Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - Fotografický objektív NIKON - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON vo formáte PDF.
| Typ objektívu | Širokouhlý zoom |
| Rozsah ohniskovej vzdialenosti | 16-35 mm |
| Maximálna clona | f/4 |
| Optická konštrukcia | 16 prvkov v 12 skupinách |
| Špeciálne prvky | 2 ED sklenené prvky, 3 asférické prvky |
| Stabilizácia obrazu | VR (Redukcia vibrácií) |
| Minimálna zaostrovacia vzdialenosť | 0,28 m |
| Priemer filtra | 77 mm |
| Rozmery | Približne 83 x 126 mm |
| Hmotnosť | Približne 1 000 g |
| Kompatibilita | Objímka Nikon F (FX a DX) |
| Odporúčané použitie | Krajina, architektúra, cestovná fotografia |
| Údržba | Pravidelné čistenie optiky, ochrana proti vlhkosti |
| Bezpečnostné opatrenia | Nevystavujte extrémnym teplotám, vyhnite sa nárazom |
| Ďalšie informácie | Záruka výrobcu, dostupné kompatibilné príslušenstvo |
Často kladené otázky - Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON
Otázky používateľov k Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fotografický objektív vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR - NIKON a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR značky NIKON.
NÁVOD NA OBSLUHU Nikkor AFS 1635mm f4G ED VR NIKON
Užívatel'ská príručka STR. 108
使用说明书 P.118
使用說明書 P.138
사용설명서 P.146
安全上のご注意
Poznámky k bezpečnej prevádzke

UPOZORNENIE
Nerozoberajte
Dotyk s vnútornými časťami fotoaparátu alebo objektívu môže viest k poraneniu. Opravy smú vykonávať len kvalifikovaní technici. Ak sa fotoaparát alebo objektív rozbije v dôsledku pádu alebo inej nehody, odpojte prístroj od napájania alebo vyberte batériu a dajte ho skontrolovať v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
V prípade poruchy okamžite vypnite
Ak spozorujete dym alebo nezvyčajný zápach vychádzajúci z fotoaparátu alebo objektívu, okamžite vyberte batériu, pričom dávajte pozor, aby ste sa nepopálili. Ďalšie používanie by mohlo spôsobit zranenie.
Po vybratí alebo odpojení zdroja energie odovzdajte zariadenie zástupcovi autorizovaného servisu spoločnosti Nikon, ktorý ho skontroluje.
Používanie elektronických zariadení v blízkosti horľavých plynov môže spôsobit výbuch alebo požiar.
Nepozerajte sa do slnka cez objektív ani cez hľadáčik
Pozorovanie slnka alebo iného silného zdroja svetla cez objektív alebo hľadáčik môže spôsobit trvalé poškodenie zraku.
Uchovávajte mimo dosahu detí
Zvýšenú pozornosť je potrebné venovať tomu, aby si deti nevložili batérie ani iné malé súčiastky do úst.
Pri narábaní s fotoaparátom a objektívom dbajte na nasledovné pokyny
- Fotoaparát a objektív udržte v suchu. V opačnom prípade to môže spôsobit požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
- Nenarábajte s fotoaparátom alebo objektívom ani sa ich nedotýkajte mokrými rukami. V opačnom prípade to môže spôsobit' úraz elektrickým prúdom.
- Pri snímaní v protisvetle nesmerujte objektív na slnko ani neumožnite, aby slnečné lúče prechádzali priamo cez objektív, pretože by to mohlo spôsobit' prehriatie fotoaparátu a v krajnom prípade až požiar.
- Ak nebudete objektív používať dlhšiu dobu, nasadťe predný aj zadný kryt objektívu a odložte objektív mimo priameho slnečného svetla. V opačnom prípade to môže spôsobit požiar, pretože objektív by mohol sústredit’ slnečné svetlo na horľavý predmet.
Legenda

( ): referenčná strana.
Sme radi, že ste si zakúpili objektív AF-S NIKKOR 16-35mm f/4G ED VR. Pred používaním objektívu si prečítajte tieto pokyny, ako aj Užívatelškú príručku.
■ Hlavné funkcie
- Antireflexná vrstva Nano Crystal Coat, ktorou sú potiahnuté niektoré prvky objektívu, zaručuje reprodukciu výborného, jasného obrazu v rôznych podmienkach snímania – od slnečných exteriérov po interiéry osvetlené reflektormi.
