WORX WX425 - Пила

WX425 - Пила WORX - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно WX425 WORX в формате PDF.

📄 148 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice WORX WX425 - page 136
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : WORX

Модель : WX425

Категория : Пила

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WX425 - WORX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WX425 бренда WORX.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WX425 WORX

5. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ РУКОЯТКА

6. КНОПКА БЛОКИРОВКИ ШПИНДЕЛЯ

7. ШКАЛА УГЛА НАКЛОНА ПЛИТЫ ОСНОВАНИЯ

8. ФИКСАТОР НАКЛОНА ПЛИТЫ ОСНОВАНИЯ

9. ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ УПОР

17. МЕСТО ХРАНЕНИЯ ШЕСТИГРАННОГО КЛЮЧА

(См. Рис. D2)(WX425)

  • Не все принадлежности, иллюстрированные или описанные включены в стандартную поставку.Циркулярная пила RU

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Моделей WX425 WX426 ( 4-обозначение инструмента, класс пил) ХАРАКТЕРИСТИКИ ШУМА Звуковое давление L

3Дб(A) Акустическая мощность L

3Дб(A) Максимально допустимое звуковое давление без использования средств защиты 80Дб(A) ХАРАКТЕРИСТИКИ ВИБРАЦИИ Суммарные значения вибрации, определенные согласно EN 60745: Измеренная вибрация Уровень вибрации a

Погрешность K=1.5м/с² ВНИМАНИЕ: вибрация, производимая при работе механизированного инструмента, может отличаться от заявленных значений в зависимости от способов использования устройства. Ниже перечислены некоторые условия, от которых зависит интенсивность вибрации: Способ использования инструмента и свойства обрабатываемого материала. Состояние инструмента и уровень техобслуживания. Номинальное напряжение Потребляемая мощность Скорость без нагрузки Максимальная глубина пропила 90° 45° Максимальный угол наклона Диаметр пильного диска Посадочный диаметр Двойная изоляция

220-240В~50/60Гц 1200Вт 5000/мин 55мм 38мм 0-45° 160мм 16мм /II 3.5кгЦиркулярная пила RU

Тип используемых принадлежностей и их техническое состояние. Сила удержания рукояток и наличие противовибрационных средств. Используемые рабочие инструменты, соответствие применения инструментов их назначению. При неправильном обращении данное устройство может стать причиной синдрома дрожания рук. ВНИМАНИЕ: для точной оценки воздействия вибрации во время эксплуатации необходимо также учитывать все этапы рабочего процесса, включая время, когда устройство выключено или включено, но бездействует. Эти перерывы значительно снижают общее влияние вибрации в ходе всего рабочего цикла. Следующие рекомендации помогут снизить опасность воздействия вибрации при работе. ВСЕГДА пользуйтесь только острыми инструментами (резцами, сверлами, пилами и т.д.). Проводите техобслуживание в соответствии с указаниями, тщательно смазывайте устройство в соответствующих местах. Если устройство используется регулярно, приобретите противовибрационные средства. Избегайте применения устройства при температурах ниже 10

Распределите задачи так, чтобы работы, сопровождающиеся высоким уровнем вибрации, проводились через большие промежутки времени. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Пильный диск 1 Параллельный Упор 1 Адаптер пылеотвода (32мм&35мм) 2 Гаечный ключ 1 Рекомендуется приобретать все принадлежности в том же магазине, где был приобретен инструмент. Используйте качественные принадлежности с указанием общеизвестной торговой марки. За более подробной информацией обратитесь к разделу «Рекомендации по использованию перфоратора» в этой инструкции или сведениям на упаковке принадлежностей. Помощь и консультацию можно также получить у продавца.Циркулярная пила RU

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛОЙ

1. Всегда надевайте респиратор, защитные

наушники и защитные очки.

2. Используйте только пильные диски,

рекомендованные в инструкции.

3. Всегда надевайте перчатки при работе

с пильными дисками и грубыми материалами. Пильные диски следует переносить в чехле всегда, когда это

4. Полностью размотайте барабан

удлинительного кабеля во избежание возможного перегрева.

5. Если необходим удлинитель, следует

убедиться, что он соответствует току потребления вашего электроинструмента и находится в надежном электрическом

6. Убедитесь, что напряжение электросети

соответствует данным, указанным на табличке инструмента.

7. Ваша циркулярная пила является ручным

инструментом; не пытайтесь закрепить ее стационарно.

