HUSQVARNA Aspire T28P4A - Motocoasă

Aspire T28P4A - Motocoasă HUSQVARNA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Aspire T28P4A HUSQVARNA în format PDF.

📄 532 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice HUSQVARNA Aspire T28P4A - page 390

Descărcați instrucțiunile pentru Motocoasă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Aspire T28P4A - HUSQVARNA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Aspire T28P4A mărcii HUSQVARNA.

MANUAL DE UTILIZARE Aspire T28P4A HUSQVARNA

  • 1885 - 006 - 09.09.2024 389CUPRINS Introducere p. 390
  • Siguranţă p. 391
  • Asamblarea p. 398
  • Funcţionarea p. 399
  • Întreținerea p. 401
  • Depanarea p. 402
  • Transportul, depozitarea şi eliminarea p. 403
  • Date tehnice p. 404
  • Accesorii p. 405
  • Declarație de conformitate p. 406
  • Licențe p. 407
  • Anexă Introducere Descrierea produsului Husqvarna Aspire T28-P4A este un trimmer pentru iarbă cu baterie, cu un motor electric. Se depun eforturi constant pentru a vă spori siguranța și eficiența în timpul funcționării. Adresați- vă reprezentantului de service pentru informații suplimentare. Domeniul de utilizare Produsul este utilizat cu un cap de tuns pentru a tăia iarba. Nu utilizați produsul pentru alte activități decât tunsul gazonului și curățarea ierbii. Nota: Reglementările la nivel național pot stabili limite ale funcționării produsului. Ghid rapid Scanați codul QR pentru sfaturi de utilizare a produsului. (Fig. 20) Prezentare generală a produsului (Fig. 1) p. 528

2. Apărătoarea accesoriului de tăiere

3. Apărătoare de plante

7. Capac întreținere

8. Buton de reglare a mânerului semicircular

9. Interfață utilizator

10. Indicator de avertisment

11. Indicator al stării de încărcare

14. Mecanism de blocare întrerupător

18. Încărcător de baterie (P4A 18-C70)

20. Indicator de pornire și avertizare

21. Unealtă combinată

22. Cârlig de perete

23. Șuruburi și fișe de perete pentru cârlig de perete

24. Manual de utilizare

25. Încărcător de baterie (P4A 18-C50)

26. Încărcător de baterie (P4A 18-C100)

Simbolurile de pe produs (Fig. 2) AVERTISMENT: Acest produs poate fi periculos și poate cauza vătămări corporale grave sau decesul operatorului sau al altor persoane. Aveți grijă să utilizați corect produsul. (Fig. 3) Citiți cu atenție manualul operatorului și asigurați-vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de utilizare. (Fig. 4) Utilizați ochelari de protecție. (Fig. 5) Nu expuneți la ploaie. (Fig. 6) Etichetă privind emisiile de zgomot în mediu, conform directivelor și reglementărilor din UE și Regatul Unit și legislației din New South Wales, Regulamentul privind măsurile de protecție a mediului (controlul zgomotului) din 2017. Nivelul de putere sonoră garantat al produsului este specificat în Date tehnice la pagina 404

(Fig. 7) Deconectați bateria înainte de a efectua lucrări de întreținere. 390 1885 - 006 - 09.09.2024(Fig. 8) Nici produsul și nici ambalajul său nu sunt deșeuri menajere. Reciclați la un centru de reciclare pentru echipamente electrice și electronice. (Fig. 9) Feriți-vă de obiectele aruncate. (Fig. 10) Nu folosiți lame din metal. (Fig. 11) Produsul este în conformitate cu directivele EU aplicabile. (Fig. 12) Produsul este în conformitate cu reglementările aplicabile din Regatul Unit. (Fig. 13) Curent continuu. (Fig. 17) Distanța dintre mașină și persoa- nele aflate în preajmă trebuie să fie de cel puțin 15 m (50 ft). aaaassxxxxx Plăcuța de identificare sau impri- marea laser indică numărul de serie. aaaa este anul fabricației și ss este săptămâna fabricației. Simbolurile de pe baterie și/sau de pe încărcătorul acesteia (Fig. 18) Reciclați acest pro- dus la un centru de reciclare pentru echi- pamente electrice și electronice. (Este va- labilă numai pentru Europa) (Fig. 19) Utilizați bateria numai în produse de la par- tenerii Sistemului PO- WER FOR ALL. (Fig. 14) Transformator autoprotejat. (Fig. 15) Utilizați și păstrați încărcătorul de baterie numai în interior. (Fig. 16) Izolație dublă. Deteriorarea produsului Nu suntem responsabili pentru deteriorarea produsului dacă:

  • produsul este reparat necorespunzător.
  • produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta.
  • produsul are un accesoriu care nu provine de la producător sau care nu este aprobat de acesta.
  • produsul nu este reparat la un centru de service omologat sau de o autoritate omologată. Producător Husqvarna AB SE-561 82, Huskvarna, Sweden Siguranţă Definiții privind siguranța Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate pentru a desemna părți foarte importante din manual. AVERTISMENT: Se utilizează dacă există risc de vătămare sau de deces pentru operator sau pentru trecători, în cazul în care instrucțiunile din manual nu sunt respectate. ATENŢIE: Se utilizează dacă există un risc de deteriorare a produsului, a altor materiale sau a zonelor învecinate, dacă instrucțiunile din manual nu sunt respectate. Nota: Se utilizează pentru a furniza mai multe informații care sunt necesare într-o situație dată. Instrucțiuni generale de siguranță pentru utilaje AVERTISMENT: Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă, instrucţiunile de utilizare, ilustraţiile şi datele tehnice aferente acestei scule electrice. Nerespectarea instrucțiunilor enumerate mai jos poate avea ca rezultat electrocutare, incendii și/sau vătămări corporale grave. 1885 - 006 - 09.09.2024 391Nota: Noțiunea de „utilaj” folosită în instrucțiunile de siguranță se referă atât la utilajul alimentat de la rețea (cu cablu), cât și la utilajul cu acumulator (fără cablu). Verificare înainte de pornire
  • Scoateți întotdeauna bateria, pentru a preveni pornirea accidentală a produsului. Îndepărtați întotdeauna bateria înainte de a efectua orice operații de întreținere asupra produsului.
  • Înainte de a utiliza produsul după un impact, verificați să nu prezinte semne de uzură sau de deteriorare și reparați-le dacă este necesar.
  • Inspectați zona de lucru. Îndepărtați toate obiectele libere, precum pietre, sticlă spartă, cuie, fire de oțel, sfoară etc. care pot fi proiectate sau se pot înfășura în jurul frezei sau apărătorii frezei.
  • Verificați ca motorul să nu prezinte murdărie sau fisuri. Eliminați iarba și frunzele din motor, cu ajutorul unei perii. Atunci când este necesar, trebuie purtate mănuși.
  • Verificați fixarea completă a capului de tuns pe trimmer.
  • Verificați ca produsul să fie în perfectă stare de funcționare. Verificați ca toate șuruburile și piulițele să fie bine strânse.
  • Verificați să nu fie deteriorate sau crăpate capul de tuns și apărătoarea pentru capul de tuns. Înlocuiţi capul de tuns sau apărătoarea pentru capul de tuns dacă acestea au fost expuse la impact sau dacă sunt crăpate. Folosiți întotdeauna apărătoarea recomandată pentru accesoriul de tăiere pe care îl folosiți. Consultați capitolul Date tehnice.
  • Operatorul produsului trebuie să se asigure că nicio persoană și niciun animal nu se apropie la mai mult de 15 metri în timpul lucrărilor. Când mai mulți operatori lucrează în aceeași locație, distanța de siguranță trebuie să fie de cel puțin 15 metri.
  • Efectuați o inspecție generală a produsului înainte de utilizare. Consultați programul de întreținere.
  • Este posibil ca utilizarea să fie reglementată de norme naționale sau locale. Respectați reglementările aplicabile. Siguranța zonei de lucru
  • Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele dezordonate sau întunecoase provoacă accidente.
  • Nu folosiți utilajul în medii explozive în care sunt prezente lichide, gaze sau prafuri inflamabile. Sculele electrice produc scântei care pot aprinde prafurile sau aburii.
  • În timpul folosiții utilajului țineți la distanță copii și orice alte persoane. Distragerea atenției poate cauza pierderea controlului. Siguranța privind echipamentele electrice
  • Mufa de conectare a utilajului trebuie să se potrivească la priză. Este interzisă modificarea de orice fel a fi șei. Nu utilizați adaptoare de ștecăr cu utilajele cu împământare (legate la masă). Fișele nemodificare și prizele potrivite reduc pericolul electrocutării.
  • Evitați contactul cu corpul a suprafețelor de împământare sau legate la masă, cum ar fi țevi, radiatoare, plite și răcitoare. Există un pericol sporit de electrocutare dacă împământarea sau legarea la masă se face prin corpul dvs.
  • Nu expuneți utilajele la ploaie și la condiții de umiditate. Pătrunderea apei în utilaj mărește riscul de electrocutare.
  • Nu folosiți cablul în mod abuziv. Nu utilizați niciodată cablul la transportarea, tragerea sau deconectarea utilajului. Feriți cablul de căldură, ulei, muchii ascuțite sau părțile în mișcare ale aparatului. Cablurile deteriorate sau încurcate cresc riscul electrocutării.
  • Când lucrați cu utilajul afară, folosiți un cablu prelungitor potrivit pentru utilizarea la exterior. Folosirea unui cablu adecvat pentru utilizarea la exterior reduce riscul de electrocutare.
  • Dacă întrebuințarea unui utilaj într-un loc cu umiditate mare nu poate fi evitată, utilizați o sursă cu dispozitiv de protecție împotriva curentului rezidual (RCD). Folosirea unui RCD reduce pericolul de electrocutare. Siguranţa personală
  • Fiți mereu atent, uitați-vă la ce faceți și dați dovadă de simț practic când utilizați utilajul. Nu folosiți utilajul dacă sunteți obosit sau sub influența drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul folosirii utilajului poate duce la leziuni grave.
  • Utilizați echipament individual de protecție. Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea echipamentelor de protecţie individuală, cum ar fi masca împotriva prafului, încălţămintea de protecţie antiderapantă, casca de protecţie sau căştile de protecţie auditivă, corespunzător tipului şi utilizării sculei electrice, reduce riscul rănirilor.
  • Evitați pornirea accidentală. Înainte de a conecta utilajul la sursa de alimentare și/sau la baterie, de a-l ridica sau de a-l transporta, verificați comutatorul pentru a vă asigura că este în poziția oprit. Transportul utilajelor cu degetul pe comutator sau conectarea la priză a utilajelor pornite poate duce la accidente.
  • Îndepărtați toate cheile de reglare sau cheile fixe înainte de a porni utilajul. O cheie fixă care a rămas prinsă la o piesă rotativă a utilajului poate duce la răniri.
  • Nu vă întindeți prea mult. Să aveţi întotdeauna o poziţie stabilă şi păstraţi-vă întotdeauna echilibrul. Acest lucru permite un control mai bun al utilajului în situații neașteptate.
  • Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Țineți părul și îmbrăcămintea la distanță

