ISOFIX Genesis Smart - автоседиште Chipolino - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот ISOFIX Genesis Smart Chipolino во PDF формат.
Прашања на корисниците за ISOFIX Genesis Smart Chipolino
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот автоседиште во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник ISOFIX Genesis Smart - Chipolino и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. ISOFIX Genesis Smart на марката Chipolino.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК ISOFIX Genesis Smart Chipolino
Повуците појас како бисте се уверили да је правилно закопчан.
4. МОНТИРАЊЕ/ДЕМОНТИРАЊЕ НАСЛОНА СА ОСНОВЕ СЕДИШТА
5. ПОВЕЗИВАЊЕ СИСТЕМА ЗА ГРЕЈАЊЕ И ХЛАЂЕЊЕ СА АУТОМОБИЛОМ
УКЛАЊАЊЕ СЕДИШТА ИЗ ВОЗИЛА
УПУТСТВО ЗА ОДРЖАВАЊЕ И НЕГУ
за подобрен систем за детска заштита, висина на детето: 125–150 cm
Ова е подобрен систем за детска заштита од категоријата „универзално засилувачко седиште (booster)“. Одобрен е согласно Регулативата бр. 129 за употреба првенствено на i-Size компатибилни и универсални седишта во возила, како што е наведено од страна на производителот на возилото во прирачникот за сопственикот.
Во случај на сомнеж, консултирајте се со производителот или продавачот на системот за детска заштита.

Ова детско седиште е погодно само за поставување во возила опремени со ОДОБРЕНИ ТРОТОЧКОВИ УВЛЕКУВАЧКИ СИГУРНОСНИ ПОЈАСИ, кои се во согласност со UN/ЕСЕ Регулатива бр. 16!
① Дијагонален дел од сигурносниот појас на возилото
② Појас преку карлицата (лап појас) на возилото
Правилна инсталација

Неправилна инсталација

Не го поставувајте седиштето на предно ште со активна воздушна перница (airbag)

Поставете го на ова седиште само ако е meno со троточкаст сигурносен појас
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! НИКОГАШ НЕ ГО ОСТАВАЈТЕ ДЕТЕТО БЕЗ НАДЗОР.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! НЕ КОРИСТЕТЕ ДРУГИ ТОЧКИ НА ПОТПИРАЊЕ ОСВЕН ОНИЕ ОПИШАНИ ВО УПАТСТВОТО И ОБЕЛЕЖАНИ НА ДЕТСКОТО СЕДИШТЕ.
❖ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОВА СЕДИШТЕ МОРА ДА СЕ ПОСТАВИ ИСКЛУЧИВО ВО НАПРЕДНА (ВОЗНА) ПОЗИЦИЈА.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! СИГУРНОСНИТЕ ПОЈАСИ НА ВОЗИЛОТО КОИ ГО ДРЖАТ ДЕТЕТО И СЕДИШТЕТО МОРААТ ДА БИДАТ ЗАТЕГНАТИ И ОБЕЗБЕДЕНИ.
✿ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ПОЈАСОТ ПРЕКУ КАРЛИЦАТА МОРА ДА БИДЕ НИСКО ПОСТАВЕН, А СЕКОЈ ЗАШТИТЕН ШТИТНИК ПРОТИВ УДАР МОРА ДА БИДЕ ПРАВИЛНО ИНСТАЛИРАН ЗА ЦВРСТО ДРЖЕЊЕ НА КАРЛИЦАТА БЕЗ ПРЕКУМЕРЕН ПРИТИСОК.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! НЕ ПРАВЕТЕ ИЗМЕНИ, ДОПОЛНУВАЊА ИЛИ МОДИФИКАЦИИ НА СЕДИШТЕТО БЕЗ ОДОБРУВАЊЕ ОД НАДЛЕЖЕН ОРГАН. НЕПОЧИТУВАЊЕТО НА УПАТСТВОТО НА ПРОИЗВОДИТЕЛОТ МОЖЕ ДА БИДЕ ОПАСНО.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! НЕ ГО ПОСТАВУВАЈТЕ СЕДИШТЕТО НА МЕСТА СО АКТИВНА ВОЗДУШНА ПЕРНИЦА.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ДРЖЕТЕ ДАЛЕКУ ОД ОГАН.
Инсталацијата на производот и прицврстувањето на детето мора да ги извршува ислучиво возрасна личност.
Цврстите и пластични делови мора да бидат поставени така што нема да бидат заглавени при лизгање на седиштето или затворање на вратите на возилото.
