Spit AC1630P - Пылесос

AC1630P - Пылесос Spit - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно AC1630P Spit в формате PDF.

📄 220 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Spit AC1630P - page 191

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AC1630P - Spit и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AC1630P бренда Spit.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AC1630P Spit

Поворотный выключатель*

Индикатор заполнения

Регулятор количества оборотов* / Регулировка диаметра всасывающего

Замок сервисного отсека.

Поворотная заслонка*

Складчатый кассетный

Защитный фильтр мотора

1 Объяснение используемых символов и знаков

Это предупредительный символ. Он предупреждает о потенциальной опасности травми- рования. Соблюдайте все инструкции, обозначенные данным символом, чтобы избежать травм или смертельного исхода. Предупредительный символ всегда используется в соче- тании с сигнальными словами ОПАСНОСТЬ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ОСТОРОЖНО.

Обозначает высокий уровень опасности, которая приведет к смертельному исходу или тяжелым травмам, если не принять меры по ее предотвращению. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначает средний уровень опасности, которая может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам, если не принять меры по ее предотвращению.

Обозначает низкий уровень опасности, которая может привести к травмам легкой или средней тяжести, если не принять меры по ее предотвращению.

Этот значок указывает на советы и указания для облегчения работы и обеспечения безопасности.

Обозначает условие, обязательное для соблюдения перед тем, как будет выполнено соответствующее

▶ Обозначает действия, которые должны быть поочередно выполнены пользователем. ↳ Обозначает результат действия. 2 Важная информация по технике безопасности l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность удушья! Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом, например, полиэтиленовыми пакета

Не становитесь и не садитесь на пылесос. Существует риск падения, когда убираете на лестнице. Обеспечивайте устойчивое расположение. Не протягивайте, не перегибайте и не пережимайте сетевой кабель и всасывающий шланг через острые грани Сразу выключите пылесос, если из него начинает выливаться жидкость или пена Следите за тем, чтобы внутренняя поверхность крышки всегда оставалась сухой. Следите за тем, чтобы внутренняя поверхность крышки всегда была сухой. Не используйте пылесос, включая принадлежности, в следующих случаях:

  • Кабель сетевого питания или удлинительный кабель неисправен или потрескался
  • Есть видимое повреждение пылесоса, например, трещины на корпусе
  • Если подозреваете невидимый дефект, например, после падения l ОПАСНОСТЬ! Опасность взрыва и пожара! Не пользуйтесь пылесосом в потенциально взрывоопасной среде. Пылесос должен находиться вдали от воспламеняющихся газов и веществ.192 l ОПАСНОСТЬ! Опасность взрыва и пожара! Не используйте пылесос для уборки следующего:
  • огнеопасные или взрывоопасные растворители
  • материалы, пропитанные растворителями
  • потенциально взрывоопасные виды пыли
  • жидкости, такие как бензин, масло, спирт, разбавители
  • материалы горячее чем 60 °С l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неквалифицированно отремонтированный прибор представляет опасность для пользователя. Ремонт должен производиться только специалистами, напр., в сервисных центрах. Используйте только оригинальные запчасти. l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте розетку на пылесосе только для указанных в руководстве по эксплуатации целей. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший при нарушении правил эксплуатации, при непра

вильном использовании или при ремонте не в сервисных центрах. He используйте поврежденный удлинитель. Поврежденный сетевой шнур заменяйте только на оригинальный, заказывайте его у производителя или в сервис

ном центре. Не допускайте соприкосновения щеток двигателя с сетевым кабелем. Электрическое напряжение, указанное на заводской табличке, прикрепленной к пылесосу, должно соответство

вать электрическому напряжению в сети. После окончания работы и перед техническим обслуживанием всегда выключайте пылесос и вынимайте штепсельную вилку из розетки. Чтобы выключить пылесос, никогда не тяните за кабель, только за штепсельную вилку. При включении и выключении пылесоса никогда не касайтесь штепсельной вилки мокрыми руками. Система электропитания должна быть защищена предохранителем с соответствующей силой тока Никогда не открывайте пылесос на улице во время дождя или непогоды. Храните пылесос внутри помещений в сухом и защищенном от мороза месте. l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пылесосы испытаны в соответствии с DIN EN 60335-2-69, и они подразделяются в зависимости от класса пыли, для уборки которой они предназначены. Пылесос класса пыли L пригоден для всасывания/сбора сухой, негорючей, опасной для здоровья пыли с предель