1885 - 006 - 09.09.2024de piesele în mișcare. Hainele lejere, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.

  • Dacă este posibilă montarea dispozitivelor de aspirare şi colectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt conectate şi utilizate corespunzător. Folosirea dispozitivelor de aspirare a prafului poate reduce pericolele legate de praf.
  • Nu vă bazați pe o siguranță greșită și nu ignorați regulile de siguranță pentru scule electrice, chiar dacă sunteți familiarizat prin utilizarea multiplă a sculei electrice. Comportamentul neglijent poate cauza accidentări grave în doar câteva fracţiuni de secundă.
  • În funcție de modul în care este utilizat utilajul, valoarea vibrațiilor emise în timpul folosirii efective a utilajului poate fi diferită față de valoarea totală declarată. Operatorii trebuie să identifice măsurile de siguranță necesare pentru a se proteja, pe baza estimării expunerii în condițiile de folosire efectivă (luând în calcul toate părțile ciclului de funcționare, ca de exemplu perioadele în care utilajul este oprit și cele în care funcționează la ralanti, pe lângă perioada de funcționare efectivă). Utilizarea și întreținerea utilajului
  • Nu suprasolicitați utilajul. Folosiți utilajul potrivit pentru munca pe care o efectuați. Utilajul potrivit va efectua lucrarea mai rapid și în condiții de siguranță mai bune la viteza de lucru pentru care a fost proiectat.
  • Nu utilizați utilajul în cazul în care nu poate fi pornit sau oprit de la comutator. Orice utilaj imposibil de controlat cu ajutorul comutatorului este periculos și trebuie reparat.
  • Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare și/sau scoateți acumulatorul, dacă este detașabil, de la utilaj înainte de a face reglaje, de a schimba accesoriile sau de a depozita utilajul. Aceste măsuri de prevenție împiedică pornirea accidentală a utilajului.
  • Nu lăsați utilajele nefolosite la îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor care nu sunt familiarizate cu ele sau cu instrucțiunile acestora să le folosească. În mâinile unei persoane fără experiență aceste utilaje pot fi periculoase.
  • Întrețineți utilajele și accesoriile. Verificați centrarea sau legarea incorectă a pieselor în mișcare, ruperea pieselor și orice alte stări care pot afecta funcționarea utilajelor. Dacă este avariat, duceți utilajul la reparat înainte de a-l folosi. Multe accidente sunt provocate de utilajele prost întreținute.
  • Păstrați uneltele de tăiere ascuțite și curate. Utilajele de tăiere cu tăișuri ascuțite întreținute corespunzător au mai puține șanse să se blocheze și, în plus, sunt mai ușor de controlat.
  • Folosiți utilajul, accesoriile și piesele etc. în conformitate cu aceste instrucțiuni, luând în considerare condițiile de lucru și activitatea care urmează să fie efectuată. Folosirea utilajului pentru opera ții diferite de cele pentru care este destinat poate duce la apariția unor situații periculoase.
  • Mențineți mânerele și suprafețele de prindere uscate, curate, fără ulei și unsoare. Mânerele și suprafețele de prindere alunecoase nu permit operarea și controlul sigure ale utilajului în situații neprevăzute. Utilizarea și întreținerea uneltei cu baterie
  • Reîncărcați numai cu încărcătorul specificat de producător. Un încărcător adecvat pentru un tip de baterie poate constitui pericol de incendiu atunci când este utilizat cu un alt tip de baterie.
  • Utilizați produsele numai cu bateriile special indicate. Utilizarea unui alt tip de acumulatori poate constitui pericol de vătămări corporale și de incendiu.
  • Când acumulatorul nu este utilizat, păstrați-l departe de alte obiecte metalice, precum agrafe de birou, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte obiecte mici de metal, care pot crea o conexiune între borne. Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate cauza arsuri sau incendii.
  • În condiții de utilizare neadecvată, din baterie pot ieși stropi de lichid; evitați contactul. Totuși, dacă intrați accidental în contact cu lichidul respectiv, spălați cu apă. Dacă lichidul intră în contact cu ochii, consultați un medic. Lichidul care se scurge din baterie poate cauza iritații sau arsuri.
  • Nu utilizați acumulatori sau unelte deteriorate sau modificate. Bateriile deteriorate sau modificate pot prezenta un comportament impredictibil, care poate duce la incendii, explozii sau pericol de vătămări corporale.
  • Nu expuneți acumulatorii sau uneltele la flăcări sau temperaturi excesive. Expunerea la flăcări sau la temperaturi de peste 130 °C / 265 °F poate cauza explozii.
  • Urmați toate instrucțiunile de încărcare și nu încărcați acumulatorul sau unealta în afara intervalului de temperatură specificat în instrucțiuni. Încărcarea incorectă sau la temperaturi în afara intervalului specificat poate duce la deteriorarea bateriei și crește pericolul de incendiu. Service
  • Cereți ca utilajul să fie reparat numai de un tehnician de reparații calificat, care să folosească numai piese de schimb identice. În acest fel se asigură menținerea securității utilajului.
  • Nu reparați niciodată acumulatori deteriorați. Repararea acumulatorilor trebuie efectuată numai de către producător sau de către furnizorii de servicii autorizați. Acționați întotdeauna cu discernământ. Nu este posibil să prezentăm toate situațiile imaginabile cu care vă puteți confrunta. Lucrați întotdeauna cu atenție și folosiți-vă gândirea. Evitați toate situațiile pe care le considerați că vă depășesc capacitatea de reacție. Dacă totuși vă simțiți nesiguri în legătură cu 1885 - 006 - 09.09.2024 393procedurile de operare după citirea acestor instrucțiuni, trebuie să consultați un specialist înainte de a continua. AVERTISMENT: Nu permiteți copiilor să folosească utilajul sau să stea în apropierea acestuia. Deoarece utilajul poate fi pornit cu ușurință, copiii îl pot porni dacă nu sunt supravegheați atent. Există riscul unor vătămări corporale grave. Așadar, deconectați bateria dacă utilajul nu se află sub supraveghere atentă. Instrucțiuni generale de siguranță AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
  • Scoateți bateria, pentru a preveni pornirea accidentală a produsului.
  • Acest produs este o unealtă periculoasă dacă nu sunteți atent sau dacă utilizați produsul incorect. Acest produs poate cauza vătămări corporale grave sau decesul operatorului sau al altor persoane.
  • Nu utilizați produsul dacă specificația sa inițială se modifică. Nu modificați o componentă a produsului fără aprobarea producătorului. Utilizați numai piese omologate de producător. Vătămările corporale sau decesul constituie un posibil rezultat al întreținerii incorecte.
  • Verificați produsul înainte de utilizare. Consultați Verificare înainte de pornire la pagina 392

Înainte de a utiliza produsul la pagina 399 . Nu folosiți produse deteriorate sau care nu funcționează corect. Efectuați verificările de siguranță, instrucțiunile de întreținere și de service descrise în acest manual.

