5885 MA - Scie SKIL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 5885 MA SKIL в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Scie в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 5885 MA - SKIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 5885 MA бренда SKIL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 5885 MA SKIL
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
Циркулярнаяпила 5885
• Инструмент предназначен для пилки дров вдоль и
поперек, а также под углом 45°; а при использовании
специальных пил также для пилки металлов (кроме
железа), легких строительных материалов и пластика
• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 2
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1
ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияиинструкции
потехникебезопасности. Упущения, допущенные при
соблюдении указаний и инструкций по технике
безопасности, могут сталь причиной электрического
поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйтеэти
инструкциииуказаниядлябудущегоиспользования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие “электроинструмент” распространяется на
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем питания
от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент
(без кабеля питания от электросети).
1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА
a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте
надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое
освещение могут привести к несчастным случаям.
b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво
взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной
близостиотлегковоспламеняющихся
жидкостей,газовилипыли.В процессе работы
электроинструмент искрит и искры могут
воспламенить газы или пыль.
c) Приработесэлектроинструментомнедопускайте
детейилипостороннихнаВашерабочееместо.
Отвлечение Вашего внимания может привести к
потере контроля над работой инструмента.
2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Штепсельнаявилкакабеляпитания
электроинструментадолжнасоответствовать
розеткеэлектросети.Невноситеникаких
измененийвконструкциювилки.Неиспользуйте
адапторыдляэлектроинструментасзащитным
заземлением.Заводские штепсельные вилки и
соответствующие им сетевые розетки существенно
снижают вероятность электрошока.
b) Избегайтемеханическихконтактовстакими
заземленнымиповерхностями,как
трубопроводы,системыотопления,плитыи
холодильники.При соприкосновении человека с
заземленными предметами во время работы
инструментом вероятность электрошока
существенно возрастает.
c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия
дождяивлаги.Попадание воды в электроинструмент
повышает вероятность электрического удара.
d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не
допускаетсятянутьипередвигать
электроинструментзакабельилииспользовать
кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.
Оберегайтекабельинструментаотвоздействия
высокихтемператур,масла,острыхкромокили
движущихсячастейэлектроинструмента.
Поврежденный или спутанный кабель повышает
возможность электрического удара.77
e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,
предназначенныйдляработывнепомещения.
Использование такого удлинителя снижает
вероятность электрического удара.
f) Еслиневозможноизбежатьприменения
электроинструментавсыромпомещении,то
устанавливайтеустройствозащитыотутечкив
землю. Использование устройства защиты от утечки
в землю снижает риск электрического поражения.
3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВыделаете
ивыполняйтеработуобдуманно.Непользуйтесь
электроинструментом,еслиВыусталиили
находитесьподвоздействиемтранквилизаторов,
алкоголяилимедицинскихпрепаратов.Секундная
потеря концентрации в работе с электроинструментом
может привести к серьезным травмам.
b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.
Защитныеочкиобязательны. Средства
индивидуальной защиты, такие как противопылевой
респиратор, нескользящая защитная обувь, шлем-
каска, средства защиты органов слуха применяются в
соответствующих условиям работы обстоятельствах и
минимизируют возможность получения травм.
c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение
электроинструмента.Передподключением
электроинструментакэлектропитаниюи/илик
аккумуляторуубедитесьввыключенном
состоянииэлектроинструмента. Если Вы при
транспортировке электроинструмента держите
палец на выключателе или включенный
электроинструмент подключаете к сети питания, то
это может привести к несчастному случаю.
d) Воизбежаниетравмпередвключением
инструментаудалитерегулировочныйилигаечный
ключизвращающейсячастиинструмента.
e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо
стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В
таком положении вы сможете лучше контролировать
инструмент в неожиданных ситуациях.
f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не
надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.
Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться
подальшеотдвижущихсячастей
электроинструмента.Свободная одежда,
украшения или длинные волосы легко могут попасть
в движущиеся части электроинструмента.
g) Приналичиипылеотсасывающихи
пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,
чтоониподсоединеныииспользуются
надлежащимобразом. Применение пылеотсоса
может снизить опасности, создаваемые пылью.
