Duo Smart - Scaun auto Chipolino - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Duo Smart Chipolino în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Scaun auto în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Duo Smart - Chipolino și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Duo Smart mărcii Chipolino.
MANUAL DE UTILIZARE Duo Smart Chipolino
AVERTISMENTE! NOTA pentru „Sistem universal de reținere pentru copii cu centuri” (40-87 cm)Acesta este „Sistemul universal de reținere pentru copii îmbunătățit cu centuri”. Este omologat conform Regulamentului nr. 129 pentru utilizare pentru „Scaune universale” în vehicul, așa cum este specicat de producătorii vehiculului în manualul de utilizare al vehiculului.Dacă aveți îndoieli, consultați producătorul sau distribuitorul sistemului de reținere îmbunătățit pentru copii.NICIUN SISTEM NU POATE GARANTA PROTECȚIE ABSOLUTĂDIN RĂNIRE ÎN IMPACT SAU DEZASTRU! CONDUCEȚI CU O MĂSURĂATENȚIE, MAI ȘI CÂND ÎN VEHICUL ESTE UN COPIL!PENTRU A ASIGURA UTILIZAREA SIGUR A ACESTUI PRODUS,URMAȚI AVERTISMENTELE, INSTRUCȚIILE ȘI RECOMANDĂRILE ACESTUI MANUAL!UTILIZAREA NEPRODUTĂ A SCAUNULUI VA CONTRIBUIE LA REDUCEREA FUNCȚIILOR DE PROTECȚIE ȘI DE SIGURANȚĂ A ACESTUIA!NERESPECTAREA INSTRUCȚIUNILOR DIN ACEST MANUAL SE CREȘTERISC DE RĂNIRE GRAVĂ SAU DE DECES! AVERTISMENTE!
1. NU MONTAȚI ȘI UTILIZAȚI NICIODATĂ SCAZUL PE UN SCAUN DE
PASager ECHIPAT CU UN AIRBAG ACTIV! ACEASTA POATE RESULTE LA MOARTE SAU RĂNIRE GRAVĂ! Consultați instrucțiunile vehiculului pentru informații despre airbag-uri și condițiile de transport pentru copii.2. NU UTILIZAȚI ALTE PUNCTE DE CONTACT DECÂT CELE DESCRIS ÎN INSTRUCȚIUNI ȘI MARCATE PE SCAUNUL AUTO!Lap beltLap belt anddiagonal belt
Scaunul este potrivit numai pentru instalarea în vehicule echipate cu o centură de siguranță în 3 puncte, omologat conform Regulamentului UNECE nr. 16.A – centura diagonalaB – centura pe poale Instalare corectă Instalare incorectă
Nu este permisă montarea scaunului Instalarea scaunului este permisă
Nu instalați scaunul dacă scaunul auto este echipat cu un airbag activ.
Instalați pe acest scaun numai dacă este echipat cu o centură de siguranță în 3 puncte. ATENŢIE! AVERTIZARE! AVERTIZARE! NU LĂSAȚI NICIODATĂ COPILUL NESUPRAVEGHERE! AVERTIZARE! NU UTILIZAȚI NICIUN ALTE PUNCTE DE CONTACT DE SUPORT DECÂT CELE DESCRIS ÎN INSTRUCȚIUNI ȘI MARCATE PE BAZĂ PENTRU MONTAREA SCAUNULUI AUTO. AVERTIZARE! NU AMPLASAȚI NICIODATĂ BAZA DE MONTARE A SCAUNULUI AUTO PE UN SCAUN DE PASager ECHIPAT CU UN AIRBAG ACTIV! ACEASTA POATE RESULTE LA MOARTE SAU RĂNIRE GRAVĂ! AVERTIZARE! CENTURILE DE SIGURANȚĂ A VEHICULULUI CARE ȚIN BAZĂ DE SCAUNUL VEHICULULUI TREBUIE SĂ FIE StrânSE ȘI ASIGURATE. AVERTIZARE! CENTURILE DE SIGURANȚĂ PENTRU COPILUL TREBUIE SĂ FIE STRÂNSE ȘI PRISE CORRECTOR, AJUSTATE LA CORPUL COPILULUI ȘI LA DIMENSIUNEA ÎN CÂT SĂ ACOPERE BINE COPILUL. AVERTIZARE! CENTURA PE POZIȚIONALĂ TREBUIE SĂ FIE POZIȚIONATĂ JOS JOS ȘI ORICE BARIERĂ DE SIGURANȚĂ TREBUIE MONTATĂ CORECT, ÎN CARE PELVISUL COPILULUI SĂ SĂ PRIȘEȚE FERM FĂRĂ A FI CUPIT. AVERTIZARE! NU EFECTUAȚI ALTERĂRI, ADULTĂRI SAU MODIFICARE BAZEI ȘI SCAUNULUI AUTO FĂRĂ APROBAREA AUTORITĂȚII DE NOTIFICARE! ESTE PERICOL SĂ NU RESPECTEȚI EXACT INSTRUCȚIUNILE DE UTILIZARE PREVIZATE DE PRODUCĂTOR. AVERTIZARE! ATENȚIE LA FOC! Pentru a asigura o protecție maximă pentru copilul dumneavoastră, vă rugăm să citiți, instalați și utilizați cu atenție scaunul auto așa cum este descris în acest manual de instrucțiuni. Acest produs nu este destinat uzului casnic. Folosiți-l numai instalat în vehicul. Nu utilizați produsul pentru uz casnic. Folositi scaunul auto montat pe baza, doar cu fata in spate si pentru copii cu inaltimea de 40-87 cm si greutatea nu mai mare de 13 kg. Așezați ÎNTOTDEAUNA copilul în scaunul cu centura de siguranță pentru a evita riscul de cădere. 