NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - Объектив фотоаппарата

Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - Объектив фотоаппарата NIKON - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON в формате PDF.

📄 164 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - page 68
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 日本語 JA 한국어 KO Nederlands NL Русский RU Slovenčina SK Svenska SV 中文 ZH
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип объектива Широкоугольный зум
Диапазон фокусных расстояний 16-35 мм
Максимальная диафрагма f/4
Оптическая конструкция 16 элементов в 12 группах
Специальные элементы 2 элемента из ED-стекла, 3 асферических элемента
Стабилизация изображения VR (снижение вибраций)
Минимальное расстояние фокусировки 0,28 м
Диаметр фильтра 77 мм
Размеры Прибл. 83 x 126 мм
Вес Прибл. 1 000 г
Совместимость Крепление Nikon F (FX и DX)
Рекомендуемое использование Пейзажи, архитектура, туристическая фотография
Обслуживание Регулярная чистка оптики, защита от влаги
Меры предосторожности Не подвергать воздействию экстремальных температур, избегать ударов
Дополнительная информация Гарантия производителя, доступные совместимые аксессуары

Часто задаваемые вопросы - Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON

Как очистить объектив NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Используйте мягкую сухую микрофибровую ткань для протирания линзы. Для стойких пятен нанесите немного раствора для очистки линз на ткань, никогда не наносите непосредственно на объектив.
Почему мой объектив NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR не фокусируется?
Убедитесь, что переключатель фокусировки установлен в положение 'AF' (автофокус), а камера настроена на использование автофокуса. Также проверьте, нет ли препятствий на линзе.
Водонепроницаем ли объектив NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Да, этот объектив оснащён уплотнениями для защиты от погодных условий, но он не является полностью погружаемым в воду. Избегайте использования под дождём или в экстремальных условиях.
Какой тип фильтра можно использовать с объективом NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Этот объектив использует фильтры диаметром 77 мм. Убедитесь, что вы выбираете качественный фильтр, чтобы избежать ухудшения качества изображения.
Как использовать функцию снижения вибраций (VR) на объективе?
Включите функцию VR с помощью переключателя на боковой стороне объектива. Это поможет уменьшить размытие из-за дрожания при съёмке с рук.
Совместим ли объектив NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR со всеми камерами Nikon?
Он совместим с большинством цифровых зеркальных камер Nikon и некоторыми беззеркальными камерами с адаптером. Проверьте совместимость перед покупкой.
Каков вес объектива NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Объектив весит примерно 795 г, что относительно легко для объектива этого класса.
Как обновить прошивку объектива NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Объективы обычно не требуют обновления прошивки, как камеры. Проверяйте сайт Nikon на предмет объявлений о обновлениях или известных проблемах.
Почему на моих фотографиях с этим объективом появляются блики или отражения?
Блики могут возникать, когда в кадре есть яркие источники света. Попробуйте использовать бленду, чтобы уменьшить нежелательные отражения.
Как сделать хороший боке с объективом NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Для хорошего боке используйте широкую диафрагму (f/4) и приблизьтесь к объекту съёмки, оставляя фон удалённым.

Вопросы пользователей о Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Объектив фотоаппарата в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - NIKON и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR бренда NIKON.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON

Руководство пользователя СТР.68

Примечания по безопасности использования

NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - Примечания по безопасности использования - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не разбирайте фотокамеру

Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или объектива может привести к получению травм. Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами. В случае повреждения корпуса фотокамеры или объектива в результате падения или другого происшествия отключите сетевой блок питания и/или извлеките батарею и доставьте изделие для проверки в авторизованный сервисный центр Nikon.

В случае неисправности немедленно выключите фотокамеру

При появлении дыма или необычного запаха, исходящего из фотокамеры или объектива, немедленно извлеките батареи, стараясь не допустить ожогов. Продолжение работы с устройством может привести к получению травм. После извлечения батареи или отключения источника питания доставьте изделие для проверки в ближайший авторизованный сервисный центр компании Nikon.

Не пользуйтесь фотокамерой или объективом при наличии в воздухе легковоспламеняющихся газов

Работа с электронным оборудованием при наличии в воздухе легковоспламеняющихся газов может привести к взрыву или пожару.

Не смотрите на солнце через объектив или видоискатель

Если смотреть на солнце или другие источники яркого света через объектив или видоискатель, то это может вызвать необратимое ухудшение зрения.

Храните в недоступном для детей месте

Примите особые меры предосторожности во избежание попадания батарей и других небольших предметов детям в рот.

