Testboy TV 325 - Termometru

TV 325 - Termometru Testboy - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TV 325 Testboy în format PDF.

📄 148 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Testboy TV 325 - page 135
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Termometru infraroșu fără contact cu măsurare de contact (tip K)
Marcă Testboy
Model TV 325
Dimensiuni (L x Î x A) 48,8 x 132,7 x 146 mm
Greutate Aproximativ 222 g (inclusiv bateriile)
Alimentare 2 baterii 1,5 V tip LR03 (AAA)
Domeniu de măsurare (IR) -60 °C până la +500 °C
Domeniu de măsurare (senzor tip K) -64 °C până la +1400 °C
Precizie (IR) de la 15 la 35 °C ±1 % sau ±1,0 °C
Precizie (IR) în afara domeniului 15-35 °C ±2 % sau ±2 °C
Rezoluție 0,1 °C (între -9,9 și 199,9 °C)
Raport distanță/spot (D/S) 12:1
Timp de răspuns 1 s
Funcții Min, Max, Med, Dif, alarmă înaltă/joasă, măsurare permanentă (Lock), laser de vizare, spot LED, iluminare de fundal, conversie °C/°F, emisivitate reglabilă
Emisivitate reglabilă 0,10 până la 1,00 (în trepte de 0,01)
Afișaj LCD cu indicatori de funcție
Temperatură de funcționare 0 °C până la 40 °C, < 80 % HR (fără condens)
Temperatură de depozitare 0 °C până la 50 °C, < 70 % HR (fără baterii)
Întreținere și curățare Curățați carcasa cu o cârpă uscată; suflați praful de pe lentila IR; nu utilizați solvenți
Siguranță Nu direcționați laserul spre ochi; evitați umiditatea; scoateți bateriile în caz de neutilizare prelungită
Accesorii incluse Manual de utilizare, senzor de tip K (termocuplu), husă de depozitare
Certificări CE

Întrebări frecvente - TV 325 Testboy

Cum se măsoară o temperatură cu Testboy TV 325?
Direcționați senzorul IR spre obiectul de măsurat, apoi apăsați tasta de măsurare. Ecranul afișează temperatura. Eliberați tasta pentru a menține valoarea (Hold) timp de aproximativ 60 de secunde înainte de oprirea automată.
Cum se schimbă unitatea de măsură din °C în °F?
Apăsați tasta Săgeată în jos când aparatul este pornit pentru a comuta între °C și °F.
Cum se activează laserul de vizare?
Mențineți apăsată tasta de măsurare și apăsați tasta Săgeată în jos până când simbolul laser apare pe ecran. Pentru dezactivare, repetați operația.
Cum se reglează valoarea emisivității?
Apăsați de mai multe ori tasta MODE până când vedeți E pe afișajul secundar. Folosiți tastele săgeată sus/jos pentru a ajusta emisivitatea (de la 0,10 la 1,00). Apăsați MODE pentru a confirma.
Cum se utilizează funcția de alarmă?
Cu tasta MODE, selectați HAL (alarmă înaltă) sau LAL (alarmă joasă). Reglați valoarea dorită cu tastele săgeată. Dacă măsurarea depășește sau scade sub prag, aparatul emite o alarmă sonoră și vizuală.
Ce înseamnă funcția Hold (Menținere)?
După eliberarea tastei de măsurare, ultima valoare măsurată este afișată cu simbolul HOLD timp de aproximativ 60 de secunde, apoi aparatul se oprește automat pentru a economisi bateriile.
Cum se utilizează un senzor de tip K (termocuplu)?
Conectați un senzor de tip K standard (conector mini) în priza prevăzută. Apăsați MODE până când vedeți PRB pe ecranul secundar pentru a afișa temperatura de contact.
Cum se înlocuiesc bateriile?
Opriți aparatul. Glisați capacul compartimentului de baterii în jos și balansați-l pentru a-l deschide. Înlocuiți cele două baterii uzate cu baterii noi de tip LR03 (AAA), apoi închideți compartimentul.
Cum se curăță aparatul?
Curățați carcasa cu o cârpă uscată și moale. Pentru lentila IR, suflați praful liber și periați ușor reziduurile cu o perie fină pentru lentile. Nu utilizați produse abrazive sau solvenți.
Care sunt măsurile de siguranță importante?
Nu direcționați niciodată laserul spre ochi sau suprafețe reflectorizante. Evitați utilizarea aparatului în apropierea câmpurilor electromagnetice puternice. După o schimbare bruscă de temperatură, lăsați aparatul să se adapteze 30 de minute înainte de utilizare. Scoateți bateriile în caz de neutilizare prelungită.

Întrebările utilizatorilor despre TV 325 Testboy

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Termometru în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TV 325 - Testboy și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TV 325 mărcii Testboy.