  • Copiii trebuie supravegheați, pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul. Nu permiteți copiilor sau altor persoane neinstruite cu privire la operarea produsului și/sau a bateriei să le utilizeze sau să le depaneze. Este posibil ca reglementările locale să limiteze vârsta operatorului.
  • Păstrați produsul într-o zonă restricționată, pentru a împiedica accesul copiilor sau al persoanelor neautorizate.
  • Nu depozitați produsul la îndemâna copiilor.
  • Nu modificați sub nicio formă designul produsului fără permisiunea producătorului. Utilizați întotdeauna accesorii originale. Modificările și/sau accesoriile neautorizate pot avea drept rezultat vătămări corporale grave sau decesul operatorului și al altor persoane. Nota: Utilizarea poate fi reglementată de legislația națională sau locală. Respectați reglementările aplicabile. Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
  • Nu utilizați mașina în condiții de vreme nefavorabilă, mai ales când există risc de descărcări electrice. Astfel reduceți riscul să vă lovească trăsnetul.
  • Verificați temeinic zona în care urmează a fi utilizată mașina, pentru a vedea dacă nu există animale sălbatice. Animalele sălbatice ar putea fi rănite de mașină în timp ce este în funcțiune.
  • Verificați temeinic zona în care urmează a fi utilizată mașina și înlăturați toate pietrele, bețele, cablurile, oasele și alte obiecte străine. Obiectele proiectate pot provoca vătămări corporale.
  • Înainte de a folosi mașina, întotdeauna verificați vizual dacă cuțitul și ansamblul de tăiere nu sunt deteriorate. Componentele deteriorate sporesc riscul de vătămare corporală.
  • Păstrați apărătorile montate. Apărătorile trebuie să fie în stare adecvată pentru lucru și montate corect. O apărătoare slăbită, deteriorată sau care nu funcționează corect poate duce la vătămări corporale.
  • Mențineți toate admisiile de aer de răcire neobstrucționate de resturi. Blocarea admisiilor de aer și resturile pot duce la supraîncălzire sau incendiu.
  • Purtați ochelari de protecție și echipament de protecție pentru urechi. Echipamentul de protecție adecvat va reduce eventualele vătămări corporale.
  • În timp ce folosiți mașina, purtați mereu încălțăminte antiderapantă de protecție. Nu folosiți aparatul în picioarele goale sau purtând sandale. Astfel reduceți riscul de rănire a picioarelor în eventualitatea contactului cu cuțitul aflat în mișcare.
  • Purtați întotdeauna haine precum pantaloni lungi, care să vă acopere picioarele, când folosiți mașina. Contactul cu firul sau cu cuțitul aflat în mișcare poate provoca vătămări corporale.
  • Țineți trecătorii la distanță în timp ce folosiți mașina. Resturile proiectate pot duce la vătămări corporale grave.
  • Nu folosiți mașina deasupra înălțimii taliei. În acest mod se previne contactul neintenționat cu cuțitul și se controlează mai bine mașina în situații neașteptate.
  • Aveți grijă când folosiți mașina pe iarbă udă. Mergeți, nu alergați niciodată. Astfel reduceți riscul de alunecare și cădere, care pot duce la vătămări corporale.
  • Nu folosiți mașina pe pante prea înclinate. Astfel scade riscul de pierdere a controlului, de alunecare și cădere, care pot duce la vătămări corporale.
  • Când lucrați pe pante, asigurați-vă întotdeauna că aveți o poziție stabilă, lucrați mereu orizontal pe suprafața pantei, niciodată în sus și în jos și aveți

1885 - 006 - 09.09.2024foarte mare grijă când schimbați direcția. Astfel scade riscul de pierdere a controlului, de alunecare și cădere, care pot duce la vătămări corporale.

  • Țineți toate cablurile și firele electrice departe de zona de tăiere. În arbuști sau garduri vii ar putea fi ascunse cabluri sau fire electrice, care pot fi tăiate sau deteriorate accidental de fir sau cuțit.
  • Aveți grijă ca nicio parte a corpului dvs. să nu se afle aproape de cuțitul sau firul trimmerului. Nu curățați resturile de pe mașină până când aceasta nu a fost deconectată de la sursa de alimentare. Cuțitul sau firul în mișcare pot provoca vătămări corporale grave.
  • Transportați mașina oprită și depărtată de corpul dvs. Manevrarea adecvată a mașinii va reduce probabilitatea contactului accidental cu un cuțit sau fir aflat în mișcare.
  • Folosiți numai capete de tăiere și cuțite sau fire de trimmer de schimb specificate de producător. Nu înlocuiți cuțitele sau firele trimmerului cu fire sau lame de metal. Componentele de schimb neadecvate pot duce la pierderea controlului, deteriorare și rănire. Echipament de protecție personală AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos.
  • Utilizați întotdeauna echipamente de protecție personală atunci când folosiți produsul. Echipamentele de protecție personală nu pot elimina complet riscul de rănire, însă pot reduce gravitatea rănilor în cazul unui accident. Distribuitorul vă poate ajuta să alegeți echipamentul corect.
  • Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului. (Fig. 21)
  • Utilizați ochelari de protecție omologați. Dacă utilizați un vizor de protecție, trebuie să purtați și ochelari de protecție. Ochelarii de protecție trebuie să fie conformi cu standardul ANSI Z87.1 în S.U.A. sau EN 166 în țările din UE. (Fig. 22)
  • Purtați mănuși atunci când este necesar, de exemplu atunci când conectați, inspectați sau curățați echipamentul de tăiere. (Fig. 23)
  • Utilizați cizme de protecție cu bombeuri din oțel și tălpi antiderapante. (Fig. 24)
  • Purtați haine din țesături rezistente. Purtați întotdeauna pantaloni lungi, din material gros, și îmbrăcăminte cu mâneci lungi. Nu purtați haine largi, care se pot prinde în smicele și ramuri. Nu folosiți bijuterii, pantaloni scurți sau sandale. Nu utilizați produsul cu picioarele goale. Strângeți-vă părul în siguranță, deasupra nivelului umărului.
  • Păstra ți echipamentul de prim ajutor în apropiere. (Fig. 25) Dispozitivele de siguranță de pe produs AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos. În această secțiune sunt descrise caracteristicile de siguranță al produsului, scopul său și modul în care trebuie efectuate verificările și întreținerea pentru a asigura funcționarea corectă. A se vedea instrucțiunile din capitolul Introducere la pagina 390 pentru a afla unde sunt amplasate aceste piese pe produsul dvs. Durata de viață a produsului se poate reduce, iar riscul de accidente se poate mări dacă întreținerea produsului nu este efectuată corect, iar reglarea și/sau reparațiile nu sunt executate în mod profesional. Dacă aveți nevoie de informații suplimentare, contactați cel mai apropiat furnizor de service. AVERTISMENT: Nu utilizați niciodată un produs cu componente de siguranță deteriorate. Echipamentul de siguranță al produsului trebuie inspectat și întreținut conform indicațiilor din acest capitol. Dacă produsul nu trece oricare dintre următoarele verificări, contactați agentul de service pentru reparații. ATENŢIE: Toate activităţile de service şi de reparaţii de pe aparat necesită instruire specială. Acest lucru este adevărat în special în legătură cu echipamentul de siguranță al aparatului. În cazul în care aparatul dvs. nu trece de oricare dintre verificările descrise mai jos, trebuie să vă contactaţi agentul de service. Atunci când achiziționați oricare dintre produsele noastre, garantăm disponibilitatea reparațiilor și service-ului profesionist. Dacă vânzătorul cu amănuntul care vă vinde aparatul nu este dealer de service, solicitați-i adresa celui mai apropiat agent de service. Pentru a verifica interfața cu utilizatorul LED-urile verzi (A) indică starea bateriei atunci când produsul este pornit, dar nu este în funcțiune.

