DPI4400B - варочная панель DE DIETRICH - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DPI4400B DE DIETRICH в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего варочная панель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DPI4400B - DE DIETRICH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DPI4400B бренда DE DIETRICH.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DPI4400B DE DIETRICH
7 TABELA ENERGÉTICA RU
УВАЖАЕМАЯ ПОКУПАТЕЛЬНИЦА, УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Вы приобрели изделие De Dietrich. Ваш выбор демонстрирует вашу взыскательность и стремление наслаждаться жизнью по-французски. Компания De Dietrich, использующая технологические наработки за 300 лет, создает изделия, сочетающие в себе красивый дизайн, аутентичность и ноухау, ради развития кулинарного искусства. Наши приборы производятся из благородных материалов и имеют отделку безупречного качества. Мы уверены, что это высококачественное изделие позволит поклонникам кулинарии применить все свои таланты. Отдел по работе с клиентами компании De Dietrich готов ответить на все ваши вопросы и предложения, ведь удовлетворенность клиентов — это наш приоритет. Благодарим за доверие и надеемся, что наше изделие станет вашим верным помощником на кухне. Компания De Dietrich стремится постоянно совершенствовать свое производство во Франции, а именно в Орлеане и Вандоме, увековечивая эксклюзивную технологию в изделиях превосходного качества. Большинство наших электроприборов имеет сертифицированный логотип Origine France Garantie (гарантированное место происхождения товара — Франция). Это знак, который подтверждает, что изделие было изготовлено
во Франции. Он гарантирует не только качество и долговечность наших приборов, но и их отслеживаемость, то есть указывает точное и четкое место их происхождения. www.de-dietrich.com
СОДЕРЖАНИЕ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ4 • 1 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА6 • 2 УСТАНОВКА7 • 3 ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ10 • 4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ11 Выбор посуды11 Выбор конфорки11 Включение и выключение11 Регулировка мощности12 Зона Horizone или Duozone12 Настройка таймера12 Независимый таймер13 Кнопка индикации ИСТЕКШЕГО ВРЕМЕНИ13 Блокировка панели управления13 Функция умной системы приготовления пищи ICS 14 Функция установки настроек из памяти RECALL14 Функция переключения SWITCH15 Функция кипячения BOIL15 Безопасность и рекомендации15 • 5 УХОД 17 • 6 НЕИСПРАВНОСТИ 18 • 7 ТАБЛИЦА ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ РАСЧЕТОВ19
БЕЗОПАСНОСТЬ И ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Эту инструкцию к прибору можно скачать на веб-сайте компании. Эта плита может использоваться детьми в возрасте от 8 лет, людьми с сенсорными, умственными или физическими отклонениями, а также людьми без достаточного опыта и знаний, если они были обучены правилам безопасного использования плиты и понимают все риски, связанные с ее использованием. Детям запрещено играть с прибором. Не разрешайте детям выполнять очистку и обслуживание плиты без присмотра старших. Дети младше 8 лет могут находиться возле плиты только под постоянным наблюдением взрослых. Плита и ее доступные части могут сильно нагреваться во время использования. Следует соблюдать осторожность и не прикасаться к нагревательным элементам. Во избежание нагрева металлические предметы, например ножи, вилки, ложки и крышки, не должны размещаться на поверхности плиты. Ваша плита оборудована блокировкой для обеспечения безопасности детей, которая блокирует ее использование в отключенном состоянии или во время приготовления пищи (см главу «Безопасность детей»). Плита соответствует требованиям европейских директив и правил, которые на нее распространяются. Чтобы плита не вызывала помех в работе кардиостимулятора, последний должен быть разработан и настроен в соответствии с надлежащими требованиями. Свяжитесь с его производителем или вашим лечащим врачом. Приготовление пищи с применением жира или масла на плите без присмотра может представлять опасность и приводить к пожару. НИКОГДА не пытайтесь потушить пожар водой; необходимо выключить плиту и накрыть ее, например крышкой или негорючим покрывалом. ВНИМАНИЕ! Приготовление пищи требует постоянного контроля. В случае непродолжительного процесса приготовления контролируйте его непрерывно. Опасность пожара: не оставляйте предметы на конфорках. Если поверхность плиты растрескалась, отключите ее от электропитания во избежание поражения электрическим током. 4