MANUAL DE UTILIZARE TV 325 Testboy

Testboy® TV 325 135 Instrucțiuni de utilizare

Inhaltsverzeichnis

text_image △ ◇ ~ (< zapnutý laser zapnuté podsvícení pozadí aktivní měření alarmové hodnoty fáze přidržení teploty (funkce hold) nepřetržité měření symbol baterie naměřená hodnota teploty jednotka teploty měřicí funkce ![](images/1a278602734cbffdef665ac929c0c8dd3c5a429a64a1571f7e9248dce2e0edba.jpg)
text_image HOLD LOCK (u_HI_LOW) 130.6 °C 130.6 °F MAX 13.0.6

Údržba a čištění

![](images/23788079a95198b29f641957124fb8690f0fb4ef5f8dbe1ed02877219dc790e1.jpg) K zamezení probíjení nenechte do pouzdra vniknout žádnou vlhkost. Pouzdro čistěte pravidelně suchým hadříkem bez používání čisticích prostředků. Nepoužívejte žádné abrazivní, mechanicky čisticí prostředky nebo rozpouštědla. Odfoukněte volné nečistoty s IR čočky. Zbylé nečistoty odstraňte jemným štětečkem na optiku.

Bezpečnost

![](images/cee4361695a23e3210cd347458126ed221fbf65d521186b4e1fa90c5b6e381de.jpg) U otevřených přístrojů pamatujte na to, že na některých vnitřních kondenzátorech i po vypnutí může ještě být přítomné životu nebezpečné napětí. Při výskytu chyb nebo neobvyklých jevů odstavte přístroj z provozu a zajistěte, aby jej až do provedení kontroly nebylo možné používat.

Výměna baterií

Pokud se přístroj delší dobu nepoužívá, vyjměte baterie a přístroj uložte na místo, které není příliš vlhké ani příliš horké. Vybité baterie nenechávejte v přístroji, protože i baterie v provedení proti vytékání mohou korodovat a tím uvolňovat chemikálie, které jsou zdraví škodlivé, nebo které mohou přístroj zničit.

Postup

Je-li pracovní napětí baterie příliš nízké, objeví se na LDC displeji symbol baterie; baterie se pak musí vyměnit. Testboy ^® TV 325 potřebuje k provozu 2 baterie typu Micro, LR03, AAA nebo jiné typy stejného provedení. Vypněte přístroj. Otevřete schránku na baterie (1) posunutím krytu schránky dolů a poté jeho odklopením z rukojeti. Vyměňte baterie za nové stejného typu, kryt schránky opět přiklopte k rukojeti a posuňte jej nahoru. ![](images/323e3e4546164c51e72b86f601a3d4c9e8f0a1b0bbf4359cf79d1a62eb665aab.jpg)
natural_image Line drawing of a remote control device with buttons and ports (no text or symbols)
1 ![](images/e666e042779ad21b9dab641ee0a150c6e2d2736a25b8b05ee312a7c04ea4dcbd.jpg) Baterie nepatří do komunálního odpadu. I ve vaší blízkosti se nachází sběrné místo!

Vysvětlení k tlačítkům

Směrová tlačítka

Tlačítka "Nahoru" (2) a "Dolů" (3) slouží k aktivování funkcí, jako je podsvícení pozadí, laser, režim zámku, volba mezi F/°C ale také pro pohyb v jednotlivých menu.

Tlačítko MODE

Stisknutím tlačítka MODE (4) můžete na displeji přepínat mezi různými funkcemi měření. Měření je po dobu funkce hold přerušené! ![](images/94d16fdc36e7201d0e498a004abdb82ad892ba58b0c90ceabf54536299d79715.jpg)
text_image 3 2 4

Tlačítko pro měření teploty

Tímto tlačítkem (5) se spouští měření teploty. ![](images/b6e4314a33741262dad62d9c707829fbd1727dbd22a93bf60845e701ab154853.jpg)
natural_image Line drawing of a handheld device with a labeled part (5), no text or symbols present

Měření teploty

Ke změření teploty namířte ústí IR snímače na měřený objekt a stiskněte tlačitko pro měření teploty. Ujistěte se, že velikost měřicího pole není větší než měřený objekt. Aktuálně zjištěná teplota se zobrazí na LCD displeji. K lokalizaci nejteplejšího místa objektu namiřte Testboy ^® TV 325 na bod mimo požadovanou oblast a poté oblast při stisknutém tlačitku pro měření teploty "přejíždějte klikatými" pohyby, dokud nenajdete nejteplejší místo. Po uvolnění tlačítka pro měření teploty zůstane zjištěná hodnota teploty zobrazená na displeji ještě cca 60 sekund. Po tuto dobu se zobrazuje "HOLD". Přibližně po 60 sekundách se přístroj automaticky vypne kvůli šetření kapacity baterií. Tlačítkem "Dolů" zvolte požadovanou jednotku (°C/°F) na displeji. Při zapnutém laseru označuje laserový paprsek přibližný střed měřeného bodu. Tímto způsobem se usnadňuje provádění přesných měření. Pro aktivování laseru stiskněte tlačítko "Měření teploty" a tlačítko "Dolů", dokud se laser nezapne. Na LCD displeji se poté zobrazí symbol laseru. K vypnutí laseru stiskněte znovu tlačítka "Měření teploty" a "Dolů", symbol laseru zmizí. Pro měření v tmavém prostředí je možné zapínat a vypínat podsvícení pozadí tlačitky "Měření teploty" a "Nahoru".