1. Mențineți apăsat butonul on/off (pornit/oprit) (B).

(Fig. 26) a) Produsul este pornit când LED-urile verzi (A) sunt aprinse. b) Produsul este oprit când LED-urile verzi (A) sunt stinse. 1885 - 006 - 09.09.2024 3952. Consultați Depanarea la pagina 402 dacă indicatorul de avertisment (C) se aprinde sau se aprinde intermitent. Verificarea opritorului întrerupătorului Opritorul întrerupătorului previne pornirea accidentală. Când apăsați opritorul întrerupătorului (A), acesta eliberează întrerupătorul (B). Dacă eliberați mânerul, întrerupătorul și opritorul acestuia se deplasează înapoi în pozițiile lor inițiale. (Fig. 27)

1. Asigurați-vă că întrerupătorul este blocat atunci când

opritorul întrerupătorului este în poziția sa inițială. (Fig. 28)

2. Apăsați întrerupătorul și asigurați-vă că revine la

poziția inițială atunci când îl eliberați. (Fig. 29)

3. Asigurați-vă că întrerupătorul și dispozitivul său

de blocare se mișcă liber și că arcul de rapel funcționează corect. (Fig. 30)

4. Porniți produsul. Consultați

Pornirea produsului la pagina 400

5. Eliberați întrerupătorul și asigurați-vă că accesoriul

de tăiere se oprește complet. Verificarea apărătorii accesoriului de tăiere AVERTISMENT: Nu utilizați un accesoriu de tăiere fără o apărătoare aprobată și corect atașată a acestuia. Utilizați întotdeauna apărătoarea recomandată pentru accesoriul de tăiere pe care îl utilizați, consultați Date tehnice la pagina 404 . Dacă este atașată o apărătoare incorectă sau defectă pentru accesoriul de tăiere, aceasta poate provoca vătămări corporale grave. Apărătoarea accesoriului de tăiere oprește obiectele proiectate în direcția operatorului. Apărătoarea accesoriului de tăiere previne și vătămările corporale care pot apărea dacă atingeți accesoriul de tăiere.

2. Verificați vizual eventualele deteriorări, de exemplu,

3. Înlocuiți apărătoarea accesoriului de tăiere, dacă

este deteriorată. Accesoriu de tăiere Selectați echipamentul de tăiere corect și efectuați întreținerea acestuia pentru a:

  • Obține performanța maximă de tăiere.
  • Prelungi durata de viață a echipamentului de tăiere. AVERTISMENT: Utilizați accesoriile de tăiere numai împreună cu apărătoarele pe care le recomandăm! Consultați Date tehnice la pagina 404 . Consultați instrucțiunile pentru accesoriul de tăiere pentru a afla modul corect de încărcare a firului trimmerului și diametrul corect al firului trimmerului. AVERTISMENT: Un accesoriu de tăiere defect poate crește pericolul de accidente. Cap de tuns AVERTISMENT: Asigurați-vă întotdeauna că firul trimmerului este înfășurat strâns și uniform în jurul tamburului pentru a evita vibrațiile dăunătoare. (Fig. 31)
  • Utilizați numai capetele de tuns și firele de trimmer recomandate.
  • Utilizați numai accesorii de tăiere recomandate.
  • Dispozitivele mai mici necesită capete de tuns mici și invers.
  • Lungimea firului trimmerului este importantă. Un fir mai lung al trimmerului necesită o putere mai mare a motorului decât un fir mai scurt al trimmerului cu același diametru.
  • Asigurați-vă că freza de pe apărătoarea pentru capul de tuns este intactă. Aceasta taie firul trimmerului la lungimea corectă.
  • Înmuiați firul trimmerului în apă timp de câteva zile înainte de utilizare, pentru a-i prelungi durata de viață. Siguranța bateriei AVERTISMENT: Citiți toate instrucțiunile generale și de siguranță. Nerespectarea instrucțiunilor generale și de siguranță poate cauza șoc electric, incendii și/sau răniri grave. Păstrați toate informațiile de siguranță și instrucțiunile generale pentru referințe ulterioare.
  • Aceste instrucțiuni de siguranță se aplică numai la bateriile reîncărcabile Li-ion de 18 V pentru sistemul POWER FOR ALL.
  • Utilizați bateria reîncărcabilă numai în produse de la partenerii Sistemului POWER FOR ALL. Bateriile reîncărcabile de 18 V etichetate cu POWER FOR ALL sunt pe deplin compatibile cu următoarele produse: – Toate produsele sistemului pe baterii de 18 V POWER FOR ALL. – Toate produsele de 18 V de la partenerii Sistemului POWER FOR ALL.

1885 - 006 - 09.09.2024• Respectați recomandările privind bateriile din manualul de utilizare al produsului dvs. Numai în acest fel bateria reîncărcabilă și produsul pot fi utilizate fără pericol, iar bateriile reîncărcabile pot fi protejate împotriva supraîncărcării periculoase.

  • Încărcați bateriile numai cu încărcătoarele recomandate de producător sau de partenerii de sistem POWER FOR ALL. Un încărcător care este adecvat pentru un tip de baterie poate prezenta un risc de incendiu atunci când este utilizat cu o altă baterie.
  • Bateria este livrată încărcată parțial. Pentru a asigura capacitatea maximă a bateriei, încărcați complet bateria în încărcător înainte de a utiliza unealta electrică pentru prima dată.
  • Păstrați bateriile într-un loc inaccesibil copiilor.
  • Nu deschideți bateria. Există pericol de scurtcircuitare.
  • În caz de deteriorare și de utilizare necorespunzătoare a bateriei, pot fi emiși vapori. Bateria se poate aprinde sau poate exploda. Asigurați-vă că zona este bine ventilată și solicitați asistență medicală dacă resimțiți efecte adverse. Vaporii pot irita sistemul respirator.
  • Dacă este utilizată incorect sau dacă este deteriorată, din baterie poate țâșni lichid inflamabil. Trebuie evitat contactul cu acest lichid. Dacă intrați accidental în contact cu el, clătiți-vă cu apă. Dacă lichidul intră în contact cu ochii, solicitați asistență medicală suplimentară. Lichidul care iese din baterie poate cauza iritații sau arsuri.
  • Dacă bateria este deteriorată, lichidul poate ieși din ea și poate acoperi suprafețele din apropiere. Verificați piesele afectate. Curățați aceste piese sau înlocuiți-le dacă este necesar.
  • Nu scurtcircuitați bateria. Când bateria nu este utilizată, păstrați-o la distanță de alte obiecte metalice, precum agrafe de birou, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte obiecte mici de metal, care pot crea o conexiune între borne. Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate cauza arsuri sau incendii.
  • Bateria poate fi deteriorată de obiecte ascuțite, cum ar fi cuie sau șurubelnițe sau de o forță aplicată din exterior. Se poate produce un scurtcircuit intern, ceea ce poate cauza arderea, emiterea de fum, explozia sau supraîncălzirea bateriei.
  • Nu reparați niciodată acumulatori deteriorați. Repararea acumulatorilor trebuie efectuată numai de către producător sau de către furnizorii de servicii autorizați.
  • Protejați bateria împotriva căldurii, de exemplu, împotriva luminii solare intense continue, focului, murdăriei, apei și umezelii. Există risc de explozie și de scurtcircuit.
  • Utilizați bateria din produs numai când temperatura ambiantă este între -5 °C — 40 °C.
  • Depozitați bateria numai la o temperatură ambiantă între -20 °C — 50 °C. De exemplu, nu lăsați bateria în mașină în timpul verii. La temperaturi < 0 °C, unele dispozitive pot suferi o pierdere de energie.

Încărcați bateria numai la o temperatură ambiantă care se situează între 0 °C — 35 °C. Încărcarea în afara acestui interval de temperatură poate crește riscul de deteriorare a bateriei și reprezintă un pericol de incendiu. Siguranța încărcătorului de baterii AVERTISMENT: Citiți toate instrucțiunile generale și de siguranță. Nerespectarea instrucțiunilor generale și de siguranță poate cauza șoc electric, incendii și/sau răniri grave. Păstrați aceste instrucțiuni într-un loc sigur. Utilizați încărcătorul numai dacă puteți evalua pe deplin toate funcțiile și le puteți efectua fără restricții sau dacă ați primit instrucțiunile corespunzătoare.