8. Перед пилением проверьте, чтобы линия

распиловки была свободна от гвоздей, шурупов и т. п.

9. Не пилите небольшие детали циркулярной

пилой. По возможности используйте электролобзик.

10. Выполняйте разрезы только по

направлению диска от себя, никогда – к себе или в сторону.

11. Не используйте пильный диск, если

номинальная скорость диска превышает скорость пилы на холостом ходу.

12. Никогда не снимайте защитный кожух.

Никогда не используйте пилу, если система защиты не функционирует нормально. Никогда на фиксируйте подвижный щиток в открытом положении. Щиток должен двигаться свободно.

13. Никогда не используйте пильные диски,

изготовленные из высокоскоростной инструментальной стали (HSS).

14. Всегда проверяйте стены, полы и потолки

на предмет скрытой электропроводки и

15. После продолжительных периодов

работы наружные металлические части и принадлежности могут нагреваться.

16. Не пилите материал, содержащий асбест.

17. Не используйте пильные диски для

металла или камня. Используйте только пильные диски для дерева.

18. Не используйте циркулярную пилу для

обрезки веток и сучьев деревьев.

19. Не используйте абразивных кругов.

1. Держите руки подальше от зоны

разреза и от диска. Держите вторую руку на вспомогательной рукоятке либо на корпусе двигателя. Если удерживать пилу обеими руками, их нельзя поранить диском.

2. Зона под заготовкой является

опасной. Защитные кожухи не предотвратят травму в этой зоне.

3. Отрегулируйте глубину распиловки

в соответствии с толщиной обрабатываемого изделия. Внизу обрабатываемого изделия диск должен выступать менее чем на полный зуб.

4. При пилении никогда не держите

заготовку в руках и на коленях. Надежно закрепляйте заготовку при пилении. Должным образом закрепляйте деталь для минимизации риска ранения оператора, заклинивания диска или потери контроля.

5. Удерживайте инструмент за

изолированные поверхности при выполнении работ, когда режущий инструмент может задеть скрытую электропроводку или собственный кабель. При контакте с проводкой под напряжением металлические детали инструмента также находятся под напряжением, что может привести к поражению оператора электрическим

6. При продольной распиловке всегдаЦиркулярная пила RU

используйте направляющую планку либо параллельный упор. Это улучшает точность разреза и снижает вероятность заклинивания пильного диска.

7. Всегда используйте пильные

диски с необходимыми внешним диаметром и посадочными размерами. Диски с неправильными посадочными размерами будут вызывать биения и потерю контроля.

8. Никогда не используйте

поврежденные или неподходящие шайбы и болт крепления диска. Шайбы и болт крепления специально предназначены для вашей пилы для достижения оптимальной эффективности и безопасности эксплуатации. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ВСЕХ

ПРИЧИНЫ ОТДАЧИ И ЕЕ ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ОПЕРАТОРОМ: - Отдача является внезапной реакцией на зажатие, заклинивание или смещение пильного диска, приводящей к неуправляемому отскоку пилы из обрабатываемого изделия в направлении

- Когда диск зажимается или заклинивается в закрывающемся пропиле, диск останавливается и реакцией двигателя инструмент отбрасывается назад в направлении оператора; - Если диск искривлен или смещен в разрезе, зубья задней кромки диска могут вгрызаться в поверхность дерева, приводя к подъему диска из пропила и отбрасыванию его назад в направлении

ОТДАЧА ЯВЛЯЕТСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ НЕПРАВИЛЬНОГО ОБРАЩЕНИЯ С ПИЛОЙ И/ИЛИ НЕПРАВИЛЬНЫХ ПРИЕМОВ РАБОТЫ, ЛИБО УСЛОВИЙ РАБОТЫ. ЕЕ МОЖНО ИЗБЕЖАТЬ, ПРИМЕНЯЯ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ОПИСАННЫЕ

1. Крепко удерживайте пилу двумя

руками и располагайте руки так, чтобы противостоять силе отдачи. Располагайтесь с одной стороны диска, а не в линию с диском. Отдача может привести к отбрасыванию пилы назад, но силу отдачи оператор может контролировать, если приняты соответствующие меры предосторожности.