Funkce

Tlačítko MODE

Stisknutím tlačítka MODE můžete přepínat mezi různými funkcemi měření:
"MIN"Zobrazení nejnižší teploty při měření
"MAX"Zobrazení nejvyšší teploty při měření
"DIF"Rozdíl mezi nejvyšší a nejnižší hodnotou teploty
"AVG"Average = průměrná hodnota
Poté, co se Testboy ^® TV 325 vypnul, je možné naměřenou hodnotu teploty znovu zobrazit stisknutím tlačítka MODE. Při každém novém měření se hodnoty předchozího měření přepíší a zaznamenají se nové. Tlačítkem MODE lze také provádět nastavení alarmových hodnot "high-alarm" (HAL), "low-alarm" (LAL) a emisivity (E). S každým stisknutím tlačítka MODE změní přístroj Testboy ^® TV 325 funkci. K nastavení alarmových hodnot a emisivity vyberte tlačítkem MODE hodnotu, kterou si přejete nastavit. Nastavte požadovanou hodnotu oběma směrovými tlačítky.

Funkce lock (nepřetržité měření)

Pomocí funkce lock lze Testboy® TV 325 nastavit na nepřetržité měření. Pro aktivaci nepřetržitého měření stiskněte u zapnutého přístroje v ovládacím poli tlačítko "Nahoru" (šipka nahoru). Aktivovanou funkci lock signalizuje na displeji slovo "Lock". K vypnutí nepřetržitého měření stiskněte znovu tlačítko "Nahoru". Během nepřetržitého měření můžete jak laser, tak osvětlení pozadí zapínat a vypínat.

Cílový laser

U zapnutého laseru ukazuje laserový bod přibližně střed měřicího terče. Toto usnadňuje provádění přesných měření. K aktivaci laseru stiskněte u zapnutého přístroje "Tlačítko měření" a tlačítko "Dolů", dokud se na LCD displeji neobjeví symbol laseru. Jestliže nyní stisknete tlačítko pro měření teploty, ukazuje laserový paprsek přibližně střed měřicího terče. Kromě toho osvětlovací LED usnadňuje zacílení na špatně osvětlené měřené objekty. K vypnutí stiskněte "tlačítko měření" a tlačítko "Dolů", dokud symbol laseru nezhasne.

Velikost měřicího terče – Distance to Spot Ration (D/S)

Pro dosažení přesných výsledků musí být měřený objekt větší, než je měřicí terč infračerveného teploměru. Zjištěná teplota je průměrná teplota měřené plochy. Čím menší je objekt měření, tím kratší musí být vzdálenost k infračervenému teploměru. Přesnou velikost měřicího terče můžete zjistit z následujícího obrázku. Toto schéma je také natištěné na přístroji. ![](images/03a3f7fd5eba0da3d15b6ddfd25c97515485efad35d6bc410111b7741d249c1e.jpg) Pro presné měření musí mít měřený objekt nejméně dvakrát takovou velikost jako měřicí terč! ![](images/cf2ca9822c2abcd128f408106d1a8cae9f15177b5f24d0c17c7a7500702c3bd6.jpg)
text_image Ø 1 12 Ø 3 36 Ø 5 Messelecigröße Spot-Size Messentrennung Measuring Distance 50 unit: cm

Přepínání °C/°F

Tlačítkem "Dolů" lze přepínat zobrazování teploty mezi °C/°F.

Dotykové měření pomocí čidla typu K

Přístroj Testboy® TV 325 je kromě bezdotykového infračerveného měření vybavený funkcí dotykového měření pomocí čidla typu K. Pro dotykové měření připojte komerčně běžné čidlo typu K prostřednictvím normovaného mini konektoru do určené zdířky. K zobrazení hodnoty teploty čidla typu K na druhém displeji zvolte tlačítkem MODE funkci "PRB".

Funkce alarmu

K nastavení alarmových hodnot vyberte tlačítkem MODE hodnotu, kterou si přejete nastavit. "HAL" pro horní alarmovou hodnotu (High Alarm) nebo "LAL" pro dolní alarmovou hodnotu (Low Alarm). Nastavte požadovanou hodnotu oběma směrovými tlačítky. Pokud dojde při bezdotykovém měření teploty k překročení, respektive podkročení některé alarmové hodnoty, spustí přístroj optický a akustický alarm. Na displeji se zobrazí symboly alarmu "Hi" nebo "Low".

Emisivita

Emisivita je hodnota používaná k popisu charakteristiky vyzařování materiálu. Čím je tato hodnota vyšší, tím vyšší je schopnost materiálu vydávat záření. Mnoho organických materiálů a povrchů má emisivitu cca 0,95. Je zde připojen seznam hodnot emisivity některých materiálů. Kovové povrchy nebo lesklé materiály mají nižší emisivitu. Proto má přístroj Testboy ^® TV 325 možnost emisivitu nastavit. I přes možnost nastavení emisivity se nedoporučuje měřit lesklé povrchy (ušlechtilá ocel apod.). Přesnější hodnoty obdržíte, pokud se měřené místo natře černou barvou nebo oblepí lepicí páskou. Měření nelze provádět přes průhledné povrchy, jako je např. sklo. Místo toho se změří teplota povrchu skla.

Nastavení emisivity

Stiskněte tlačítko MODE, dokud se na druhém displeji neobjeví "IEI". Pomocí obou směrových tlačítek lze nyní nastavit požadovanou emisivitu. Pro návrat do normálního režimu měření stiskněte tlačítko MODE.

