Chipolino ISOFIX Genesis Smart - Scaun auto

ISOFIX Genesis Smart - Scaun auto Chipolino - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ISOFIX Genesis Smart Chipolino în format PDF.

📄 91 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Chipolino ISOFIX Genesis Smart - page 65
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre ISOFIX Genesis Smart Chipolino

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Scaun auto în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ISOFIX Genesis Smart - Chipolino și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ISOFIX Genesis Smart mărcii Chipolino.

MANUAL DE UTILIZARE ISOFIX Genesis Smart Chipolino

pentru un sistem îmbunătățit de siguranță pentru copii, înălțimea copilului: 125-150 cm

Acesta este un sistem îmbunătățit de siguranță pentru copii din categoria „Scaun înălțător universal“. Acesta este omologat în conformitate cu Regulamentul nr. 129 pentru a fi utilizat în principal în locurile de ședere compatibile i-Size și universale din vehicule, astfel cum este indicat de producătorul vehiculului în manualul proprietarului vehiculului.

În caz de îndoială, consultați producătorul sau comerciantul cu amănuntul al sistemului de siguranță pentru copii.

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - 1

Acest scaun pentru copii este adecvat numai pentru instalarea în vehicule echipate cu centuri de siguranță RETRACTABILE CU TREI PUNCTE APROBATE, care respectă Regulamentul CEE-ONU nr. 16!

1 Partea diagonală a centurii de siguranță a vehiculului
2 Partea transversală a centurii de siguranță a vehiculului

POZITII DE SEDERE ÎN VEHICUL

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - POZITII DE SEDERE ÎN VEHICUL - 1

Instalare incorrectă

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - POZITII DE SEDERE ÎN VEHICUL - 2

Nu instalați scaunul pe un scaun din față cu g activ

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - POZITII DE SEDERE ÎN VEHICUL - 3

Instalați pe acest scaun numai dacă este at cu o centură de siguranță în 3 puncte

ATENTIE! INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ

✿ ATENTIE! NU LĂSATI NICIODATĂ COPILUL NESUPRAVEGHEAT.
✿ ATENTIE! NU UTILIZATI ALTE PUNCTE DE CONTACT DE SUSTINERE DECÂT CELE DESCRISE ÎN INSTRUCTIUNI ŞI MARCATE PE SCAUNUL AUTO.
✿ ATENTIE! ACEST SCAUN TREBUIE INSTALAT NUMAI ÎN POZITIA CU FATA ÎN FATĂ.
✿ ATENTIE! CENTURILE DE SIGURANTĂ ALE VEHICULULUI CARE TIN COPILUL ȘI SCAUNUL AUTO LA SCAUNUL VEHICULULUI TREBUIE STRÂNSE ȘI FIXATE.
✿ ATENTIE! CENTURA PELVIANĂ TREBUIE SĂ FIE POZITIONATĂ JOS, IAR ORICE SCUT DE IMPACT TREBUIE INSTALAT CORECT PENTRU A FIXA BAZINUL COPILULUI FĂRĂ A CREA PRESIUNE EXCESIVĂ.
✿ ATENTIE! NU EFECTUATI NICIO SCHIMBARE, ADÄUGARE SAU MODIFICARE LA SCAUNUL AUTO FÄRÄ APROBAREA ORGANISMULUI NOTIFICAT. NERESPECTAREA INSTRUCTIUNILOR PRODUCÄTORULUI POATE FI PERICULOASÄ.
✿ ATENTIE! NU INSTALATI SCAUNUL AUTO PE UN SCAUN CU AIRBAG ACTIVAT.

✿ ATENTIE! PÄSTRAȚI DEPARTE DE FOC.