2. Если диск заклинивает либо

если по любой другой причине резание прекращается, отпустите выключатель и удерживайте пилу без движения в материале, пока диск полностью не остановится. Никогда не пытайтесь извлечь пилу из изделия или оттащить пилу назад, пока диск вращается либо существует возможность отдачи. Разберитесь и внесите коррективы для устранения причины заклинивания

3. При перезапуске пилы,

находящейся в изделии, установите пильный диск по центру пропила и проверьте, чтобы зубья пилы не находились в сцеплении с материалом. Если пильный диск заклинило, при перезапуске пилы он может вырваться вверх или создать отдачу.

4. Поддерживайте большие панели

для минимизации опасности заклинивания диска и отдачи. Большие панели имеют тенденцию к провисанию под своим собственным весом. Следует установить подставки по обе стороны панели, вблизи линии разреза и вблизи края панели.

5. Не используйте тупые либо

поврежденные диски. Не заточенные либо неправильно заточенные диски делают узкий пропил, приводя к чрезмерному трению, заклиниванию диска

6. Фиксирующие рычаги глубины

диска и регулировки наклона должны быть плотно и надежно затянуты перед выполнением пропила. Если регулировочные приспособления смещаются во время распиловки, это может привести кЦиркулярная пила RU

заклиниванию и отдаче.

7. Будьте чрезвычайно осторожны,

выполняя “врезание” в существующие стены либо иные слепые зоны. Выступающий диск может натолкнуться на предметы, что приведет к

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛЫ С ПОДВИЖНЫМ КОЖУХОМ

1. Перед каждым использованием

проверьте, правильно ли закрыт подвижный кожух. Не работайте с пилой, если подвижный кожух не перемещается свободно и не закрывается быстро. Никогда не зажимайте и не закрепляйте подвижный кожух в открытом положении. При случайном падении пилы подвижный кожух может погнуться. Поднимите подвижный кожух с помощью возвратной рукоятки и убедитесь, что он перемещается свободно и не задевает за диск или за иные детали при всех углах и глубинах распиловки.

2. Проверьте работу пружины

подвижного кожуха. Если кожух и пружина не работают как следует, их необходимо починить перед использованием пилы. Подвижный кожух может работать медленно по причине повреждения деталей, вязких отложений или накопления отходов

3. Подвижный кожух можно

возвращать обратно вручную только при особых пропилах, таких как “врезание”. Поднимите подвижный кожух возвратной рукояткой и как только диск войдет в материал, подвижный кожух следует отпустить. При всех иных видах пропилов подвижный кожух должен работать автоматически.

4. Всегда обращайте внимание, чтобы

подвижный кожух покрывал диск перед тем, как ставить пилу на верстак или на пол. Незащищенный, движущийся по инерции диск приведет к движению пилы назад, распиливая все на своем пути. Учитывайте время, необходимое для остановки пилы после отпускания выключателя. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЛАЗЕРОМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимательно ознакомьтесь с инструкциями. Невыполнение всех нижеприведенных инструкций и рекомендаций может привести к поражению электрическим током, пожару и серьезным травмам. Сохраните эти инструкции. Эти лазеры обычно не представляют опасности для зрения. Не смотрите непосредственно на луч лазера. Существует опасность временного ослепления, если Вы смотрите прямо в луч. Пожалуйста, соблюдайте следующие правила по без

1. Лазер должен использоваться и

обслуживаться в соответствии с инструкциями изготовителя.

2. Не нацеливайте луч лазера на людей и

другие предметы кроме обрабатываемой поверхности.

3. Не допускайте попадание луча лазера в

глаза, более чем на 0,25 сек.

4. Убедитесь, что во время работы луч

лазера не попадает на светоотражающие поверхности, потому что луч может быть отражен обратно на оператора.

5. Не вносите никакие изменения в

конструкцию лазерного устройства. Его ремонт должен быть осуществлен только в авторизованном сервисном центре.

6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование

иных средств управления или регулировки кроме указанных может привести к опасному лучевому воздействию. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЛАЗЕРОМ Лазерное устройство, установленное на этот инструмент соответствует классу 2 с максимальной мощностью излучения 1мВт и длинной волны 650нм. КЛАСС ЛАЗЕРА 2, НЕ СМОТРИТЕ В ЛУЧЦиркулярная пила RU

ОБОЗНАЧЕНИЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНИМАНИЕ: Перед использованием инструмента, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации.

Инструмент предназначен для продольного и поперечного пиления дерева под прямым углом, а также под наклоном до 45° при надежном закреплении заготовки.