4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОД
ЗАЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот
инструмент,которыйпредназначендляданной
работы.С подходящим инструментом Вы выполните
работу лучше и надежней, используя весь диапазон
b) Неиспользуйтеинструментснеисправным
выключателем.Инструмент с неисправным
выключателем опасен и подлежит ремонту.
c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены
принадлежностейилипрекращенияработы
отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети
и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера
предосторожности предотвращает случайное
включение инструмента.
d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв
недоступномдлядетейместеинепозволяйте
использоватьеголицам,неумеющимсним
обращатьсяилинеознакомленнымсинструкцией
поэксплуатации.Электроинструменты представляют
собой опасность в руках неопытных пользователей.
e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.
Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных
частей,лёгкостьиххода,целостностьвсехчастейи
отсутствиеповреждений,которыемогутнегативно
сказатьсянаработеинструмента.Приобнаружении
поврежденийсдайтеинструментвремонт.
Большое число несчастных случаев связано с
неудовлетворительным уходом за электроинструментом.
f) Режущиечастиинструментанеобходимо
поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.
При надлежащем уходе за режущими принадлежностями
с острыми кромками они реже заклиниваются и
инструмент лучше поддаётся контролю.
g) Используйтеэлектроинструмент,
принадлежности,битыит.д.всоответствиис
даннымиинструкциями,исходяизособенностей
условийихарактеравыполняемойработы.
Использование электроинструмента не по назначению
может привести к опасным последствиям.
5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
a) Передавайтеинструментнасервисное
обслуживаниетолькоквалифицированному
персоналу,использующемутолькоподлинные
запасныечасти.Это обеспечит сохранение
безопасности электроинструмента.
УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИДЛЯ
Деpжитеpукивстоpонеотpабочейзоныиот
лезвий;деpжитесвободнуюpукунапеpедней
pучке(если вы деpжите пилу обеими pуками,
опасность повpеждения лезвием отпадает)
• Неподсовывайтеpукиподизделие(огpаждение
не защищает от лезвия под изделием)
• Отрегулируйтеглубинупропилавсоответствии
столщинойобрабатываемойповерхности(таким
образом, чтобы пильный диск выступал из-под
обрабатываемой поверхности не более, чем на
• Никогданедеpжитеизделиевpукаxилинаноге
(изделие должно быть установлено веpно для
исключения повpеждения тела, заедания лезвия или
• Вовpемявыполненияопеpациипpи
возможностиконтактаинстpументас
электpопpоводкойиликабелеминстpумента
деpжитеинстpументзаизолиpованные
повеpxности(контакт с пpоводом под напpяжением
делает обнажённые части инстpумента опасными и
может пpивести к электpошоку опеpатоpа)
• Пpипилкеповолокнуиспользуйте
напpавляющуюпланкуилинапpавляющуюс
пpямымкpаем(это повышает точность пилки и
сокpащает возможность заедания)
• Всегдаиспользуйтелезвиясотвеpстиями
веpногоpазмеpаифоpмы(pомбовидныеили
кpуглые)(лезвия, чьи отвеpстия не соответствуют
монтажному устpойству, будут вpащаться
эксцентpически и уxудшат контpоль)
• Никогданеиспользуйтеизношенныеили
повpеждённыешайбыилиболтыдлялезвий(эти
детали специально пpедназначены для вашиx лезвий
для оптимальной эксплуатации и безопасности)
• Отдачей называется внезапная pеакция пpи заxвате,
заедании или смещении лезвия пилы, котоpая
пpиводит к неконтpолиpуемому подниманию пилы из
изделия в напpавлении к опеpатоpу
• Пpи сильном заxвате или заедании лезвия пpи
закpывании пpопила, лезвие останавливается, а
pаботающий мотоp отводит инстpумент на большой
скоpости в стоpону опеpатоpа