БЕЗОПАСНОСТЬ И ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Не пользуйтесь плитой до замены стеклянной столешницы. Избегайте ударов посудой: стекло-керамическая поверхность обладает высокой прочностью, однако не является небьющейся. Не кладите горячие крышки плашмя на плиту. Эффект «присоски» может привести к повреждению керамической поверхности. Избегайте взаимного трения между плитой и посудой, так как это может привести к повреждению декора на стекло-керамической поверхности. Никогда не используйте алюминиевую фольгу для приготовления пищи на этой плите. Никогда не ставьте на плиту продукты, обернутые алюминиевой фольгой, или в алюминиевом лотке. Алюминий может расплавиться и нанести непоправимый ущерб вашей плите. Не храните в шкафчике под плитой чистящие средства или легковоспламеняющиеся продукты. Эту плиту следует подключить к сети через однополюсный автоматический выключатель, соответствующий действующим правилам подключения электроприборов. Выключатель должен быть стационарно установлен в системе электропроводки. Плита для приготовления пищи будет исправно работать при частоте 50 или 60 Гц (50 Гц/60 Гц) без какого-либо вмешательства с вашей стороны. После использования выключайте плиту с помощью регулятора; не следует полностью полагаться на детектор кастрюль. Устройство следует подключать через стандартный кабель питания, количество жил которого зависит от типа выполняемого подключения (см. главу «Установка»). Если повредился кабель электропитания, то во избежание опасных ситуаций его замену должен выполнять технический персонал производителя, персонал Службы послепродажного обслуживания или лицо с соответствующей квалификацией. Убедитесь, что кабель питания электрического устройства, подключенного возле плиты, не касается конфорок. Никогда не используйте пароочиститель для чистки плиты. Данный прибор не предназначен для включения при помощи внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Для защиты плиты используйте только встроенные производителем защитные устройства или защитные устройства, разработанные ее производителем или рекомендованные производителем в инструкции по эксплуатации как пригодные для данной плиты. Использование несоответствующих защитных устройств может привести к выходу плиты из строя. 5
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Рекомендации в отношении экономии энергии Процесс приготовления с хорошо подобранной крышкой экономит энергию. Если вы используете стеклянную крышку, вы можете отлично контролировать процесс приготовления.
Этот символ показывает, что прибор не относится к бытовым отходам. Прибор содержит также большое количество материалов, пригодных для вторичной переработки. Поэтому на нем имеется маркировка, согласно которой использованный и подлежащий утилизации прибор должен быть доставлен в специальный пункт сбора технических отходов. Узнать о ближайших к вашему дому пунктах сбора технических отходов можно у продавца техники или в городских центрах технического обслуживания. Таким образом, утилизация прибора будет производиться в полном соответствии с требованиями изготовителя и требованиями Европейской директивы об утилизации электрического и электронного оборудования. Некоторые материалы упаковки прибора пригодны для вторичной переработки. Примите участие в этом, заботясь тем самым об окружающей среде, – помещайте их в соответствующие муниципальные контейнеры. Благодарим вас за содействие по защите окружающей среды.
РАСПАКОВЫВАНИЕ Извлеките все защитные приспособления для транспортировки плиты. Ознакомьтесь с характеристиками плиты, указанными на заводской табличке, и учитывайте их. В полях ниже отметьте эксплуатационные данные и данные о типе стандарта, указанные на табличке. Они пригодятся вам в будущем.
УСТАНОВКА Убедитесь, что воздухозаборные и вытяжные отверстия не заблокированы. Учитывайте монтажные размеры (в миллиметрах) рабочей поверхности, в которую встраивается плита. Проверьте, чтобы воздух правильно циркулировал между передней и задней частями вашей плиты.