Соблюдайте следующие меры предосторожности во время эксплуатации фотокамеры и объектива

  • Не допускайте попадания воды на фотокамеру и объектив. Несоблюдение этого требования может привести к пожару или поражению электрическим током.
  • Не прикасайтесь к фотокамере или объективу мокрыми руками. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током.
  • При съемке с задним освещением не направляйте объектив на солнце, а также не допускайте попадания солнечного света в объектив, так как это может привести к перегреву фотокамеры и ее возгоранию.
  • Если объектив не будет использоваться в течение длительного времени, прикрепите переднюю и заднюю крышки объектива и не оставляйте объектив под прямыми солнечными лучами. Несоблюдение этого условия может привести к возгоранию, поскольку объектив может сосредоточить солнечные лучи на каком-либо легковоспламеняющемся предмете.

Компоненты
NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - Соблюдайте следующие меры предосторожности во время эксплуатации фотокамеры и объектива - 1

① Бленда (стр. 73)
② Метка фиксации бленды (стр. 73)
③ Метка крепления бленды (стр. 73)
④ Установочная метка бленды (стр. 73)
⑤ Шкала расстояния (стр. 72)
⑥ Указатель расстояния
⑦ Фокусировочное кольцо (стр. 71)
⑧ Кольцо регулировки масштаба изображения (стр. 72)
⑨ Шкала фокусного расстояния
⑩ Указатель шкалы фокусного расстояния
⑪ Установочная метка
⑫ Резиновый уплотнитель крепления объектива (стр. 74)
⑬ Контакты микропроцессора (стр. 74)
⑭ Переключатель режимов фокусировки (стр. 71)
⑮ Переключатель подавления вибраций ON/OFF (стр. 72) ( ): справочная страница

Благодарим за приобретение объектива AF-S NIKKOR 16-35mm f/4G ED VR. До использования этого объектива ознакомьтесь с данными инструкциями и прочитайте Руководство пользователя.

Основные возможности

  • Нанокристаллическое покрытие, нанесенное на некоторые элементы объектива, гарантирует получение четких снимков отличного качества в любых условиях — от съемки при солнечном освещении до съемки в помещениях при свете прожекторов.
  • При включении функции подавления вибраций можно использовать более длительные выдержки (2,5 ступени*), тем самым увеличивая диапазон значений выдержки и зума (особенно при ручной съемке). (*Влияние VR на выдержку измеряется в соответствии со стандартами Camera and Imaging Products Association (CIPA; Ассоциация производителей фотокамер и устройств обработки изображений); объективы формата FX измеряются с помощью цифровых фотокамер формата FX, объективы формата DX измеряются фотокамерами формата DX. Зумобъективы измеряются при максимальном увеличении.)
  • Благодаря использованию трех асферических линз и двух элементов со сверхнизкой дисперсией (ED), которые обеспечивают коррекцию хроматической аберрации, улучшаются превосходные оптические характеристики и возможности передачи. Кроме того, скругленная диафрагма обеспечивает более красивые мягкие и неясные очертания тех частей снимка, которые находятся вне фокуса.

Внимание

- При присоединении объектива к цифровой зеркальной фотокамере Nikon формата DX, например, к фотокамере серии D300 и D7000, угол зрения объектива становится равным 83°-44°, а фокусное расстояние (в эквиваленте для

35мм пленочной фотокамеры) становится приблизительно равным 24-52,5 мм.

■ Совместимые фотокамеры и доступные функции

Использование доступных функций объектива может быть связано с некоторыми ограничениями. Подробные сведения см. в Руководстве пользователя фотокамеры.

ФотокамерыФ ункцияРежим экспозиции
VRAF P*1SAM
Цифровой зеркальной фотокамере Nikon формата FX/DX, F6, F5, F100, Серия F80, Серия F75, Серия F65
Pronea 600i, Pronea S2
Серия F4, F90X, Серия F90, Серия F70
Серия F60, Серия F55, Серия F50, F-401x, F-401s, F-401
F-801s, F-801, F-601м
F3AF, F-601, F-501, камеры Nikon MF (кроме F-601м)

√: Возможно —: Невозможно
VR: Подавление вибраций AF: Авто- фокус
*1: Режим Р включает в себя режим AUTO и систему с варипрограммой.
*2: Ручной режим (М) недоступен.

■ Фокусировка (рис. А)

Установите селектор режима фокусировки камеры в соответствии с нижеприведённой таблицей.

Автофокусировка с возможностью коррекции вручную (режим М/А)

① Установите переключатель режимов фокусировки в положение М/А.
2 Включенная функция автофокусировки отменяется при вращении специального кольца фокусировки; при этом спусковая кнопка затвора должна быть нажата наполовину или должна быть нажата кнопка AF-ON, если она имеется на корпусе фотокамеры.
③ Снова нажмите спусковую кнопку затвора наполовину или кнопку AF-ON для отмены ручной фокусировки и возобновления автофокусировки.