ной концентрацией на рабочем месте > 1 мг/м³. Пылесосы класса М предназначены для всасывания сухой, негорючей пыли, не воспламеняющихся жидкостей, древесной пыли или опасной пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ ≥ 0,1 мг/м

Пылесосы класса Н предназначены для всасывания сухой, не горючей пыли, канцерогенных или патогенных ча- стиц, а также не горючих жидкостей, древесной пыли или опасной для здоровья пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ. l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пылесосы для пыли класса H-асбест подходят для уборки и извлечения пыли, содержащей асбест. Соблюдайте государственные нормативы эксплуатации и обслуживания инструментов для удаления асбеста.193 l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование данного устройства запрещено лицам (в том числе и детям) со сниженными физическими, сенсор

ными или умственными способностями или лицам, не имеющим опыта его использования. За детьми требуется наблюдение, чтобы убедиться, что они не играют с устройством. Никогда не направляйте шланг или трубку пылесоса на людей или животных. l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте только щетки, поставляемые с пылесосом или указанные в инструкции по эксплуатации. Использование других щеток может быть опасным. При использовании на предприятиях пищевой промышленности: Очистите пылесос сразу же после использова

ния и продезинфицируйте его, чтобы избежать загрязнения микроорганизмами. Не используйте для чистки пароструйные устройства или очистители высокого давления. Эксплуатируйте пылесос только под наблюдением. Отключите пылесос от сети в случае длительного перерыва в работе. Не очищайте кассетные фильтры, используя сжатый воздух. Перед началом использования пылесоса внимательно прочтите руководство по эксплуатации. Руководство по эксплуатации со- держит важные инструкции по безопасности, вводу в эксплуатацию, использованию, техническому обслуживанию и уходу. Храните руководство по эксплуатации в надежном месте и в случае продажи устройства передайте его следующему владельцу. Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию и дизайн. Вы не можете осуществлять какие-либо работы, кроме тех, которые описаны в настоящем руководстве по эксплуатации. Данное устройство предназначено для коммерческого использования, например, в отелях, школах, больницах, магазинах, офисах, на производстве, а также для сдачи в аренду. Перед эксплуатацией При распаковке прибора обратите внимание на комплектность и наличие повреждений, возникших вследствие транспортировки. Перед началом эксплуатации пользователь должен быть проинформирован и проинструктирован по использованию пылесоса и в отношении веществ, для которых может быть использован пылесос, включая надежные способы устранения абсорбированных материалов.194 3 Элементы индикации и управления Положение пере-

Пылесос выключен. - Розетка находится под напряжением I пылесос работает - Розетка находится под напряжением - Функция автоматической виброочистки фильтров отключена

режим готовности - Розетка находится под напряжением - Функция автоматической виброочистки фильтров отключена

режим готовности Автоматическая виброо- чистка фильтров - Розетка находится под напряжением - Функция автоматической виброочистки фильтров включена - через подключенный в розетку пылесоса электроинструмент / пневма- тический инструмент пылесос включается и выключается вместе с ним Автоматическая виброо

чистка фильтров - Функция автоматической виброочистки фильтров включена; 2min. Индикатор уровня заполнения* - Индикатор уровня заполнения загорается, когда контейнер заполнен и/или всасывающий шланг засорен. На пылесосах для пыли класса M и H также издается звуковой сигнал Установка диаметра всасывающего шланга * - На пылесосах M-/H-/H-асбест для контроля объемного расхода, чтобы включать звуковой предупреждающий сигнал, когда скорость воздуха падает ниже 20 м/с Установка скорости

- Регулировка мощности всасывания с помощью регулятора мощности *зависит от комплектации Вашего пылесоса195 4 Ввод в эксплуатацию

4.1 Перед каждым использованием

Убедитесь, что выполнены следующие условия: r Пылесос, кабель сетевого питания, всасывающий шланг и дополнительные принадлежности не повреждены. r Все фильтры установлены и не повреждены.

4.2 Включение и выключение

Розетка на пылесосе всегда остается под напряжением, независимо от положения главного выключателя. l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирования при автоматическом запуске электроинструмента! ▶ Выключите питание электроинструмента или пневма

тического инструмента, прежде чем подключать его к

При положении выключателя >0< розетка на пылесосе может быть использована в качестве удлинителя. l Емкость соединения: Вакуум + подключенное устрой- ство (макс. 2000 Вт) макс.16 А.