60 Numai un adult ar trebui să instaleze produsul pe scaunul auto și să-l ia pe copil! Părțile rigide și părțile sistemului de siguranță pentru copii din plastic trebuie poziționate și instalate astfel încât, atunci când vehiculul este în utilizare normală, să nu poată blocate de un scaun glisant sau de ușa vehiculului. Nu lăsați centurile de siguranță să e răsucite, uzate sau rupte, zăvoarele și cataramele (toglele) trebuie să e întotdeauna în stare de funcționare și bine xate. Dacă descoperiți nesiguranță sau defecțiune în construcția, xările, curelele, mecanismele de blocare și atașamentele ISOFIX ale bazei și scaunului, întrerupeți utilizarea până când piesele deteriorate au fost îndepărtate și înlocuite cu piese noi. Înlocuiți baza cu una nouă dacă a fost supusă la sarcini distructive într-un accident. Nu utilizați o bază sau un taburet „la mâna a doua”, deoarece nu știți la ce sarcini a fost supus. Nu folosiți scaunul fără căptușeală și nu îl înlocuiți cu altul decât cel furnizat de producător, deoarece este parte integrantă a sistemului de siguranță pentru copii. Orice bagaj sau alte obiecte care ar putea provoca vătămări în cazul unei coliziuni trebuie asigurate corespunzător. Îndepărtați sau asigurați la o distanță sigură de bază și scaun și pentru copii orice bagaj care ar putea provoca vătămări în cazul unei opriri bruște sau al unui accident în timpul deplasării. Vericați întotdeauna dacă baza este bine xată de scaunul auto, chiar și atunci când nu veți așeza un copil pe scaunul auto. O bază slăbită, chiar și fără un copil pe scaun, poate provoca răniri în cazul unei coliziuni. NU faceți NICIODATĂ ajustări și nu mutați părțile mobile ale scaunului când un copil este în el. Vericați frecvent cataramele pentru murdărie și curățați-le după cum este necesar. Fiabilitatea poate afectată de pătrunderea murdăriei, prafului, particulelor de alimente etc. Nu așezați tampoane suplimentare în scaun, altele decât cele furnizate de producător! Nu utilizați piese de schimb sau alte componente care nu sunt furnizate de producător! Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru siguranță în cazul în care sunt utilizate alte piese de schimb decât cele originale de tipul aprobat sau recomandate de producător. Păstrați manualul de instrucțiuni în spațiul oferit de scaun sau în vehiculul în care veți folosi scaunul. Nu folosiți un scaun auto fără husa pentru bord. Nu expuneți baza și scaunul la lumina directă a soarelui pentru a preveni posibilele arsuri a copilului, deformarea scaunului și în special a pieselor din plastic. Scaunul nu înlocuiește pătuțul sau patul unui copil. Când copilul are nevoie să doarmă, ar trebui să-l așezați într-un cărucior, pătuț sau pat potrivit. Nu permiteți copilului să se joace cu centura de siguranță. Nu puneți cabluri și legături suplimentare pe produs pentru a evita riscul de sufocare! Nu așezați niciodată scaunul pe paturi, canapele sau suprafețe moi similare! Nu permiteți copiilor să se joace cu produsul! Nu îndepărtați etichetele și avertismentele de pe scaun! Sunt importante pentru toți cei care îl folosesc! Înainte de a utiliza atașamentele ISOFIX, ar trebui să vă familiarizați cu ancorajele ISOFIX din manualul de instrucțiuni al vehiculului dumneavoastră. Păstrați ambalajul de plastic departe de copii pentru a evita riscul de sufocare! 61INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE SIGURANȚĂ Acesta este un sistem universal de reținere auto ISOFIX i-Size pentru copii cu înălțimea de 40 - 87 cm și cu o greutate ≤ 13 kg. Este omologat conform regulamentului R129/03 și este montat pe scaunul auto cu vârfuri ISOFIX și un picior de sprijin. Scaunul auto se monteaza pe soclu doar in pozitia „PRIVIT IN SPATE” iar copilul din scaunul auto este asigurat cu hamul scaunului auto. AVERTIZARE! ACEASTA BAZĂ ISOFIX ESTE COMPATIBILĂ CU MODELELE DE SCAUN AUTO „DUO SMART”, “ELITE” și „ENCANTO” IMPORTANT! Urmați exact instrucțiunile și secvența de instalare și utilizare a produsului din textul vă că centurile de siguranță ale mașinii nu sunt răsucite și sunt în poziția corectă. PĂRȚI DE BAZĂ:
4 - Tampoane moi pentru centura de umar;
6 - Tampă moale pentru între picioare;
10 - Curea între picioare;
11 - Buton de reglare a înclinării mânerului;
UMARI 6 pozitii in functie de inaltimea copilului. Apăsați butonul de reglare a hamului (Apăsați) și trageți hamul de umăr spre exterior pentru a elibera (a). Apăsați pârghia de reglare a înălțimii tetierei (b) și deplasați-vă în sus sau în jos la înălțimea dorită. Veți auzi un sunet „clic/clic” când reparați. ATENŢIE! glisând-o ușor în jos. IMPORTANT! Always check that the shoulder harness is at the correct height for your child. înălțimea corectă pentru copilul dumneavoastră. tapițerie și corp cele mai apropiate de umerii Da-Corect).
2. SLĂBIREA CENTURILOR DE UMĂR:
Pasul 1: Apăsați butonul de reglare a hamului situat sub semnul „APASAȚI” pe partea din față a scaunului și prindeți în același timp hamul de Pasul 2: În timp ce țineți butonul apăsat, trageți bretelele de umăr înainte pentru a le slăbi.
3. STRÂNGEREA CENTURILOR DE UMĂR
Trageți de cureaua de reglare pentru a strânge curelele de umăr; IMPORTANT! Notă: hamul atunci când puneți copilul pe scaun.
624. CAPTURĂ SUPLIMENTARE
Utilizați pentru un copil între 40 și 75 cm înălțime. Introduceți suportul în scaunul auto. Treceți curelele de umăr prin partea superioară a plăcuței, așa cum se arată în gură. Treceți catarama de unicare cu hamul și suportul dintre picioare prin oriciile din partea inferioară. Pentru a îndepărta suportul suplimentar, efectuați pașii descriși în ordine inversă.
5. ÎNAINTE DE A ASAZĂ COPILUL ÎN
SCAUNUL AUTO Înainte de a așeza copilul în scaun, trebuie să slăbiți centurile de umăr (vezi articolul 2), să reglați înălțimea centurilor de umăr și a tetierei (vezi articolul 1) și să instalați tampă interioară (vezi articolul 4).Apăsați butonul roșu de pe catarama de unire (a) pentru a elibera curelele din cataramă și așezați-le în lateral (b). Așezați copilul în scaun și hamul de umăr pe umerii lui (c). Conectați cele două vârfuri metalice și introduceți- le în catarama de unicare (d). Când reparați, veți auzi un sunet „clic/clic”; IMPORTANT! Asigurați-vă că vârfurile sunt bine xate de toc încercând să trageți curelele de umăr în sus (e). Pentru a scoate copilul de pe scaun, efectuați acțiunile descrise în ordine inversă.
6. REGLAREA MÂNERULUI
Pentru a roti mânerul, apăsați simultan butoanele de pe ambele părți ale scaunului. Așezați mânerul într-una din cele patru (4) poziții:
1 - Poziția înainte (la instalarea scaunului auto în
poziția cu spatele);
2 - Poziția sus (când transportați scaunul cu
3 - Poziția spatelui (când se folosește funcția de
balansare a scaunului);
4 - Poziția în jos (când se hrănește copilul și se
joacă). AVERTISMENTE! Înainte de a utiliza scaunul auto, trebuie să vă asigurați că mânerul este bine xat în poziția selectată, hamul este așezat corect în jurul copilului și este prins în catarama de unire!
7. MONTAREA COPILULUI
Rotiți mânerul și blocați-l în poziția SPATE așa cum se arată în g.
Introduceți cadrul baldachinului în oriciul din damasc.
Introduceți cele două capete ale baldachinului de ecare parte a scaunului.
Atașați marginea inferioară a baldachinului de corpul scaunului, așa cum se arată în gură.
Desfaceți baldachinul trăgând baldachinul înainte în poziția dorită.
Mutați mânerul în poziția dorită, așa cum este descris la punctul 6 „Reglarea mânerului”. Pentru a scoate copertina, inversați pașii descriși.