Установка на рабочей поверхности
Если плита устанавливается над кухонным ящиком
40 или над вмонтированным духовым шкафом, соблюдайте указанные на иллюстрациях размеры, чтобы обеспечить достаточное расстояние для выпуска воздуха. Тщательно приклейте уплотнительную прокладку по всей поверхности плиты перед установкой.
Важно Если духовой шкаф находится под плитой, термозащита плиты может ограничить одновременное использование ее и духовки в режиме пиролиза; тогда на панели управления появляется код «F7». В этом случае мы рекомендуем вам увеличить вентиляцию плиты путем вырезания отверстия на боковой стороне кухонной мебели (8 см х 5 см).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Эту плиту следует подключить к сети через однополюсный автоматический выключатель, соответствующий действующим правилам подключения электроприборов. Выключатель должен быть стационарно установлен в системе электропроводки. Найдите кабель плиты. a) зелено-желтый b) синий c) коричневый d) черный e) серый После подачи напряжения на плиту или после длительного отключения электроэнергии на панели управления появляется соответствующая световая индикация. Приблизительно через 30 секунд или после нажатия на клавишу эта информация исчезнет и плита будет готова к использованию (это нормальная индикация, и она зарезервирована на случай, если это необходимо вашей сервисной службе). В любом случае, пользователь плиты не должен принимать ее во внимание.
3 ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ 00412
Условные обозначения на панели управления
a = Включение / выключение b =Б локировка / Блокировка для очистки
(Clean Lock) = Выбор варочной зоны = Зона Horizone или Duozone = Дисплей = Предварительный выбор = Настройка мощности / времени = Таймер = Функция Истекшее время (Elapsed time)
= Функция Программа ICS = Функция Вызов из памяти (Recall) = Функция Переключение (Switch) = Функция Кипячение (Boil)
Если вы используете максимальную мощность (Boost) одновременно на нескольких конфорках, старайтесь наилучшим способом расставить посуду и избегайте использования показанных ниже конфигураций.
Большая часть посуды совместима с индукцией. Только стекло, глина, алюминий без специальной основы, медь и некоторые немагнитные нержавеющие стали несовместимы с индукцией.
Мы советуем вам выбирать посуду с толстым и плоским дном. Это обеспечивает оптимальное однородное распределение тепла. Никогда не нагревайте пустую посуду без присмотра. Старайтесь не ставить посуду на панель управления.
4.2 ВЫБОР КОНФОРКИ В вашем распоряжении несколько конфорок, на которые вы можете ставить посуду. В зависимости от размера посуды выберите ту, которая вам подходит. Если дно посуды слишком маленькое, индикатор мощности начнет мигать, и конфорка не будет работать, даже если материал, из которого сделана посуда, подходит для приготовления пищи на индукционной плите. Следите за тем, чтобы не использовать посуду с диаметром дна меньше диаметра конфорки (см.таблицу). Диаметр конфорки (см)
Макс. мощность конфорки (ватты)
Диаметр дна посуды (см)
18: овальная, для приготовления рыбы
При одновременном использовании нескольких конфорок плита управляет распределением мощности, чтобы не превысить значение общей мощности.
4.3 ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ Нажмите кнопку включения и выключения . На каждой конфорке в течение 8 секунд мигает «0».
Если посуда не обнаружена, выберите конфорку вручную.
Если посуда обнаружена, мигает«0» с точкой. Вы также можете настроить желаемую мощность. Если мощность не будет выбрана, варочная зона выключится автоматически.
Отключение зоны / плиты Выполните длительное нажатие на кнопку зоны , прозвучит длительный звуковой сигнал, и дисплей погаснет или появится символ «H» (остаточный нагрев). Для полного отключения плиты нажмите на кнопку Включение / Выключение.
Установите новое значение мощности, нажимая кнопку + или –. Через некоторое время прозвучит сигнал в подтверждение вашего действия. ПРИМЕЧАНИЕ: Мощность должна находиться в таких пределах: от 1 до 3 для
4.4 НАСТРОЙКА МОЩНОСТИ
Нажмите на кнопку + или – для настройки уровня мощности от 1 до 19 или от 1 до 14 (управление питанием).