Успешное использование функции автофокуса

См. «Примечания относительно использования широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR» (стр. 77).

ФотокамерыРежим фокусировки фотокамерыРежим фокусировки объентива
М/А М
Цифровой зеркальной фотокамере Nikon формата FX/DX, F6, F5, Серия F4, F100, F90X, Серия F90, Серия F80, Серия F75, Серия F70, Серия F65, Pronea 600i, Pronea SAFАвтофокусировка с возможностью коррекции вручнуюРучной фокус (может использоваться электронный дальномер.)
MFРучной фокус (может использоваться электронный дальномер.)
Серия F60, Серия F55, Серия F50, F-801s, F-801, F-601m, F-401x, F-401s, F-401AFРучной фокус (может использоваться электронный дальномер, функция недоступна в фотокамере F-601m)
MF

■ Режим подавления вибраций (рис. В) Установка переключателя подавления вибраций ON/OFF ON (ВКЛ.): Эффект дрожания фотокамеры уменьшается

Эффект дрожания фотокамеры уменьшается при нажатии спусковой кнопки затвора наполовину и в момент спуска затвора. Снижение уровня вибраций в видоискателе облегчает выполнение автоматической и ручной фокусировки, а также точного кадрирования объекта съемки.

OFF (ВЫКЛ.): Эффект дрожания фотокамеры не уменьшается. Примечания по использованию подавления вибрации

  • После нажатия спусковой кнопки затвора наполовину необходимо дождаться стабилизации изображения в видоискателе перед тем, как нажать спусковую кнопку затвора до конца.
  • Вследствие особенностей характеристик механизма подавления вибраций после того, как будет отпущена кнопка спуска затвора, изображение в видоискателе может оказаться смазанным.
  • При съемке панорамы по широкой траектории подавление вибраций фотокамеры в направлении съемки панорамы не будет выполняться. Например, при горизонтальном панорамировании уменьшается только эффект вертикального дрожания фотокамеры.
  • Не выключайте фотокамеру и не снимайте с фотокамеры объектив при работе в режиме подавления вибраций. Если пренебречь этим примечанием, то при сотрясении объектива может послышаться звук, как при отсоединении или поломке внутренних компонентов. Это не является неисправностью. Для устранения этой ситуации снова включите фотокамеру.
  • При использовании моделей фотокамер, оснащенных встроенной вспышкой, при заряде вспышки функция

подавления вибраций не работает.

  • Если фотокамера установлена на штатив, установите переключатель подавления вибраций ON/OFF е в положение OFF. Однако этот переключатель рекомендуется установить в положение ON при использовании фотокамеры на штативе с незакрепленной головкой или на моноподе.
  • Если этот объектив используется с фотокамерами, не совместимыми с системой подавления вибраций (стр. 70), переместите кольцевой переключатель подавления вибраций ON/OFF в положение OFF. Если этот переключатель находится в положении ON, батарея фотокамеры может очень быстро разряжаться (особенно это относится к фотокамере Pronea 600i).

Фокусировка, зуммирование и глубина резко изображаемого пространства

Перед фокусировкой поверните кольцо зуммирования для настройки фокусного расстояния, пока не будет достигнута требуемая компоновка кадра. Если фотокамера оборудована кнопкой или рычагом предварительного просмотра глубины резко изображаемого пространства, то глубину резко изображаемого пространства можно проверить через видоискатель фотокамеры.

  • Этот объектив оборудован системой внутренней фокусировки (IF). По мере уменьшения расстояния съемки также уменьшается фокусное расстояние.
  • Шкала расстояния не показывает точное расстояние между объектом и фотокамерой. Значения показываются приблизительно, и их следует использовать только в качестве общих ориентиров. При съемке удаленных пейзажей, глубина резкости может влиять на работу, и объект может казаться сфокусированным в положении, которое ближе, чем бесюнечность.
    • Дополнительные сведения см. на стр. 156.

■ Установка диафрагмы

На фотокамере можно настроить параметры диафрагмы.