Instalarea produsului pe scaunul auto și fixarea copilului trebuie să fie efectuate numai de către un adult.
Piesele dure și componentele din plastic trebuie să fie poziționate și instalate astfel încât să nu poate fi prinse de un scaun glisant sau de o ușă a autovehiculului în timpul funcționării normale.
Dacă detectați orice slăbiciune sau funcționare defectuoasă a structurii, a mecanismelor de blocare sau a dispozitivelor ISOFIX, nu mai utilizați produsul până când piesele defecte sunt reparate sau înlocuite.
Înlocuiti scaunul auto cu unul nou dacă a fost supus forțelor de coliziune în timpul unui accident.
Nu utilizati un scaun auto la mâna a doua, deoarece nu puteți cunoaște gradul de solicitare sau deteriorare anterioară.
Nu utilizați scaunul auto fără tapițeria sa originală și nu o înlocuiti cu una neoriginală. Husa este o parte integrantă a sistemului de siguranță pentru copii.
Bagajele sau alte obiecte care pot provoca răniri în caz de accident trebuie să fie bine fixate. Scoateți-le sau fixați-le la o distanță sigură de copil și de scaunul auto.
Verificați întotdeauna dacă scaunul auto este bine fixat pe scaunul vehiculului, chiar și atunci când nu este așezat niciun copil în el. Un scaun neasigurat poate provoca răniri în cazul unei coliziuni.
Nu plasați umplutură suplimentară în scaunul auto decât dacă este furnizată sau aprobată de producător.
Nu utilizati piese de schimb sau componente care nu sunt furnizate de producător. Producătorul nu este responsabil pentru siguranță în cazul în care sunt utilizate piese neautorizate.
Păstrați manualul de utilizare în compartimentul prevăzut în scaun sau în vehiculul în care este utilizat scaunul.
Nu expuneți scaunul auto la lumina directă a soarelui, pentru a evita riscul de arsuri, de deformare a scaunului și de deteriorare a părților din plastic.
Nu ataşati corzi sau şnururi la produs, pentru a evita riscul de strangulare.
Nu așezați niciodată scaunul auto pe paturi, canapele sau alte suprafețe moi.
Nu permiteți copiilor să se joace cu produsul.
Nu îndepărtați etichetele și avertismentele atașate la scaunul auto. Acestea sunt importante pentru oricine utilizează scaunul.
Păstrați ambalajul de plastic departe de copii pentru a evita riscul de sufocare.
◆ Folosiți numai cablul USB furnizat de producător.
Verificați regulat starea cablului USB. Dacă se constată deteriorări, opriți imediat utilizarea.
- Functiile de încălzire și răcire trebuie oprite atunci când motorul este oprit, pentru a preveni descărcarea bateriei vehiculului.
Verificați periodic temperatura spatelui copilului pentru a evita supraîncălzirea.

IMPORTANT! AVERTISMENTE ŞI INSTRUCTIUNI PENTRU UTILIZAREA BATERIILOR

Întotdeauna fixați compartimentul bateriilor cu capacul după introducerea bateriei.
✿ Tineți bateriile departe de copii și nu permiteți copiilor să se joace cu ele!
◆ Folosiți numai baterii de tipul și tensiunea specificate.
Nu amestecati baterii de tipuri sau tensiuni diferite și nu amestecati baterii noi cu baterii uzate.
Nu scurtcircuitati bornele bateriilor.
Introdueti bateriile respectând polaritatea corectă (+ și –) indicată în compartimentul bateriilor.
❖ Îndepărtați bateriile deteriorate sau descărcate.
Nu reîncărcați bateriile nereîncărcabile.

Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate numai de către un adult.

Bateriile reîncărcabile trebuie scoase din produs înainte de încărcare.

Îndepărtați bateriile dacă produsul nu va fi utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp.

Nu aruncați bateriile în foc. Nu dezasamblati bateriile.

Pentru a încărca bateria, folositi numai unitatea de alimentare detașabilă furnizată cu această jucărie.

✿ ATENTIE! Deşeurile provenite din baterii uzate sau inutilizabile trebuie colectate separat. Nu aruncați bateriile în containere pentru deşeuri menajere mixte. Eliminați bateriile numai la punctele de colectare desemnate.

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE RETINERE

Acest scaun de siguranță pentru copii, clasificat drept „Scaun înălțător universal“, este omologat în conformitate cu Regulamentul R129/04. Este potrivit pentru copiii cu o înălțime cuprinsă între 125-150 cm.

Înălțimea copilului Direcția de instalare Metoda de instalare Tip aprobat
125-150 cm CU FATĂA SPRE ÎNAINTE Centură de siguranță a vehiculului în 3 puncte + ancorare ISOFIXScaun înălțător universal
125-150 cm CU FATĂA SPRE ÎNAINTE Centură de siguranță în 3 puncte

IMPORTANT! Respectați întocmai instrucțiunile și secvența de instalare prevăzute în textul și ilustrațiile acestui manual. Verificați siguranța fixării după finalizarea fiecărui pas! VERIFICAȚI ÎNTOTDEAUNA SIGURANȚA FIXĂRII CENTURII ! După fiecare instalare, asigurați-vă că centurile de siguranță ale vehiculului nu sunt răsucite și sunt în poziția corectă.