4.5 ЗОНА HORIZONE ИЛИ DUOZONE Выбор свободной зоны осуществляется с помощью кнопки
При включении вы можете сразу перейти к максимальной мощности (кроме Boost), нажимая на кнопку «–» зоны. Предварительный выбор мощности: В вашем распоряжении четыре кнопки для прямого доступа к предварительно установленным уровням мощности:
Настройка мощности и таймера выполняется как для обычной конфорки. Для отключения зоны долго удерживайте
= мощность 2: подогрев; = мощность 10: приготовление «на медленном огне»; = мощность 19: обжаривание; = максимальная мощность.
, раздастся длительный кнопку звуковой сигнал, значения на дисплее погаснут или появится символ «H». Нажатием на кнопку конфорки впереди или сзади зоны функция отключается и настройки переносятся на выбранную конфорку.
Данные значения мощности можно изменять, за исключением BOOST. Поступайте следующим образом: Плита должна быть выключена. , или - Выберите нажатием кнопки.
Каждая конфорка имеет специальный таймер. Он может начать работать, когда соответствующая варочная зона включена. Чтобы его запустить или изменить, нажмите кнопку таймера.
4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Вы можете остановить обратный отсчет длительным нажатием кнопки выбора конфорки.
4.7 КНОПКА ИНДИКАЦИИ ИСТЕКШЕГО ВРЕМЕНИ ELAPSED TIME
Затем нажмите кнопку + или –.
Для облегчения программирования длительного промежутка времени можно напрямую перейти к 99 минутам, нажав сразу кнопку –. В конце приготовления на дисплее отображается 0, и звуковой сигнал предупреждает вас об окончании. Для удаления этой информации нажмите на любую кнопку управления соответствующей варочной зоны. По умолчанию информация отключается через несколько секунд. Для отключения таймера во время приготовления нажмите одновременно кнопки + и – или вернитесь к «0» с помощью кнопки –. Независимый таймер Эта функция позволяет запланировать процесс, не выполняя приготовление. - Выберите неиспользуемую зону.
- Нажмите кнопку . - Установите время с помощью кнопки +. На дисплее мигает индикатор «t».
- По окончании настройки индикатор «t» перестает мигать и начинается обратный отсчет времени.
Эта функция отображает время, истекшее с момента последнего изменения мощности на выбранной конфорке. Для применения этой функции нажмите . Истекшее время мигает на кнопку дисплее таймера выбранной конфорки.
Если вы хотите, чтобы приготовление пищи завершилось через определенное время, нажмите кнопку , затем через 5 секунд нажмите + таймера для увеличения времени приготовления, которое вы хотите установить. Отображение истекшего времени замирает на 3 секунды, а затем появляется отображение остающегося времени. Для подтверждения вашего выбора раздастся звуковой сигнал. Данная функция существует с функцией таймера или без нее. Примечание. Если на таймере отображается время, это время невозможно изменить в течение 5 секунд после нажатия . По истечении 5 секунд время приготовления можно изменять.
4.8 БЛОКИРОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ Безопасность детей В вашей плите установлена система безопасности детей, блокирующая панель управления при отключении или во время приготовления (для сохранения ваших настроек). Из соображений безопасности только кнопка выключения и кнопки выбора зоны всегда активны и позволяют отключать плиту или зону нагрева.
Блокировка Удерживайте кнопку до появления символа блокировки Bloc на дисплее и подтверждения вашего действия звуковым сигналом.
