Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - Non categorizzato NIKON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON in formato PDF.

📄 164 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - page 88
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NIKON

Modello : Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR

Categoria : Non categorizzato

Tipo di obiettivo Zoom grandangolare
Gamma focale 16-35 mm
Apertura massima f/4
Costruzione ottica 16 elementi in 12 gruppi
Elementi speciali 2 elementi in vetro ED, 3 elementi asferici
Stabilizzazione immagine VR (Riduzione Vibrazioni)
Distanza minima di messa a fuoco 0,28 m
Diametro filtro 77 mm
Dimensioni Circa 83 x 126 mm
Peso Circa 1 000 g
Compatibilite0 Attacco Nikon F (FX e DX)
Uso consigliato Paesaggio, architettura, fotografia di viaggio
Manutenzione Pulizia regolare dellottica, protezione dallumidite0
Precauzioni di sicurezza Non esporre a temperature estreme, evitare urti
Informazioni aggiuntive Garanzia del produttore, accessori compatibili disponibili

Domande frequenti - Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON

Come posso pulire l27obiettivo NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Usa un panno in microfibra morbido e asciutto per pulire la lente. Per macchie ostinate, applica un po27 di soluzione per la pulizia delle lenti sul panno, mai direttamente sull27obiettivo.
Perche9 il mio obiettivo NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR non mette a fuoco?
Assicurati che l27interruttore di messa a fuoco sia su 'AF' (autofocus) e che la tua fotocamera sia impostata per usare l27autofocus. Controlla anche se ci sono ostruzioni sulla lente.
L27obiettivo NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR e8 impermeabile?
Sec, questo obiettivo e8 progettato con guarnizioni per resistere alle intemperie, ma non e8 completamente sommerso. Evita di usarlo sotto la pioggia o in condizioni estreme.
Che tipo di filtro posso usare con l27obiettivo NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Questo obiettivo usa filtri da 77 mm di diametro. Assicurati di scegliere un filtro di qualite0 per evitare qualsiasi degrado dell27immagine.
Come si usa la funzione di riduzione delle vibrazioni (VR) sull27obiettivo?
Attiva la funzione VR usando l27interruttore situato sul lato dell27obiettivo. Questo aiutere0 a ridurre la sfocatura da movimento durante le riprese a mano libera.
L27obiettivo NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR e8 compatibile con tutte le fotocamere Nikon?
c8 compatibile con la maggior parte delle fotocamere reflex digitali Nikon e alcune mirrorless con un adattatore. Verifica la compatibilite0 prima di acquistare.
Qual e8 il peso dell27obiettivo NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
L27obiettivo pesa circa 795 g, il che lo rende relativamente leggero per un27ottica di questa gamma.
Come posso aggiornare il firmware del mio obiettivo NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Gli obiettivi generalmente non hanno firmware da aggiornare come le fotocamere. Controlla il sito Nikon per eventuali annunci riguardanti aggiornamenti o problemi noti.
Perche9 ci sono flare o riflessi nelle mie foto scattate con questo obiettivo?
I flare possono verificarsi quando ci sono fonti di luce intense nell27inquadratura. Prova a usare un paraluce per ridurre i riflessi indesiderati.
Come si fa un buon bokeh con l27obiettivo NIKON Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR?
Per ottenere un buon bokeh, usa un27apertura ampia (f/4) e avvicinati al soggetto mantenendo uno sfondo lontano.

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - NIKON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR del marchio NIKON.

MANUALE UTENTE Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON

Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare Toccando le parti interne della fotocamera o dell’obiettivo si potrebbero causare dei guasti. Le riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qualora, in caso di caduta o di qualsiasi altro incidente, la fotocamera o l’obiettivo dovessero rompersi, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l’ispezione, dopo averlo disinserito dalla presa e/o rimosso la batteria. In caso di malfunzionamento, disattivare immediatamente la fotocamera Qualora dalla fotocamera o dall’obiettivo dovesse uscire del fumo o un odore insolito, rimuovere immediatamente la batteria, facendo attenzione a non ustionarsi. Continuando a utilizzare la fotocamera, sussiste il rischio di lesioni. Dopo aver rimosso o scollegato la fonte di alimentazione, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l’ispezione. Non usare la fotocamera o l’obiettivo in presenza di gas infiammabili L’utilizzo di apparecchiature elettroniche in presenza di gas infiammabili può causare esplosioni o incendi. Non guardare il sole in modo diretto attraverso l’obiettivo o il mirino Guardando in modo diretto il sole o qualsiasi altra fonte intensa di luce, si è soggetti al rischio di indebolimento permanente della vista. Tenere lontano dalla portata dei bambini Fare molta attenzione che i bambini non ingeriscano le batterie o altre piccole parti. Nell’utilizzo della fotocamera e dell’obiettivo, osservare le seguenti precauzioni

Mantenere la fotocamera e l’obiettivo asciutti. In caso contrario si potrebbe verificare un incendio o scosse elettriche.