1. COMPONENTE PRINCIPALE:

  1. Ghidaje de insertie ISOFIX; 2. Puncte de ancorare ISOFIX pe scaunul vehiculului; 3. Cotiere; 4. Tesătura husei scaunului; 5. Unitate de bază; 6. Spătar; 7. Butoane de eliberare a spătarului; 8. Butoane de activare ISOFIX; 9. Conectori ISOFIX; 10. Ghidaj pentru centura de umăr a vehiculului;

2. SFATURI PENTRU INSTALAREA SCAUNULUI AUTO

Verificați întotdeauna dacă scaunul este instalat corect. Instalarea trebuie să respecte instrucțiunile furnizate pe autocolantele amplasate pe ambele părți ale scaunului sau în manualul de utilizare.* Mutați scaunul pasagerului din față cât mai în față posibil pentru a oferi suficient spațiu pentru picioare copilului.

IMPORTANT! Înainte de a instala scaunul auto pe scaunul vehiculului, citiți manualul de utilizare al vehiculului și localizați punctele de ancorare ISOFIX pentru a vă asigura că instalați scaunul în poziția corectă.

3.1 - Instalarea ISOFIX + centura de siguranță în 3 puncte a vehiculului

IMPORTANT! Înainte de a instala scaunul pe scaunul vehiculului, consultați manualul de utilizare al vehiculului și localizați punctele de ancorare ISOFIX pentru a vă asigura că instalați scaunul în poziția corectă.

1) Introduceți ghidajele ISOFIX (1) în punctele de ancorare ISOFIX (2) de pe scaunul vehiculului.

2) Apăsați butoanele ISOFIX (8) și extindeți conectorii ISOFIX (9) complet spre exterior. Aliniați și introduceți conectorii în punctele de ancorare ISOFIX ale scaunului vehiculului. Împingeți ferm scaunul spre spate până când se aude un sunet de „clic“, indicând blocarea corectă. Spătarul (6) scaunului pentru copii trebuie să se sprijine la același nivel cu spătarul scaunului vehiculului.

AVERTISMENT! Conectorii ISOFIX sunt blocați corect numai atunci când ambii indicatori sunt complet verzi.

Notă: Dacă unul dintre indicatori este roșu, repetați procesul de instalare așa cum este descris mai sus.

Verificați stabilitatea scaunului printr-o mișcare ușoară. Dacă acesta pare instabil sau oricare dintre conectorii ISOFIX s-au desprins, reinstalați scaunul cu atenție.

3) Aşezati copilul în scaun. Trageți centura de siguranță în 3 puncte a vehiculului. Rutați centura de umăr (diagonală) peste umărul copilului și prin ghidajul centurii de umăr (10). Îndreptați centura transversală pe sub ambele cotiere (3) și introduceți limba centurii în catarama vehiculului până când se aude un „clic“.

Trageți de centură pentru a verifica dacă este bine fixată.

ATENTIE! Centura diagonală trebuie să treacă peste cotieră.

Trageți centura diagonală în sus pentru a elimina slăbiciunea și pentru a vă asigura că copilul este bine fixat în scaun.

AVERTISMENT! Asigurați-vă că centura se potrivește perfect pe șoldurile copilului și rămâne la distanță de zona gâtului pe măsură ce trece peste umeri. Centura nu trebuie să fie răsucită, iar husa scaunului nu trebuie să interfereze cu mișcarea copilului sau cu rutarea corectă a centurii în 3 puncte.

3.2 - Instalarea utilizând numai centura de siguranță în 3 puncte

Asigurați-vă că conectorii ISOFIX sunt complet retrași. Pentru a le retrage, apăsați butoanele de eliberare ISOFIX (8) și glisați conectorii spre interior.

Aşezati copilul în scaun. Trageți centura de siguranță în 3 puncte a autovehiculului. Treceți centura diagonală peste umărul copilului și prin ghidajul centurii de umăr (10). Treceți centura de siguranță sub ambele cotiere și fixați-o în catarama centurii de siguranță a autovehiculului până când se aude un „clic”.

Trageți de centură pentru a vă asigura că este bine fixată.