Функционирующая заблокированная плита На работающих варочных зонах по очереди отображается мощность и символ блокировки. При нажатии на кнопки мощности или таймера работающих зон: «bloc» появляется на 2 секунды, затем исчезает. Разблокирование до исчезновения Удерживайте кнопку символа блокировки Bloc на дисплее и подтверждения вашего действия звуковым сигналом. Функция БЛОКИРОВКА ДЛЯ ОЧИСТКИ Эта функция позволяет временно заблокировать плиту на время очистки. Для включения функции временной блокировки Clean lock: Выполните короткое нажатие кнопки (замок). Раздается звуковой сигнал, и на дисплее мигает символ «bloc». После заданного времени блокировка снимется автоматически. Раздается двойной звуковой сигнал, и символ «bloc» гаснет. У вас имеется возможность остановить функцию Clean lock в любое время долгим нажатием кнопки
4.9 ФУНКЦИЯ УМНОЙ СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ ICS Умная система приготовления пищи Эта функция позволяет оптимизировать выбор конфорки в зависимости от диаметра дна используемой посуды. Поступайте следующим образом: Поставьте посуду на конфорку (напр. Ø28 см). Выберите мощность Boost, а в случае необходимости и продолжительность. Нажмите кнопку . На появляется символ «ICS»:
либо выбранная конфорка соответствует посуде, и «ICS» исчезнет, вместо этого появятся начальные параметры приготовления пищи; либо выбранная конфорка не соответствует посуде, и тогда дисплей указывает на самую подходящую для этой посуды конфорку, и настройки автоматически переносятся на нее.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования этой функции плита должна быть холодной.
4.10 ФУНКЦИЯ УСТАНОВКИ НАСТРОЕК ИЗ ПАМЯТИ RECALL Эта функция позволяет отображать последние настройки мощности и таймера всех конфорок, отключенных менее 3 минут назад. Для использования этой функции плита должна быть разблокирована. Нажмите кнопку включения и выключения, затем выполните короткое нажатие кнопки .
4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Подтвердите, нажимая на символ «Кипячение» или подождите несколько секунд, подтверждение осуществится автоматически. Начинается приготовление. Когда вода закипает, раздается звуковой сигнал, символ Boil на дисплее мигает. Положите в кастрюлю макароны, затем подтвердите, нажав на кнопку «Кипячение». По умолчанию на дисплее стоит мощность и время приготовления 8 минут. Тем не менее, вы можете регулировать заданные значения мощности и времени приготовления. По окончании приготовления раздается звуковой сигнал. ПРИМЕЧАНИЕ: Важно, чтобы перед приготовлением пищи температура воды была комнатной, так как в противном случае может исказиться конечный результат. Для этой функции не используйте чугунную посуду. Эту функцию можно использовать также для приготовления любой пищи, для которой необходимо вскипятить воду.
Если плита работает, функция позволяет установить из памяти настройки мощности и таймера конфорки или конфорок, отключенных менее 30 секунд назад.
4.11 ФУНКЦИЯ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ SWITCH Эта функция позволяет переставлять кастрюли с одной конфорки на другую с сохранением начальных настроек (мощности и времени). Выполните короткое нажатие кнопки
символы ==== появятся на дисплее. Выберите конфорку, на которую вы желаете переставить вашу посуду. Настройки будут перенесены на выбранную конфорку, вы можете переставлять посуду на новую конфорку.
Рекомендации в отношении экономии энергии Процесс приготовления с хорошо подобранной крышкой экономит энергию. Если вы используете стеклянную крышку, вы можете отлично контролировать процесс приготовления.
Эта функция позволяет довести до кипения и поддерживать кипение воды, чтобы приготовить, например, макароны. Выберите конфорку, выполните короткое . нажатие кнопки Boil
4.13 БЕЗОПАСНОСТЬ И РЕКОМЕНДАЦИИ Остаточный нагрев
После интенсивного использования варочная зона, которой вы только что пользовались, остается горячей в течение нескольких минут. В течение этого периода на дисплее отображается обозначение «H».
По умолчанию стоит объем воды 2 литра, но у вас есть возможность его менять с помощью кнопок + или –. . . . Установите нужное количество воды (от . 0,5 до 6 литров).
Не прикасайтесь к неостывшим конфоркам.
Ограничитель температуры Каждая конфорка оснащена датчиком безопасности, который непрерывно контролирует температуру дна посуды. Если вы забыли пустую посуду на включенной конфорке, этот датчик автоматически адаптирует режим мощности плиты и таким образом позволит избежать риска повреждения посуды или плиты.
