Livarno Lux HG06102 - Neclasificat

HG06102 - Neclasificat Livarno Lux - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HG06102 Livarno Lux în format PDF.

📄 59 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Livarno Lux HG06102 - page 46
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Livarno Lux

Model : HG06102

Categorie : Neclasificat

Descărcați instrucțiunile pentru Neclasificat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HG06102 - Livarno Lux și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HG06102 mărcii Livarno Lux.

MANUAL DE UTILIZARE HG06102 Livarno Lux

Suport bare (stâlp de susţinere)

Bolţ de ancorare Date tehnice Dimensiuni: 2 x cca. 300 x 160 cm Pachetul de livrare 1 copertină laterală dublă stâlpi de susţinere 14 bolţuri de ancorare (Ø 8 x 50 mm) 1 instrucţiuni pentru montare Indicaţii de siguranţă ÎNAINTE DE ÎNTREBUINŢARE CITIŢI INSTRUCŢI- UNILE DE UTILIZARE ȘI MONTAJ! VĂ RUGĂM SĂ PĂSTRAŢI CU GRIJĂ INSTRUCŢIUNI DE UTI- LIZARE ȘI MONTAJ! PERICOL

ȘI COPII! Nu lăsaţi niciodată copiii nesupra- vegheaţi în apropierea materialului de amba- laj. Există pericol de asfixiere datorită materialului de ambalaj. La alegerea locaţiei aveţi grijă, să fie într-o linie orizontală cutia

stâlpii de susţinere

. În caz contrar produsul se poate deplasa. Din această cauză pot apă- rea probleme la ieșire și retractare. În cazul condiţiilor meteo extreme, de ex. la vânt puternic asiguraţi și închideţi produsul. Aveţi grijă, înainte de utilizare, la un montaj corespunzător. Așezaţi produsul pe un fundament nivelat și stabil. Produsul nu este o jucărie și trebuie utilizat doar sub supravegherea persoanelor adulte. Verificaţi produsul înainte de fiecare utilizare cu privire la deteriorări sau la uzură. Nu utilizaţi produsul în apropierea unei flăcări deschise.47 RO Vă recomandăm montajul realizat de două persoane, pentru a evita vătămările sau pa- gube materiale la produs. Nu eliberaţi mânerul

, după ce l-aţi desprins de la stâlpul de susţinere

. Eliberaţi-l abia după ce copertina este bine fixată în cutie

este eliberat din neatenţie, aceasta poate cauza deteriorări și/sau vătă- mări. Utilizarea în timpul îngheţului poate deteriora produsul. Nu sunt necesare lucrări de întreţinere. Clasă de rezistenţă la vânt 1 = scală de vânt Beaufort 4 = 20–27 Km/h (crengile se mișcă, hârtia împrăștiată se ridică de pe jos) Montajul Alegeţi o suprafaţă de montaj adecvată pe pământ și marcaţi șase găuri pentru cutie

(vedeţi fig. A). În locurile marcate faceţi găuri cu o adâncime de 5 cm cu un burghiu (Ø 8 mm) (vedeţi fig. B). Important: Asiguraţi-vă că bolţurile de anco- rare

se potrivesc pentru materialul utilizat. În caz contrar, căutaţi la un magazin de bricolaj bolţuri de ancorare adecvate. Fixaţi produsul pe pământ cu ajutorul bolţurilor de ancorare

, bătând bolţurile cu un ciocan în găurile efectuate anterior (vedeţi fig. C). Strângeţi bolţurile de ancorare

cu o șuru- belniţă de 8 mm (M5). Alegeţi o suprafaţă de montaj adecvată pe pă- mânt și marcaţi patru găuri pentru stâlpii de sus- ţinere

. La alegerea locaţiei aveţi grijă, să fie într-o linie orizontală cutia

și stâlpii de susţinere

pot fi mon- taţi la o distanţă de maximum 300 cm faţă de cutie

(vedeţi fig. D). În locurile marcate fa- ceţi găuri cu o adâncime de 5 cm cu un bur- ghiu (Ø 8 mm) (vedeţi fig. E). Fixaţi stâlpii de susţinere

cu ajutorul bolţurilor de ancorare

, bătând bolţurile cu un ciocan în găurile efectuate anterior (vedeţi fig. F). Strângeţi bol- ţurile de ancorare