Non maneggiare né toccare la fotocamera o l’obiettivo con le mani bagnate. In caso contrario, si potrebbero verificare scosse elettriche.

Durante le riprese controluce, non puntare l’obiettivo verso il sole ed evitare che la luce solare passi direttamente attraverso di esso, poiché la fotocamera potrebbe surriscaldarsi ed eventualmente provocare un incendio.

Se si prevede di non utilizzare l’obiettivo per un periodo prolungato di tempo, montare entrambi i tappi di protezione e riporlo lontano dalla luce diretta del sole. Il mancato rispetto di questa istruzione può causare incendi, poiché l’obiettivo potrebbe concentrare la luce del sole su un oggetto infiammabile.89

Indice di regolazione del paraluce (p. 94)

Indice di collegamento del paraluce (p. 94)

Indice di montaggio del paraluce (p. 94)

Scala delle distanze (p. 93)

Contrassegno distanza

Anello di messa a fuoco (p. 91)

Scala della lunghezza focale

Linea indice della scala della lunghezza focale

Guarnizione in gomma della montatura dell’obiettivo (p. 95)

Interruttore del modo di messa a fuoco (p. 91)

Interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni (p. 92) ( ): Pagina di riferimento90

Fotocamere utilizzabili e funzioni disponibili Potrebbero esserci delle restrizioni o delle limitazioni nell’utilizzo delle funzioni disponibili. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al Manuale d’uso della fotocamera. FotocamereFunzioneModo di esposizioneVR AF P

Serie F60, serie F55, serie F50, F-401x, F-401s, F-401

F3AF, F-601, F-501, Nikon MF fotocamere (tranne F-601M)— — ————3: Possibile —: Impossibile VR: Riduzione vibrazione AF: Autofocus*1 : P include AUTO e il sistema Vari-Program.*2 : Manuale (M) non è disponibile. Grazie per aver acquistato l’obiettivo AF-S NIKKOR 16-35mm f/4G ED VR. Prima di utilizzare l’obiettivo, leggere queste istruzioni e consultare il Manuale d’uso della fotocamera. Caratteristiche principali

Il rivestimento in nanocristalli su alcuni componenti dell’obiettivo assicura l’ottenimento di immagini chiare in svariate condizioni di scatto, dagli esterni assolati agli interni con aree illuminate e aree in ombra.

Attivando la funzione di riduzione vibrazioni, è possibile impostare tempi di posa più lunghi (2,5 stop*), pertanto si ha una maggiore gamma di tempi di posa e di posizioni dello zoom a disposizione, soprattutto quando si utilizza la fotocamera a mano libera. (*Gli effetti di VR sul tempo di posa sono misurati in base agli standard CIPA (Camera and Imaging Products Association); gli obiettivi in formato FX sono misurati usando fotocamere digitali in formato FX, gli obiettivi in formato DX usando fotocamere in formato DX. Gli obiettivi zoom sono misurati allo zoom massimo.)

La soluzione costruttiva adottata, comprendente tre elementi asferici e due elementi in vetro ED (extra-low dispersion), offre prestazioni ottiche e di riproduzione eccezionali, garantendo la correzione delle aberrazioni cromatiche. Inoltre, l’apertura arrotondata del diaframma consente di ottenere un effetto mosso più morbido e piacevole nelle zone sfuocate dell’immagine. Importante!

Qualora installato su fotocamere reflex digitali Nikon formato DX, quali le serie D300 e D7000, l’angolo di campo dell’obiettivo diviene 83°-44° e la sua lunghezza focale equivalente a quella di un 35mm risulta di circa 24-52,5 mm.91

Messa a fuoco (Fig. A) Impostare il selettore di modo di messa a fuoco della fotocamera in conformità alla seguente tabella. Messa a fuoco automatica con esclusione per il funzionamento in manuale (modalità M/A)

Impostare l’interruttore del modo di messa a fuoco dell’obiettivo su M/A.