Așezați scaunul pe bază cu fața spre SPATE astfel încât ambele axe să e în cârlige și împingeți-l în jos. Veți auzi un sunet de „clic/clic” când se blochează în poziție, iar indicatorul de pe mânerul de bază (20) ar trebui să e albastru. Asigurați-vă că mânerul de bază (20) și baldachinul sunt pe aceeași parte.
9. DEMONTAȚI SCAUNUL DE LA BAZĂ
Trageți de mânerul bazei (20) până când indicatorul devine roșu și auziți un sunet de „clic/clic”. Cele două osii se vor elibera din cârlige. Scoateți scaunul de la bază.
10. PICIORU DE SUPPORT:
10-1 - Desfaceți și trageți piciorul de susținere din partea de jos a bazei până când auziți un sunet de „clic/clic” care este blocat pe loc; 10-2 - Așezați scaunul cu baza pe scaunul auto așa cum se arată în gură; 10-3 - Apăsați și mențineți apăsat butonul de reglare a piciorului de sprijin (26) și în același timp trageți în jos piciorul de sprijin (28) până când acesta se sprijină ferm în podea. ATENŢIE! Piciorul de sprijin este xat atunci când indicatorul (a) este complet verde. Notă: Dacă indicatorul (a) este roșu, efectuați din nou instalarea, urmând secvența de acțiuni descrisă mai sus.
IMPORTANT! NU PUNEȚI OBIECTE SUB
PICIOUL DE SUPPORT! Asigurați-vă că piciorul de sprijin atinge ferm podeaua și că nu există spațiu liber sau obiecte sub el! Asigurați-vă că piciorul de sprijin nu ridică baza de pe suprafața scaunului auto. 10-4 - Pentru a retrage piciorul de sprijin, repetați pașii de mai sus în ordine inversă. 63Împingeți piciorul de sprijin înapoi în partea de jos a bazei, apoi eliberați mânerul pivotant, retrageți piciorul în jos.
11. ANCORAREA ISOFIX:
11-1 - Așezați ghidajele ISOFIX (a) pe punctele de ancorare a vehiculului pentru a ajuta la instalarea vârfurilor ISOFIX; 11-2 - Așezați baza cu scaunul îndreptat spre SPATE pe scaunul vehiculului; 11-3 - Apucați și apăsați butoanele de eliberare ISOFIX (24 și 25) și, în același timp, mutați vârfurile ISOFIX cât mai departe. Indicatorii ISOFIX (27) ar trebui să e roșii; 11-4 - Introduceți vârfurile ISOFIX în punctele de ancorare ISOFIX ale vehiculului. Împingeți baza înapoi până când auziți un sunet de „clic/clic” și se blochează în poziție. Notă: Când sunt instalate corect, indicatoarele de vârf ISOFIX (27) vor complet verzi. Dacă indicatoarele sunt roșii, efectuați din nou instalarea, urmând secvența de acțiuni descrisă mai sus. 11-5 - AVERTISMENTE! Agitați baza instalată cu mâinile pentru a vă asigura că este xată ferm și sigur. Asigurați-vă că indicatoarele de pe urechile ISOFIX (27) sunt de culoare verde.
12. ASIGURAREA COPILULUI ÎN SCAUNUL
AUTO Pentru a asigura copilul în scaunul auto, consultați secțiunea 5 „FIGURAREA COPILULUI ÎN SCAUNUL AUTO”.
INSTRUCȚIUNI DE ÎNTREȚINERE
PREVENTIVA Curățați piesele din plastic sau metal contaminate cu o cârpă moale de bumbac sau un burete umezit cu apă sau detergent slab. Spălați manual damascul și tampoanele moi la 300°C cu detergent ușor Nu înălbiți! Nu te învârti! Nu uscați la mașină! Nu călcați! Nu curățați cu detergenți duri care conțin particule abrazive, amoniac, înălbitor sau alcool. După curățare, lăsați scaunul să se usuce complet și apoi utilizați sau depozitați. Curățați curelele din exterior numai cu săpun ușor și o cârpă umedă! Nu udați și nu îndepărtați etichetele! Acestea conțin informații importante! Depozitați produsul într-un loc curat și uscat. Nu expuneți la efectele directe ale mediului - soare, ploaie, umezeală sau schimbări bruște de temperatură! În cazul problemelor legate de funcționarea normală, contactați centrele de service autorizate pentru consultanță sau reparație. 64PARA GARANTIR A UTILIZAÇÃO SEGURA DESTE PRODUTO SIGA TODOS OS AVISOS, INSTRUÇÕES E RECOMENDAÇÕES DADAS NESTE MANUAL DO UTILIZADOR!
ManualUșor