TV 325 - Termômetro Testboy - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TV 325 Testboy em formato PDF.
| Tipo de produto | Termômetro infravermelho sem contato com medição de contato (tipo K) |
| Marca | Testboy |
| Modelo | TV 325 |
| Dimensões (C x A x P) | 48,8 x 132,7 x 146 mm |
| Peso | Aproximadamente 222 g (pilhas incluídas) |
| Alimentação | 2 pilhas 1,5 V tipo LR03 (AAA) |
| Faixa de medição (IR) | -60 °C a +500 °C |
| Faixa de medição (sensor tipo K) | -64 °C a +1400 °C |
| Precisão (IR) de 15 a 35 °C | ±1 % ou ±1,0 °C |
| Precisão (IR) fora da faixa 15-35 °C | ±2 % ou ±2 °C |
| Resolução | 0,1 °C (entre -9,9 e 199,9 °C) |
| Relação distância/spot (D/S) | 12:1 |
| Tempo de resposta | 1 s |
| Funções | Mín, Máx, Méd, Dif, alarme alta/baixa, medição permanente (Lock), laser de mira, spot LED, retroiluminação, conversão °C/°F, emissividade ajustável |
| Emissividade ajustável | 0,10 a 1,00 (em passos de 0,01) |
| Visor | LCD com indicadores de função |
| Temperatura de operação | 0 °C a 40 °C, < 80 % UR (sem condensação) |
| Temperatura de armazenamento | 0 °C a 50 °C, < 70 % UR (sem pilhas) |
| Manutenção e limpeza | Limpar o invólucro com um pano seco; soprar a poeira sobre a lente IR; não usar solventes |
| Segurança | Não direcionar o laser para os olhos; evitar umidade; retirar as pilhas em caso de não uso prolongado |
| Acessórios incluídos | Manual de instruções, sensor tipo K (termopar), estojo de armazenamento |
| Certificações | CE |
Perguntas frequentes - TV 325 Testboy
Perguntas dos utilizadores sobre TV 325 Testboy
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Termômetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TV 325 - Testboy e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TV 325 da marca Testboy.
MANUAL DE UTILIZADOR TV 325 Testboy
Testboy® TV 325 51 Instruções de serviço

Indicações de segurança 52
Indicações gerais de segurança 52
Manuseamento 55
Operação 55
Descrição do produto 55
Manutenção e limpeza 57
Segurança 57
Troca de pilhas 57
Explicação das teclas 58
Tecla para medição da temperatura 58
Medição da temperatura 58
Ligar/Desligar 59
Tecla MODE 59
Função Lock (medição contínua) 59
Laser apontador 59
Tamanho da superfície de medição – Distance
Medição com contacto com sensor tipo K 60
Função de alarme 60
Emissividade 61
Regulação do grau de emissões 61
Tabela de grau de emissões 61
Dados técnicos 62
Indicações de segurança

AVISO
Outras fontes de perigo são, p. ex., peças mecânicas, que podem causar lesões graves ao pessoal.
Também existe perigo para os bens materiais (p. ex., danos do equipamento).

AVISO
Electrocussão pode causar a morte ou lesões graves ao pessoal, bem como comprometer o funcionamento de objectos (p. ex., danos do equipamento).

AVISO
Nunca aponte o raio do laser para os olhos, directa ou indirectamente, através de superfícies reflectoras. A radiação de laser pode causar danos irreparáveis no olho. Em medições realizadas perto de pessoas, o raio de laser tem de ser desactivado.
Indicações gerais de segurança

AVISO
Por motivos de segurança e de homologação (CE), não são permitidas modificações construtivas e/ou alterações arbitrárias do equipamento. A fim de garantir uma operação segura com o equipamento, há que cumprir as indicações de segurança, advertências e o capítulo "Utilização adequada".