Strângeti centura diagonală trăgând-o în sus pentru a elimina slăbitul și a fixa ferm copilul în poziție.

AVERTISMENT! Asigurați-vă că centura transversală este așezată jos pe șoldurile copilului, iar centura de umăr stă departe de zona gâtului. Centura nu trebuie să fie răsucită, iar husa scaunului nu trebuie să interfereze cu instalarea sau funcționarea corectă a centurii de siguranță în 3 puncte.

4. INSTALAREA/DEMONTAREA SPĂTARULUI DE PE BAZA SCAUNULUI

4-1 Deschideți capacul compartimentului pentru depozitarea instrucțiunilor.

4–2 Apăsați butonul A și, simultan, împingeți spătarul înapoi pentru a elibera mecanismul de blocare. Deconectați conectorii cablurilor sistemului de încălzire și răcire. Ridicați și scoateți spătarul din bază.

ATENTIE! Asigurati-vă că toate cablurile sunt complet deconectate înainte de a scoate spătarul.

ATENTIE! După instalare, asigurați-vă că spătarul scaunului pentru copii se potrivește strâns cu spătarul scaunului vehiculului!

5. CONECTAREA SISTEMULUI DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE LA VEHICUL

Pentru acest sistem este necesară utilizarea cablului USB de alimentare furnizat împreună cu scaunul auto.

5.1. Conectați cablul USB la priza scaunului (conector Type-C).

5.2. Conectați celălalt capăt al cablului USB la portul USB al vehiculului (conector Type-B).

IMPORTANT! Folosiți numai portul USB universal al vehiculului și asigurați-vă că portul USB al vehiculului furnizează tensiune de 5V și curent de 2A. Dacă nu, utilizati un adaptor cu ieșire 5V/2A. Conectarea la rețelele electrice domestice (230V) este interzisă.

6. SISTEM DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE A SCAUNULUI

Funcțiile de încălzire și răcire ale scaunului sunt controlate prin telecomandă.

IMPORTANT! Telecomanda nu este o jucărie. Este destinată exclusiv utilizării de către adulți și nu trebuie folosită de copii. Supravegherea strictă a unui adult este obligatorie.

Pentru a utiliza funcțiile telecomenzii, este necesară instalarea unor baterii (nu sunt incluse). Scoateți capacul compartimentului pentru baterii (aflat pe partea din spate a telecomenzii). Introduceți 2 baterii tip „AAA” (LR03), respectând polaritatea indicată. Asigurati compartimentul cu capacul

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - SISTEM DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE A SCAUNULUI - 1

- Pornește/oprește funcția de răcire a scaunului. Indicatorul verde se aprinde când funcția este activă.

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - SISTEM DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE A SCAUNULUI - 2

- Pornește/oprește funcția de încălzire a scaunului. Indicatorul portocaliu se aprinde când funcția este activă.

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - SISTEM DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE A SCAUNULUI - 3

- Activează modul Smart.

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - SISTEM DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE A SCAUNULUI - 4

- Activează modul Manual.

Mod Smart (Control intelligent al temperaturii)

Apăsați butonul pentru a intra în modul Smart. Butoanele pentru încălzire și răcire sunt dezactivate. Funcțiile sunt controlate automat în funcție de temperatura ambiantă:

- Temperatură ambiantă < 20°C → încălzirea este activată.

- Temperatură ambiantă > 26°C → Răcirea este activată.

- 20°C ≤ Temperatură ambiantă ≤ 26°C → Nicio funcție activată.

Modul Smart poate fi dezactivat prin apăsarea butonului pentru modul Manual.

Mod Manual

Notă: Încălzirea și răcirea nu pot funcționa simultan.

- La apăsarea butonului de încălzire, dacă răcirea este activă, aceasta se dezactivează automat. Încălzirea este activată și indicatorul se aprinde.

- La apăsarea butonului de răcire, dacă încălzirea este activă, aceasta se dezactivează automat. Răcirea este activată și indicatorul se aprinde.

IMPORTANT! Sistemul de încălzire se oprește automat la atingerea temperaturii de 32°C.

Sistem de indicatori luminoși

  • Lumină albă – Stare inițială la pornire.
  • Lumină portocalie – Încălzire activă.
  • Lumină verde – Răcire activă.

ATENTIE! Nu modificați niciodată setările în timp ce vehiculul este în mișcare.