  • Acest încărcător nu trebuie utilizat de copii sau persoane cu limitări fizice, senzoriale sau mintale, lipsite de experiență sau nefamiliarizate cu produsul. Acest încărcător poate fi folosit de copii cu vârsta de cel puțin 8 ani și persoane cu limitări fizice, senzoriale sau mintale, lipsite de experiență sau nefamiliarizate cu produsul dacă persoana responsabilă pentru siguranța lor îi supraveghează sau i-a instruit în utilizarea sigură a încărcătorului și dacă înțeleg pericolele aferente. În caz contrar, există riscul unor greșeli de utilizare și vătămări corporale.
  • Supravegheați copiii în timpul utilizării, curățării și întreținerii. Acest lucru va împiedica copiii să se joace cu încărcătorul.
  • Încărcați numai baterii de 18 V POWER FOR ALL cu o capacitate de 1,5 Ah. Tensiunea bateriei trebuie să corespundă cu tensiunea de încărcare a încărcătorului. Nu încărcați baterii care nu sunt reîncărcabile. În caz contrar, există risc de incendiu și de explozie.
  • Folosiți încărcătorul numai în spații închise și nu-l expuneți la condiții de umiditate. Apa care pătrunde într-o unealtă electrică va spori pericolul de electrocutare.
  • Păstrați încărcătorul curat. Murdăria prezintă un risc de șoc electric.
  • Verificați întotdeauna încărcătorul, cablul și fișa înainte de utilizare. Nu mai utilizați încărcătorul, dacă descoperiți vreo deteriorare. Nu deschideți dvs. înșivă încărcătorul, ci duceți-l la reparat numai la Husqvarna sau la un centru de service post-vânzare autorizat care folosește numai piese de schimb originale. Încărcătoarele, cablurile și fișele deteriorate cresc riscul de electrocutare.
  • Nu utilizați încărcătorul pe o suprafață ușor inflamabilă (de ex. hârtie, materiale textile etc.) sau într-un mediu inflamabil. Există un risc de incendiu din cauza încălzirii încărcătorului în timpul funcționării. 1885 - 006 - 09.09.2024 397• Nu acoperiți fantele de ventilație ale încărcătorului. În caz contrar, încărcătorul se poate supraîncălzi și nu mai funcționează corespunzător.
  • Reîncărcați numai cu încărcătorul specificat de producător. Un încărcător adecvat pentru un tip de baterie poate constitui pericol de incendiu atunci când este utilizat cu un alt tip de baterie.
  • În caz de deteriorare și de utilizare necorespunzătoare a bateriei, pot fi emiși, de asemenea, vapori. Asigurați-vă că zona este bine ventilată și solicitați asistență medicală dacă resimțiți efecte adverse. Vaporii pot irita sistemul respirator.
  • În condiții de utilizare abuzivă, din baterie se poate scurge lichid. Trebuie evitat contactul cu acest lichid. Dacă intrați accidental în contact cu el, clătiți-vă cu apă. Dacă lichidul intră în contact cu ochii, solicitați asistență medicală suplimentară. Lichidul care iese din baterie poate cauza iritații sau arsuri.
  • Produse vândute numai în Marea Britanie: Produsul dvs. este echipat cu o fișă electrică aprobată BS 1363/A cu siguranță internă (aprobată de ASTA conform BS 1362). Dacă ștecherul nu este potrivit pentru prizele dvs. de curent, acesta trebuie tăiat și în locul lui trebuie montat un ștecher adecvat de către un agent de service clienți autorizat. Ștecherul de înlocuire trebuie să aibă aceeași valoare a siguranței ca și ștecherul original. Ștecherul tăiat trebuie aruncat pentru a evita un posibil pericol de electrocutare și nu trebuie introdus niciodată în altă parte într-o priză de rețea. Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere AVERTISMENT: Înainte de a efectua lucrări de întreținere asupra produsului, citiți instrucțiunile de avertisment de mai jos.
  • Scoateți bateria înainte de a efectua întreținerea, alte verificări sau de a asambla produsul.
  • Operatorul trebuie să efectueze numai operațiile de întreținere și service indicate în acest manual al operatorului. Apelați la reprezentantul de service pentru întreținerea și service-ul de mai mare amploare.
  • Nu curățați niciodată bateria sau încărcătorul cu apă. Detergentul puternic poate deteriora plasticul.
  • Dacă nu efectuați operații de întreținere, durata de viață a produsului scade, iar pericolul de accidente crește.
  • Este necesară instruirea profesională specială pentru toate lucrările de service și reparații, mai ales pentru dispozitivele de siguranță de pe produs. Dacă nu toate verificările din acest manual al operatorului sunt aprobate; după ce ați efectuat operațiile de întreținere, apelați la reprezentantul de service. Vă garantăm că există servicii profesionale de reparații și service disponibile pentru produsul dvs.
  • Utilizați doar piese de schimb originale. Asamblarea Introducere AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți capitolul referitor la siguranță înainte de asamblarea produsului. Pentru a monta apărătoarea pentru capul de tuns

1. Puneți apărătoarea pentru capul de tuns pe carcasa

motorului. (Fig. 32)

2. Montați cele 2 șuruburi prin carcasa motorului și

apărătoarea pentru capul de tuns. (Fig. 33)

3. Strângeți șuruburile.

Pentru a asambla capul de tuns

1. Rotiți arborele de ieșire până când orificiul din discul

de antrenare se aliniază cu orificiul din carcasa angrenajului.

2. Introduceți instrumentul de combinare în orificiu

pentru a bloca arborele.

3. Rotiți capul de tuns în sensul acelor de ceasornic.

(Fig. 34) Montarea apărătorii de plante

1. Montați apărătoarea de plante în orificiile de pe

carcasa motorului. (Fig. 35)

2. Asigurați-vă că apărătoarea de plante se poate

deplasa liber înainte și înapoi. (Fig. 36) Pentru montarea cârligului pe perete

  • Instalați cârligul în interior.
  • Nu lăsați cârligul în lumina soarelui și păstrați-l la o temperatură ambiantă cuprinsă între -10 °C și 70 °C.
  • Instalați cârligul pe un perete din gips-carton, din lemn sau din beton. ATENŢIE: Asigurați-vă că peretele poate susține sarcini de cel puțin 30 kg.
  • Monta ți cârligul pe perete cu cele 3 șuruburi (A). Utilizați fișe de perete (B) dacă este necesar. (Fig. 37) ATENŢIE: Asigurați-vă că șuruburile sunt aplicabile pentru tipul peretelui dvs. 398 1885 - 006 - 09.09.2024• Contactați agentul de service Husqvarna, pentru informații despre accesoriile de depozitare disponibile pentru produsul dvs. Funcţionarea Introducere AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți capitolul referitor la siguranță înainte de utilizarea produsului. Înainte de a utiliza produsul
  • Examinați zona de lucru pentru a vă asigura că știți despre ce tip de teren este vorba. Examinați panta și dacă există obstacole, precum pietre, ramuri și șanțuri.
  • Efectuați o inspecție generală a produsului.
  • Efectuați inspecțiile de siguranță, întreținerea și operațiile de service indicate în acest manual.
  • Inspectați dacă motorul prezintă murdărie sau fisuri. Utilizați o perie pentru a curăța motorul de iarbă și frunze. Utilizați mănuși dacă este necesar.
  • Examinați capul de tuns și apărătoarea accesoriului de tăiere pentru a vedea dacă nu prezintă deteriorări sau fisuri. Înlocuiți capul de tuns și apărătoarea accesoriului de tăiere dacă au suferit șocuri sau dacă prezintă fisuri.
  • Verificați dacă toate șuruburile și piulițele sunt strânse bine.
  • Asigurați-vă că toate capacele, apărătorile, mânerele și echipamentul de tăiere sunt corect atașate și nu sunt deteriorate, înainte de a porni produsul. Baterie AVERTISMENT: Înainte de a utiliza bateria, trebuie să citiți și să înțelegeți capitolul privind siguranța. Trebuie, de asemenea, să citiți și înțelegeți informațiile din manualul operatorului privind bateria și încărcătorul. Păstrați bateria și încărcătorul la temperaturile ambiante corecte. Temperatură ambiantă Operarea bateriei în produs -5 °C — 40 °C Încărcarea bateriei 0 °C — 35 °C Încărcarea bateriei Încărcați bateria înainte de prima utilizare. Nota: Procesul de încărcare este posibil numai atunci când temperatura bateriei se află în intervalul de temperatură de încărcare permis (0–35 °C).

1. Conectați cablul de alimentare pentru încărcătorul

bateriei la o priză de curent cu împământare. ATENŢIE: Asigurați-vă că rețeaua electrică are tensiunea și frecvența corecte.

2. Introduceți bateria în încărcător. Bateria este

conectată la încărcător atunci când LED-ul verde luminează intermitent. (Fig. 38) (Fig. 39) (Fig. 40)

3. Bateria este complet încărcată atunci când LED-ul

verde de pe încărcător rămâne aprins. Încărcați bateria timp de maximum 24 de ore.

4. Deconectați încărcătorul de baterii de la rețea.

ATENŢIE: Nu trageți de cablul de alimentare.

5. Scoateți bateria din încărcător.

LED-ul de stare a acumulatorului de pe încărcătorul LED-ul roșu (A) și LED-ul verde (B) de pe încărcătorul de baterii indică starea bateriei. Consultați LED-ul de stare a bateriei de pe produs la pagina 400

(Fig. 41) Încărcător de baterii LED Stare baterie P4A 18-C50 Ledul verde se aprinde intermi- tent. Bateria se încar- că. P4A 18-C70 P4A 18-C100 LED-ul verde se aprinde intermi- tent rapid. Bateria se încar- că. LED-ul verde se aprinde intermi- tent lent. Bateria este în- cărcată în pro- porție de 80%. P4A 18-C50 P4A 18-C70 P4A 18-C100 LED-ul verde se aprinde. Bateria este complet încărca- tă. 1885 - 006 - 09.09.2024 399Încărcător de baterii LED Stare baterie P4A 18-C70 P4A 18-C100 LED-ul roșu este aprins. Consultați Încăr- cător de baterii la pagina 403

LED-ul roșu se aprinde intermi- tent rapid. Consultați Încăr- cător de baterii la pagina 403

LED-ul de stare a bateriei de pe produs Atunci când bateria este instalată în produs, LED-urile de pe produs indică starea bateriei. (Fig. 42) LED Stare baterie Sunt aprinse LED- urile 1, 2 și 3. Încărcată complet. Sunt aprinse LED- urile 1 și 2. Suficient încărcat Este aprins LED-ul

Tensiunea bateriei este joasă. LED-ul 1 se aprinde intermitent. Bateria este descărcată. Indica- torul de stare a bateriei se aprinde intermitent. Încărcați bateria. Consultați Încărcarea bateriei la pagina 399

Pentru a conecta bateria la produs AVERTISMENT: Folosiți bateria numai cu produse din sistemul POWER FOR ALL de 18 V.