AVISO
Antes de utilizar o equipamento, observe as seguintes indicações:
Evite operar o equipamento perto de aparelhos de soldar eléctricos, aquecedores por indução e outros campos electromagnéticos.
Após mudanças abruptas de temperatura, antes de ser usado o equipamento deve ser estabilizado durante aprox. 30 minutos, para se adaptar à nova temperatura ambiente e para estabilizar o sensor de IV.
Não sujeite o equipamento a temperaturas elevadas por muito tempo.
Evite ambientes poeirentos e húmidos.
Equipamentos de medição e os seus acessórios não são brinquedos e devem ser mantidos afastados das crianças!
Em instalações industriais, há que cumprir as normas de prevenção de acidentes da união das associações profissionais industriais para instalações eléctricas e meios de produção.
Utilização adequada
O equipamento é concebido apenas para as aplicações descritas nas instruções de serviço. Qualquer outra utilização é proibida e pode causar acidentes ou destruição do equipamento. Estas aplicações fazem caducar qualquer pretensão à garantia por parte do operador relativamente ao fabricante.

Para proteger o equipamento contra danos, em caso de períodos prolongados de não utilização, retire as pilhas do equipamento.

Não assumimos qualquer responsabilidade em caso de danos materiais ou pessoais provocados por manuseamento inadequado ou por inobservância das indicações de segurança. Em casos desses, caduca qualquer pretensão à garantia. Um ponto de exclamação dentro de um triângulo remete para indicações de segurança das instruções de serviço. Antes de colocar o equipamento em funcionamento, leia as instruções completas. Este equipamento ostenta a marca CE, pelo que satisfaz as directivas necessárias.
Reservado o direito de proceder a alterações das especificações sem aviso prévio © Testboy GmbH, Alemanha.
Exoneração de responsabilidade

Em caso de danos provocados pela inobservância das instruções de serviço, a pretensão à garantia caduca! Não nos responsabilizados por danos subsequentes daí resultantes!
Testboy não se responsabiliza por danos que resultem
de inobservância das instruções
de alterações no produto não autorizadas pela Testboy ou
da utilização de peças sobresselentes não fabricadas ou não homologadas pela Testboy
do estado sob influência de álcool, drogas ou medicamentos.
Exactidão das instruções de serviço
As presentes instruções de serviço foram elaboradas com todo o cuidado. Não assumimos qualquer responsabilidade pela exactidão e integralidade dos dados, ilustrações e desenhos. Reservado o direito a alterações, erros de impressão e erros.
Eliminação
Caro cliente Testboy, ao adquirir o nosso produto, terá a possibilidade de o devolver, em locais próprios de recolha, no final da sua vida útil, como sucata electrónica.

A REEE regulamenta a retoma e a reciclagem de aparelhos elétricos usados. Os fabricantes de aparelhos elétricos são obrigados a receber e reciclar gratuitamente todos os produtos que tenham sido vendidos. Os aparelhos elétricos já não podem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos "normais". Os aparelhos elétricos devem ser reciclados e eliminados separadamente. Todos os aparelhos abrangidos por esta diretiva estão assinalados com este logótipo.
Eliminação de baterias usadas

Enquanto consumidor final, por lei você está obrigado (legislação relativa a pilhas/baterias) a devolver todas as baterias e acumuladores usados; é proibido eliminar esse equipamento junto com o lixo doméstico!
Baterias e acumuladores contendo substâncias nocivas estão identificados com os símbolos ao lado, os quais remetem para a proibição de eliminação juntamente com o lixo doméstico.
As designações para metais pesados determinantes são:
Cd = Cádmio, Hg = Mercúrio, Pb = Chumbo.
As suas baterias e acumuladores usados podem ser entregues gratuitamente nos locais de recolha do seu município ou em todos os pontos de venda de baterias e acumuladores!
Certificado de qualidade
Todas as actividades e processos relevantes para a qualidade realizados no âmbito da Testboy GmbH são monitorizados permanentemente por um sistema de gestão de qualidade. A Testboy GmbH confirma ainda que os dispositivos de ensaio e instrumentos usados durante a calibragem são sujeitos a uma monitorização permanente.
Declaração de conformidade
O produto cumpre os requisitos das mais recentes diretivas. Para mais informações, veja na internet, em www.testboy.de
Manuseamento
Obrigado por se ter decidido pela compra do Testboy ^® TV 325.
O Testboy ^® TV 325 foi construído cumprindo os mais recentes padrões técnicos. O dispositivo corresponde às normas atuais e cumpre com os requisitos das diretivas europeias e nacionais em vigor.
Bom trabalho com o seu novo Testboy® TV 325!
O Testboy ^® TV 325 é um aparelho medidor para medição de temperatura sem contacto.
Operação
A utilização para os fins previstos inclui a medição sem contacto de temperaturas entre -60 e +500 °C, bem como a medição com contacto de temperaturas entre -64 e +1400 °C, através da utilização de um sensor tipo K opcional. Para alimentação de energia, apenas podem ser usadas micro-pilhas de 1,5 V do tipo LR03, AAA ou do mesmo género.
Descrição do produto
A medição sem contacto de temperaturas é ideal para peças rotativas ou sob tensão, etc., visto ser impossível a medição convencional de temperatura com contacto nessas peças. O aparelho distingue-se pela rapidez de reação e pela grande amplitude térmica que cobre, com uma caixa de pistola robusta e prática. Com uma bucha adicional para o sensor tipo K, o âmbito de aplicação do TV 325 é mais alargado. A função de "Data Hold" permite a memorização temporária do valor medido. Além disso, o dispositivo está equipado com função de alarme, função de medição contínua, comutação °C/°F, medição mín./máx./AVG, um LED desconectável e iluminação do fundo.
Lado dianteiro
A Tecla "para baixo"
B Visor
C Tecla "para cima"
D Tecla MODE