- Stabilizácia obrazu umožňuje používať dlhšie časy uzávierky (o 2,5 kroky*), čo zväčšuje rozsah použitelných časov uzávierky a polôh transfokátora, a to predovšetkým pri snímaní z ruky. (*Účinky VR na čas uzávierky sú merané podľa štandardov Camera and Imaging Products Association (CIPA); objektívy s formátom FX sú merané pomocou digitálnych fotoaparátov s formátom FX, objektívy s formátom DX pomocou digitálnych fotoaparátov s formátom DX. Objektívy s priblížením sú merané pri maximálnom priblížení).
- Skvelý optický výkon a vlastnosti vykresľovania sa maximalizujú použitím troch asférických optických členov a dvoch optických členov s extrémne nízkym rozptylom svetla (ED), ktoré zabezpečujú korekciu farebných odchýlok. Irisová clona s kruhovým otvorom naviac zaistuje príjemne mäkkú reprodukciu neostrých miest obrazu mimo roviny ostrosti.
Dôležité
- Po pripevnení k digitálnym jednookým zrkadlovkám Nikon formátu DX, napríklad k fotoaparátu série D300 alebo D7000 je obrazový uhol objektívu 83°-44°, čo odpovedá ohniskovej vzdialenosti 24-52,5 mm u kinofilmu a formátu FX.
Dostupnosť niektorých funkcií môže byť obmedzená. Bližšie informácie nájdete v Užívateľskej príručke k fotoaparátu.
| Fotoaparáty | Funkcia | Expozičný režim | ||||
| VR A | F P | *1 | S | A | M | |
| Digitálne jednooké zrkadlovkyNikon formátu FX/DX, F6, F5, F100,séria F80, séria F75, séria F65 | √ | √ | √ | √ | ||
| Pronea 600i, Pronea S ^※2 | — | √ | √ | √ | √ | |
| Séria F4, F90X, séria F90, séria F70 — | √ | √ | √ | — | — | |
| Séria F60, séria F55, séria F50, F-401x,F-401s, F-401 | — | — | √ | √ | √ | √ |
| F-801s, F-801, F-601M — — | √ | √ | — | — | ||
| F3AF, F-601, F-501,Fotoaparáty Nikon MF(okrem modelu F-601M) | — | — | — | — | — | — |
*2: Manuálny režim (M) nie je dostupný.
■ Ostrenie (obr. A)
Nastavte prepínač režimov ostrenia podľa tabulky nižšie:
3 Opätovným stlačením tlačidla uvolnenia spúšte do polovice alebo tlačidla AF-ON sa zruší manuálne zaostrovanie a obnoví sa automatické.
Pozrite časť „Poznámky o používaní širokouhlých alebo extrémně širokouhlých objektívov NIKKOR s automatickým zaostrovaním (AF)“ (str. 117).
■ Režim stabilizácie obrazu (obr. B) Nastavenie prepínača stabilizácie obrazu
ON: Následky otrasov fotoaparátu sa redukujú pri stlačení tlačidla spúšte do polovice a taktiež v momente aktivovania uzávierky. Kedže následky otrasov sa redukujú v hľadáčiku, automatické/manuálne zaostrovanie a presná kompozícia sú oveľa jednoduchšie.
OFF: Následky otrasov fotoaparátu nie sú redukované.
Informácie o používaní režimu stabilizácie obrazu
- Po stlačení tlačidla spúšte do polovice počkajte, kým sa obraz v hľadáčiku nestabilizuje, a potom stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
- Vlastnosti mechanizmu stabilizácie obrazu môžu spôsobit, že po otvorení uzávierky sa obraz v hľadáčiku rozostří. Nejde o poruchu.
- Ak snímate panoramatické snímky v širokom uhle, fotoaparát nebude kompenzovať následky otrasov v smere pohybu. Napríklad, redukované sú len následky otrasov fotoaparátu vo vertikálnom smere.
-
Kým sa používa stabilizácia obrazu, nevypínajte fotoaparát a neodpájajte od neho objektív. Ák sa týmto odporúčaním nebudete riadit a objektívom zatrasiete, zaznie z neho zvuk, ako keby bola niektorá vnútorná súčasť uvoľnená alebo zlomená. Nejde o poruchu. Opätovným zapnutím fotoaparátu túto chybu odstránite.