Tabulka hodnot emisivity

Hodnoty uvedené v tabulce se v praxi mohou lišit z důvodu charakteru povrchu, tvaru nebo jiných rušivých vlivů.
PovrchEmisivita
Hliník0,30
Azbest0,95
Asfalt0,95
Čedič0,70
Mosaz (zoxidovaná)0,50
Kámen0,90
Uhlík0,85
Keramika0,95
Beton0,95
Měd' (zoxidovaná)0,95
Bláto0,94
Potraviny, zmrazené0,90
Potraviny, horké0,93
Sklo0,85
Led0,98
Železo (zoxidované)0,70
Olovo (zoxidované)0,50
Pískovec0,98
Technické údaje
PovrchEmisivita
Barva0,93
Papír0,95
Plast (matný, nad 20 μm)0,95
Pryž0,95
Písek0,90
Pokožka0,98
Sníh0,90
Ocel (zoxidovaná)0,80
Textilie0,94
Voda0,93
Dřevo (neošetřené)0,94
Olej0,94
Technické údaje
Pracovní teplota0-40 °C, rel. vlhkost < 80 %, nekondenzující
Skladovací teplota0 - 50 °C, rel. vlhkost < 70 %, bez baterií
Elektrické napájení2 x 1,5 V, typ Micro LR 03, AAA
Rozsah měření-60 až +500 °C / s čidlem typu K-64 až 1400 °C (volitelné)
Přesnost (IR) 15~35 °C± 1% nebo 1,0 °C
Přesnost (IR) -60~500 °C± 2% nebo 2 °C
Pracovní výška< 2000 m
Hodnota emisivity0,95 nastavitelná od 0,10 do 1,00(v krocích po 0,01)
Reakční doba1 s
Rozlišení (-9,9~199,9 °C)0,1 °C
Signalizace stavu bateriíSymbol baterie na displeji
Vzdálenost od terče měření12:1
Výdrž bateriímin. 140 h nepřetržitého používání, bez laseru, osvětlovací diody a podsvícení pozadí.
Rozměry48,8 x 132,7 x 146 mm (Š x V x H)
Hmotnostcca 222 g včetně baterií
ZobrazeníLCD displej
PříslušenstvíNávod k obsluze, čidlo typu K, brašna

Cuprins

Indicații de siguranță 136

Indicații de siguranță generale 136

Deservire 139

Functionarea 139 Descrierea produsului 139 Întreținerea și curățarea 141 Siguranța 141 Înlocuirea bateriilor 141 Explicații referitoare la taste 142 Tasta pentru măsurarea temperaturii 142 Măsurarea temperaturii 142

Funcții 143

Tasta MOD 143 Funcția de blocare (măsurare de lungă durată) 143 Laserul indicator 143 Dimensiunea spotului de măsurare - Distance to Spot Ration (D/S) 144 Comutarea °C/°F 144 Măsurarea cu contact cu senzor tip K 144 Funcția de alarmă 144

Gradul de emisii 145

Setarea gradului de emisii 145 Tabelul cu gradul de emisii 145

Date tehnice 146

Indicații de siguranță

![](images/c22ec0f37f2d66c0eb3e4132b6de89793bc095993921aa09a38380fb3c5989e3.jpg)

AVERTIZARE

Alte surse de pericol sunt de ex. componentele mecanice, care pot cauza răniri grave ale persoanelor. Există și pericolul de deteriorare a obiectelor (de ex. a aparatului). ![](images/e7863adde310b164d8617899c1edb3179a588e154ac7844c3ff87d68c40808a4.jpg)

AVERTIZARE

Electrocutarea poate conduce la moarte sau la răniri grave ale persoanelor cât și la o pericitare a funcției obiectelor (de ex. deteriorarea aparatului). ![](images/507688bc9d3fd19905f39a966a1f42dfb186916873583ea3d4ea0bdc6785ca31.jpg)

AVERTIZARE

Nu orientați raza de laser niciodată direct sau indirect prin suprafețe reflectorizante asupra ochiului. Radiația laserului poate cauza leziuni ireparabile ale ochiului. În cazul măsurătorilor în apropierea oamenilor, raza de laser trebuie deactivată.

Indicații de siguranță generale

![](images/76efb78e40dfd0837c97121f331c078e988545ff6b900c34b3d22982a206fed3.jpg)

AVERTIZARE

Din motive de siguranță și autorizare (CE) este interzisă reconstrucția neautorizată și/sau modificarea aparatului. Pentru a asigura o funcționare sigură cu aparatul, trebuie să respectați neapărat indicațiile de siguranță, avertizările și capitolul "Utilizare conform destinației". ![](images/447fa272e35fc992b6f75a655486f6014e054005ee6655b69e23683ea2e86337.jpg)

AVERTIZARE

Înainte de utilizarea aparatului vă rugăm să respectați următoarele indicații: Evitați exploatarea aparatului în apropierea aparatelor de sudură electrice, a încălzitoarelor prin inductie și a altor câmpuri electromagnetice. După o schimbare bruscă a temperaturii, înainte de utilizare aparatul trebuie adaptat pentru stabilizare cca 30 de minute la noua temperatură a mediului, pentru a stabiliza senzorul IR. Nu expuneți aparatul la temperaturi ridicate pentru o perioadă lungă de timp. Evitați condițiile de mediu pline de praf și umede. Aparatele de măsură și accesoriiile nu sunt jucării și nu au ce căuta în mâinile copiilor! În instituțiile comerciale trebuie respectate dispozițiile de prevenire a accidentelor ale uniunii asociației profesionale pentru instalații și echipamente electrice.