text_image
A B C DLado posterior
E Sensor de infravermelho
F Laser
G LED
H Compartimento das pilhas

text_image
E F G HVisor

Laser ligado

Iluminação do fundo ligada

Medição ativa

Valores de alarme

Fase de paragem da temperatura ativa (função Hold)

Medição prolongada

Símbolo da pilha

Unidade de temperatura
Funções de medição

text_image
HOLD LOCK (u_HI_LOW) 130.6 °C 130.6 °F MAX 13.0.6Manutenção e limpeza

Para evitar choques elétricos, não deixe penetrar qualquer tipo de humidade na caixa.
Limpe a caixa, em intervalos regulares, com um pano seco sem detergente. Não utilize agentes abrasivos, cáusticos nem solventes.
Sopre partículas de sujidade da lente de IV. Se permanecer sujidade na lente, escove com um pincel fino para lentes.
Segurança

Com os aparelhos abertos, lembre-se de que alguns condensadores internos ainda podem apresentar potencial de tensão letal, mesmo depois de desligados.
Se surgirem erros ou irregularidades, desligue o aparelho e assegure-se de que não pode voltar a ser usado até uma próxima inspeção.
Troca de pilhas
Se o aparelho não for usado durante um longo período, retire as pilhas e guarde-as em lugar não muito húmido nem quente.
Não deixe pilhas usadas dentro do aparelho visto que, mesmo as pilhas protegidas contra vazamento, podem ser corroídas e libertar químicos, os quais prejudicam a sua saúde e destroem o aparelho.
Procedimento
Quando a tensão de trabalho da pilha for demasiado baixa, no visor LCD aparece o símbolo da pilha; a pilha deve então ser mudada.
O Testboy ^® TV 325 usa 2 micro-pilhas LR03, AAA ou do género.
Desligar o aparelho
Abra o compartimento das pilhas (1) deslocando a tampa para baixo e depois puxando pela pega.
Mude as pilhas por umas novas do mesmo tipo, feche a tampa do compartimento de pilhas pela pega e faça-a deslizar para cima.

As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico. Procure o ponto de recolha de pilhas mais próximo!
Explicação das teclas
Teclas de setas
As teclas "para cima" (2) e "para baixo" (3) servem para ativar funções como iluminação do fundo, laser, modo Lock, escolha entre F/°C mas também para deslocação pelo menu.
Tecla MODE
Premindo a tecla MODE (4), é possível comutar entre várias funções de medição no visor.
A medição é interrompida durante a função de Hold!

text_image
3 2 4Tecla para medição da temperatura
Com esta tecla (5), a medição da temperatura inicia.