cu o șurubelniţă. Deschidere copertină (vedeţi fig. G) Ţineţi mânerul

și trageţi-l către stâlpul de susţinere

Introduceţi cârligul pe partea de sus a stâlpului de susţinere

în siguranţa cu cârlig

Introduceţi bara copertinei în suportul de bare

la stâlpul de susţinere. Închidere copertină Ţineţi mânerul

, trageţi-l înapoi și ridicaţi-l. Urmaţi canelura, pentru a debloca mânerul

și stâlpul de susţinere

și mișcaţi-l înapoi către cutie

încet și orizontal. Ma- terialul se retractează automat în cutie

Curăţare și întreţinere Lăsaţi să se usuce temeinic toate componen- tele, înainte de a împacheta din nou produsul. Acest lucru previne formarea mucegaiului, mi- rosului și a decolorărilor. Curăţaţi produsul cu o lavetă ușor umezită, care nu lasă scame. Depozitaţi produsul curat și uscat, întotdeauna, la temperatura camerei. Înlăturare Ambalajul este produs din materiale ecologice care pot fi eliminate la punctele locale de reciclare. Puteţi obţine informaţii despre posibilităţile de elimi- nare a produsului de la administraţia locală.48 RO Produsul, incl. accesoriile, și materialele de ambalare sunt reciclabile și fac obiectul responsabilităţii ex- tinse a producătorului. Eliminaţi-le separat, urmând informaţiile ilustrate (informaţii de sortare), pentru o mai bună tratare a deșeurilor. Logo Triman este va- labil doar pentru Franţa. Garanţie Produsul a fost fabricat cu atenţie, conform unor standarde stricte de calitate și verificat temeinic îna- inte de livrare. În caz de defecţiuni de material sau de fabricaţie aveţi drepturi legale faţă de vânzăto- rul produsului. Drepturile dumneavoastră legale nu sunt limitate în niciun fel de garanţia menţionată mai jos. Garanţia pentru aceste produs este 3 ani începând de la data achiziţiei. Durata garanţiei începe la data achiziţiei. Păstraţi chitanţa originală la un loc sigur, deoarece acest document este necesar pentru do- vada achiziţiei. Toate defecţiunile sau deteriorările care sunt deja existente la momentul achiziţiei, trebuie anunţate imediat după despachetarea produsului. Dacă în decurs de 3 ani de la achiziţia produsului apare un defect de material sau de fabricaţie, vă reparăm sau înlocuim gratuit produsul la alegerea noastră. Durata de garanţie nu se prelungește după aprobarea unei cerinţe de garanţie. Aceasta este valabil și pentru piesele schimbate și reparate. Această garanţie se stinge dacă produsul este deteriorat, utilizat sau întreţinut în mod necorespun- zător. Garanţia acoperă defectele de material şi de pro- ducţie. Această garanţie nu acoperă piesele compo- nente ale produsului, care prezintă urme normale de uzură și care sunt considerate piese de schimb (de ex.: baterii, acumulatoare, furtunuri, cartușe de vopsea) și nici deteriorările la nivelul pieselor casante, de exemplu întrerupătoare sau piese fabricate din sticlă. Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de confor- mitate apărute în cadrul termenului de garanţie pre- lungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/ unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator. Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului. Modul de desfăşurare în caz de garanţie Pentru a garanta o prelucrare rapidă a problemei dumneavoastră, vă rugăm să respectaţi următoa- rele indicaţii: Pentru orice solicitare, vă rugăm să aveţi la înde- mână bonul de casă şi numărul de articol (IAN 409392_2207) ca dovadă de achiziţie. Numărul articolului îl luaţi de pe plăcuţa cu date tehnice, o gravură, de pe fișa cu date a instrucţiuni- lor (jos stânga) sau ca abţibild de pe partea din spate sau de jos. Dacă apar erori de funcţionare sau alte erori, con- tactaţi apoi departamentul de service prin telefon sau prin email. Produsul defect îl puteţi transmite la adresa de ser- vice fără timbru cu prezentarea dovezii de achiziţie (bon) și cu menţionarea daunei și când a apărut.49 RO Service Service România Tel.: 0800890239 E-Mail: owim@lidl.ro50 BG Легенда на използваните пиктограми Прочетете ръководството за употреба! Опасност за живота и опасност от злополука за бебета и малки деца! Спазвайте предупрежденията и указанията за безопасност! Указания за безопасност Указания за действия Двойна странична маркиза