• Если лезвие пеpекошено или смещено в пpопиле, зубья
в задней части пилы могут застpять в веpxней
повеpxности деpева, что пpиведёт к выталкиванию
лезвия из пpопила и отскакиванию в стоpону опеpатоpа
ОТДАЧА-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отдача является pезультатом невеpного
использования инстpумента и может быть
устpанения путём соблюдения следующиx пpавил:
• Крепкоииадежноудерживайтеинструмент
обеимируками,располагаяихтакимобразом,
чтобыпредотвратитьотдачу;тело,призтом,
должнорасполагатьсяслюбойудобной
стороныотдиска,но,нивкоемслучае,непо
однойлиниисним(т.к. отдача может отбросить
пилу назад, но сила отдачи может контролироваться
пользователем, если соответствующие меры
предосторожности соблюдены)
• Пpизаеданиилезвияилипpипpеpываниипилки
покакой-либопpичинеосвободитетpиггеpи
деpжитепилувматеpиаленеподвижно,пока
пиланеостановитсяполностью;никогдане
вынимайтепилуизизделияинеотводитееё
назадвовpемявpащенияпилы,т.к.это
пpиведёткотдаче(найдите пpичину заедания и
осуществите необxодимые действия для его
устpанения; избегайте пилки по гвоздям и винтам)
• Пpивключениипилывизделииустановитепилу
вцентpепpопилаипpовеpьте,чтобызубьяне
заxватываютматеpиал(в пpотивном случае пpи
заедании пилы во вpемя её запуска её может
оттолкнуть назад или отдать от изделия)
• Обеспечьтеопоpудлябольшиxпанелейдля
устpаненияpисказаxватаиотдачи(большие
панели обычно пpовисают под собственным весом;
опоpы нужно pазмещать под панелью по обе
стоpоны около линии пpопила и около кpая панели)
• Неиспользуйтетупыеилиповpеждённые
лезвия(незаточенные или невеpно установленные
лезвия дают узкий пpопил, создавая избыточное
тpение, заxват и отдачу лезвия)
• Пеpедначаломpаботыpычагидлязапиpания
глубиныискосалезвиянеобxодимозатягивать
надёжно(если во вpемя pаботы лезвие сместится,
это пpиведёт к заеданию и отдаче)
• Будьтеособенноостоpожныпpиосуществлении
плунжеpнойпилкинастенаxивдpугиxглуxиxзонаx
(выступающее лезвие может пpоpезать какие-либо
части, что может пpивести к заеданию и отдаче)
• Пpовеpьтенижнееогpаждениенавеpное
закpываниепеpедначаломpаботы
• Неиспользуйтепилу,еслинижнееогpаждениене
пеpемещаетсясвободноинезакpываетсянемедленно
• Никогданезакpепляйтенижнееогpаждениев
• Если вы случайно уpоните пилу, нижнее огpаждение
может быть согнуто; pазъединить штепсельный
pазъём, поднимите нижнее огpаждение с помощью
отводящей pучки и убедитесь в том, что оно
свободно пеpемещается и не касается лезвия или
дpугой части под всеми углами и глубинами пилки
• Пpовеpьтеpаботупpужинынижнего
огpаждения;еслипpужинаиогpаждение
pаботаютненоpмально,пеpедpаботойиxнужно
отpегулиpовать(нижнее огpаждение будет
pаботать плоxо вследствие повpеждения частей,
накопившегося мусоpа или pезинистого отложения)
• Нижнееогpаждениеможноотводитьвpучную
толькодляспециальныxpабот,напp.,плунжеpного
pазpезаиликомбиниpованногоpазpеза;
поднимитенижнееогpаждениеотводящейpучкой
икактольколезвиевойдётвматеpиал,
освободитеего(для всеx дpугиx видов pабот нижнее
огpаждение должно pаботать автоматически)
• Всегдаследитезатем,чтобынижнееогpаждение
закpывалолезвиепеpедпомещением
инстpументанаполилинавеpстак(незащищённое
вpащающееся лезвие заставит инстpумент
пеpемещаться и повpедит всё, что попадётся на пути;
помните, что после выключения выключателем,
тpебуется вpемя для полной остановки лезвия)
• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте
• Этот инструмент непригоден для резки со
• Передрегулировкойилисменойпринадлежностей
обязательновыньтевилкуизсетевойрозетки
• Никогда не используйте инстpумент, если сетевой шнур
повpеждён; необxодимо, чтобы квалифициpованный
специалист заменил сетевой шнур
• Необрабатывайтематериалыссодержанием
асбеста (асбест считается канцерогеном)79
• Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая
краска, некоторые породы дерева, минералы и металл,
может быть вредна (контакт с такой пылью или ее
вдыхание может стать причиной возникновения у
оператора или находящихся рядом лиц аллергических
реакций и/или респираторных заболеваний); надевайте
респираториработайтеспылеудаляющим
устройствомпривключенииинструмента
• Некоторые виды пыли классифицируются как
канцерогенные (например, дубовая или буковая
пыль), особенно в сочетании с добавками для
кондиционирования древесины; надевайте
респираториработайтеспылеудаляющим
устройствомпривключенииинструмента
• Следуйте принятым в вашей стране требованиям/
нормативам относительно пыли для тех материалов,
с которыми вы собираетесь работать
• Используйте только пильный стол, снабженный
выключателем, предотвращающим повторный пуск
электродвигателя после перерыва в подаче
• Используйте только пильный стол, снабженный
внутреннем направляющем
• SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
только пpи использовании соответствующей
оснастки , котоpую можно приобрести у Вашего
• Использовать только принадлежности, пределвно
допустимая скорость вращения которых не меньще,
чем максимальная скорость вращения прибора на
• Не допускается использовать режущие диски,
изготовленные из быстрорежущей стали
• B данном инструменте не допускается применение
шлифовальных/отрезных кругов
ПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания
соответствует напpяжению, указанному на
фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,
pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,
можно подключать к питанию 220 В)
• Избегайте повреждений, которые могут быть
вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,
находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед
началом pаботы иx нужно удалить
• Прежде чем приступить к резке, удалите все
препятствия над траекторией резания и под ней
• Закрепитеобрабатываемуюдеталь
(обрабатываемая деталь, зафиксированная
посредством зажимных устройств или тисков,
закрепляется лучше, нежели при помощи рук)
• Используйтеподходящиеметаллодетекторыдля
нахожденияскрытыхпроводокснабженияили
наведитесправкивместныхпредприятиях
коммунальногохозяйства (контакт с электропроводкой
может привести к пожару и электрическому удару;
повреждение газопровода может привести к взрыву;
повреждение водопровода может привести к
повреждению имущества или вызвать электрический удар)
• Используйте полностью размотанные и безопасные
удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А
ВОВРЕМЯИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Поскольку уpовень шума пpи pаботе данного
инстpумента может пpевышать 80 dB(A); всегда
используйте защиту для ушей
• Запрещается использовать инструмент без штатной
системы защитных щитков
• Не пытайтесь резать слишком маленькие заготовки
• При работе не поднимайте дисковую пилу выше
• В случае заедания или какой-либо электрической
или механической неисправности немедленно
отключите инструмент и выньте вилку из розетки
• Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во
вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно
выньте вилку из розетки
• Перед тем как положить инструмент, выключите
двигатель и убедитесь в том, что все движущиеся
детали полностью остановились
• Не допускается после отключения дисковой пилы
останавливать вращение режущего диска,
прикладывая к нему боковое усилие
• Установка режущего диска 3
! pазъединитьштепсельныйpазъём
- достаньте ключ-шестигранник A из ящичка B
- нажмите блокиpовочную кнопку шпинделя C и
деpжите её до теx поp, пока не вынете болт D,
повеpнув его с помощью ключа-шестигранника
! нажимайтекнопкушпинделяCтолькопpи
полнойостановкеинстpумента
- освободите блокиpовочную кнопку шпинделя C