■ Встроенная вспышка и виньетирование

  • Встроенную вспышку нельзя использовать для съемки с расстояний менее 0,6 м.
  • Во избежание виньетирования не используйте бленду объектива.
  • Для получения последней информации о виньетировании с данным объективом см. руководство к фотокамере.
  • Виньетирование - это затемнение углов изображения, возникающее при перекрытии света от вспышки блендой объектива.
ФотокамерыПоддерживаемое фонусное расстояние/Расстояние съемки
D810, Серия D800, D750, D5500, D5300, D5200, D3300, D3200• 35 мм/1 м или больше
D700 (формата FX)• 28 мм/3 м или больше• 35 мм/1 м или больше
D700 (формата DX)• 20 мм/1,5 м или больше• 24 мм или больше/без ограничений
Серия D300, D200, D100, D7000• 24 мм/2 м или больше• 28 мм/1 м или больше• 35 мм/без ограничений
D7200, D7100• 24 мм/1,5 м или больше• 28 мм/1 м или больше• 35 мм/без ограничений
D7200, D7100( кадрирование 1,3х DX)• 20 мм/1,5 м или больше• 24 мм/1 м или больше• 28 мм/без ограничений
D610, D600, D5100• 35 мм/1,5 м или больше
ФотокамерыПоддерживаемое фокусное расстояние/Расстояние съемки
D90, D80, D5000, D3100, D3000, D60, D50, Серия D40• 28 мм/1,5 м или больше• 35 мм/1 м или больше
Серия D70• 28 мм/2 м или больше• 35 мм/1 м или больше
Другие камерыВиньетирование возникает на любом расстоянии до объекта съёмки.

Использование бленды

Бленда минимизирует рассеянный свет и защищает объектив.

Присоединение бленды

NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - Присоединение бленды - 1

- Убедитесь, что установочная метка бленды (●) совпадает с меткой фиксации бленды (●)(3).

  • Для облегчения установки или снятия бленды удерживайте ее за основание (рядом с меткой крепления бленды (☐)), а не за внешнюю кромку.
  • Если бленда установлена на объектив ненадлежащим образом, может возникнуть эффект виньетирования.
  • Для хранения бленды присоединяйте ее в обратном положении.

■ Рекомендуемые фокусировочные экраны

Сменные фокусировочные экраны, доступные для определенных зеркальных фотокамер Nikon, помогают осуществлять съемку практически в любых ситуациях. С этим объективом рекомендуется использовать следующие фокусировочные экраны.

ЭкранФотокамераABCEC-BEEC-EG1G2G3G4JLMU
F6
F5+DP-30
F5+DA-30 (-0,5)

©: Исключительное качество фокусировки
○: Приемлемое качество фокусировки Небольшое виньетирование или муар могут иметь место в видоискателе, но не на пленке.
—: Недоступно
( ): Обозначает необходимую величину поправки экспозиции (только при использовании центрально-звешенного замера). При использовании фотокамер F6 для задания величины поправки экспозиции для пользовательской настройки b6 Screen comp. («Компенсация фокусировочного экрана») выберите вариант Other screen («Другой экран») и задайте уровень EV в диапазоне от -2,0 до +2,0 с шагом 0,5 EV. При использовании фокусировочных экранов с типами, отличными от В или Е, вариант Other screen («Другой экран») необходимо выбирать даже в том случае, когда значение поправки равно 0 (поправка

не требуется). При использовании фотокамер F5 величину поправки экспозиции можно задать с помощью пользовательской настройки #18 (на корпусе фотокамеры).

Более подробные сведения см. в руководстве пользователя фотокамеры.

Пустое поле означает, что фокусировочный экран использовать нельзя. Поскольку экран типа М может использоваться как для макросъёмки при увеличении 1:1 и выше, так и для микрофотографирования, его применение отличается от применения других экранов.

Внимание

- Для камер F5 с Матричным экспозамером могут использоваться только фокусировочные экраны EC-B, EC-E, B, E, J, A, L.

■ Уход за объективом

  • Не допускайте попадания грязи на контакты микропроцессора или их повреждения.
  • В случае повреждения резинового уплотнителя крепления объектива обратитесь к авторизованному сервисному центру Nikon или в сервисный центр для проведения ремонта.
  • Выполняйте очистку поверхности объектива продуванием воздухом. Для удаления грязи и пятен используйте мягкую, чистую хлопчатобумажная ткань или протирочную ткань для объектива, смоченную этанолом (алкоголем) или жидкостью для чистки линз. Протирайте круговыми движениями от центра к краям, стараясь не оставлять следов или дотрагиваться до других частей объектива.
  • Никогда не используйте органические растворители или бензол для чистки объектива.

  • Для защиты передней линзы объектива можно использовать нейтральные светофильтры. Бленда объектива также помогает защитить переднюю линзу объектива.