4.2.2 Включение пылесоса

Функции см. в разделе «3 Элементы индикации и управления» на стр. 194. ▶ Вставьте вилку в розетку. ▶ Установите переключатель в положение >I<. ↳ Пылесос запускается немедленно.

▶ Установите переключатель в положение >A< или >AC<. ↳ Пылесос находится в режиме ожидания для электроин

4.2.3 Установка диаметра всасывающего

▶ Установите диаметр всасывающего шланга с помощью регулятора. l ОСТОРОЖНО! Селекторный переключатель для сигнала о минимальном объемном расходе воздуха (звуковой сигнал и световая индикация) на пылесосах для пыли класса «М» и «Н» В зависимости от диаметра шланга в режимах >A< и >AC< выполняется следующая установка: Селекторный переключатель для внутреннего диаметра всасывающего шланга Объемный расход

∅ 35 мм 70 л/с ∅ 27 мм 41 л/с ∅ 21 мм 25 л/с Регулирование числа оборотов не осуществляется. Пылесос постоянно работает на максимальном количе- стве оборотов.

4.2.4 Регулировка мощности всасывания*

▶ Отрегулируйте скорость двигателя с помощью переклю-

▶ Установите вспомогательную задвижку для впуска воздуха на трубке с ручкой.

4.2.5 Выключение пылесоса

▶ Установите переключатель в положение >0<. ↳ Пылесос выключен. ▶ После выключения вытащите сетевую вилку. ▶ Скрутите соединительный кабель сетевого питания. ▶ Храните соединительный кабель сетевого питания на крюке для кабеля. ▶ Храните всасывающую трубку, вставив ее в держатель для принадлежностей* на тыльной стенке контейнера. ▶ Соедините концы всасывающего шланга, чтобы из него не высыпался мусор. ▶ Снимите электроинструмент. 5 Виды эксплуатации

▶ Для сухой уборки используйте только пылесосы, фильтры и принадлежности, предназначенные для сухой уборки, чтобы избежать прилипания и затвердения пыли. ▶ При уборке сажи, цемента, штукатурки или аналогичных видов пыли: Вставьте полиэтиленовый мешок для удаления отходов в контейнер для мусора. ▶ Всегда используйте мешки для удаления отходов вместе со складчатыми кассетными фильтрами.196

Пылесосы классов М, Н и Н-Asbest преимущественно используются как пылесосы для сухой уборки..

5.2 Всасывание жидкостей

l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность электрического удара! ▶ Сразу выключите пылесос, если из него начинает выли- ваться жидкость или пена. ▶ Очистить контейнер и, при необходимости, складчатый кассетный фильтр.

Регулярно очищайте датчик уровня воды (1) и проверяйте на наличие повреждений. ▶ Всасывать без флисового фильтр-мешка. Кассеты складчатого фильтра пригодны для влажной уборки. Встроенный датчик выключает двигатель при полном баке. Работа пылесоса может быть нарушена из-за заполненного бака. ▶ Освобождение контейнера от мусора (см. «7 Освобождение контейнера от мусора» на стр. 197).

Пока пылесос не выключен, будет включена блокировка перезапуска. Только после выключения и повторного включения пылесос снова готов к работе. ▶ Перед очисткой пылесоса необходимо сначала вынуть всасывающий шланг из жидкости. ▶ Из-за высокой мощности всасывания и обтекаемой формы контейнера из шланга после выключения пылесоса может вылиться небольшое количество воды. ▶ При завершающей сухой уборке используйте фильтры для сухой уборки.

При частой смене сухой и влажной уборки рекомендуется использовать для замены второй комплект фильтров, предпочтительно, складчатые кассетные фильтры из полиэстера.

5.3 Всасывание асбестосодержащих

Только пылесосы, предназначенные для уборки пыли класса H-асбест, могут использоваться для удаления асбестосодер- жащих веществ. ▶ Используйте только сухой фильтр, пылесос и дополни

тельные принадлежности, чтобы избежать прилипания и затвердевания пыли. ▶ Для всасывание асбестосодержащих веществ: Вставь- те полиэтиленовый мешок для мусора или флисовый фильтр-мешок в контейнер для мусора. ▶ Всегда используйте фильтры-мешки вместе со складчаты- ми кассетными фильтрами.