-
Ak je fotoaparát vybavený vstavaným bleskom, stabilizácia obrazu nefunguje počas dobíjania blesku.
- Ak je fotoaparát pripevnený k statívu, posuňte prepínač stabilizácie obrazu do polohy OFF. Ak však fotoaparát používate na nezabezpečenej hlave statívu alebo na statíve s jednou nohou, odporúča sa, aby ste prepínač posunuli do polohy ON.
- Ak tento objektív používate s fotoaparátmi, ktoré nemajú funkciu stabilizácie obrazu (str. 110), nastavte prepínač stabilizácie obrazu do polohy OFF. Ak je prepínač v polohe ON, batéria sa môže rýchlo vybit, a to predovšetkým vo fotoaparáte Pronea 600i.
■ Zaostrenie, transfokácia a híbka ostrosti
Pred zaostrením nastavte ohniskovú vzdialenost' otáčaním krúžka transfokátora, kým nedosiahnete požadovanú kompozíciu. Ak je fotoaparát vybavený tlačidlom alebo páčkou na kontrolu (nastavenie) híbký ostrosti, híbků ostrosti možno kontrolovať prostredníctvom hľadáčika fotoaparátu.
- Objektív je vybavený systémom vnútorného zaostrovania (IF). So znižovaním vzdialenosti snímania sa zároveň znižuje aj ohnisková vzdialenost.
- Stupnica vzdialenosti neindikuje presnú vzdialenost medzi objektom a fotoaparátom. Hodnoty sú približné a mali by sa používať len ako všeobecná pomôcka. Pri snímaní vzdialených krajín môže híbka ostrosti ovplyvnit' snímanie a objekt sa tak môže zobrazit zaostrený v pozícii blízkej nekonečnu.
- Dalšie informácie nájdete na str. 156.
Nastavenie clony
■ Zabudovaný blesk a vinetácia
- Zabudovaný blesk sa nedá používať na menšiu vzdialenost ako 0,6 m.
- Ak chcete zabrániť vinetácii, nepoužívajte slnečnú clonu objektívu.
- Najnovšie informácie o vinetácii spojenej s týmto objektívom nájdete v príručke fotoaparátu.
- Vinetáciou sa nazýva zatmavenie okrajov obrazového poľa, ku ktorému dochádza v dôsledku odtienenia svetla záblesku tubusom objektívu.
| Fotoaparáty | Podporovaná ohnisková vzdialenost/ vzdialenost pri snímaní |
| D810, séria D800, D750, D5500, D5300, D5200, D3300, D3200 | • 35 mm/1 m alebo vyššia |
| D700 (formátu FX) | • 28 mm/3 m alebo vyššia• 35 mm/1 m alebo vyššia |
| D700 (formátu DX) | • 20 mm/1,5 m alebo vyššia• 24 mm alebo vyššia/bez obmedzenia |
| Séria D300, D200, D100, D7000 | • 24 mm/2 m alebo vyššia• 28 mm/1 m alebo vyššia• 35 mm/bez obmedzenia |
| D7200, D7100 | • 24 mm/1,5 m alebo vyššia• 28 mm/1 m alebo vyššia• 35 mm/bez obmedzenia |
| D7200, D7100 (orezanie 1,3x z formátu DX) | • 20 mm/1,5 m alebo vyššia• 24 mm/1 m alebo vyššia• 28 mm/bez obmedzenia |
| D610, D600, D5100 • | • 35 mm/1,5 m alebo vyššia |
| D90, D80, D5000, D3100, D3000, D60, D50, séria D40 | • 28 mm/1,5 m alebo vyššia• 35 mm/1 m alebo vyššia |
| Séria D70 | • 28 mm/2 m alebo vyššia• 35 mm/1 m alebo vyššia |
| Iné fotoaparáty | Vinetácia sa vyskytuje pri akejkol'vek vzdialenosti snímania. |
■ Používanie slnečnej clony objektívu
Slnečná clona minimalizuje rušivé svetlo a chráni objektív.
Nasadenie slnečnej clony

text_image
Skontrolujte, či je značka upevnenia tienidla objektívu (zarovnaná so značkou umiestnenia tienidla objektívu ()(3).- Nasadenie alebo odpojenie tienidla ulahčite tým, že ho budete držať za základňu (v blízkosti značky nasadenia tienidla objektívu (☐)), a nie za vonkajší okraj.