  • При хранении объектива в мягком чехле следует прикрепить переднюю и заднюю крышки объектива.
  • Не поднимайте и не носите объектив или фотокамеру, держась за прикрепленную к объективу бленду.
  • Если объектив не будет использоваться в течение длительного времени, храните его в сухом, прохладном месте для предотвращения образования гибка или коррозии. Никогда не оставляйте объектив под воздействием прямых солнечных лучей и не подвергайте его воздействию химикатов, например камфарных или нафталиновых средств.
  • Избегайте попадания на объектив воды и не бросайте его в воду, так как это может стать причиной возникновения ржавчины или неисправности.
  • В некоторых частях объектива используется пластиковый материал повышенной прочности. Для предотвращения повреждения никогда не оставляйте объектив в местах с повышенной температурой.

■ Стандартные принадлежности

• Передняя крышка объектива LC-77 диаметром 77мм

• Задняя защитная крышка объектива

- Бленда с байонетным креплением НВ-23

- Мягкий чехол для объектива CL-1120

■ Дополнительная принадлежность

• Ввинчивающиеся фильтры диаметром 77мм

■ Технические характеристики

Тип объектива:Объектив AF-S Zoom-NIKKORTипа G со встроенныммикропроцессором и байонетомNikon
Фокусноерасстояние:16-35мм
Максимальнаядиафрагма:f/4
Оптическаясхема:17 элементов в 12 группах(2 элементы со сверхнизкойдисперсией (ED),3 асферические линзы инесколько линз снанокристаллическимпокрытием)
Угол зрения: 107^ - 63^ при использовании с35мм (135) пленочнымизеркальными фотокамерамиNikon и цифровымизеркальными фотокамерамиNikon формата FX 83^ - 44^ при использовании сцифровыми зеркальнымифотокамерами Nikon форматаDX 94^ - 52^ при использовании сфотокамерами со стандартомфотопленки IX240
Шкалафокусногорасстояния:16, 20, 24, 28, 35мм
Информация орасстоянии:Передается в фотокамеру
Управлениезуммированием:Ручное с помощьюспециального кольцазуммирования
Фокусировка:Система внутреннейфокусировки (IF) Nikon,автофокусировка сиспользованием бесшумноговолнового привода, ручнаяфокусировка с помощьюотдельного кольца фокусировки
Подавлениевибраций:Метод со сдвигом объектива спомощью моторов с линейнойобмоткой (voice coil motor, VCM)
Шкаларасстояниясъемки:Градуированная в метрах ифутах, начиная с 0,28 м добесконечности ( )
Минимальноерасстояниефокусировки:0,29 м от фокальной плоскости(при 16мм, 35мм)0,28 м от фокальной плоскости(при 20-28мм)
Число лепестковдиафрагмы:9 (скругленные)
Диафрагма:Полностью автоматическая
Шкаладиафрагмы:f/4 – f/22
Замерэкспозиции:Метод с полностью открытой диафрагмой для фотокамер с интерфейсной системой микропроцессора
Установочный размер:77 мм (P = 0,75 мм)
Размеры:Прибл. 82,5 мм (диаметр) × 125 мм (длина от крепежного фланца объектива на фотокамере)
Вес:Прибл. 680 г

Характеристики и дизайн могут быть изменены без предупреждения и каких-либо обязательств со стороны изготовителя.

■ Примечания относительно использования широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR

В следующий условиях функция автофокуса может работать ненадлежащим образом при съемке с помощью широкоугольных или сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR.

С Объект находится на фоне удаленных объектов заднего плана
NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - ■ Примечания относительно использования широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR - 1

D Поле с большим количеством
NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - ■ Примечания относительно использования широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR - 2

text_image [ ] [ ] [ ]

1. Когда основной объект в фокусировочной рамке относительно мал

Когда объект, находящийся на фоне удаленных объектов заднего плана, расположен в фокусировочной рамке, как показано на рис. С, в фокусе может оказаться фон, а не сам объект.

2. Когда основной объект имеет множество мелких деталей

Когда основной объект имеет множество мелких деталей или низкую контрастность, например поле с множеством цветов, как показано на рис. D, фокусировка с помощью функции автофокуса может быть затруднена.

Рекомендуемые действия в подобных ситуациях

(1)Сфокусируйтесь на другом объекте, расположенном на том же расстоянии от фотокамеры, используйте блокировку фокуса, измените экспозицию и сделайте снимок.
(2)Установите ручной режим фокуса фотокамеры и вручную сфокусируйтесь на объекте.

См. раздел «Успешное использование функции автофокуса» в Руководстве пользователя фотокамеры.

- Благодаря применению системы внутренней фокусировки (IF) Nikon, по мере уменьшения расстояния съемки также уменьшается фокусное расстояние.

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : NIKON

Модель : Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR

Категория : Объектив фотоаппарата