EHEIM Modul 4000 - Водяной насос

Modul 4000 - Водяной насос EHEIM - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Modul 4000 EHEIM в формате PDF.

📄 112 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice EHEIM Modul 4000 - page 101
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Svenska SV Türkçe TR

Вопросы пользователей о Modul 4000 EHEIM

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Водяной насос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Modul 4000 - EHEIM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Modul 4000 бренда EHEIM.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Modul 4000 EHEIM

Pуководствo по эксплуатации

Руководство по эксплуатации (перевод) Внутренний фильтр для пруда MODUL4000

1. Общие указания для пользователя

Информация по использованию руководства по эксплуатации ▶ Перед первым вводом устройства в эксплуатацию нужно полностью прочитать и понять руко

водство по эксплуатации. ▶ Руководство по эксплуатации следует рассматривать как часть продукта и аккуратно хранить в доступном месте. ▶ Данное руководство по эксплуатации следует прикладывать к устройству при его дальнейшей передаче третьей стороне. Экспликация На устройстве используются следующие символы. Глубина погружения устройства составляет максимально 1 м. Символ указывает на то, что устройство защищено от длительного погружения. Устройство разрешается использовать согласно соответствующим национальным предписани

ям и директивам. Оно соответствует стандартам ЕС. В данном руководстве по обслуживанию используются следующие символы и сигнальные слова. Опасность травмирования, исходящая от опасного электрического напряжения Символ указывает на непосредственную угрожающую опасность, которая может повлечь за собой смерть или тяжелые травмы, если не принять соответствующие меры. Опасность травмирования, исходящая от общих источников опасности Символ указывает на непосредственную угрожающую опасность, которая может повлечь за собой смерть или тяжелые травмы, если не принять соответствующие меры. Опасность из-за магнитного поля Символ указывает на непосредственную угрожающую опасность, которая может повлечь за собой смерть или тяжелые травмы, если не принять соответствующие меры. Указание с полезной информацией и советами. Ссылка на рисунок, здесь ссылка на рисунок A Указание на выполнение действия. Устройство соответствует применимым требованиям безопасности и техническим регламентам Евразийского экономического союза. IP68 ⌦A102

2. Область применения

Устройство и все части, входящие в объем поставки, предназначены для частного использования и должны применяться исключительно для: ‧ очистки садовых прудов, заселенных или незаселенных рыбой ‧ подачи воды ‧ эксплуатации каскадов воды, водопадов, ручьев и т. д. ‧ аэрации и циркуляции воды ‧ при условии соблюдения технических условий Для устройства действуют следующие ограничения: ‧ не предназначено для коммерческого или промышленного применения ‧ температура воды не должна превышать 35 °C ‧ запрещается перекачивать насосом едкие, легковоспламеняющиеся, агрессивные или взрыв- чатые вещества, а также соленую или питьевую воду ‧ не использовать в плавательных прудах ‧ категорически запрещается эксплуатация устройства без воды

3. Указания по технике безопасности

От этого устройства могут исходить опасности для персонала и имуще- ства, если оно используется ненадлежащим образом и не по назначе- нию, или если не соблюдаются указания по технике безопасности. ‧ Не допускайте, чтобы дети играли с упаковкой устройства, так как она представляет опасность (опасность удушья!). ‧ Данный прибор не рассчитан на использование лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умствен- ными способностями, а также с недостаточным опытом или знани- ями. Использование этой группой лиц допустимо лишь под наблю- дением или под руководством лица, отвечающего за безопасность. Не оставляйте детей без присмотра; нельзя допускать, чтобы они играли с прибором. ‧ Только для европейского рынка: Это устройство может использоваться детьми от 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умствен- ными способностями или с недостаточным опытом и/или знаниями, если они действуют под надзором или прошли инструктаж по безо- пасному применению устройства и поняли имеющиеся опасности. Детям не разрешается играть с устройством.103

Дети запрещается заниматься очисткой и пользовательским обслу- живанием без присмотра. Электробезопасность ‧ Электрооборудование должно отвечать международным и нацио

нальным конструкторским нормам. ‧ Устройство должно быть защищено автоматическим выключате- лем дифференциальной защиты с расчетным током утечки макси- мум 30 мА. ‧ При возникновении вопросов и проблем обратитесь к специали- стам-электрикам. ‧ Перед выполнением любых работ отключите устройство от элек-

‧ Электрические характеристики устройства должны соответство- вать характеристикам электросети. Эти данные можно найти на заводской табличке, упаковке или в данном руководстве. ‧ Удлинительный кабель и распределитель тока должны быть при- годны для применения на открытом воздухе (брызгозащищенное исполнение). ‧ Сечение провода для подключения к сети не должно быть меньше сечения кабелей с резиновой оболочкой с кратким обозначением H05RN-F3G0,75. Удлинительные кабели должны отвечать требова- ниям DIN VDE 0620. ‧ Провод для подключения к сети данного устройства замене не подлежит. При повреждении провода устройство подлежит утили-