Utilizarea conform destinației

Aparatul este destinat doar pentru aplicațiile descrise în instrucțiunile de utilizare. Este interzisă o altă utilizare și aceasta poate duce la accidente sau distrugerea aparatului. Aceste utilizări duc la o stingere imediată a oricăror pretenții de garanție și asigurare a utilizatorului față de producător. ![](images/729a762e94c7b690173d1ca255a494fedf43168823409e4bab63833a37fc020a.jpg) Pentru a proteja aparatul de deteriorare, îndepărtați bateriile în caz de neutilizare mai îndelungată a aparatului. ![](images/4e24f0a62272e5395beaf7e35cf83a9db86987c0a4b6a7d6ed19bc922e710ef7.jpg) În caz de pagube materiale sau vătămări corporale, cauzate prin manipularea necorespunzătoare sau nerespectarea indicațiilor de siguranță, noi nu ne asumăm nicio responsabilitate. În asemenea cazuri se anulează orice pretenție de garanție. Un semn de exclamare încadrat într-un triunghi face trimitere asupra indicațiilor de siguranță din instrucțiunile de utilizare. Înainte de punerea în funcțiune citiți complet instrucțiunile. Acest aparat este certificat CE și îndeplinește astfel directivele necesare. Ne rezervăm dreptul de a modifica specificațiile fără o notificare prealabilă © Testboy GmbH, Germania.

Excluderea răspunderii

![](images/3862fab68aded99d33d95815cf1e8ab31c2eecd6b5a342139f358cebb70f5d31.jpg) În cazul daunelor, cauzate de nerespectarea instrucțiunilor, se anulează pretenția de garanție! Nu suntem responsabili pentru daunele indirecte, care rezultă de aici! Testboy nu este responsabil pentru daunele, care rezultă din nerespectarea instructiunilor modificările asupra produsului neautorizate de către Testboy sau din componentele care nu au fost produse sau autorizate de câtre Testboy sunt cauzate sub influența alcoolului, drogurilor sau a medicamentelor.

Corectitudinea instrucțiunilor de utilizare

Aceste instrucțiuni de utilizare au fost redactate cu cea mai mare grijă. Nu se acordă garanție pentru corectitudinea și integritatea datelor, a figurilor și a desenelor. Sub rezerva existenței modificărilor, a greșelilor de tipar și a erorilor.

Eliminarea

Stimate Testboy client, prin achiziționarea produsului nostru aveți posibilitatea ca la sfârșitul ciclului său de viață să înapoiati aparatul la locurile de colectare adecvate pentru deșeuri electronice. ![](images/53b4a8f5d34254f5fc4b44b9a2e65d90bf7f2514456de41f42f16ebbc075d5ae.jpg) Directiva DEEE reglementează reprimirea și reciclarea aparatelor electrice uzate. Producătorii aparatelor electrice sunt obligați să primească și să recicleze gratuit aparatele electrice, care au fost vândute. Aparatele electrice nu mai trebuie incluse astfel în fluxurile de deșeuri „normale”. Aparatele electrice trebuie reciclate și eliminate separat. Toate aparatele care sunt supuse acestei directive sunt marcate cu acest logo.

Eliminarea bateriilor uzate

![](images/4bc436714076c3000048cf1b77dea0a631ca5d36192437a6a72bf435029cf0f5.jpg) Dumneavoastră, în calitate de consumator final, sunteți obligat prin lege (Legea referitoare la baterii) să restituiți toate bateriile și acumulatorii uzați; este interzisă eliminarea prin intermediul gunoiului menajer! Bateriile/acumulatorii care conțin materiale dăunătoare sunt marcate cu simbolurile alăturate, care indică asupra interdicției de eliminare în gunoiul menajer. Denumirile pentru metalele grele decisive sunt: Cd = cadmiu, Hg = mercur, Pb = plumb. Vă puteți preda gratuit bateriile/acumulatorii uzați la locurile de colectare din localitatea dvs. și în toate locurile, în care se comercializează baterii/acumulatorii!

Certificat de calitate

Toate activitățile și procesele relevante pentru calitate, efectuate în cadrul Testboy GmbH sunt monitorizate permanent printr-un sistem de management al calității. Firma Testboy GmbH confirmă în plus că echipamentele de verificare și instrumentele utilizate în timpul calibrării sunt supuse unei monitorizării permanente a echipamentului de inspecție.

Declaratia de conformitate

Produsul îndeplinește directivele aflate în vigoare. Mai multe informații găsiți accesând site-ul www.testboy.de

Deservire

Vă multumim pentru că ați ales Testboy® TV 325. Testboy ^® TV 325 a fost construit conform standardelor tehnice din prezent. Aparatul corespunde standardelor actuale și îndeplinește cerințele directivelor europene și naționale în vigoare. Bucurati-vă de noul dvs. Testboy® TV 325! Testboy ^® TV 325 este un aparat de măsură destinat măsurării fără atingere a temperaturii.

Functionarea

Utilizarea conform destinației include măsurarea fără atingere a temperaturilor între -60 și +500 °C, precum și măsurarea temperaturilor de contact între -64 și +1.400 °C folosind senzorul opțional tip K. Pentru alimentarea cu tensiune trebuie folosite numai microbaterii de 1,5 V, de tipul LR03, AAA sau de tipuri similare.