IMPORTANT! Temperatura maximă admisă a sistemului este de 32°C. Durata de funcționare continuă nu trebuie să depășească 30 de minute pentru a evita supraîncălzirea.

Notă: Se recomandă preîncălzirea scaunului (până la 30 de minute) în condiții de frig.

În condiții de căldură, activați răcirea cu 5 minute înainte de călătorie.

IMPORTANT! Nu utilizați funcția de încălzire dacă scaunul este umed sau dacă copilul transpiră.

SCOATEREA SCAUNULUI DE PE SCAUNUL VEHICULULUI

Apăsați și mențineți apăsate simultan butoanele de eliberare ISOFIX de pe ambele părți. În acest moment, indicatoarele de blocare ISOFIX vor deveni roșii, indicând faptul că conectorii au fost eliberați. Trageți scaunul spre exterior pentru a-l scoate de pe scaunul vehiculului.

REZOLVAREA PROBLEMELOR

Dacă aveți nevoie de ajutor, contactați distribuitorul sau un centru de service autorizat!

PROBLEMĂ SOLUȚIE
FUNCTIILE NU FUNCȚIONEAZĂ1. Verificați alimentarea la priza vehiculului.
2. Reporniți contactul vehiculului.
SUPRAÎNCĂLZIRE Opriți dispozitivulși contactați distribuitorul sau un service autorizat.
ZGOMOT NEOBIȘNUIT AL VENTILATORULUICurățați orificiile de ventilație. Selectați o viteză mai mică.
INDICATOR DE EROARE(lumină roșie intermitentă)Opriți alimentarea și reporniți după 5 minute.

INSTRUCTIUNI DE ÎNTRETINERE ŞI İNGRIJIRE

Curățați părțile murdare din plastic sau metal cu o cârpă sau un burete moale din bumbac, umezit cu apă sau detergent ușor.
Spălați manual husa textilă și câptușeala moale la 30°C folosind un detergent blând.
Nu călcați, nu folosiți înălbitor și nu uscați în uscător!
Nu utilizați detergenti agresivi care conțin abrazivi, amoniac, înălbitor sau alcool.
După curățare, lăsați scaunul să se usuce complet înainte de utilizare sau depozitare.
Curățați curelele hamului numai pe suprafață, folosind un săpun blând și o cârpă umedă.
Nu umeziți sau îndepărtați etichetele! Acestea conțin informații importante.
Depozitați produsul într-un loc curat și uscat. Nu îl expuneți la condiții de mediu directe, cum ar fi lumina soarelui, ploaie, umiditate sau schimbări bruște de temperatură.
În caz de probleme legate de utilizarea obișnuită, vă rugăm să contactați centrele de service autorizate pentru consultanță sau reparații.

PARA GARANTIR A UTILIZAÇÃO SEGURA DESTE PRODUTO SIGA TODOS OS AVISOS, INSTRUÇÕES E RECOMENDAÇÕES DADAS NESTE MANUAL DO UTILIZADOR!

NOTA

Întotdeauna securizați compartimentul bateriei cu capacul după introducerea bateriei.
Păstrați bateriile departe de copii și nu permiteți copiilor să se joace cu ele!
◆ Folosiți doar baterii de tipul și tensiunea specificată.
Nu amestecati baterii de tipuri sau tensiuni diferite, sau baterii noi cu baterii uzate.
Nu scurtcircuitati bornele bateriei.
Introduceți bateriile respectând polaritatea corectă (+ și –), așa cum este indicat în compartimentul bateriei.
Îndepărtați bateriile deteriorate sau descărcate.
Nu reîncărcați bateriile nereîncărcabile.

Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate doar de către un adult.
Bateriile reîncărcabile trebuie scoase din produs înainte de a fi reîncărcate.
Îndepărtați bateriile dacă produsul nu va fi utilizat o perioadă îndelungată.

Nu aruncați bateriile în foc. Nu dezasamblati bateriile.

Pentru a încărca bateria, folosiți doar unitatea de alimentare detașabilă furnizată împreună cu această jucărie.

✿ ATENTIE! Deşeurile provenite din baterii uzate și neutilizabile trebuie colectate separat. Nu aruncați bateriile în containerele pentru deşeuri menajere mixte. Eliminați bateriile doar la punctele de colectare special amenajate.

Chipolino ISOFIX Genesis Smart - NOTA - 1

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Chipolino

Model : ISOFIX Genesis Smart

Categorie : Scaun auto