powerLED+ marine hybrid - Освещение EHEIM - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно powerLED+ marine hybrid EHEIM в формате PDF.
Вопросы пользователей о powerLED+ marine hybrid EHEIM
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Освещение в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство powerLED+ marine hybrid - EHEIM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. powerLED+ marine hybrid бренда EHEIM.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ powerLED+ marine hybrid EHEIM
Перевод оригинального руководства по обслуживанию
Освещение для аквариумов powerLED+
1. Общие указания для пользователя
Информация по использованию руководства по обслуживанию

▶ Перед первым вводом устройства в эксплуатацию нужно полностью прочитать и понять руководство по эксплуатации.
▶ Руководство по эксплуатации следует рассматривать как часть продукта и аккуратно хранить в доступном месте.
▶ Данное руководство по эксплуатации следует прикладывать к устройству при его дальнейшей передаче третьей стороне.
Объяснение символов
На устройстве используются следующие символы.

Устройство подлежит использованию только для целей аквариумистики внутри помещений.

Опасность повреждения глаз.
Символ указывает на то, что ни в коем случае не следует долго смотреть на источник света, поскольку это опасно для глаз.

Символ указывает на то, что расстояние от нижнего края светильника до верхнего уровня воды должно составлять не менее 15 мм.

Устройство принадлежит к классу защиты III (безопасное сверхнизкое напряжение).

Устройство отвечает требованиям директивы EN 60598-1/-2.
В данном руководстве по обслуживанию используются следующие символы и сигнальные слова.

ОПАСНОСТЬ!
Символ указывает на угрожающую опасность удара током, которая может повлечь за собой смерть или тяжелые травмы.

ОПАСНОСТЬ!
Символ указывает на угрожающую опасность, которая может повлечь за собой смерть или тяжелые травмы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Символ указывает на угрожающую опасность, которая может повлечь за собой травмы легкой и средней тяжести или риск для здоровья.

ОСТОРОЖНО!
Символ указывает на опасность материального ущерба.

Указание с полезной информацией и советами.
Принципы отображения
A
Ссылка на изображение, здесь ссылка на рисунок А
▶
Указание на выполнение действия.
2. Область применения
Использование по назначению
Устройство и все детали, входящие в комплект поставки, предусмотрены для применения в частной сфере и могут использоваться исключительно для:
· освещения аквариумов
- при соблюдении технических данных.
3. Правила техники безопасности
От этого устройства могут исходить опасности для персонала и имущества, если оно используется ненадлежащим образом и не по назначению, или если не соблюдаются указания по технике безопасности.
Для вашей безопасности

- Не допускайте, чтобы дети играли с упаковкой устройства, так как она представляет опасность (опасность удушья!).
- Данное устройство может быть использовано детьми старше 8 лет и лицами с недостаточными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также недостаточным опытом или знаниями только под наблю-
дением ответственных лиц или же в том случае, если им были разъяснены правила безопасного обращения с устройством и они осознали опасности, исходящие от устройства. Нельзя допускать, чтобы дети играли с устройством. Очистку и пользовательское техобслуживание запрещается выполнять детям, за исключением случаев, когда они находятся под присмотром.
• Перед использованием проведите визуальную проверку, чтобы убедиться, что устройство не повреждено, особенно это касается сетевого кабеля питания и вилки.
- Никогда не смотрите долго на источник света, поскольку это опасно для глаз.
- Устройство не открывается. Поврежденное устройство следует заменить полностью.
- Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности для устройства.
[NO TEXT]
- При утечке воды или при срабатывании автоматического выключателя дифференциальной защиты необходимо сразу же отсоединить все устройства в аквариуме от сети.
- Обязательно отсоединяйте все устройства от электросети,
если они не используются, перед монтажом или демон- тажем деталей или перед всеми работами по очистке и техобслуживанию.
- Защитите розетку и вилку сетевого кабеля от попадания влажности. Рекомендуется делать на сетевом кабеле питания петлю, которая препятствует тому, чтобы вода, стекающая по кабелю, попадала в розетку.
- Электрические характеристики устройства должны соответствовать характеристикам электросети. Эти характеристики указаны на фирменной табличке, упаковке или в настоящем руководстве.
- Расстояние от нижнего края светильника до верхнего уровня воды должно составлять не менее 15 мм.
4. Ввод в эксплуатацию
Монтаж (☒A)
- С помощью плавно регулируемых выдвижных кронштейнов ① можно установить светодиодный светильник в соответствии с шириной аквариума. Для этого выдвините кронштейны из корпуса на желаемую длину.
Электрические подключения
- Вставьте соединительный штекер светодиодного светильника в гнездо соответствующего блока питания EHEIM.

Соответствующий блок питания ЕНЕИМ вы найдете в упаковке светодиодного светильника.
5. Эксплуатация
Продолжительность эксплуатации

Во избежание чрезмерного разрастания водорослей не следует использовать светодиодный светильник постоянно.
Опциональные принадлежности
Эксплуатация с разветвителем
Разветвитель позволяет подключить два светодиодных светильника к одному блоку питания.

Следите за тем, чтобы максимальная эффективная мощность блока питания не была превышена (см. Технические характеристики, стр. 107)
Эксплуатация с адаптером Т5/Т8
Адаптер Т5/Т8 позволяет заменить традиционные люминесцентные лампы светодиодными. При этом действовать следующим образом:
- Соедините две части адаптера ②/③ на выдвижном кронштейне ① до фиксации (☒C).

Внимание! Опасность удара током!
▶ Перед началом любых монтажных работ выньте из розетки вилку светильника-балки или крышки.
▶ Не включайте в розетку вилку светильника-балки или крышки.
▶ Убедитесь, что вилка светильника-балки или крышки защищена от непреднамеренного включения.
- Отсоедините торцевую крышку ⑤ и выньте люминесцентные лампы.
- Вставьте светодиодную лампу с помощью адаптера T5/T8 ⑦ через торцевую крышку в ламповый патрон ⑥.
- Прикрутите торцевую крышку.
6. Техническое обслуживание

Внимание! Опасность удара током!
▶ Перед проведением работ по техническому обслуживанию выньте из розетки вилку блока питания.

Осторожно! Материальный ущерб!
- Не используйте для очистки жесткие предметы или агрессивные чистящие средства.

В следующих разделах описаны работы по техническому обслуживанию, необходимые для обеспечения оптимальной и бесперебойной работы. Регулярное техобслуживание продлевает срок службы и гарантирует длительный период работы светодиодного светильника.
Очистка светодиодного светильника
- Очистка светодиодного светильника осуществляется по необходимости.
7. Устранение неисправностей
Светодиодный светильник не горит
Возможная причина
Вилка блока питания не вставлена в розетку
Рекомендации
▶ Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку
Возможная причина
Соединительный штекер светодиодного светильника не вставлен в розетку
Рекомендации
▶ Вставьте соединительный штекер в гнездо блока питания
При прочих неисправностях обратитесь в сервисную службу ЕНЕІМ.
8. Вывод из эксплуатации
Утилизация

В случае утилизации устройства соблюдайте соответствующие правовые предписания. Устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Устройство бесплатно принимается пунктами сбора коммунальных служб или пунктами сбора вторсырья. Упаковка состоит из пригодных для переработки и вторичного использования материалов. Ее следует утилизировать допустимыми с экологической точки зрения способами и направлять на переработку.
9. Технические характеристики
Технические характеристики, на стр. 107.