Descrierea produsului

Măsurarea temperaturii fără atingere este ideală pentru componentele rotative sau aflate sub joasă tensiune, etc., deoarece măsurarea convențională a temperaturii prin contact nu este posibilă la astfel de componente. Aparatul se evidențiază prin timpul de răspuns rapid și un domeniu mare de măsurare a temperaturii, într-o carcasă robustă și practică, tip pistol. Cu o bucșă suplimentară pentru senzorul de tip K, domeniul de aplicare al TV 325 este în mare măsură nelimitat. Funcția Data-Hold facilitează memorarea pentru scurt timp a valorilor de măsurare. În plus, aparatul este echipat cu funcție de alarmă, funcție pentru măsurarea de lungă durată, comutarea °C/°F, măsurarea valorilor min./max./AVG. un laser deconectabil, inclusiv spot LED și iluminare de fond.

Partea frontală

A tasta „AB B afişaj C tasta „OPRIT“ D tasta MOD ![](images/cb696f7f6a3c36e1ee1ece53a39aac35553c49c200c682092717b0e0af67243f.jpg)
text_image A B C D

Partea din spate

E senzor infraroşu F laser G spot LED H compartimentul bateriilor ![](images/e2f5b9838d1a5fdcc6425a4f2b8ad108b8bac1e6b26ac6bf163c027aa4899c74.jpg)
natural_image Line drawing of a remote control device with labeled ports and buttons (no text or symbols)

Afişajul

![](images/237fcd98b0548f517baeb2dd5a7ef3cf6d7fcaf385b1c092e4309ec7b589d3c2.jpg)
text_image Electrical hazard symbol and signal notation with triangular warning triangle, light bulb, and Wi-Fi icon above a voltage source symbol
laser cuplat iluminarea de fond cuplată măsurare activă ![](images/42bce1d0dc339229b674debb9365eac064bf8f135c0ebe31a9e9032df1a74538.jpg) valori alarmă fază activă de menținere a temperaturii (functie de menținere) ![](images/8f2dc343ae22b4170344f77ea4b64c1da1418e4a412f1ec30e513702f177edbf.jpg) măsurare de lungă durată ![](images/9e723b49cb1e2958012dc923963c85856c196c4fa412ec0d1c5358b86d3258b4.jpg) simbol baterie ![](images/5fef709016dbc273b969dfac74b0c0cac12acc733579ddd15e00b59b90b8ec7d.jpg)
text_image 130.6 ℃ °F MAX
valoarea măsurată a temperaturii unitate de temperatură functii de măsurare ![](images/aa8d83ca554edb44942b941879be507e191aa3aa0c6387ca2dfbb71405c8438b.jpg)
text_image HOLD LOCK ((u_HI_LOW)) 130.6°C 130.6°F MAX 13.0.6

Întreținerea și curățarea

![](images/6dd0e5a81a591fd6cf61504bdf2210a2ab674f8257aded6aeef08c517f34d4ef.jpg) Pentru evitarea electrocutării, nu permiteți pătrunderea umidității în carcasă. Curățați carcasa la intervale periodice, folosind o cârpă uscată, fără agenți de curățare. Nu utilizați agenți abrazivi, agenți de curățare sau solventi. Suflați particulele de murdărie de pe lentila IR. Periați murdăria rămasă folosind o perie fină pentru lentile.

Siguranta

![](images/9d2837beef95fe3762161c43500cd157a6131d755fadfdb78d87cfc9dc9eb5ac.jpg) La aparatele deschise, aveți în vedere faptul că unii condensatori interni pot avea potențial de tensiune încă periculos pentru viață, chiar și după deconectare. La aparitția erorilor sau a situațiilor neobișnuite, scoateți aparatul din funcțiune și asigurați-vă că nu mai poate fi folosit până la verificarea ulterioară.

Înlocuirea bateriilor

Dacă nu utilizați aparatul pe o perioadă mare de timp, scoateți bateriile și depozitați aparatul întrun mediu care să nu fie prea umed sau prea cald. Nu lăsați bateriile uzate în aparatul de măsură, deoarece bateriile protejate contra scurgerilor se pot coroda și astfel, pot elibera substanțe chimice care vă afectează sănătatea, respectiv distrug aparatul.

Procedură

În cazul în care tensiunea de lucru la baterie devine prea mică, pe afișajul LCD apare simbolul bateriei; apoi bateria trebuie înlocuită. Pentru funcționare, Testboy ® TV 325 necesită 2 baterii Micro, LR03, AAA sau tipuri similare. | Decuplați aparatul Deschideți compartimentul bateriilor (1), împingând în jos capacul compartimentului bateriilor și scoateți clapeta folosind mânerul de prindere. Înlocuiți bateriile cu unele noi, de același tip, puneți la loc clapeta compartimentului bateriilor pe mânerul de prindere și împingeți-o în sus. ![](images/b580c27215b959e4171dcbf10b4d5a73f66e044f8e450a6a102a1a0a07d1e523.jpg)
natural_image Line drawing of a remote control device with labeled ports and buttons (no text or symbols beyond label)
![](images/bcb1d3f7fd86316e50c1c7fc7c81e04a470886f28ae0681b4cabac14c24e1466.jpg) Bateriile nu se elimină odată cu deșeurile menajere. Și în apropierea locuinței dumneavoastră se află un punct de colectare!

Explicații referitoare la taste

Tastele cu săgeți

Tastele „oprit” (2) și „AB” (3) se folosesc pentru activarea funcțiilor cum ar fi iluminarea de fond, laserul, modul blocare, selectarea între °F/°C, însă și pentru derularea meniului.