‧ Защитите розетку и вилку сетевого кабеля от попадания влаж- ности. Рекомендуется делать на сетевом кабеле питания петлю, которая препятствует тому, чтобы вода, стекающая по кабелю, попадала в розетку. ‧ Подключайте устройство только к розетке с защитным контактом, установленной в соответствии с предписаниями.104

Надежная эксплуатация ‧ Перед использованием проведите визуальную проверку, чтобы убедиться, что устройство не повреждено, особенно это касается сетевого кабеля питания и вилки. ‧ Не использовать неправильно работающее или поврежденное устройство. ‧ Никогда не использовать устройство с поврежденным сетевым кабелем питания. ‧ Ремонт разрешается выполнять исключительно специалистам сер

висной службы EHEIM. ‧ Не носите устройство, держа его за сетевой кабель питания, и, отключая его от электросети, всегда держитесь за вилку, а не за кабель или само устройство. ‧ Защитите сетевой кабель питания от воздействия жары, масла и острых кромок. Нельзя наступать на соединительный провод, если он был проложен в земле или в гальке без защитной трубы. ‧ Следует выполнять только те работы, которые описаны в данном руководстве. ‧ Категорически запрещается вносить технические изменения в кон- струкцию устройства. ‧ Следует использовать только оригинальные запасные части и при- надлежности для устройства. ‧ Эксплуатация устройства допускается только, когда в воде нет

‧ В устройстве имеется магнит с сильным магнитным полем, которое может негативно повлиять на кардиостимулятор или имплантиро- ванные дефибрилляторы. Соблюдайте дистанцию минимум 30 см между имплантатом и магнитом.

4. Ввод в эксплуатацию

Внутренний фильтр для пруда MODUL4000 готов к работе и поставляется в сборе с фильтровальными

Монтаж сопла фонтана

1. Навинтите распределитель воды ③ на насос (⌦B).105

2. Навинтите телескопическую трубу ② на распределитель воды.

3. Насадите необходимое сопло фонтана (⌦A) на телескопическую трубу.

Подсоединение шланга

1. С помощью пилы укоротите выпускной патрубок до диаметра шланга (⌦C).

2. Навинтите выпускной патрубок на распределитель воды (⌦D).

3. Соедините шланг с выпускным патрубком.

‧ Подсоединение шланга требуется только в том случае, если насос должен дополнительно питать водосливный выпуск или ручей. ‧ Рекомендуется закрепить шланг шланговым хомутом. ‧ Совет: Для облегчения монтажа смочите шланг водой.

Размещение фильтра (⌦E)

1. Устанавливайте фильтр в пруду по возможности в горизонтальном положении на прочном

основании таким образом, чтобы вода покрывала минимум 20 см корпуса фильтра. Соблю

дайте максимальную глубину погружения (см. «Технические характеристики»). ‧ Не кладите фильтр на рыхлое дно. ‧ Проследите за тем, чтобы всасывающие отверстия корпуса фильтра были открыты. Откройте всасывающие отверстия с помощью заслонки (⌦K). ‧ После установки в пруд фильтр обладает собственной плавучестью. Утяжелите фильтр с помощью нескольких камней. Изменение/расширение фильтра (⌦J) Для увеличения срока службы фильтра фильтрующую поверхность можно увеличить, установив дополнительные модули. При перемещении частей емкости фильтр можно индивидуальным образом приспособить к условиям в пруду.

1. Нажмите на фиксаторы (⌦H1) и отсоедините части корпуса фильтра друг от друга (⌦H2).

2. Снимите крышку нужной части корпуса фильтра (⌦I).

3. Наденьте часть корпуса фильтра на другую часть до защелкивания.

‧ Проследите за тем, чтобы всасывающие отверстия корпуса фильтра обращены наверх. ‧ В случае расширенного фильтра необходимо учитывать повышенный вес, а также изменен

ное распределение веса: держите фильтр за ручку, а также за самую длинную сторону (⌦L). Включение насоса Осторожно! Материальный ущерб. ▶ Насос не должен работать всухую.

1. Раздвиньте телескопическую трубку ① до нужной длины (⌦G).

2. Выровняйте телескопическую трубку с помощью шарового шарнира ③ по вертикали.106

3. Сопло фонтана BUBBLE: Поворачивайте вставку ② из сопла до тех пор, пока фонтан не

приобретет необходимую форму.

4. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку. Внимание: Насос запускается сразу!

Регулировка распределения воды

1. Отрегулируйте с помощью поворотного крана 1 ① количество воды для фонтана (⌦F).