1. Asigurați-vă că bateria este încărcată complet.

2. Glisați bateria în suportul de baterii al produsului.

Bateria trebuie să gliseze ușor în suport; în caz contrar, nu este instalată corect. (Fig. 43)

3. Când auziți un clic, înseamnă că bateria s-a blocat în

poziția corectă. Pornirea produsului

1. Apăsați lung butonul on/off (pornire/oprire) până

când LED-ul verde se aprinde. (Fig. 44)

2. Apăsați opritorul întrerupătorului și întrerupătorul.

Echipamentul de tăiere începe să se rotească. Pentru a regla mânerul semicircular și arborele telescopic

1. Apăsați butonul de reglare a mânerului semicircular.

2. Reglați mânerul semicircular la un unghi adecvat.

ți butonul de reglare a mânerului semicircular.

4. Slăbiți pârghia pe arbore. (Fig. 46)

5. Reglați lungimea necesară a arborelui.

6. Închideți pârghia și strângeți șurubul.

Nota: Cele două poziții ale mânerului semicircular din ilustrația următoare sunt doar pentru transport și/sau pentru depozitare. (Fig. 47) Funcția de oprire automată Produsul dispune de o funcție de oprire automată, care oprește produsul dacă acesta nu este utilizat. Produsul se oprește după 3 minutes. Utilizarea produsului Pentru a tunde iarba

1. Țineți capul de tuns chiar deasupra solului, în poziție

înclinată. Nu împingeți firul trimmerului în iarbă. (Fig. 48)

2. Reduceți lungimea firului trimmerului cu 8-10 cm /

3,15-4 inchi. Îndepărtarea ierbii

1. Mențineți capul de tuns deasupra solului.

2. Înclinați capul de tuns.

3. Tăiați cu capătul firului de trimmer în jurul obiectelor

din zona de lucru. ATENŢIE: Tăiați iarbă. Alte obiecte care sunt lovite de firul de trimmer măresc uzura firului de trimmer. Pentru a tăia iarba

1. Când tăiați iarba, asigurați-vă că firul capului de tuns

este paralel cu solul. (Fig. 49)

2. Nu împingeți capul de tuns în sol. Aceasta poate

3. Mișcați produsul dintr-o parte în alta când tăiați iarba.

(Fig. 50) Pentru a mătura iarba Fluxul de aer de la firul capului rotativ de tuns se poate utiliza pentru eliminarea ierbii tăiate dintr-o zonă.

1. Mențineți capul de tuns și firul capului de tuns paralel

cu solul și deasupra acestuia.

2. Mișcați capul de tuns dintr-o parte în alta și măturați

iarba. AVERTISMENT: Curățați capacul capului de tuns la fiecare asamblare a unui fir nou al trimmerului, pentru a preveni dezechilibrarea mânerelor și resimțirea 400 1885 - 006 - 09.09.2024vibrațiilor în acestea. De asemenea, verificați celelalte componente ale capului de tuns și curățați-le dacă este necesar. Oprirea produsului

1. Eliberați întrerupătorul sau opritorul întrerupătorului.

2. Apăsați butonul on/off (pornire/oprire) până când

LED-ul verde se stinge.

3. Apăsați butonul de eliberare al bateriei și scoateți

bateria din produs. (Fig. 51) Pentru a înlocui firul trimmerului Consultați ultima pagină a manualului operatorului. Întreținerea Introducere AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți capitolul privind siguranța înainte de a efectua operații de întreținere asupra produsului. Program de întreținere AVERTISMENT: Scoateți bateria înainte de a efectua operații de întreținere. În continuare prezentăm o listă de pași de întreținere care trebuie efectuați asupra aparatului. Consultați Între

inerea la pagina 401 pentru mai multe informații. Întreținerea Zilnic Săptă- mânal Lunar Curățați componentele externe ale produsului cu o cârpă uscată. Nu folosiți apă. X Verificați dacă butonul de pornire și oprire funcționează corect și nu este deterio- rat.

Asigurați-vă că întrerupătorul și opritorul întrerupătorului funcționează corect din punct de vedere al siguranței.

Asigurați-vă că toate comenzile funcționează și nu sunt deteriorate. X Mențineți mânerele uscate, curate, fără ulei și unsoare. X Asigurați-vă că accesoriul de tăiere nu este deteriorat. Înlocuiți accesoriul de tăiere, dacă este deteriorat.

Asigurați-vă că apărătoarea accesoriului de tăiere nu este deteriorată. Înlocuiți apărătoarea accesoriului de tăiere, dacă este deteriorată.

Verificați dacă șuruburile și piulițele sunt strânse. X Asigurați-vă că butoanele de eliberare de pe baterie funcționează și blochează bateria în produs.

Verificați ca încărcătorul de baterie să nu fie deteriorat și să funcționeze corect. X Asigurați-vă că bateria nu este deteriorată. X Asigurați-vă că bateria este încărcată. X Asigurați-vă că încărcătorul de baterii nu este deteriorat. X Examinați toate cablurile, cuplajele și conexiunile. Asigurați-vă că nu sunt dete- riorate și nu sunt murdare.

Verificați legăturile dintre baterie și produs. Verificați legăturile dintre baterie și încărcătorul bateriei.

1885 - 006 - 09.09.2024 401Examinarea bateriei și încărcătorului

1. Examinați bateria pentru a identifica defecțiunile, de

2. Examinați încărcătorul de baterii pentru a identifica

defecțiunile, de exemplu fisuri.

3. Asigurați-vă că cablul de conectare al încărcătorului

de baterii nu este deteriorat și că nu prezintă fisuri. Curățarea produsului, bateriei și încărcătorului

1. Curățați produsul cu o cârpă uscată după utilizare.

2. Curățați bateria și încărcătorul de baterii cu o cârpă

uscată. Mențineți curate șinele de ghidaj al bateriei.

3. Asigurați-vă că bornele bateriei și încărcătorul de

baterii sunt curate, înainte ca bateria să fie introdusă în încărcător sau produs. Pentru a verifica și a înlocui capul de tuns

1. Verificați capul de tuns pentru a vedea dacă prezintă

deteriorare și fisuri.

2. Rotiți arborele de ieșire până când orificiul din discul

de antrenare se aliniază cu orificiul din carcasa angrenajului.

3. Introduceți instrumentul de combinare în orificiu

pentru a bloca arborele.

4. Rotiți capul de tuns în sensul invers acelor de

ceasornic. (Fig. 52)

5. Înlocuiți capul de tuns.

6. Asamblați capul de tuns. Consultați

Depanarea Interfața cu utilizatorul Problemă Erori posibile Soluție posibilă LED-ul verde de por- nire se aprinde inter- mitent. Tensiune joasă a bateriei. Încărcați bateria. LED-ul roșu de eroa- re luminează intermi- tent. Suprasolicitare. Accesoriul de tăiere nu se mișcă liber. Elibe- rați accesoriul de tăiere. Deviație de temperatură. Lăsați produsul să se răcească. Întrerupătorul și butonul start sunt apăsate simultan. Eliberați întrerupătorul și apăsați butonul start. LED-ul verde și LED- ul roșu luminează in- termitent în mod al- ternativ. Bateria este goală. Încărcați bateria. Bateria este deteriorată. Adresați-vă reprezentatului de service. 402 1885 - 006 - 09.09.2024Încărcător de baterii Leduri pe încărcăto- rul de baterii Cauză Soluție LED-ul verde se aprinde. (Pentru P4A 18-C50) Ledul verde este aprins, iar ledul ro- șu se aprinde intermi- tent. (Pentru P4A 18- C70 și P4A 18-C100) Bateria este instalată incorect în încărcător. Scoateți bateria din încărcător și instalați-o din nou în el. Conectorii bateriei și conectorii încărcătorului de baterie sunt murdari. Curățați conectorii bateriei și conectorii încărcătorului de baterii. De exemplu, introduceți și scoateți de mai multe ori bateria din încărcătorul de baterii. Bateria este deteriorată. Înlocuiți bateria. Încărcătorul a identificat o eroare internă. Aveți grijă ca acumulatorii să fie introduși complet. Scoa- teți ștecărul și apoi băgați-l din nou în priză. Dacă eroa- rea apare din nou, solicitați unui centru de service auto- rizat pentru Husqvarna produse să verifice încărcătorul bateriei. LED-ul verde se aprinde. (Pentru P4A 18-C50) LED-ul roșu este aprins. (Pentru P4A 18-C70 și P4A 18- C100) Temperatura bateriei nu este în intervalul pentru încărcare. Așteptați până când temperatura bateriei se încadrează în intervalul permis pentru încărcare (0-35 °C). Ledul verde este stins. (Pentru P4A 18-C50) Ledul verde și le- dul roșu sunt stinse. (Pentru P4A 18-C70 și P4A 18-C100) Încărcătorul de baterii nu este co- nectat corect la priza de rețea. Conectați încărcătorul de baterii la o priză de alimentare. Priză de rețea defectă. Conectați încărcătorul de baterii la tensiunea și la frec- vența specificate pe plăcuța de identificare. Priza, cablul de alimentare sau încărcătorul de baterii este dete- riorat. Verificați tensiunea de rețea. Dacă este necesar, adresa- ți-vă unui agent de service autorizat. Alte erori. Dacă alte apar erori, asigurați-vă că produsul este oprit, scoateți bateria și contactați un agent de service autorizat. Transportul, depozitarea şi eliminarea Transportul și depozitarea