Medição da temperatura
Para medir temperaturas, aponte o orifício do sensor de IV para o objeto a medir e prima a tecla para medição de temperatura.
Assegure-se de que o tamanho da superfície de medição não é maior do que o objeto a medir. O valor de temperatura atualmente definido é exibido no visor de LCD. Para localização dos pontos mais quentes de um objeto, o Testboy® TV 325 é apontado para um ponto fora da zona pretendida, depois sonda a zona, com a tecla premida para medição de temperatura, com movimentos de zig-zag, até achar o ponto mais quente.
Depois de largar a tecla de medição de temperatura, o valor de temperatura determinado é exibido ainda durante aprox. 60 segundos. Durante esse período, aparece "HOLD". Ao fim de aprox. 60 segundos, o dispositivo desliga-se automaticamente para poupar a pilha.
Escolha a unidade pretendida (°C/°F) para exibição com a tecla "para baixo". Com o laser ligado, o feixe de laser marca o centro aproximado do ponto de medição. Dessa forma, as medições de precisão são facilitadas. Para ativar o laser, prima a tecla "Medição de temperatura" e a tecla "para baixo", até que o laser se liga. O visor LCD exibe o símbolo de laser. Para desativar o laser, prima as teclas "Medição de temperatura" e "para baixo" de novo; o símbolo de laser desaparece.
Para medições no escuro, a iluminação do fundo pode ser ligada e desligada com as teclas "Medição de temperatura" e "para baixo".
Ligar/Desligar
Tecla MODE
Premindo a tecla MODE, é possível comutar entre diversas funções de medição:
| "MIN" | Exibe o valor mínimo de temperatura durante a medição |
| "MAX" | Exibe o valor máximo de temperatura durante a medição |
| "DIF" | Diferença entre o valor mais elevado e mais baixo da temperatura |
| "AVG" | Average = valor médio |
O valor de temperatura medido pode voltar a ser exibido, premindo a tecla MODE, mesmo depois de o Testboy® TV 325 se ter desligado. Na nova medição, os valores da medição antiga são substituídos pelos mais recentes. Com a tecla Mode, também podem ser feitas configurações dos valores de alarme "High-Alarm" (HAL), "Low-Alarm" (LAL) e grau de emissões (E). Premindo a tecla MODE, o Testboy® TV 325 muda a função.
Para configurar os valores de alarme e o grau de emissões, com a tecla MODE escolha o valor que pretende configurar. Configure o valor pretendido com as duas teclas de setas.
Função Lock (medição contínua)
Com a função Lock, o Testboy® TV 325 pode ser comutado para medição contínua. Para ativação da medição contínua, prima a tecla "para cima" com o aparelho ligado no campo de comando. A função Lock ativada é exibida no visor através da palavra "Lock".
Para desativar a medição contínua, volte a premir a tecla "para cima".
Durante a medição contínua, é possível ligar e desligar tanto o laser como a luz do fundo.
Laser apontador
Com o laser ligado, o ponto de laser indica o centro aproximado da superfície de medição. Isso facilita a execução de medições exatas. Para ativação do laser, com o aparelho ligado prima a tecla de "medição" e a tecla "para baixo" até aparecer no visor LCD o símbolo de laser. Se for agora premida a tecla para medição de temperatura, o feixe laser indica o centro aproximado da superfície de medição. Além disso, o LED facilita a visualização dos objetos a medir mal iluminados. Para desativar, prima a tecla de "medição" e a tecla "para baixo" até o símbolo de laser apagar.
Tamanho da superfície de medição – Distance to Spot Ration (D/S)
Para obter resultados de medição precisos, o objeto a medir deve ser maior do que a superfície de medição do termómetro de infravermelho. A temperatura calculada é a temperatura média da superfície medida. Quanto menor for o objeto a medir, menor tem que ser a distância em relação ao termómetro de infravermelho. O tamanho exato da superfície a medir pode ser consultado no seguinte diagrama. Também está impresso no aparelho.

Para medições exatas, o objeto a medir deve ter, pelo menos, o dobro do tamanho da superfície de medição!