2. Отрегулируйте с помощью поворотного крана 2 ② количество воды для шлангового соедине

1. Отсоедините вилку сетевого кабеля от розетки.

6. Техническое обслуживание

Внимание! Опасность удара током! ▶ Перед проведением любых работ по техобслуживанию следует отсоединить вилку сетевого кабеля от розетки. Осторожно! Материальный ущерб. ▶ Не используйте для очистки твердые предметы или агрессивные чистящие средства. ▶ Компоненты устройства не предназначены для мойки в моечной машине! В следующих разделах описаны работы по техническому обслуживанию, необходимые для обеспечения оптимальной и бесперебойной работы. Регулярное техническое обслуживание продлевает срок службы и гарантирует длительный период работы устройства. Очистка сопла фонтана и телескопической трубы

1. Отвинтите телескопическую трубу.

2. Извлеките сопло фонтана.

3. Промойте телескопическую трубу и сопло фонтана под проточной водой.

1. Закройте всасывающие отверстия корпуса фильтра (⌦K).

2. Извлеките фильтр из воды (⌦L).

3. Отсоедините выпускной патрубок вместе со шлангом.

4. Нажмите на фиксаторы (⌦H1) на корпусе фильтра и отсоедините его части друг от друга

5. Вытащите фильтровальные патроны из частей корпуса фильтра (⌦I).

6. Выдавливайте фильтровальные патроны под проточной теплой водой.

‧ Не использовать горячую воду! ‧ Совет: Рекомендуется всегда очищать или заменять только часть фильтровальных патронов, чтобы не прерывать биологическое действие фильтра. ‧ Заменяйте фильтровальные патроны после второй-третьей очистки.

7. Очищайте корпус фильтра и соединительные элементы под проточной водой.

8. Выполните монтаж корпуса фильтра в обратной последовательности.107

1. Закройте всасывающие отверстия корпуса фильтра (⌦K).

2. Извлеките фильтр из воды (⌦L).

3. Отсоедините выпускной патрубок вместе со шлангом.

4. Нажмите на фиксаторы (⌦M1) и снимите насос с корпуса с ручкой (⌦M2).

5. Ослабьте и удалите два боковых крепежных винта ③ (⌦N).

6. Снимите переходник ② с корпуса двигателя ①.

7. Отвинтите стопорное кольцо ④ от корпуса двигателя.

8. Осторожно и равномерно с помощью отвертки приподнимите крышку насоса ⑦ с корпуса

9. Вытащите рабочее колесо насоса ⑥ из корпуса двигателя.

10. Промойте все компоненты под проточной водой.

11. Выполните повторный монтаж насоса в обратной последовательности.

▶ При сборке следите за тем, чтобы опорные втулки ⑤ были правильно вложены в крышку насоса, а также в корпус двигателя. ▶ Во время сборки следите за тем, чтобы запорное кольцо при завинчивании слегка входило в зацепление.

7. Устранение неисправностей

Внимание! Опасность удара током! ▶ Перед устранением неисправностей следует отключить вилку сетевого кабеля от электросе-

Неисправность Возможная причина Устранение Насос не запускается Нет сетевого напряжения ▶ Проверить сетевое

▶ Проверьте питающую линию Насос не качает воду Вилка сетевого кабеля не подсое

динена к розетке ▶ Вставьте вилку сетевого кабе- ля в розетку Крыльчатка насоса заблокиро

▶ Очистите насос Активирован термический защит

1. Отсоедините вилку сетевого

кабеля от электросети и дайте насосу остыть.

2. Примерно через 1 час снова

подключите сетевую вилку. Недостаточная подача

Всасывающие отверстия загряз

▶ Очистите всасывающие отвер-

При прочих неисправностях обратитесь в сервисную службу EHEIM.108

8. Вывод из эксплуатации

Хранение и условия хранения в зимний период

1. Вытащите устройство из пруда.

2. Очистите устройство.

3. Храните устройство в месте, защищенном от морозов.

Во избежание проблем с запуском весной храните устройство в емкости, наполненной водой. Вилка сетевого кабеля не должна находиться в воде!

В случае утилизации устройства соблюдайте соответствующие правовые предписания. Информация об утилизации электрических и электронных приборов в Европейском Союзе: Внутри Европейского сообщества утилизация электрического оборудования определяется национальными правилами на основе Директивы ЕС 2012/19/ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE). Поэтому устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Устройство бесплатно принимается пунктами сбора коммунальных служб или пунктами сбора вторсырья. Упаковка состоит из пригодных для переработки и вторичного использования материалов. Ее следует утилизировать допустимыми с экологической точки зрения способами и направлять на переработку.

9. Технические характеристики

Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : EHEIM

Модель : Modul 4000

Категория : Водяной насос