- Ak tienidlo nie je správne nasadené, môže dôjst k vinetácii obrazu (výskytu čiernych okrajov).
- Slnečnú clonu objektívu je možné nasadit' opačným smerom a takto ju skladovat, ked' sa nepoužíva.
Sk
■ Odporúčané zaostrovacie matnice
Pre niektoré jednooké zrkadlovky Nikon sú k dispozícii rôzne vymenitelné zaostrovacie matnice, ktoré vyhovujú všetkým situáciám pri snímaní. S týmto objektívom sa odporúča používat:
| MatnicaFotoaparát | A | B | C | EC-BEEC-E | G1G2G3G4 | J | L | M | U | |
| F6 | ◎ | ◎ | — | ◎ | — | — | ◎ | ◎ | ||
| F5+DP-30 | ◎ | ◎ | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | |||
| F5+DA-30 | ◎ | ◎ | ○(-0,5) | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ |
©: Výborné zaostrovanie
O: Prijatelné zaostrovanie
V hľadáčiku sa zobrazuje mierna vignetácia alebo efekt moiré, nie však na filme.
—: Nie je k dispozícii
( ): Označuje úroveň potrebnej korekcie expozície (len pri integrálnom meraní expozície so zdôrazneným stredom). Ak používate fotoaparáty F6, korekciu vykonajte tak, že pre používatel'skú funkciu b6: Screen comp. (Korekcia matnice) vyberte možnosť Other screen (Iná matnica) a úroveň EV nastavte na hodnotu -2,0 až +2,0 v krokoch po 0,5 EV. Pokial' používate iné matnice než typu B alebo E, možnosť Other screen (Iná matnica) musíte vybrať aj vtedy, ak je hodnota požadovanej korekcie 0 (nevyžaduje sa žiadna kompenzácia). V prípade fotoaparátov F5 vykonajte korekciu pomocou
používatel'skej funkcie č. 18 na tele fotoaparátu. Bližšie informácie nájdete v užívatel'skej príručke k fotoaparátu.
Prázdne pole znamená, že matnicu nemožno použit. Kedže matnicu typu M možno použivať tak na fotografovanie makrosnímok s priblížením 1 : 1 alebo väčším, ako aj na mikrofotografovanie, má odlišné použitie než ostatné matnice.
Dôležité
- Pri meraní expozície Matrix pomocou fotoaparátov F5 možno používať len zaostrovacie matnice typu EC-B, EC-E, B, E, J, A a L.
- Dbajte na to, aby sa kontakty CPU neznečistili ani nepoškodili.
- V prípade poškodenia gumového tesnenia upevňovacieho bajonetu objektívu sa obráťte na najbližšieho autorizovaného servisného zástupcu spoločnosti Nikon.
-
Šošovku objektívu čistite kefkou s fúkadlom. Na odstránenie nečistôt a škvín používajte mäkkú, čistú bavlnenú handričku alebo čistiaci obrúsok na objektívy navlhčený v etanole (alkohole) alebo čistiacom prostriedku na objektívy. Utierajte krúživým pohybom od stredu k vonkajšiemu okraju, pričom dbajte na to, aby ste nezanechávali šmuhy ani sa nedotýkali iných častí objektívu.
-
Na čistenie objektívu nikdy nepoužívajte organické rozpúšťadlá (napr. riedidlo alebo benzén), pretože by to mohlo spôsobit poškodenie objektívu a mať za následok požiar alebo zdravotné problémy.
- Na ochranu prednej šošovky objektívu sú k dispozícii NC filtre. Taktiež tienidlo objektívu pomáha chránit prednú časť objektívu.
- Pri skladovaní objektívu v mäkkom puzdre nasadte predný aj zadný kryt objektívu.
- Ked'je objektív nasadený na fotoaparáte, nedvíhajte ani nedržte fotoaparát alebo objektív za tienidlo objektívu.
- Ak nebudete objektív používať dlhšiu dobu, uskladnite ho na chladnom a suchom mieste, aby sa zabránilo vzniku plesne a hrdze. Objektív neskladujte na priamom slnečnom svetle ani v blízkosti chemikálií, ako sú napr. gáfor alebo naftalín.
- Objektív neoblievajte vodou ani ho neponárajte do vody, pretože to môže viest' k výskytu korózie a nesprávnej činnosti objektívu.