L’autofocus è attivo, ma è possibile escluderlo ruotando l’anello di messa a fuoco separato e premendo contemporaneamente il pulsante di scatto a metà corsa, oppure premendo il pulsante AF-ON sul corpo macchina, se la fotocamera ne è dotata.

Per disattivare la messa a fuoco manuale e riattivare l’autofocus, premere il pulsante di scatto a metà corsa, oppure premere nuovamente il pulsante AF-ON. Fotocamere Modo di messa a fuoco della fotocamera Modo di messa a fuoco dell’obiettivo M/A M Fotocamere reflex digitali Nikon (formato FX/DX), F6, F5, serie F4, F100, F90X, serie F90, serie F80, serie F75, serie F70, serie F65, Pronea 600i, Pronea S

Messa a fuoco automatica con esclusione per il funzionamento in manuale Messa a fuoco manuale (è possibile utilizzare un telemetro elettronico.)

Messa a fuoco manuale (è possibile utilizzare un telemetro elettronico.) Serie F60, serie F55, serie F50, F-801s, F-801, F-601 M, F-401x, F-401s, F-401

Messa a fuoco manuale (è possibile utilizzare un telemetro elettronico, ad eccezione del modello F-601M) Ottenere buoni risultati con l’autofocus Fare riferimento a "Note sull’utilizzo degli obiettivi grandangolo e supergrandangolo AF NIKKOR" (p. 97).92

  • Non disattivare la fotocamera né rimuovere l’obiettivo quando la modalità Riduzione vibrazioni è in funzione. In caso contrario, il movimento dell’obiettivo può generare un suono simile a quello di un componente interno lento o rotto. Non si tratta di un malfunzionamento. Per risolvere il problema, riattivare la fotocamera.
  • Sulle fotocamere dotate di flash incorporato, la funzione Riduzione Vibrazioni non può essere utilizzata mentre il flash incorporato si sta ricaricando.
  • Quando la fotocamera è sul cavalletto, impostare l’interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni su OFF. Tuttavia, si consiglia di impostare il selettore su ON quando si utilizza la fotocamera su un cavalletto con testa non fissata o con un monopiede.
  • Se si utilizza questo obiettivo con fotocamere non compatibili con la riduzione vibrazione (p. 90), impostare l’interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni su OFF. Con la fotocamera Pronea 600i, in particolare, se si lascia l’interruttore su ON si potrebbe scaricare rapidamente la batteria.

Modalità riduzione vibrazioni (Fig. B) Impostazione dell’interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni ON: Gli effetti del movimento della fotocamera vengono ridotti mentre il pulsante di scatto è premuto parzialmente e anche nell’istante dello scatto. Le vibrazioni vengono ridotte nel mirino, pertanto la messa a fuoco automatica/manuale e l’inquadratura esatta del soggetto sono più facili. OFF: Gli effetti del movimento della fotocamera non vengono ridotti. Note sulla funzione riduzione vibrazioni

  • Dopo aver premuto il pulsante di scatto a metà corsa, attendere che l’immagine nel mirino si stabilizzi, quindi premere completamente il pulsante di scatto.
  • Le caratteristiche del meccanismo di riduzione delle vibrazioni possono rendere sfocata l’immagine nel mirino quando si rilascia il pulsante di scatto. Non si tratta di un malfunzionamento.
  • Se si esegue un ampio arco per creare una panoramica, i movimenti della fotocamera nella direzione della panoramica non vengono compensati. Ad esempio, durante il panning orizzontale vengono ridotti soltanto gli effetti del movimento verticale della fotocamera.93

Messa a fuoco, zoom e profondità di campo Prima di mettere a fuoco, ruotare l’anello zoom per regolare la lunghezza focale in modo da comporre l’immagine nel modo desiderato. Se la fotocamera è dotata di pulsante o leva di anteprima della profondità di campo (stop-down), è possibile verificare l’effettiva profondità di campo nel mirino.

  • Questo obiettivo è dotato di sistema IF (Internal Focusing). La lunghezza focale diminuisce proporzionalmente alla distanza di ripresa.
  • La scala delle distanze non indica la distanza precisa tra il soggetto e la fotocamera. I valori sono approssimativi e servono solo a titolo di riferimento generale. Durante lo scatto di paesaggi distanti, la profondità di campo potrebbe influenzare il funzionamento e il soggetto potrebbe apparire a fuoco in una posizione che è più vicina all’infinito.
  • Per ulteriori informazioni, vedere p. 156. Impostazione dell’apertura Regolare l’apertura utilizzando la fotocamera. Flash incorporato e vignettatura
  • Il flash incorporato non può essere utilizzato a distanze inferiori a 0,6 m.