text_image
Ø 1 12 Ø 3 36 Ø 5 Messentrennung Measuring Distance 50 Messfeckgröbe Spot-Size unit: cmComutação °C/°F
Com a tecla "para baixo", o visor de temperatura pode ser comutado entre °C/°F.
Medição com contacto com sensor tipo K
Para além da medição sem contacto por IV, o Testboy ^® TV 325 também está equipado com uma função de medição por contacto através de um sensor tipo K. Para medição com contacto, ligue um sensor vulgar tipo K, com uma mini-ficha normalizada, na bucha prevista para o efeito. Para exibir o valor de temperatura do sensor tipo K no segundo visor, escolha a função "PRB" com a tecla MODE.
Função de alarme
Para configurar os valores de alarme, com a tecla MODE escolha o valor que pretende configurar. "HAL" para o valor máximo de alarme (High Alarm) ou "LAL" para o valor mínimo de alarme (Low Alarm). Configure o valor pretendido com as duas teclas de setas. Na medição de temperatura com contacto, se um valor de alarme for excedido ou não for alcançado, o aparelho emite um alarme ótico e acústico. Os símbolos de alarme "Hi" ou "Low" aparecem no visor.
Emissividade
O grau de emissões é um valor usado para descrever a característica de radiação de energia de um material. Quanto maior for esse valor, maior é a capacidade de o material emitir radiações. Muitos materiais e superfícies orgânicos têm um grau de emissão de aprox. 0,95. Em anexo, segue uma lista de valores de emissão de vários materiais. Superfícies metálicas ou materiais brilhantes têm um grau de emissão menor. Por conseguinte, o Testboy ^® TV 325 está equipado com uma regulação do grau de emissões. Apesar do grau de emissão regulável, não se recomenda a medição em superfícies brilhantes (aço inox, etc.). Obtêm-se valores de medição mais precisos medindo objetos pretos ou que tenham uma fita escura colada. As medições não podem ser feitas em superfícies transparentes como, p. ex., através de vidro. Em vez disso, é medida a temperatura da superfície do vidro.
Regulação do grau de emissões
Prima a tecla MODE até ser exibido "IEI" no segundo visor. Com as teclas de setas, pode agora ser regulado o grau de emissões pretendido.
Prima a tecla MODE para voltar ao modo de medição normal.
Tabela de grau de emissões
Valores indicados na tabela podem divergir na prática devido às propriedades das superfícies, à geometria ou a outros fatores de interferência.
| Superfície | Grau de emissões |
| Alumínio | 0,30 |
| Amianto | 0,95 |
| Asfalto | 0,95 |
| Basalto | 0,70 |
| Latão (oxidado) | 0,50 |
| Pedra | 0,90 |
| Carbono | 0,85 |
| Cerâmica | 0,95 |
| Betão | 0,95 |
| Cobre (oxidado) | 0,95 |
| Sujidade | 0,94 |
| Alimentos, congelados | 0,90 |
| Alimentos, quentes | 0,93 |
| Vidro | 0,85 |
| Gelo | 0,98 |
| Ferro (oxidado) | 0,70 |
| Chumbo (oxidado) | 0,50 |
Dados técnicos
| Superfície | Grau de emissões |
| Grés | 0,98 |
| Tinta | 0,93 |
| Papel | 0,95 |
| Plástico (mate, acima de 20 μm) | 0,95 |
| Borracha | 0,95 |
| Areia | 0,90 |
| Pele | 0,98 |
| Neve | 0,90 |
| Aço (oxidado) | 0,80 |
| Têxteis | 0,94 |
| Água | 0,93 |
| Madeira (não tratada) | 0,94 |
| Óleo | 0,94 |
Dados técnicos
| Temperatura de trabalho | 0-40 °C, < 80 % hum. rel., sem condensação |
| Temperatura de armazenagem | 0 - 50 °C, < 70% hum. rel., sem pilhas |
| Alimentação de energia | 2 x 1,5 V tipo Micro LR 03, AAA |
| Gama de medição | -60 até +500 °C / com sensor tipo K-64 até 1400 °C (opcional) |
| Precisão (IV) 15~35 °C | ± 1% ou 1,0 °C |
| Precisão (IV) 1-60~500 °C | ± 2% ou 2 °C |
| Altitude de trabalho | < 2000 m |
| Valor de emissões | 0,95 regulável 0,10 até 1,00 (em passos de 0,01) |
| Tempo de reação | 1 s |
| Definição (-9,9~199,9 °C) | 0,1 °C |
| Exibição do estado da pilha | Símbolo de pilha no visor |
| Distância em relação ao ponto de medição | 12:1 |
| Duração da pilha | mín. 140 horas de utilização contínua, sem laser, LED nem iluminação do fundo |
| Dimensões | 48,8 x 132,7 x 146 mm (L x A x P) |
| Peso | aprox. 222 g incl. pilhas |
| Mostrador | Visor LCD |
| Acessórios | Manual de instruções, sensor tipo K, bolsa |