Пылесосы для пыли класса H-асбест должны использовать- ся предпочтительно для уборки сухой пыли. l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасно для здоровья! Асбестовые волокна в воздухе. ▶ Обеспечьте рабочую зону достаточным притоком наруж- ного воздуха (свежего воздуха). ▶ Направляйте или очищайте отработанный воздух таким образом, чтобы асбестовые волокна не попадали в воздух, которым дышат другие люди. ▶ При фильтрации отработанного воздуха собирайте пыль в пыленепроницаемые контейнеры. ▶ Не пересыпайте пыль. Если существует вероятность освобождения асбестовых

▶ Улавливайте асбестовые волокна на выходе или в точке образования. ▶ Затем утилизируйте асбестовые волокна в соответствии с современными техническими возможностями, обеспечив безопасность людей и окружающей среды. Если асбестовые волокна собрать полностью невозможно: ▶ Используйте дополнительные меры по вентиляции в соот

ветствии с современными техническими возможностями. После завершения работы: ▶ Тщательно очистите инструменты, включая всасывающие трубки и рабочее оборудование. ▶ Тщательно очистите рабочую зону. ▶ Увлажните и полностью удалите объекты, загрязненные асбестовыми волокнами, которые невозможно очистить. После очистки: ▶ Провентилируйте рабочую зону в достаточной мере. 6 Постоянная очистка фильтров Пылесос оснащен системой электромагнитной очистки филь- тров, позволяющей очищать кассетные фильтры от любой налипшей пыли. Складчатые кассетные фильтры очищаются поочередно один за другим, что позволяет обеспечивать непрерывную работу.197 7 Освобождение контейнера от мусора

Допускается только для пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ > 1 мг/м

▶ Выключите пылесос из сети. ▶ Откройте защелки. ▶ Снимите с контейнера крышку и выньте шланг. ▶ Очистите контейнер от содержимого.

7.1 Утилизация флисового фильтр-мешка

▶ Выключите пылесос. ▶ Отсоедините сетевую вилку. ▶ Наденьте соответствующий респиратор. ▶ Снимите всасывающий шланг. ▶ Закройте воздухозаборное гнездо крышкой. ▶ Разомкните боковые защелки. ▶ Снимите верхнюю часть. ▶ Аккуратно вытяните фланец из воздухозаборного гнезда и закройте фланец. ▶ Утилизируйте собранный мусор в соответствии с требова- ниями законодательства.

7.2 Утилизация полиэтиленового мешка для

удаления отходов ▶ Установите переключатель в положение >AC<. ↳ Складчатые кассетные фильтры очищаются автома-

↳ Остаточная пыль в фильтрах попадает в мешок. ▶ Выключите пылесос. ▶ Отсоедините сетевую вилку. ▶ Наденьте соответствующий респиратор. ▶ Снимите всасывающий шланг. ▶ Закройте воздухозаборное гнездо крышкой. ▶ Разомкните боковые защелки. ▶ Снимите верхнюю часть. ▶ Аккуратно закройте полиэтиленовый фильтр-мешок защит- ной лентой (прилагается в комплекте). ▶ Аккуратно снимите фланец с всасывающего штуцера и закройте его. ▶ Аккуратно выньте полиэтиленовый фильтр-мешок из контейнера. ▶ Утилизируйте собранный мусор в соответствии с требова- ниями законодательства.

7.3 Вставьте флисовый фильтр-мешок

Используйте флисовые фильтр-мешки только для сухой

▶ Полностью задвиньте фланец над воздухозаборным

Управление поворотной заслонкой ▶ Поверните красную внутреннюю поворотную заслонку в положение CLOSE (ЗАКРЫТО) до остановки на метке ▲.

7.4 Вставьте полиэтиленовый мешок для

Только пылесосы типа iPulse M, iPulse H и iPulse H-asbestos для пыли класса M и H со специальными контейнерами и поворотной заслонкой на воздухозаборном гнезде подходят для использования полиэтиленовых мешков для удаления

Управление поворотной заслонкой ▶ Поверните внутреннюю красную поворотную заслонку в положение OPEN (ОТКРЫТО) до остановки на метке ▲. ▶ Полностью сдвиньте фланец над воздухозаборным

▶ Расположите верхнее отверстие мешка по краю контейнера.198 8 Замена фильтра

8.1 Замена складчатых кассетных фильтров

▶ Перед заменой кассетные фильтры необходимо очистить. ▶ Поверните замок на защелке на 90° против часовой стрелки с помощью монеты или аналогичного предмета и прижмите