  • Bateriile cu ioni de litiu furnizate respectă cerințele legislației privind bunurile periculoase.
  • Respectați cerințele speciale de pe ambalaj și etichete privind transportul comercial, inclusiv cele emise de către terțe părți și companiile de expediție.
  • Discutați cu o persoană care a beneficiat de instruire specială privind materialele periculoase înainte de a trimite produsul. Respectați toate reglementările naționale aplicabile.
  • Aplicați bandă adezivă pe contactele expuse atunci când introduceți bateria într-un pachet. Bateria trebuie ambalată astfel încât să nu se poată deplasa în interiorul pachetului.
  • La depozitare și la transport, scoateți întotdeauna bateria.
  • Puneți bateria și încărcătorul de baterii într-un spațiu uscat și ferit de umezeală și îngheț.
  • Nu păstrați bateria într-un loc în care poate apărea electricitate statică. Nu depozitați bateria într-o cutie metalică.
  • Depozitați bateria la temperaturi între -20°C (-4°F) și +50°C (122°F), într-un loc ferit de radiațiile solare directe. 1885 - 006 - 09.09.2024 403• Depozitați încărcătorul de baterii la temperaturi între 5°C (41°F) și 45°C (113°F), într-un loc ferit de radiațiile solare directe.
  • Depozitați produsul la temperaturi cuprinse între 40°C/-40°F și +60°C/140°F.
  • Utilizați încărcătorul de baterii numai la temperaturi ambiante cuprinse între 0°C/32°F și 35°C/95°F.
  • Încărcați bateria în proporție de 30 % - 50 % înainte de a o depozita pe o perioadă lungă.
  • Depozitați încărcătorul de baterii într-un spațiu închis și uscat.
  • Nu depozitați bateria lângă încărcătorul bateriei. Nu lăsați copiii și alte persoane neautorizate să atingă echipamentul. Păstrați echipamentul într-un spațiu pe care îl puteți încuia.
  • Curățați produsul și efectuați un service complet înainte de a depozita produsul pentru o perioadă lungă de timp.
  • Utilizați apărătoarea de transport pe produs pentru a preveni accidentarea sau deteriorarea produsului în timpul transportului și depozitării.
  • Fixați foarte bine produsul în timpul transportului.
  • Păstrați produsul în depozit pe orizontală sau agățați-l de cârligul furnizat. Consultați Pentru montarea cârligului pe perete la pagina 398

(Fig. 53) Eliminarea bateriei, încărcătorului acesteia și a produsului Simbolul de mai jos înseamnă că produsul nu poate fi tratat ca reziduu menajer. Reciclați la un centru de reciclare pentru echipamente electrice și electronice. Această măsură ajută la protejarea mediului și a oamenilor. Contactați autoritățile locale, centrul de colectare a reziduurilor menajere sau distribuitorul pentru mai multe informații. (Fig. 18) Nota: Simbolul apare pe produs sau pe ambalajul produsului. Date tehnice Date tehnice Aspire T28-P4A Motor Tip de motor PMDC Turația arborelui de ieșire, rpm 6800 Lățime de tăiere, mm 280 Greutate Greutate fără baterie, kg 2,6 Greutate cu baterie (P4A 18-B45/P4A 18-B70), kg 3,0/3,3 Emisii de zgomot

Nivel de putere acustică, măsurat dB(A) 85 Nivel de putere acustică garantat L

Nivel echivalent de presiune acustică la urechea operatorului, măsurat con- form EN ISO 50636-2-91, dB (A)

Niveluri de vibrații

Emisiile de zgomot în mediu măsurate ca putere acustică (L

) în conformitate cu directiva CE 2000/14/CE. Diferența dintre puterea garantată a zgomotului și cea măsurată este aceea că puterea garantată a zgomotu- lui include, de asemenea, dispersia în rezultatul de măsurare și variațiile dintre diferitele produse ale aceluiași model conform Directivei 2000/14/CE.

Datele raportate pentru nivelul echivalent de presiune acustică pentru produs prezintă o dispersie statistică tipică (abatere standard) de 3 dB (A).

Datele raportate pentru nivelul de vibrații prezintă o dispersie statistică tipică (abatere standard) de 1,5 m/s

404 1885 - 006 - 09.09.2024Aspire T28-P4A Nivelurile de vibrații la mânere, măsurate în conformitate cu EN50636-2-91, m/s

Consultați autocolantul de identificare a bate- riei Consultați autocolantul de identificare a bate- riei Tensiune nominală,

Greutate, kg 0,4 0,7 Încărcătoare de baterii omologate Încărcător de baterii P4A 18-C50 P4A 18-C70 P4A 18-C100 Tensiune de intrare, V Consultați informațiile nomina- le ale încărcătorului. Consultați informațiile nomi- nale ale încărcătorului. Consultați informațiile nominale ale încărcăto- rului. Frecvență, Hz 50-60 50-60 50-60 Putere, W 50 70 105 Tensiune de ieșire, V cc/ amperi, A 14,4-18/2 14,4-18/3 14,4-18/4,4 Accesorii Accesorii aprobate Accesorii aprobate Tip Apărătoare accesoriu de tăiere, nr. piesă Cap de tuns A15B M5 (cablu cu Ø 1,6 mm) 536 47 32-01 1885 - 006 - 09.09.2024 405Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Trimmer pentru iarbă cu baterie Marcă Husqvarna Tip/Model Aspire T28-P4A Identificare Numere de serie începând cu 2023 și ulterior respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE: Directivă/Reglemen- tare Descriere 2006/42/CE „privind utilajele” 2014/30/UE „privind compatibilitatea electromagnetică” 2000/14/CE „privind emisiile de zgomot în mediul înconjurător” 2011/65/UE „privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase la echipamente electrice și electronice” și că au fost aplicate următoarele standarde și/sau specificații tehnice: EN 60335-1:2012/A15:2021, EN

Huskvarna, 2023-12-14 Claes Losdal, Manager Cercetare și dezvoltare, Husqvarna AB Responsabil pentru documentația tehnică 406 1885 - 006 - 09.09.2024Licențe Copyright

2012–2020 STMicroelectronics Garanția nu acoperă defecțiunile rezultate în urma uzurii normale, neglijenței, utilizării defectuoase, reparațiilor neautorizate sau în urma conectării echipamentului de aspirare la tensiune necorespunzătoare. Toate drepturile rezervate. Redistribuirea și utilizarea în formele sursă și binare, cu sau fără modificări, sunt permise cu condiția respectării următoarelor condiții:

  • Redistribuirea codului sursă trebuie să mențină notificarea de mai sus privind drepturile de autor, această listă de condiții și următoarea clauză de renunțare.
  • Redistribuirile în formă binară trebuie să reproducă în documentație și/sau în alte materiale furnizate împreună cu distribuția, notificarea de mai sus privind drepturile de autor, această listă de condiții și următoarea clauză de renunțare la răspundere.
  • Nici denumirea STMicroelectronics și nici numele colaboratorilor săi nu pot fi folosite pentru a susține sau a promova produse derivate din acest software, fără o autorizație scrisă prealabilă specifică.