В случае срабатывания этой системы безопасности отключение конфорки отображается на дисплее символом “AS” в окне команд, и звуковой сигнал звучит в течение примерно 2 минут. Вам достаточно нажать на любую кнопку панели управления, чтобы остановить его. Возможно появление звуков, напоминающих звуки хода стрелок часов. Эти звуки раздаются, когда плита находится в рабочем режиме, и прекращают звучать или становятся тише в зависимости от конфигурации нагрева. Также могут раздаваться посвистывания в зависимости от модели и качества вашей посуды. Описанные звуки нормальны, они являются частью технологии индукции и не свидетельствуют о неисправности.
Защита от проливания на плиту Отключение плиты может произойти в следующих 3 случаях: - пролилась жидкость и попала на кнопки панели управления;
Мы не рекомендуем использовать защитное устройство для плиты.
- влажная тряпка, которую положили на кнопки; - на кнопки панели управления поставили металлический предмет.
Уберите предмет или очистите и высушите кнопки панели управления, затем возобновите приготовление пищи. В этих случаях отображается символ , сопровождаемый звуковым сигналом. Система «Авто-стоп» (Auto-Stop) Если вы забыли выключить ваше блюдо, ваша плита оснащена функцией защиты системой «Авто-стоп», которая автоматически отключает забытую конфорку по прошествии заданного времени (от 1 до 10 часов соответственно используемому режиму мощности).
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЛИТЫ Для очистки легких загрязнений используйте губку. Хорошо смочите теплой водой очищаемую поверхность, затем насухо вытрите. При накоплении запекшихся загрязнений, расплескавшихся сладких напитков, расплавленного пластика используйте для чистки губку и/или специальный скребок для стекла. Хорошо смочите теплой водой очищаемую поверхность, с помощью специального скребка для стекла очистите большие накопления загрязнений, протрите губкой для очистки, затем вытрите насухо. Для очистки разводов и накипи смочите загрязнение теплым спиртовым уксусом, через некоторое время вытрите насухо мягкой тканью. Для чистки блестящих металлических покрытий и еженедельного ухода используйте специальное средство для стекло-керамики. Нанесите специальное средство (которое содержит силикон и, желательно, имеет защитные свойства) на стекло-керамическую поверхность. Важное примечание. Не используйте абразивный порошок или губку. Предпочтительны кремы и специальные губки для деликатных вещей.
6 ОТКЛОНЕНИЯ ОТ НОРМЫ
Во время ввода в эксплуатацию
Вы констатируете появление световой индикации. Это нормально, она исчезнет через 30 секунд. Ваше оборудование выключается или работает только одна сторона. Подключение вашей плиты неисправно. Проверьте соответствие (см. главу «Подключения»). От плиты исходит необычный запах во время первого приготовления. Плита новая. Прогрейте каждую конфорку в течение получаса с кастрюлей, заполненной водой.
Плита не работает, и световая индикация на панели не загорается. На устройство не подается питание. Питание или подключение неисправны. Проверьте предохранители и автоматический выключатель. Плита не работает , и появляется другое сообщение на дисплее. Электронная плата не работает. Вызовите Службу послепродажного обслуживания. Плита не работает, появляется сообщение Bloc на дисплее. Разблокируйте защиту от детей. Код ошибки F9: напряжение ниже 170 В. Код ошибки D1 : температура ниже 5 °C.
Плита не работает, отображается символ , и звучит сигнал. Произошел пролив жидкости или предмет находится на панели управления. Очистите или удалите предметы, а затем снова включите плиту. Отображается код F7. Электронные платы перегрелись (см. главу об установке). Во время работы одной конфорки световые индикаторы панели всегда мигают. Используемая посуда не подходит. Посуда производит звуки, и плита дребезжит во время приготовления пищи (см. рекомендации в главе «Безопасность и рекомендации»). Это нормально. В случае некоторых типов посуды это переход энергии от плиты к посуде. Вентиляция продолжает работать после выключения плиты. Это нормально. Это обеспечивает охлаждение электронных устройств. В случае повторяющихся нарушений работы. Отключите вашу плиту от электропитания на 1 минуту. Если неисправность не исчезает, обратитесь в Службу послепродажного обслуживания.
• ТАБЛИЦА ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ РАСЧЕТОВ
Notice-Facile