Livarno Lux HG06102 - Nekategorizované

HG06102 - Nekategorizované Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HG06102 Livarno Lux vo formáte PDF.

📄 59 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Livarno Lux HG06102 - page 24
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Livarno Lux

Model : HG06102

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HG06102 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HG06102 značky Livarno Lux.

NÁVOD NA OBSLUHU HG06102 Livarno Lux

Tyčový držiak (nosný stĺpik)

stáli navzájom v horizontálnej línii. Inak sa vý- robok môže zdeformovať. Tým môžu nastať problémy pri vysúvaní a zasúvaní. Pri extrémnych poveternostných podmienkach, napr. pri silnom vetre, zaistite a zatvorte výrobo

Pred používaním dbajte na správnu montáž. Pred používaním postavte výrobok na rovný, pevný podklad. Výrobok nie je hračka a smie byť používaný iba pod dozorom dospelej osoby. Pred každým použitím výrobok skontrolujte ohľadom poškodení alebo opotrebovania. Nepoužívajte výrobok v blízkosti otvoreného ohňa.25 SK Odporúčame, aby montáž výrobku vykonali dve osoby, aby nedošlo k poraneniam alebo vzniku vecných škôd na výrobku. Nepustite rukoväť

, keď ste ju uvoľnili z nosného stĺpika

nepozorne, môže to viesť k poraneniam a/alebo k vzniku vecných škôd. Používanie počas mrazu môže poškodiť výrobok. Údržbové práce nie sú potrebné. Trieda odolnosti voči vetru 1 = Beaufortova stupnica sily vetra 4 = 20–27 Km/h (vetvy sa hýbu, papier je nadvihnutý zo zeme) Montáž Zvoľte vhodnú montážnu plochu na zemi a označte šesť otvorov pre kazetu

(pozri obr. A). Na označených miestach vyvŕtajte 5 cm hlboké otvory pomocou vrtáka (Ø 8 mm) (pozri obr. B). Dôležité: Uistite sa, že kotvové svorníky

sú vhodné pre použitý materiál. Ak to tak nie je, spýtajte sa v stavebninách na vhodné kot- vové svorníky. Upevnite produkt na zemi pomocou kotvových svorníkov

tak, že ich kladivom zatlčiete do vyvŕtaných otvorov (pozri obr. C). Pevne utiah- nite kotvové svorníky

skrutkovým kľúčom 8 mm (M5). Zvoľte vhodnú montážnu plochu na zemi a označte štyri otvory pre nosné stĺpiky

. Pri výbere miesta postavenia dbajte na to, aby kazeta

stáli navzájom v horizontálnej línii. Nosné stĺpiky

môžu byť namontované vo vzdialenosti maximálne 300 cm od kazety

(pozri obr. D). Na označených miestach vyvŕtajte 5 cm hlboké otvory pomocou vrtáka (Ø 8 mm) (pozri obr. E). Upevnite nosné stĺpiky

tak, že ich kladivom zatlčiete do vyvŕtaných otvorov (pozri obr. F). Pevne utiahnite kotvové svorníky

skrutkovým kľúčom. Otvorenie markízy (pozri obr. G) Držte rukoväť

Zastrčte závesný hák na zadnej strane nosného stĺpika

na nosnom stĺpiku. Zatvorenie markízy Držte rukoväť

a pohybujte ju naspäť ku kazete

pomaly a horizontálne. Látka sa sama vsunie naspäť do kazety

Čistenie a údržba Skôr, ako výrobok znovu zabalíte, nechajte všetky diely dobre vyschnúť. Zabránite tak tvorbe plesne, zápachu a zafarbení. Výrobok čistite iba jemne navlhčenou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna. Výrobok vždy skladujte v suchom a čistom stave pri izbovej teplote. Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zber- ných miestach. O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.26 SK Výrobok vr. príslušenstva aobalové materiály sú re- cyklovateľné apodliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvi- dujte oddelene podľa obrázkov Info-tri (informácie otriedení). Triman-Logo platí iba pre Francúzsko. Záruka Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním dôkladne otes- tovaný. V prípade materiálových alebo výrobných chýb máte zákonné práva voči predajcovi výrobku. Vaše zákonné práva nie sú žiadnym spôsobom ob- medzené našou zárukou uvedenou nižšie. Záruka na tento výrobok je 3 roky od dátumu ná- kupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Originál dokladu o kúpe si uschovajte na bezpeč- nom mieste, pretože tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe. Akékoľvek poškodenie alebo nedostatky prítomné už v čase nákupu je potrebné nahlásiť ihneď po vybalení výrobku. Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme. Záručná doba sa na základe poskytnutej záručnej reklamá- cie nepredlžuje. To platí aj pre vymenené alebo opravené diely. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok poškodený alebo nesprávne používaný alebo udržiavaný. Záruka sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu, a preto sa považujú za opotrebovateľné diely (napr. batérie, nabíjateľné batérie, hadice, atramentové kazety), ani na poškodenie krehkých častí, napr. spínačov alebo častí zo skla. Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požia- davky dodržte prosím nasledujúce pokyny: Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 409392_2207) ako dôkaz o kúpe. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska. Servis Servis Slovensko Tel.: 0800 008158 E-pošta: owim@lidl.sk27 ES Leyenda de pictogramas utilizados ¡Lea el manual de instrucciones! ¡Peligro mortal y de accidentes para bebés y niños! ¡Tenga en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad! Indicaciones de seguridad Instrucciones de uso Toldo lateral doble Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Familiarícese con el producto antes de la primera puesta en funciona- miento. Lea detenidamente el siguiente manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a conti- nuación y para las aplicaciones indicadas. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. En caso de transferir el producto a terceros, entregue también todos los documentos correspondientes. Especificaciones de uso Este producto está indicado para uso privado. Este producto no está destinado para uso comercial. Este producto ha sido diseñado para ser utilizado en espacios domésticos privados. Descripción de los componentes