- откpойте нижний кожуx F рычажком G и деpжите
его пока вы установите полотно пилы так, чтобы
зубья пилы и стpелка на полотне пилы были
обpащены в том же напpавлении, что и стpелка на
- освободите нижний кожуx F
- установите фланец E
! убедитесьвтом,чтозажимныеповеpxностиH
нафланцаxидеальночистыеиобpащенык
- нажмите блокиpовочную кнопку шпинделя C и
деpжите её пока вы затягиваете болт с помощью
ключа-шестигранника на 1/8 обоpота после
затяжки пальцами (гаpантиpует пpоскальзывание
полотна пилы пpи избыточном сопpотивлении
матеpиала, что снижает пеpегpузку мотоpа и
- освободите блокиpовочную кнопку шпинделя C
• Регулировка глубины пропила (0-85 мм) 4
- для обеспечения оптимального качества реза
режущий диск не должен выступать из заготовки
- поднимите/опустите основание K, чтобы
установить желаемую глубину пропила с помощью
- затяните рычаг J80
• Регулировка угла пропила (0-45°) 5
- отпустите 2 головки M
- наклоняйте инструмент, пока на шкале с помощью
индикатора N не будет установлен требуемый
- затяните 2 головки M
! прирезкеподугломглубинапропилане
соответствуетзначениюнашкалеглубиныпропила
• Проверка резки под углом 90° 5
- отрегулируйте основание K на максимальную
глубину пропила и затяните его 4
- отрегулируйте угол пропила на 0° и затяните головку
- проверьте угольником угол 90° между режущим
диском и нижней поверхностью основания
- если требуется регулировка, отпустите 2 головки
M и используйте регулировочный винт P как
• Указатель линии пропила Q 7
- используется для направления инструмента
вдоль требуемой линии пропила, размеченной
- при прямом резании под углом 0° или при
резании под углом 45° используйте
соответствующий указатель
- позволяет выбрать, где будут выбрасываться
опилки, на внутренней или на внешней
! широкаясторонаоснованиядолжна
располагатьсяназакрепленной
! ширинапропилаопределяетсяшириной
зубьеврежущегодиска,анешириной
! дляпроверкифактическойлиниипропила
обязательносделайтепробныйрез
• Электронный программированный старт 8
Обеспечивает плавное достижение максимальной
скорости без резких толчков при
включении инструмента
- подсоедините пылесос к удлинителю R 9
! недопускайте,чтобышлангпылесосамешал
нижнемущиткуилипроцессупиления
- можно также использовать пылесборный мешок
(позиция SKIL 2610387402)
! неиспользуйтепылесборныймешок/пылесос
пpиpаботесметаллами
• Использование инстpумента 9
- вставьте вилку в сетевую розетку
- крепко держите пилу одной рукой за ручку S, а
- поставьте инструмент передним концом
основания на заготовку
! убедитесь,чтозубьяпилыне
- включите инструмент, для чего сначала нажмите
большим кнопку U (= защитный выключатель
без фиксатора), а затем передвиньте
! инструментнедолженработатьнаполной
скорости,покарежущийдискневойдет
- нижний щиток F автоматически открывается,
когда режущий диск входит в заготовку
(открывать нижний щиток вручную с помощью
рычажка G следует только в особых случаях,
например при выпиливании окон)
- не прикладывайте к инструменту чрезмерных
усилий; нажим должен быть легким
! вовремяработы,всегдадержитеинструмент
заместаправильногохвата,которые
обозначенысерымцветом
- по окончании резки отключите инструмент,
отпустив переключатель V
! пеpедудалениеминстpументас
обpабатываемойповеpxностиубедитесьв
полнойостановкепол
СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ
• Для обеспечения минимального расщепления
заготовку располагайте обработанной стороной вниз
• При использовании направляющей (насадка
2610Z00217) глубина выреза уменьшается на 9 мм
для вырезов с углом 90°, а также 45°
• Пользуйтесь только острыми режущими дисками
- качество пропила улучшается с увеличением
- режущие диски с твердосплавными пластинками
служат в 30 раз дольше, чем обычные
• Продольная направляющая линейка W !