Доколку забележите лабавост или дефект во конструкцијата, механизмите за заклучување или ISOFIX уредите, престанете со користење додека оштетените делови не се поправат или заменат.
Заменете го седиштето со ново доколку било включено во сообраќајна несреќа.
Не користете седиште од втора рака – не можете да знаете дали претрпело оштетувања или стрес.
Не го користете седиштето без неговата оригинална навлака и не ја заменувајте со неоригинална. Навлаката е составен дел од системот за заштита.
Секој багаж или предмет што може да предизвика повреда при судир мора да биде цврсто прицврстен. Отстранете ги или поставете ги на безбедно растојание од детето и седиштето.
✿ Секогаш проверувајте дали седиштето е сигурно прицврстено, дури и кога во него нема дете. Неприцврстено седиште може да предизвика повреда при судир.
Не додавајте дополнителна амортизација освен ако не е обезбедена или одобрена од производителот.
Не користете резервни делови што не се испорачани од производителот. Производителот не одговара за безбедноста ако се користат неовластени делови.
Чувајте го упатството во преградата на седиштето или во возилото каде што се користи.
Не го изложувајте седиштето на директна сончева светлина за да избегнете ризик од изгореници, деформации или оштетување на пластичните делови.
Не прицврстувајте врвки или ленти на производот – постои ризик од задушување.
Никогаш не го ставајте седиштето на кревети, софи или други меки површини.
Не дозволувајте децата да си играат со производот.
Не ги отстранувајте етикетите и предупредувањата прикачени на седиштето – тие се важни за секој што го користи производот.
❖ Пластичната амбалажа чувајте ја подалеку од деца за да избегнете ризик од задушување.
❖ Користете само USB кабел обезведен од производителот.
❖ Редовно проверувајте ја исправноста на USB кабелот. Доколку има оштетувања, веднаш прекинете со користење.
Функциите за греење и ладење мора да бидат исключени кога моторот е изгасен за да се спречи празнење на акумулаторот на возилото.
✿ Периодично проверувајте ја температурата на гробот на детето за да избегнете прегревање.
✿ Секогаш обезбедете го одделот за батерии со капакот по вметнување на батеријата.
❖ Држете ги батериите надвор од дофат на деца и не дозволувајте им да играат со нив!
❖ Користете само батерии од специфицираниот тип и напон.
Не мешајте батерии од различни типови или напони, или нови и стари батерии.
Не кратко спојувајте ги терминалите на батеријата.
❖ Вметнете ги батериите со правилна поларност (+ и —) како што е означено во одделот за батерии.
Отстранете оштетени или испразнети батерии.
Не полнете батерии кои не се наменети за полнење.
Полнењето на полнежливите батерии мора да го изврши само возрасен.
- Полнежливите батерии мора да се отстранат од производот пред полнење.
Отстранете ги батериите ако производот нема да се користи подолг временски период.
Не фрлајте батерии во орган. Не ги расклопувајте батериите.
✿ За полнење на батеријата, користете само одвоениот напојувач обезведен со оваа играчка.
ВНИМАНИЕ! Отпадот од искористени и неискористливи батерии мора да се собира одделно. Не ги фрлајте батериите во контејнери за мешан комунален отпад.Фрлајте ги батериите само на назначени места за собирање