- Niektoré časti konštrukcie objektívu sú zhotovené z technických plastov. Aby ste zabránili poškodeniu objektívu, nenechávajte ho na príliš horúcom mieste.
■ Štandardné príslušenstvo
• 77mm zacvakávací predný kryt objektívu LC-77
- Zadný kryt objektívu
• Bajonetové tienidlo HB-23
• Mäkké puzdro na objektív CL-1120
■ Volitel'né príslušenstvo
| Typ objektívu: | Objektív AF-S Zoom-NIKKOR typu G so zabudovaným CPU a bajonetovou objímkou Nikon |
| Ohnisková vzdialenost: | 16-35mm |
| Maximálna clona: | f/4 |
| Konštrukcia objektívu: | 17 prvkov v 12 skupinách (2 prvky ED, 3 asférické prvky a niekol’ko prvkov potiahnutých antireflexnou vrstvou Nano Crystal Coat) |
| Uhol obrazu: | 107°-63° pri filmových jednookých zrkadlovkách Nikon formátu 35mm (135) a digitálnych jednookých zrkadlovkách Nikon formátu FX 83°-44° pri digitálnych jednookých zrkadlovkách Nikon formátu DX 94°-52° pri fotoaparátoch systému IX240 |
| Stupnica ohniskových vzdialeností: | 16, 20, 24, 28, 35 mm |
| Informácie o vzdialenosti: | Prenos do fotoaparátu |
| Ovládanie priblíženia: | Ručne pomocou samostatného krúžka transfokátora |
| Zaostrovanie: | Systém vnútorného zaostrovania Nikon (IF), automatické zaostrenie používajúce ultrazvukový motor, ručne pomocou samostatného zaostrovacieho krúžka. |
| Stabilizácia obrazu: | Posunom objektívu pomocou motorov s kmitaciou cievkou (VCM) |
| Stupnica vzdialeností snímania: | Odstupňovaná po metroch a stopách od 0,28 m po nekonečno ( ) |
| Najkratšia zaostritelná vzdialenost: | 0,29 m od roviny ostrosti (pri 16mm, 35mm)0,28 m od roviny ostrosti (pri 20-28mm) |
| Počet lamiel clony: | 9 ks (s optimalizovaným tvarom) |
| Clona: | Plnoautomatická |
| Rozsah nastavenia clony: | f/4 až f/22 |
| Meranie expozície: | Pomocou maximálnej clony pri používaní fotoaparátov so systémom rozhrania procesora |
| Velkost závitu: | 77mm (P = 0,75 mm) |
| Rozmery: | Približne 82,5 mm (priemer) × 125 mm (rozmer od montážnej obruby objektívu fotoaparátu) |
| Hmotnost: | Približne 680 g |
| Vzhlad a technické parametre sa môžu zmenit bez predchádzajúceho upozornenia alebo informačnej povinnosti zo strany výrobcu. | |
V nasledujúcich situáciách nemusí funkcia automatického zaostrovania pri snímaní so širokouhlými a extrémne širokouhlými objektívmi NIKKOR s AF fungovat podľa očakávania.
C Osoba stojaca pred vzdialeným pozadím

1. Ked'je hlavný objekt v zaostrovacom rozpätí relatívne malý
Ked'osoba stojaca pred vzdialeným pozadím je umiestnená v zaostrovacom rozpätí ako na obr. C, pozadie môže byť zaostrené a objekt nie.
Ked' má objekt jemný vzor alebo nemá dostatočný kontrast, ako napríklad pole plné kvetov ako na obr. D, zaostrovanie pomocou automatického zaostrenia môže byt náročné.
Ako riešit tieto situácie
(1) Zaostrite na iný predmet umiestnený v rovnakej vzdialenosti od fotoaparátu, uzamknite zaostrenie, zmeňte kompozíciu a nasnímajte záber.
(2) Nastavte režim zaostrovania fotoaparátu na manuálny a objekt zaostrite ručne.
Pozrite časť „Získanie dobrých výsledkov s automatickým zaostrovaním“ v Uživateľskej príručke.
保留备用
使用产品前请仔细阅读本使用说明书。
安全须知
- Vdaka systému vnútorného zaostrovania (IF) spoločnosti Nikon sa so znižovaním vzdialenosti snímania zároveň znižuje aj ohnisková vzdialenost.