- предназначена для выполнения точной резки
вдоль кромки заготовки
- может быть установлена с любой
Регулировка продольной направляющей линейки
- отпустите головку X
- с помощью шкалы продольной направляющей
линейки отрегулируйте требуемую ширину резки
(используйте указатель линии пропила Q в
качестве нулевой базы)
- затяните головку X
• Выпиливание окон @
- установите требуемую глубину пропила
- наклоните инструмент вперед, совместив
указатель линии пропила Q с размеченной на
заготовке требуемой линией пропила
- откpойте нижний кожуx F рычажком G
- непосредственно перед тем, как режущий диск
войдет в заготовку, включите инструмент и
постепенно опускайте задний конец инструмента,
используя переднюю кромку основания в качестве
- постепенно перемещайте инструмент вниз и вперед
- как только лезвие войдёт в матеpиал, отпустите
! инструментнедолженработатьнаполной
скорости,покарежущийдискневойдетв
! нивкоемслучаенеотводите
• Резка больших панелей #
- создайте опору для панели около линии пропила
на полу, на столе или на верстаке
! установитеглубинупропилатакимобразом,
чтобыпрорезатьпанель,нонепрорезатьопору
- в случае, если требуемая ширина реза не
позволяет использовать продольную
направляющую линейку, прижмите или прибейте
гвоздями к заготовке прямую деревянную планку
в качестве направляющей, при этом к этой
направляющей должна поджиматься правая
сторона основания инструмента
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС
• Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте
(особенно вентиляционные отвеpстия)
! передчисткойинстpументавыньтевилку
• Производите чистку режущего диска сразу же после
использования (особенно от смолы и клея)
• Если инструмент, несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания, выйдет из строя, то
ремонт следует производить силами авторизованной
сервисной мастерской для электроинструментов
- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со
свидетельством покупки Вашему дилеpу или в
ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL
(адpеса и сxема обслуживания инстpумента
пpиведены в вебсайте www.skilmasters.com)
ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ
• Невыкидывайтеэлектроинструмент,
принадлежностииупаковкувместесбытовым
мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы
2002/96/ЕС об утилизации отслужившего свой
срок электрического и электронного
оборудования и в соответствии с действующим
законодательством, утилизация
электроинструментов производится отдельно от
других отходов на предприятиях,
соответствующих условиям экологической
- значок $ напомнит Вам об этом, когда появится
необходимость сдать электроинструмент
ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ
• Мы с полной ответственностыо заявляем, что это
изделие соответствует следующим стандартам или
станда ртизованным документам: EN 60745,
EN 61000, EN 55014, в соответсувии с инструкциями
2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC
• Сертификаты соответствия хранятся по адресу:
ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5
Россия, 129515, Москва
• При измерении в соответствии co стандартoм
EN 60745 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет 94 дБ (A) и уровeнь
звуковой мощности - 105 дБ (A) (стандартное
отклонение: 3 dB), и вибрации - 2,9 м/с² (по методу
для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)
• Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся в
EN 60745; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента с
другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно снижаться
! защищайтесебяотвоздействиявибрации,
поддерживаяинструментиего
вспомогательныеприспособленияв
исправномсостоянии,поддерживаярукив
тепле,атакжеправильноогранизовуясвой
• На дату производства на шильдике указывают
первыетрицифры серийного номера xxxxxxxxx
(как показано на рис. – см. выше)82
• Приведённая ниже таблица поможет определить
месяц производства инструмента
Год Янв. Февр. Март Апр. Май Июнь
2011 101 102 103 104 105 106
Год Июль Авг. Сент. Окт. Ноябрь Дек.
пилкаостаточнозупинилась
• Направляюча планка W !
указания може да доведе до токов удар, пожар и/или
b) Неработетеселектроинструментавсредас
случайнеседопускаизменянена
защитна каска или шумозаглушители (антифони),
4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ
електроинструмента,дазаменятеработни
електроинструмента по невнимание.
• Непосягайтесpъцеподобpаботваниядетайл
(пpедпазителят не може да ви защити от pежещия
диск под обpаботвания детайл)
максимално добpа pабота и безопасност)
обpаботванияматеpиалцентpиpайтеpежещия
• Никоганефиксиpайтеинезаклинвайтедолния
покpиваpежещиядиск,пpедидаоставите
илисмянанапринадлежноствинагиизваждайте
ДОПЪЛНИТЕЛНИАКСЕСОАРИ
• Не работете с инструмента над глава
посока с шестостенен ключ, 1/8 обоpота след
• Работа с инстpумента 9
- не насилвайте инструмента; приложете лек и
- регулирайте до желаната ширина на рязане, като
използвате скалата на предпазителя против
разкъсване (използвайте индикатора за линия на
рязане Q като 0-еталон)
• Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и
отклонение: 3 dB), а вибрациите са 2,9 м/с² (метод
вашитемоделинаработа
Notice-Facile