▶ Откиньте крышку. ▶ Вынутый складчатый кассетный фильтр сразу же поместите в пыленепроницаемый пластиковый мешок и утилизируйте согласно законодательным нормам. ▶ Вставьте новый складчатый кассетный фильтр. ▶ Поднимите фиксаторы задвижки, опустите крышку и легким нажатием зафиксируйте ее. 9 Замена фильтра защиты двигателя

Если фильтр защиты мотора загрязнен, это указывает на поврежденный кассетный фильтр. ▶ Замените складчатый кассетный фильтр. ▶ Замените фильтр защиты мотора или промойте защит- ный фильтр мотора под проточной водой, высушите и поставьте на место. 10 Транспортировка ▶ Снимите всасывающий шланг. ▶ Закройте воздухозаборное гнездо крышкой. ▶ Установите верхнюю часть на контейнер. ▶ Закройте боковые защелки. ▶ Уберите принадлежности в соответствующий пластиковый мешок и закройте его или уберите в специальное место для хранения инструментов. ▶ Соедините концы всасывающего шланга. ▶ Положите шланг вокруг пылесоса и прикрепите к рукоятке 11 Техническое обслуживание

Перед каждым техническим обслуживанием необходимо выключить пылесос и вытащить вилку из розетки. Для технического обслуживания пользователем пылесос

- разобрать - почистить, - Провести техническое обслуживание если это возможно осуществить не вызывая опасности для обслуживающего персонала и иных лиц. Меры предосторожности Надлежащие меры предосторожности включают в себя - чистку перед демонтажем, - заблаговременную подготовку принудительной вентиляции в том месте, где будет демонтироваться пылесос, - уборку места проведения технического обслуживания и - соответствующие личные средства защиты. Меры предосторожности для пылесосов класса Н и М Прежде чем забрать пылесос из опасной среды, его поверхность необходимо очистить, вымыть или обработать герметиком. Все части пылесоса должны рассматриваться как загрязненные. Необходимо предпринять соответствующие мероприятия для предотвращения распространения пыли. Загрязненные предметы При проведении работ по техническому обслуживанию или ремонту все загрязненные предметы, которые невозможно очистить до удовлетворительного состояния, должны быть утилизированы. Такие предметы должны утилизироваться в герметичных мешках в соответствии с действующими нормами по утилизации таких отходов.

11.1 Проверка эффективности пылесоса

Не реже одного раза в год производитель или специалист, прошедший инструктаж, должен выполнить технический осмотр, который включает проверку фильтров, герметичности пылесоса и механизмов управления. Кроме того, эффективность пылесосов для пыли класса H и H-асбест должна проверяться не реже одного раза в год или чаще. Метод испытания, который может быть использован для демонстрации эффективности устройства, определен в EN 60335-2-69 AA.22.201.2. Если испытание не пройдено, его необходимо повторить с новым основным фильтром. В помещении должна быть достаточная кратность воздухо- обмена L, если отработанный воздух возвращается в поме-199 щение. Прочие указания содержатся в Ваших национальных предписаниях. Если мощность всасывания пылесоса снижается, а очистка складчатого кассетного фильтра не увеличивает ее (при усло- вии, что контейнер пуст, а Флисовый фильтр-мешок заменен), то необходимо заменить складчатый кассетный фильтр (См. и Раздел «8.1 Замена складчатых кассетных фильтров» на стр. 198).

Кислоты, ацетон и растворители могут повредить детали

▶ Вымойте контейнер и принадлежности водой. ▶ Протрите верхнюю часть влажной тканью. ▶ Дайте контейнеру и принадлежностям высохнуть. 13 Ремонт l ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неквалифицированно отремонтированный пылесос пред- ставляет опасность для пользователя. ▶ Ремонт должен производиться только специалистами, напр., в сервисных центрах. Используйте только ориги- нальные запчасти.

14 Устранение неисправностей и ремонт

Сбои не всегда вызваны неисправностями пылесоса. Неисправность Причина Устранение неисправности Падение мощности всасы

Фильтр загрязнен Очистите Фильтр-мешок заполнен Замените Контейнер заполнен Освободите от содержимого Фильтр защиты двигателя засорен Очистите Насадка, трубка или шланг засорились Очистите Пылесос не запускается Сетевая вилка не вставлена в розетку Вставьте сетевую вилку в розетку Нет напряжения сети Проверьте предохранитель Соединительный кабель сетевого питания неисправен

