 18).
Регулировка высоты плечевых ремней объединена с регулировкой высоты подголовника. Регулируя высоту подголовника, высота плечевых лямок будет регулироваться автоматически. Внимание! Подголовник следует отрегулировать так, чтобы лямки не располагались слишком высоко, например, на уровне ушей или над ними, или слишком низко, например, за спиной ребенка. Плечевые лямки должны быть на уровне плеч ребенка (рис. 19). СНЯТИЕ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ Чтобы снять ремни безопасности, выполните следующие действия:
Удерживая кнопку регулировки натяжения ремней безопасности, ослабьте ремни (рис. 12).
Потяните рычаг регулировки подголовника и поднимите подголовник (рис. 21).
3. Отстегните чехол на спинке сиденья (рис. 22).
Снимите петли для ремня с металлической соединительной пластины (рис.
23) и рычага подголовника (рис. 24).
5. Проденьте верхнюю часть лямок через соответствующие отверстия в спинке‑ 42 ‑
6. Отстегните ремни безопасности (см.: Пристегивание и отстегивание ремней
Снимите пряжку ремня безопасности с защитной подушки. Затем пропустите металлический конец ремня через соответствующее отверстие в седле и снимите ремень (рис. 26).
Поместите демонтированные элементы ремней безопасности в карман, расположенный на внутренней стороне чехла (рис. 27). Чтобы переустановить ремни, выполните вышеуказанные действия в обратном
СНЯТИЕ АВТОКРЕСЛА - ISOFIX Чтобы отсоединить рычаги ISOFIX, нажмите на рычаги переключения ISOFIX с обеих сторон. Индикатор на кнопке ISOFIX станет красным.
СНЯТИЕ АВТОКРЕСЛА - TOP TETHER
Отсоедините ремень Top Tether от точек крепления в автомобиле. Ослабьте ремень. Индикатор станет красным. РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА СИДЕНЬЯ Чтобы отрегулировать наклон сиденья, нажмите на рычаг наклона (8, рис. B) и установите сиденье в нужное положение. Сиденье имеет 4 уровня регулировки наклона в положении «лицом вперед» (рис. 20). В положении “лицом назад” сиденье должно находиться в полулежачем положении (положение “1”). ПОВОРОТ СИДЕНЬЯ Нажмите кнопку поворота сиденья (13, рис. B), а затем установите сиденье в положение, обращенное назад или вперед. Попробуйте переместить сиденье, правильно закрепленное оно не позволит вам изменить положение. СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ЧЕХЛА Чехол следует отстегнуть и полностью снять с корпуса сиденья. Для этого:
1. Установите подголовник в максимально высокое положение (см.: Регулировка
подголовника).‑ 43 ‑ RU | IT
2. Начните снимать чехол с подголовника.
3. Снимите оставшуюся часть отделки.
Чтобы снова прикрепить чехол сиденья, выполните описанные выше действия в обратном порядке. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Чехол можно стирать вручную при максимальной температуре 30°C. Не используйте сушилки при сушке. Покрытие не должно подвергаться воздействию солнечных лучей для сушки. Пластиковые детали можно чистить влажной тканью и мягким моющим средством. Внимание! Не используйте сильнодействующие моющие средства или отбеливатели. Фотографии носят ознакомительный характер, реальный вид товара может отличаться от представленного на фотографиях.
ПростаяИнструкция