Per evitare la vignettatura (riduzione della luminosità ai margini dell’immagine), non usare un paraluce.

Per le informazioni più recenti sulla vignettatura con questo obiettivo, vedere il manuale della fotocamera.

La vignettatura è la riduzione della luminosità agli angoli dell’immagine che si verifica quando la luce emessa dal flash è ostacolata dal barilotto dell’obiettivo. Fotocamere Lunghezza focale supportata/ distanza di ripresa D810, serie D800, D750, D5500, D5300, D5200, D3300, D3200

  • 24 mm o superiore/Nessuna restrizione Serie D300, D200, D100, D7000
  • 35 mm/Nessuna restrizione D7200, D7100
  • 35 mm/Nessuna restrizione D7200, D7100 (ritaglio 1,3x di DX)

Schermi di messa a fuoco consigliati Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di messa a fuoco intercambiabili adatti a ogni situazione di ripresa. Gli schermi consigliati per l’uso con questo obiettivo sono elencati sotto. SchermoAB C E EC-B

: Messa a fuoco eccellente

: Messa a fuoco accettabile L’immagine sullo schermo presenta una riduzione di luminosità o tracce di fenomeno del moiré. Questo però non lascia tracce sulla pellicola.

: Indica il valore della compensazione di esposizione aggiuntiva richiesto (Solamente misurazione a preferenza centrale). Con le fotocamere F6, compensare selezionando “Otra pantalla” nell’impostazione personalizzata “b6: Compens pantalla”, quindi impostando il livello EV tra -2.0 e +2.0 ad intervalli di 0,5 EV. Quando si utilizzano schermate diverse da B o E, è necessario selezionare “Otra pantalla” anche quando il valore di compensazione richiesto è pari a “0” FotocamereLunghezza focale supportata/distanza di ripresaSerie D70• 28 mm/2 m o superiore• 35 mm/1 m o superioreAltre fotocamereL’effetto vignettatura si verifica a qualsiasi distanza di ripresa. Utilizzo del paraluce I paraluce minimizzano la dispersione di luce e proteggono l’obiettivo. Collegamento del paraluce

  • Assicurarsi che l’indice di montaggio del paraluce ( ) sia allineato con l’indice di regolazione del paraluce ( ) (3).
  • Per facilitare il fissaggio e la rimozione del paraluce, impugnarlo per la base (vicino all’Indice di collegamento del paraluce ( )) anziché verso il bordo esterno.
  • Se il paraluce non è fissato correttamente, si può verificare la vignettatura.
  • Riporre il paraluce innestandolo in posizione invertita.95

(nessuna compensazione necessaria). Per la fotocamera F5, compensare utilizzando l’impostazione personalizzata 18 sul corpo della fotocamera. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale d’uso della fotocamera. Il quadrato vuoto non è applicabile. Siccome lo schermo di tipo M può essere utilizzato per macrofotografia con rapporto di ingrandimento di 1:1 o superiore e fotomicrografia, esso presenta differenti applicazioni rispetto agli altri schermi. Importante!