1. РЕГУЛИРОВКА ГЛУБИНЫ ПРИПИЛА

(См. Рис. A) Поднимите рычаг регулировки глубины пропилаи поднимите корпус пилы над плитой основания. Установите глубину пропила, используя шкалу, и опустите рычаг вниз для фиксации. Всегда добавляйте к глубине 3 мм, чтобы диск мог пропилить материал насквозь.

2. РЕГУЛИРОВКА УГЛА ПРОПИЛА

(См. Рис. B1 & B2) Ослабьте фиксатор угла наклона плиты основания и установите требуемый угол наклона, используя шкалу угла наклона. Зафиксируйте положение плиты основания, используя фиксатор. Затем проверьте угол наклона и убедитесь, что плита основания прочно зажата. Отметки угла наклона на плите основания являются точными для общих целей, однако для точной работы рекомендуется установить угол с помощью угломера и выполнить пробный пропил на другом материале. Не используйте шкалу глубины пропила для выполнения пропилов под наклоном из-за возможной неточности. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДИСКОВОЙ ПИЛЫ

1. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ (См. Рис. C)

Выключатель заблокирован для предотвращения случайного запуска. Нажмите кнопку блокировки, затем выключатель и отпустите кнопку блокировки. Ваша пила теперь включена. Для выключения просто отпустите выключатель.

2. РЕГУЛИРОВКА ПАРАЛЛЕЛЬНОГО

УПОРА (См. Рис. D1,D2) Применяется для выполнения пропилов параллельно кромке обрабатываемого Для сокращения риска травмы пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации

Предупреждение Двойная изоляция Наденьте защитные очки Наденьте защитные наушники Наденьте респиратор Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки. Лазерное излучение Не смотрите в луч Сертификат соответствия ГОСТ РЦиркулярная пила RU

изделия на заданном расстоянии. Введите рычаг параллельного упора в обе прорези для достижения необходимого расстояния до пропила и затяните винты для фиксации

НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПИЛЕНИЯ Только для WX426 (См. Рис. D1) Для выполнения прямых пропилов используйте метку пропила 0° для выравнивания шкалы параллельного упора. Для выполнения пропилов под углом 45° используйте метку пропила 45° для выравнивания шкалы параллельного упора. ПРИМЕЧАНИЕ: Лучше всего выполнить пробный пропил. Только для WX425 (См. Рис. D2) Beveltrac

(20), закрепленная перед опорной плитой используется в качестве направляющей пиления.

3. ОБЛАСТИ ЗАХВАТА РУКОЙ

(См. Рис.E) Всегда крепко удерживайте пилу двумя руками во время работы.

4. ЗАМЕНА ПИЛЬНОГО ДИСКА

(См. Рис. F,G, H) Нажмите кнопку блокировки шпинделя и с помощью входящего в комплект специального гаечного ключа снимите болт диска (13) и прижимную гайку (C). При замене пильного диска (12) поверните подвижный кожух по часовой стрелке и удерживайте его открытым, действуя рычагом подвижного кожуха. Убедитесь, что отверстие диска расположено на опорной шайбе (D) и что стрелка направления диска указывает то же направление, что и стрелка подвижного кожуха. Проверьте, чтобы поверхность диска и шайбы были чистыми. Снова нажмите кнопку блокировки шпинделя и установите на место прижимную шайбу на фаски шпинделя, затяните болт на 1/4 оборота больше, чем закручивается от руки. Проверьте надежность зажима диска. ВНИМАНИЕ: зубья диска очень острые, надевайте перчатки. Для достижения лучших результатов работы убедитесь, что вы используете диск, соответствующий необходимому вам материалу и качеству распиловки.

5. ПЫЛЕОТВОД (См. Рис. I)

Для удаления пыли подсоедините соответствующее внешнее устройство удаления пыли (напр., пылесос) к выходу пылеотвода, используя адаптер и гибкий соединительный шланг. Убедитесь, что адаптер закреплен двумя винтами.

6. ХРАНЕНИЕ ШЕСТИГРАННОГО

КЛЮЧА (См. Рис. J) Шестигранный ключ хранится на обратной стороне корпуса дисковой пилы. После использования положите ключ на предназначенное для него место.

7. ЛАЗЕP (См. Рис. K) (WX426)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не нацеливайте луч лазера на людей и другие предметы кроме обрабатываемой поверхности. Лазерный луч крайне вреден для

Для включения лазера установите включатель лазера (3) в положение ‘I’.Лазерное устройство создает луч в тойже плоскости, что и пильный диск, который проецируется на заготовку в виде линии. Это позволит делать более точные движения при пилении по прямой или

Для выключения лазера установите включатель лазера (3) в положение ‘0’. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Регулярно выполняйте чистку лазерного генератора.