Tasta MOD

Apăsând tasta MOD (4) puteți comuta în afișaj între diverse funcții de măsurare. Măsurarea este întreruptă în timpul funcției de menținere! ![](images/e71c77d1df51d1d364f61cc6ddafc0accc4325787c40902be7bfe88a13b6a786.jpg)
text_image 3 2 4

Tasta pentru măsurarea temperaturii

Folosind această tastă (5) se decuplează măsurarea temperaturii. ![](images/53f4bb4178e4ddb329442e9dcc9457693d6b713b292b844f5fd91cc7301fb970.jpg)
natural_image Line drawing of a handheld device with a label pointing to a numbered component (no text or symbols on the device itself)

Măsurarea temperaturii

Pentru măsurarea temperaturii, orientați deschiderea senzorului IR la obiectul măsurat și apăsați tasta pentru măsurarea temperaturii. Asigurați-vă că dimensiunea spotului de măsurare nu este mai mare decât obiectul măsurat. Valoarea actuală, stabilită a temperaturii este afișată pe afișajul LCD. Pentru localizarea punctelor încinse ale unui obiect, aliniați Testboy ^® TV 325 la un punct din afara domeniului dorit și „căutați” apoi domeniul, cu „mișcări în zig-zag”, apăsând tasta pentru măsurarea temperaturii, până când găsiți punctul încins. După ce ați eliberat tasta pentru măsurarea temperaturii, valoarea stabilită a temperaturii este afișată pentru alte cca 60 secunde. În acest interval de timp, se afișază „HOLD”. După aproximativ 60 secunde, aparatul se închide automat, pentru a economisi capacitatea bateriilor. Folosind tasta „Ab” selectați unitatea dorită pentru afișare (°C/°F). Dacă laserul este conectat, raza laserului marchează centrul aproximativ al punctului măsurat. Astfel, se facilitează măsurătorile precise. Pentru a activa laserul, apăsați tasta „măsurare temperatură” și tasta „Ab”, până când laserul se conectează. După aceea, afișajul LCD afișează simbolul laser. Pentru a dezactiva laserul, apăsați din nou tasta „măsurare temperatură” și tasta „Ab”, până când simbolul laser dispare. Pentru măsurători în întuneric, puteți conecta și deconecta lumina de fond, folosind tastele „măsurare temperatură” și „oprit”.

Funcții

Tasta MOD

Apăsând tasta MOD puteți comuta în afișaj între diverse funcții de măsurare:
„MIN”Afișarea celei mai mici valori a temperaturii în timpul măsurării
„MAX”Afișarea celei mai mari valori a temperaturii în timpul măsurării
„DIF”Diferența între cea mai mare și cea mai mică valoare a temperaturii
„AVG”Average = valoare medie
Valoarea măsurată a temperaturii se poate afișa din nou prin apăsarea tastei MOD, după conectarea Testboy® TV 325. La fiecare nouă măsurare, valorile măsurării vechi se suprascriu și se înregistrează cele noi. Folosind tasta MOD, se pot prelua și setările valorilor alarmei „High-Alarm” (HAL) și „Low-Alarm” (LAL) și cele ale gradului de emisii (E). Testboy® TV 325 își schimbă funcția cu fiecare apăsare a tastei MOD. Pentru setarea valorii alarmei și a gradului de emisii, selectați valoarea pe care doriți să o setați, folosind tasta MOD. Setați valoarea dorită folosind ambele taste cu săgeată.

Funcția de blocare (măsurare de lungă durată)

Folosind funcția de blocare, puteți seta Testboy ^ TV 325 la măsurarea de lungă durată. Pentru activarea măsurării de lungă durată, apăsați tasta „oprit” (săgeată în sus) de pe panoul de comandă, cu aparatul conectat. Funcția de blocare activată se afișează pe afișaj prin cuvântul „Lock”. Pentru dezactivarea măsurării de lungă durată, apăsați din nou tasta „oprit”. În timpul măsurării de lungă durată, puteți conecta și deconecta atât laserul, cât și lumina de fond.

Laserul indicator

La conectarea laserului, punctul laserului vă indică cu aproximație centrul spotului de măsurare. Acest lucru facilitează executarea măsurătorile precise. Pentru activarea laserului, apăsați „tasta de măsurare” și tasta „Ab” cu aparatul conectat, până când pe afișajul LCD apare simbolul laser. Dacă apăsați tasta pentru măsurarea temperaturii acum, raza laser indică cu aproximație centrul spotului de măsurare. În plus, un spot LED facilitează vizualizarea obiectelor măsurate slab luminate. Pentru dezactivare, apăsați „tasta de măsurare” și tasta „Ab”, până când simbolul laser dispare.