Крышка закрыта неправильно Закройте Датчик воды выключен Освободите контейнер от содержимого Пылесос в режиме ожидания >A< или >AC< Установите переключатель в положение >I< (см. «3 Элементы индикации и управления» на стр. 194) Пылесос не запускается, когда инструмент включается в режиме >A< или >AC< Электрический инструмент не подклю

чен к розетке на пылесосе Вставьте сетевую вилку в розетку на пылесосе Электромагнитный клапан пневматиче

ского устройства включения-выключе- ния* загрязнен Промойте спиртом Полиэтиленовый мешок для удаления отходов присасы

вается к фильтру Неправильное положение поворотной

Установите поворотную заслонку в положение OPEN (ОТКРЫТО) ▲(см. «7.4 Вставьте полиэтиленовый мешок для удаления отходов*» на стр. 197) Пылесос для пыли класса M или H: с установленным фильтр-мешком пыль нака

пливается в контейнере Неправильное положение поворотной

Установите поворотную заслонку в положение CLOSE (ЗАКРЫТО) ▲ (см. «7.3 Вставьте флисовый фильтр-мешок» на стр. 197) Не предпринимайте никаких других действий, обращайтесь в службу по работе с клиентами.200 15 Технические данные Тип: ISP AC 1630 P Напряжение V 220-240 Частота Hz 50/60 Номинальная мощность W 1400 Макс. мощность W 1600 Поток воздуха* l/s (m³/h) 75 (270) Разрежение* hPa/MG 280 Поток воздуха** l/s (m³/h) 45 (162) Разрежение** hPa/SE 245 Акустическая нагрузка dB(A) 69 Вес kg 15,5 Размеры д x ш x в cm 53 x 40 x 56

  • на вентиляторе ** на шланге Макс. мощность пылесосов с розеткой: 2 000 Вт Соединительный кабель сетевого питания пылесосов для пыли класса M, H и H-асбест с розеткой: H07RN-F 3G1,5 16 Испытания и допуски Электротехнические испытания проводятся в соответствии с положением о предупреждении несчастных случаев (DGUV V3) и в соответствии с директивами DIN VDE 0701 Часть 1 и Часть 3. Данные испытания, в соответствии с директивами DIN VDE 0702, необходимо проводить регулярно, а также после каждой наладки (ремонта) или после внесения изменений. Пылесосы успешно прошли проверку в соответствии с требованиями IEC/EN 60335-2-69.

В старых приборах содержатся драгоценные материалы, пригодные для переработки. Не выбрасывайте пылесос вместе с обычным бытовым мусором. Используйте для этого специальные места для сбора аналогичных отходов.201 17 Декларация о соответствии Настоящим мы заявляем, что указанное ниже устройство по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном к продаже исполнении отвечает соответствующим основным требованиям безопасности и санитарным требованиям согласно директивам ЕС. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою силу. Изделие: Пылесос для влажной и сухой уборки Тип: ISP модель AC 1630 P Конструкция прибора соответствует следующим применяемым положениям: Директива ЕС по машинному оборудованию 2006/42/ЕС Директива ЕС по электромагнитной совместимости 2014/30/EC Директива ЕС по ограничению вредных веществ 2011/65/ЕС Директива ЕС по машинам и механизмам 2006/42/ЕС, включая поправки: DIN EN 60335-1 (VDE 0700-1):2012-10; EN 60335-1:2012 DIN EN 60335-1 Ред. 1 (VDE 700-1 Ред.1):2014-04; EN 60335-1:2012/AC:2014; EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 60335-2-69:2012; DIN EN 62233 (VDE 0700-366 Ред. 1):2009-04; EN 62233 Ред. 1:2008; DIN EN ISO 12100:2011-03; EN ISO 12100:2010 Директива ЕС по электромагнитной совместимости 2014/30/EC: DIN EN 55014-1 (VDE 0875-14-1):2012-05; EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 DIN EN 61000-3-2 (VDE 0838-2):2015-03; EN 61000-3-2:2014; DIN EN 61000-3-3 (VDE 0838-3):2014-03; EN 61000-3-3:2013; DIN EN 55014-2 (VDE 0875-14-2):2009; EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 Требования к категории II Следующий институт испытал и сертифицировал изделие: VDE Prüf- und Zertizierungsinstitut GmbH (EU-Kenn-Nr. 03666), Merianstr. 28, 63069 Offenbach Уполномоченный представитель по документации: Spit S.A.S., 150 Avenue de Lyon, B.P.104,

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Spit

Модель : AC1630P

Категория : Пылесос