  • Per quanto riguarda le fotocamere F5, in modalità di misurazione a matrice, è possibile utilizzare solamente gli schermi di messa a fuoco EC-B, EC-E, B, E, J, A, L. Cura e manutenzione dell’obiettivo
  • Fare attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU.
  • Nel caso in cui la guarnizione in gomma della montatura dell’obiettivo sia danneggiata, provvedere alla relativa riparazione presso il punto assistenza Nikon autorizzato più vicino.
  • Pulire la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e macchie, fare uso di un fazzoletto di cotone, soffice e pulito, o di una cartina ottica leggermente imbevuti con alcool o con un liquido detergente specifico per obiettivi. Strofinare delicatamente con movimento circolare dal centro verso l’esterno, facendo attenzione a non lasciare tracce o toccare altre parti.
  • Non utilizzare solventi organici o benzene per pulire l’obiettivo.
  • Per la protezione dell’elemento anteriore dell’obiettivo sono disponibili appositi filtri NC. Anche il paraluce può essere utilizzato per proteggere la parte anteriore dell’obiettivo.
  • Prima di riporre l’obiettivo nella relativa custodia flessibile, montare entrambi i coperchi anteriore e posteriore.
  • Quando l’obiettivo è montato sulla fotocamera, non afferrare o reggere la fotocamera e l’obiettivo dal paraluce.
  • Se si prevede di non utilizzare l’obiettivo per periodi prolungati, riporlo in un ambiente fresco e asciutto per prevenire la formazione di muffe e ruggine. Tenerlo inoltre lontano dal sole o da agenti chimici come canfora o naftalina.
  • Non bagnarlo e fare attenzione che non cada in acqua. La formazione di ruggine potrebbe danneggiarlo in modo irreparabile.
  • Alcune parti della montatura sono realizzate in materiale plastico rinforzato. Per evitare danni non lasciare mai l’obiettivo in un luogo eccessivamente caldo. Accessori in dotazione
  • Copriobiettivo anteriore snap-on da 77mm LC-77
  • Copriobiettivo posteriore
  • Paraluce a baionetta HB-23
  • Custodia morbida per obiettivo CL-112096
  • Filtri a vite da 77mm Caratteristiche tecniche Tipo di obiettivo: Obiettivo AF-S Zoom NIKKOR tipo G con CPU incorporata e attacco a baionetta Nikon Lunghezza focale: 16-35mm Apertura massima: f/4 Costruzione obiettivo: 17 elementi in 12 gruppi (2 ED, 3 elementi asferici e alcune lenti con rivestimento di nanocristalli) Angolo di campo: 107°-63° con fotocamere Reflex a pellicola Nikon formato 35mm (135) e fotocamere Reflex digitali Nikon formato FX; 83°-44° con fotocamere Reflex digitali Nikon formato DX; 94°-52° con fotocamere sistema IX240 Scala lunghezze focali: 16, 20, 24, 28, 35mm Dati distanze: Misurati sul riferimento del piano focale fotocamera Controllo zoom: Manuale tramite anello zoom separato Messa a fuoco: Sistema IF (Internal Focusing) Nikon, autofocus con motore Silent Wave; manuale mediante ghiera di messa a fuoco separata Riduzione vibrazioni: Metodo di spostamento ottiche con motori voice coil (VCM) Scala delle distanze di ripresa: Graduata in metri e piedi da 0,28 m all’infinito (∞) Distanza focale minima: 0,29 m dal piano focale (16mm, 35mm) 0,28 m dal piano focale (20-28mm) Nr. delle lamelle diaframma: 9 pz. (arrotondati) Diaframma: Completamente automatico Gamma di apertura: f/4 a f/22 Misurazione dell’esposizione: Con metodo ad apertura massima per le fotocamere con sistema di interfaccia CPU Misura dell’accessorio: 77mm (P = 0,75 mm) Dimensioni: Ca. 82,5 mm diam. × 125 mm (estensione della flangia) Peso: Circa 680 g Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica senza preavviso o obblighi da parte del produttore.97

Note sull’utilizzo degli obiettivi grandangolo e supergrandangolo AF NIKKOR Nelle seguenti situazioni, quando si scattano fotografie con gli obiettivi grandangolo e supergrandangolo AF NIKKOR, l’autofocus potrebbe non funzionare come previsto.

1. Il soggetto principale nella cornice di

messa a fuoco è di dimensioni abbastanza ridotte Quando un soggetto posizionato di fronte a uno sfondo distante viene inquadrato all’interno della cornice di messa a fuoco, come mostrato nella Fig. C, è probabile che solamente lo sfondo sia a fuoco, mentre il soggetto sia sfocato.

Il soggetto principale è un soggetto o una scena con una texture o un decoro molto fini Se il soggetto presenta un motivo molto fitto o a basso contrasto, ad esempio un campo di fiori come illustrato nella Fig. D, la messa a fuoco con l’autofocus potrebbe risultare difficoltosa. Operazioni da effettuare in queste situazioni (1) Mettere a fuoco un altro soggetto posto alla stessa distanza dalla fotocamera, quindi utilizzare il blocco della messa a fuoco, ricomporre e scattare. (2) Impostare la fotocamera in modo di messa a fuoco manuale e mettere a fuoco manualmente il soggetto. Consultare il paragrafo "Come ottenere buoni risultati con l’autofocus" nel Manuale d’uso della fotocamera. C Presenza di una persona ferma con uno sfondo distante D Prato fiorito98

  • Con il sistema Nikon Internal Focusing (IF), la lunghezza focale diminuisce proporzionalmente alla distanza di ripresa.