„Licen ță” înseamnă termenii și condițiile de utilizare, reproducere și distribuire, după cum sunt definite în secțiunile 1-9 din prezentul document. „Licențiator” înseamnă proprietarul drepturilor de autor sau entitatea autorizată de proprietarul drepturilor de autor care acordă Licența. „Entitate juridică” reprezintă uniunea dintre entitatea care acționează și toate celelalte entități care controlează, sunt controlate sau se află sub control comun cu entitatea respectivă. În sensul acestei definiții, „control” înseamnă (i) puterea, directă sau indirectă, de a determina conducerea sau managementul unei astfel de entități, fie prin contract, fie în alt mod sau (ii) deținerea a cel puțin cincizeci la sută (50%) din acțiunile în circulație sau (iii) deținerea efectivă a unei astfel de entități. „Dvs.” (sau „A/al/ai//ale dvs.”) înseamnă o persoană fizică sau o entitate juridică ce exercită permisiunile acordate prin prezenta licență. Forma „sursă” înseamnă forma preferată pentru efectuarea modificărilor, inclusiv, dar fără a se limita la codul sursă al software-ului, sursa documentației și fișierele de configurare. Forma „obiect” înseamnă orice formă rezultată din transformarea mecanică sau din translatarea unei forme sursă, inclusiv, dar fără a se limita la codul obiect compilat, documentația generată și conversiile în alte tipuri de suporturi. „Lucrare” înseamnă lucrarea de autor, în formă de sursă sau de obiect, pusă la dispoziție în temeiul licenței, așa cum este indicată de o notă de drepturi de autor inclusă în lucrare sau atașată la aceasta (un exemplu este furnizat în anexa de mai jos). „Lucrări derivative” înseamnă orice lucrare, în formă de sursă sau de obiect, care se bazează pe lucrare (sau derivă din aceasta) și pentru care revizuirile editoriale, adnotările, elaborările sau alte modificări reprezintă, în ansamblu, o lucrare originală a autorului. În sensul prezentei licențe, lucrările derivative nu includ lucrările care rămân separabile de lucrare sau care au doar o legătură (sau se leagă prin nume) cu interfețele lucrării și ale lucrărilor derivative ale acesteia. „Contribuție” înseamnă orice lucrare de autor, inclusiv versiunea originală a lucrării și orice modificări sau adăugiri la acea lucrare sau lucrări derivate ale acesteia, care este transmisă în mod intenționat Licențiatorului pentru a fi inclusă în lucrare de titularul drepturilor de autor sau de o persoană fizică sau juridică autorizată să transmită în numele titularului drepturilor de autor. În sensul acestei definiții, „trimis” înseamnă orice formă de comunicare electronică, verbală sau scrisă trimisă Licențiatorului sau reprezentanților acestuia, inclusiv, dar fără a se limita la comunicarea pe listele de discuții electronice, sistemele de control al codului sursă și sistemele de urmărire a problemelor care sunt gestionate de Licențiator sau în numele acestuia în scopul discutării și îmbunătățirii Lucrării, dar cu excepția comunicării care este marcată în mod vizibil sau desemnată în scris de titularul dreptului de autor ca nefiind „O contribuție”. „Contribuitor” înseamnă Licențiatorul și orice persoană fizică sau juridică în numele căreia Licențiatorul a 1885 - 006 - 09.09.2024 407primit o Contribuție și care a fost ulterior încorporată în Lucrare.

2. Acordarea licenței de drepturi de autor.

Sub rezerva termenilor și condițiilor prezentei licențe, fiecare contribuitor vă acordă prin prezenta o licență perpetuă, mondială, neexclusivă, gratuită, fără redevențe și irevocabilă de drepturi de autor pentru a reproduce, a pregăti lucrări derivative, a afișa în public, a executa în public, a sublicenția și a distribui lucrarea și astfel de lucrări derivate în forma sursă sau obiect.

3. Acordarea licenței de brevetare.

Sub rezerva termenilor și condițiilor prezentei licențe, fiecare contribuitor vă acordă prin prezenta o licență de brevet perpetuă, mondială, neexclusivă, gratuită, fără redevențe, irevocabilă (cu excepția celor menționate în această secțiune) pentru a realiza, a face să se realizeze, a utiliza, a oferi spre vânzare, a vinde, a importa și a transfera în alt mod lucrarea, în cazul în care o astfel de licență se aplică numai acelor revendicări de brevete care pot fi licențiate de un astfel de contribuitor și care sunt în mod necesar încălcate de contribuția (contribuțiile) sa (lor) singură (singure) sau prin combinarea contribuției (contribuțiilor sale) cu lucrarea la care a (au) fost trimise. Dacă inițiați un litigiu privind brevetele împotriva oricărei entități (inclusiv o cerere convențională sau o cerere reconvențională în cadrul unui proces), în care se susține că lucrarea sau o contribuție încorporată în lucrare constituie o încălcare directă sau indirectă a unui brevet, atunci orice licență de brevet care vă este acordată în temeiul prezentei licențe pentru lucrarea respectivă va înceta la data la care se depune un astfel de litigiu.

Puteți reproduce și distribui copii ale Lucrării sau ale Lucrărilor derivative pe orice suport, cu sau fără modificări și în formă de sursă sau obiect, cu condiția să îndepliniți următoarele condiții:

  • trebuie să oferiți oricărui alt destinatar al lucrării sau al lucrărilor derivative o copie a prezentei licențe; și
  • trebuie să faceți ca toate fișierele modificate să poarte notificări proeminente care să precizeze că ați modificat fișierele; și - trebuie să păstrați, în forma sursă a oricăror lucrări derivate pe care le distribuiți, toate notificările privind drepturile de autor, brevetele, mărcile comerciale și atribuirea din forma sursă a lucrării, cu excepția acelor notificări care nu se referă la nicio parte a lucrărilor derivative; și
  • Dacă lucrarea include un fișier text „NOTIFICARE” ca parte a distribuirii sale, atunci orice Lucrări derivative pe care le distribuiți trebuie să includă o copie lizibilă a notificărilor de atribuire conținute în acest fișier NOTIFICARE, cu excepția acelor notificări care nu se referă la nicio parte a Lucrărilor derivative, în cel puțin unul dintre următoarele locuri: într-un fișier text NOTIFICARE distribuit ca parte a Lucrărilor derivative; în forma sursă sau în documentație, dacă este furnizat împreună cu Lucrările derivative; sau, într-un afi șaj generat de Lucrările derivative, dacă și oriunde apar în mod normal astfel de notificări ale terților. Conținutul fișierului NOTIFICARE are doar scop informativ și nu modifică licența. Puteți adăuga propriile dvs. notificări de atribuire în cadrul lucrărilor derivative pe care le distribuiți, alături de textul NOTIFICARE din lucrare sau ca o anexă la acesta, cu condiția ca aceste notificări de atribuire suplimentare să nu poată fi interpretate ca o modificare a licenței. Puteți adăuga propria declarație privind drepturile de autor la modificările dvs. și puteți furniza termeni și condiții de licență suplimentare sau diferite pentru utilizarea, reproducerea sau distribuirea modificărilor dvs. sau pentru orice astfel de lucrări derivate în ansamblu, cu condiția ca utilizarea, reproducerea și distribuirea de dvs. a operei să respecte altfel condițiile stabilite în prezenta licență.

5. Trimiterea contribuțiilor.

Cu excepția cazului în care dvs. declarați în mod explicit contrariul, orice Contribuție trimisă în mod intenționat de dvs. licențiatorului pentru a fi inclusă în lucrare va fi supusă termenilor și condițiilor prezentei Licențe, fără termeni sau condiții suplimentare. Fără a aduce atingere celor de mai sus, nicio prevedere din prezentul document nu va înlocui și nu va modifica termenii niciunui contract de licență separat pe care este posibil să-l fi încheiat cu Licențiatorul cu privire la astfel de Contribuții.

6. Mărci comerciale.

Prezenta Licență nu acordă permisiunea de a utiliza denumirile comerciale, mărcile comerciale, mărcile de servicii sau denumirile de produse ale Licențiatorului, cu excepția cazului în care acest lucru este necesar pentru o utilizare rezonabilă și uzuală în descrierea originii Lucrării și reproducerea conținutului fișierului NOTIFICARE.

7. Declinarea garanțiilor.

Cu excepția cazului în care legislația aplicabilă o impune sau se convine în scris, Concedentul furnizează Lucrarea (și fiecare Colaborator furnizează Contribuțiile sale) pe ÎN MOD „CA ATARE”, FĂRĂ GARANȚII SAU CONDIȚII DE NICIUN FEL, fie acestea exprese sau implicite, inclusiv, dar fără a se limita la orice garanții sau condiții de TITLU, NEÎNCĂLCARE, COMERCIALIZARE sau ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP Sunteți singurul responsabil pentru determinarea oportunității utilizării sau redistribuirii Lucrării și vă asumați toate riscurile asociate cu exercitarea de dvs. a permisiunilor în temeiul acestei Licențe. 8. Limitarea responsabilității. În niciun caz și sub nicio teorie legală, fie că este vorba de răspundere civilă delictuală (inclusiv neglijență), contract sau altfel, cu excepția cazului în care legea aplicabilă o cere (cum ar fi acte deliberate și acte de neglijență gravă) sau dacă se convine în scris, niciun Contribuitor nu va fi răspunzător față de dvs. pentru daune, inclusiv orice

1885 - 006 - 09.09.2024daune directe, indirecte, speciale, accidentale, sau pe cale de consecință, de orice natură, care rezultă din această licență sau din utilizarea sau incapacitatea de a utiliza lucrarea (inclusiv, dar fără a se limita la daune pentru pierderea fondului comercial, oprirea activității, defecțiuni sau defecțiuni ale calculatorului sau orice alte daune sau pierderi comerciale), chiar dacă respectivul contribuitor a fost informat de posibilitatea unor astfel de daune.

9. Acceptarea garanției sau a răspunderii suplimentare.

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HUSQVARNA

Model : Aspire T28P4A

Categorie : Motocoasă