Dimensiunea spotului de măsurare - Distance to Spot Ration (D/S)

Pentru a obține rezultate precise ale măsurării, obiectul măsurat trebuie să fie mai mare decât spotul de măsurare al termometrului cu infraroșu. Temperatura stabilită este temperatura medie a suprafeței măsurate. Cu cât obiectul măsurat este mai mic, cu atât mai scurtă trebuie să fie depărtarea față de termometrul infraroșu. Găsiți dimensiunea exactă a spotului de măsurare în diagrama de mai jos. De asemenea, aceasta este imprimată pe aparat. ![](images/097bd01bfdd9c08d1979f55e7d05578d15d801d59db5fa9bc9c5dd55f6f9e237.jpg) Pentru măsurători precise, obiectul măsurat ar trebui să fie cel puțin dublu cât spotul de măsurare! ![](images/a7b588084bee27bc6281603050222c2ecc7642474dd4c75f016683a41ffdc537.jpg)
text_image Ø 1 12 Ø 3 36 Ø 5 Messfleckgröbe Spot-Size Messentrennung Measuring Distance 50 unit: cm

Comutarea °C/°F

Folosind tasta „Ab”, afişarea temperaturii poate fi comutată între °C/°F.

Măsurarea cu contact cu senzor tip K

Pe lângă măsurarea IR fără contact, Testboy® TV 325 este echipat și cu o funcție de măsurare cu contact, folosind senzorul tip K. Pentru măsurarea cu contact, conectați un senzor tip K din comerț, cu o mini-fișă standardizată, la bucșa prevăzută în acest scop. Pentru a afișa valoarea temperaturii senzorului tip K în cel de-al doilea afișaj, selectați funcția „PRB”, folosind tasta MOD.

Funcția de alarmă

Pentru setarea valorii alarmei, selectați valoarea pe care doriți să o setați, folosind tasta MOD. „HAL” pentru valoarea superioară a alarmei (High Alarm) sau „LAL” pentru valoarea inferioară a alarmei (Low Alarm). Setați valoarea dorită folosind ambele taste cu săgeată. Aparatul emite o alarmă optică și acustică, în cazul în care, se scade sub sau se depășește valoarea alarmei. Pe afișaj apar simbolurile alarmei „Hi”, respectiv „Low”.

Gradul de emisii

Gradul de emisii este o valoare folosită pentru a descrie caracteristica radiatiei energiei unui material. Cu cât este mai mare această valoare, cu cât mai mare este capacitatea materialului de a emite radiatiei. Multe materiale organice și suprafețe au un grad de emisii de cca 0,95. Anexat se găsește o listă cu valorile emisiilor mai multor materiale. Suprafețele metalice sau materialele lucioase au un grad de emisie redus. De aceea, Testboy ^® TV 325 este dotat cu o setare a gradului de emisii. În ciuda gradului de emisii setabil, nu se recomandă măsurarea pe suprafețe lucioase (oțel inox, etc.). Puteti obține valori de măsurare mai exacte, atunci când punctul de măsură este de culoare neagră sau dacă lipiți o bandă adezivă peste acesta. Măsurătorile nu se pot realiza prin suprafețe transparente, cum ar fi sticla. În schimb, se măsoară temperatura suprafeței din sticlă.

Setarea gradului de emisii

Apăsați tasta MOD, până când pe cel de-al doilea afișaj apare „IEI”. Folosind ambele taste cu săgeată, puteți seta acum gradul de emisii dorit. Apăsați tasta MOD, pentru a reveni la modul normal de măsurare.

Tabelul cu gradul de emisii

Valorile indicate în tabel pot devia în practică, din cauza structurii suprafețelor, geometriei sau altor factori de perturbație.
SuprafațaGradul de emisii
aluminiu0,30
azbest0,95
asflat0,95
bazalt0,70
alamă (oxidată)0,50
piatră0,90
carbon0,85
ceramică0,95
beton0,95
cupru (oxidat)0,95
murdărie0,94
produse alimentare congelate0,90
produse alimentare fierbinti0,93
sticlă0,85
gheata0,98
fier (oxidat)0,70
Date tehnice
SuprafațaGradul de emisii
plumb (oxidat)0,50
gresie0,98
vopsea0,93
hârtie0,95
material plastic (mat, peste 20 μm)0,95
cauciuc0,95
nisip0,90
piele0,98
zăpadă0,90
oțel (oxidat)0,80
materiale textile0,94
apă0,93
lemn (netratat)0,94
ulei0,94
Date tehnice
Temperatura de lucru0-40 °C, < 80 % umiditate relativă, fără condens
Temperatura de depozitare0-50 °C, < 70% umiditate relativă, fără condens
Alimentarea cu tensiune2 x 1,5 V tip Micro LR 03, AAA
Domeniul de măsurare-60 până la +500 °C / cu senzor tip K-64 până la 1.400 °C (opțional)
Precizie (IR) 15~35 °C± 1% sau 1,0 °C
Precizie (IR) -60~500 °C± 2% sau 2 °C
Înălțimea de lucru< 2.000 m
Valoarea emisiilor0,95 setabil între 0,10 și 1,00 (în trepte de 0,01)
Timp de răspuns1 s
Rezoluție (-9,9~199,9 °C)0,1 °C
Afișare stare bateriiSimbol baterie pe afișaj
Distanța față de spot12:1
Durata de viață a bateriilorcel puțin 140 ore durată de utilizare fără laser,sport și iluminare de fond
Dimensiuni48,8 x 132,7 x 146 mm (I x î x a)
Greutatecca 222 g, inclusiv baterii
Afișajafișaj LCD
Accesoriiinstrucțiuni de utilizare, senzor tip K, geantă
![](images/0dc4d46333f1338976f0977332714c041b657c10d2171c923eeefe2dd6b5ab74.jpg)
text_image Testboy®
GERMANY·EST.1953 Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Testboy

Model : TV 325

Categorie : Termometru