8. ОБЛЕГЧЕННАЯ ЗАМЕНА ЩЕТОК

(См. Рис. L) В этом инструменте предусмотрен облегченный доступ к двум щеткам на передней и задней сторонах корпуса

ВНИМАНИЕ: Отсоединяйте штепсель от электросети перед любыми регулировками, заменой принадлежностей или хранением электроинструментов. Эта мера предосторожности уменьшает риск случайного включения электроинструмента.Циркулярная пила RU

ВНИМАНИЕ: При обслуживании инструмента, ВСЕГДА используйте только оригинальные запасные части.

1. Найдите на передней и задней сторонах

корпуса фрезера пластмассовые крышки, закрывающие доступ к щеткам.

2. Удалите пластмассовую крышку

облегченного доступа к щеткам, выкрутив ее плоской отверткой против часовой стрелки. Не прилагайте чрезмерное усилие, чтобы не повредить шлиц крышки.

3. Аккуратно удалите старую щетку, как

4. Вставьте новую щетку и убедитесь,

что щетка полностью вставлена в щеткодержатель.

5. Установите крышку на место и закрутите ее

плоской отверткой по часовой стрелке. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛЫ Если электроинструмент перегрелся, дайте ему поработать 2-3минуты на холостом ходу для охлаждения двигателя. Избегайте длительной работы на очень низких скоростях. Всегда используйте диск, соответствующий материалу и толщине распиливаемого материала. Качество распиловки повышается с повышением числа зубьев диска. Всегда следует удостовериться, что обрабатываемое изделие прочно удерживается или закреплено для предотвращения движения. Поддерживайте большие панели ближе к линии распиливания. Любое движение материала может повлиять на качество пропила. Диск выполняет разрез ударами вверх и может расщепить поверхность или кромки обрабатываемого изделия. При распиловке лучше держать обрабатываемый материал лицевой стороной вниз. ВНУТРЕННИЕ ПРОПИЛЫ (ТОЛЬКО НА МЯГКОМ МАТЕРИАЛЕ) Эта операция требует навыков в работе с пилой и должна выполняться опытным оператором. ВНИМАНИЕ: при этой операции зубья диска открыты, поэтому следует работать крайне осторожно. Четко обозначьте зону выреза. Установите глубину пропила пилы. Расположите пилу над обозначенным местом так, чтобы передняя кромка плиты основания опиралась на обрабатываемую поверхность, а направление пропила совмещалось с нанесенной линией на изделии. Убедитесь, что диск не касается, но находится близко к обрабатываемой поверхности. Подвижный кожух диска должен быть открыт при использовании рычага. Включите пилу и плавно введите диск в материал, удерживая поворотную силу на передней кромке плиты основания. Подвижный кожух диска можно отпустить для нормальной работы кожуха. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ До выполнения любых работ по регулировке, обслуживанию и уходу следует вынуть вилку электропитания из розетки. Данный электроинструмент не требует дополнительной смазки или технического обслуживания. В инструменте отсутствуют детали, подлежащие обслуживанию пользователем. Никогда не используйте воду или химические чистящие средства для чистки электроинструмента. Протирайте его сухой тканью. Всегда храните электроинструмент в сухом месте. Содержите в чистоте вентиляционные отверстия двигателя. Очищайте от пыли все рабочие органы управления. Если сетевой шнур поврежден, то, воизбежании опасности поражения током, он должен быть заменен изготовителем, его сервисным агентом или уполномоченным квалифицированные лицом.

ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами. Они должны бытьЦиркулярная пила RU

доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки.

POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Заявляем, что продукт, Марки WORX Циркулярная пила WORX Циркулярная пила с лазерной направляющей Моделей WX425 WX426 ( 4-обозначение инструмента, класс пил) Функции Резки различных материалов с вращающимся зубчатым лезвием Соответствует положениям Директив, директива для машин 2006/42/EC директива по электромагнитной совместимости 2004/108/EC директива для RoHS 2011/65/EU И стандартам EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60745-2-5 EN 60745-1 Лицо с правом компилирования данного технического файла, Имя Russell Nicholson Адрес Positec Power Tools (Europe) Ltd, PO Box 152, Leeds, LS10 9DS, UK 2013/03/22