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА НА СИСТЕМОТ ЗА ВРЗУВАЊЕ
Ова детско безбедносно седиште, класифицирано како „универзално засилувачко седиште (booster)“, е одобрено согласно Регулативата R129/04. Погодно е за деца со висина од 125–150 cm.
| Висина на детето Насока на поставување Метод на инсталација Одобрентип | |||
| 125-150 cm | НАПРЕД | Троточкаст сигурносен појас + ISOFIXприцврствување | Универзално засилувачко седиште |
| 125-150 cm | НАПРЕД | Троточкаст сигурносен појас | |
ВАЖНО! Точно следете ги упатствата и редоследот на поставување дадени во текстот и илустрациите на овој прирачник. Проверувајте ја сигурноста на прицврстувањето по завршување на секој чекор! СЕКОГАШ ПРОВЕРУВАЈТЕ ДАЛИ СИГУРНОСНИОТ ПОЈАС Е ПРАВИЛНО ПРИЦВРСТЕН!
По секоја инсталација, осигурете се дека сигурносните појаси на возилото не се извиткани и се во точна положба.
1. ГЛАВНИ КОМПОНЕНТИ:
- Водичи за вметнување ISOFIX; 2. ISOFIX точки за прицврстување на седиштето во возилото; 3. Потпирачи за раце; 4. Ткаенина на навлаката за седиштето; 5. Основна единица; 6. Потпирач за грб; 7. Копчиња за ослободување на потпирачот; 8. Копчиња за активирање на ISOFIX; 9. ISOFIX конектори; 10. Водич за рамниот појас на возилото;
2. СОВЕТИ ЗА ИНСТАЛАЦИЈА НА ДЕТСКОТО СЕДИШТЕ
Секогаш проверувајте дали седиштето е правилно инсталирано. Инсталацијата треба да се следи според упатствата на налепниците од двете страни на седиштето или во прирачникот за корисник.* Поместете го предното совозачко седиште колку што е можно понапред за да обезбедите довольно простор за нозете на детето.
ВАЖНО! Пред да го инсталирате седиштето во возилото, прочитајте го прирачникот на возилото и лоцирајте ги ISOFIX точките за прицврстување за да се осигурате дека седиштето е правилно поставено.
3. ИНСТАЛИРАЊЕ НА СЕДИШТЕТО НА СЕДИШТЕТО ВО ВОЗИЛОТО
3-1 – ISOFIX прицврстување + троточкаст сигурносен појас од возилото
ВАЖНО! Пред да го инсталирате седиштето на возилото, ве молиме прочитајте го прирачникот на возилото и лоцирајте ги ISOFIX точките за прицврстување за да се осигурате дека го монтирате седиштето на правилна позиција.
1) Вметнете ги ISOFIX водичите (1) во ISOFIX точките за прицврстување (2) на седиштето на возилото.
2) Притиснете ги ISOFIX копчињата (8) и целосно извадете ги ISOFIX конекторите (9) нанадвор. Порамнете ги и вметнете ги во ISOFIX точките на седиштето. Притиснете го седиштето наназад сё додека не се слушне „клик“, што означува правилно заклучување. Потпирачот за грб (6) треба да биде прилепен до потпирачот на возилото.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ISOFIX конекторите се правилно заклучени само кога двата индикатори се целосно зелени.
Забелешка: Ако некој индикатор покажува црвено, повторете ја инсталацијата како што е опишано.
Нежно протресете го седиштето. Ако е нестабилно или некој конектор се одвоил, повторно внимателно инсталирајте го.
3) Ставете го детето во седиштето. Извлечете го триточковниот безбедносен појас од возилото. Поминете го рамниот појас преку рамото на детето и низ водичот (10). Поясот за колкови нека оди под двата потпирачи за раце (3), и вметнете го во закопчувачот сё додека не се слушне „клик“.
Повлечете го појасот за да проверите дали е сигурно закопчан.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Дијагоналниот појас мора да оди над потпирачот за рака. Затегнете го нагоре за да се отстрани лабавоста и обезбедете го детето цврсто во седиштето.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Уверете се дека појасот стои ниско преку колковите и не оди преку вратот. Не смее да биде извртен, а навлаката да не попречува движење или правилно позиционирање на појасот.
3.2 – Инсталација само со триточков појас
Уверете се дека ISOFIX конекторите се целосно вовлечени. Притиснете ги ISOFIX копчињата (8) и повлечете ги внатре.
Ставете го детето во седиштето. Извлечете го појасот и поминете го преку рамото и низ водичот (10). Делот за колкови нека оди под потпирачите и закопчајте во копчето на возилото. Повлечете за да се уверите дека е сигурно закопчано. Затегнете го појасот нагоре и цврсто обезбедете го детето.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Појасот мора да лежи ниско преку колковите, а дијагоналниот да не оди преку вратот. Без вртење и без пречки од навлаката.
4. МОНТИРАЊЕ/ДЕМОНТИРАЊЕ НА НАСЛОНОТ ОД ОСНОВАТА НА СЕДИШТЕТО
4–1 Отворете го капакот на преградата за чување на упатството.
4–2 Притиснете го копчето А и истовремено придвижете го наслонот наназад за да го ослободите механизмот за заклучување. Исключете ги конекторите на каблите на системот за греење и ладење. Подигнете и отстранете го наслонот од основата.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Осигурете се дека сите кабли се целосно исключени пред да го извадите наслонот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! По монтирањето, осигурете се дека наслонот на детското седиште цврсто прилега на наслонот на автомобилското седиште!
5. ПОВРЗУВАЊЕ НА СИСТЕМОТ ЗА ГРЕЕЊЕ И ЛАДЕЊЕ СО ВОЗИЛОТО
За овој систем неопходно е да се користи USB кабел за напојување што е обезбеден со седиштето.
5.1. Приключете го USB кабелот во приключокот на седиштето (конектор тип С).
5.2. Другиот крај од USB кабелот приключете го во USB влезот на возилото (конектор тип В).
ВАЖНО! Користете го само универсалниот USB приключок на возилото и уверете се дека USB приключокот на возилото обезбедува 5V напон и 2A струја. Доколку не, користете адаптер со излез 5V/2A. Забрането е поврзување со домашни електрични мрежи (230V).
6. СИСТЕМ ЗА ГРЕЕЊЕ И ЛАДЕЊЕ НА СЕДИШТЕТО
Функциите за греење и ладење на седиштето се управуват преку уредот за далечинско управување.
ВАЖНО! Уредот за далечинско управување не е играчка. Тој е наменет ислучиво за возрасни и не смее да се користи од дете. Потребен е строг надзор од возрасен.
За користење на функциите на далечинското управување потребно е да се стават батерии (не се включени). Отстранете го капачето на одделот за батерии (на задната страна на уредот). Поставете 2 батерии тип „AAA“ (LR03), почитувајки ја означената поларитет. Затворете го одделот со капачето.

- Вклучува/исклучува ладење на седиштето. Зелен индикатор свети кога функцијата е активна.

- Вклучува/исклучува греење на седиштето. Портокалов индикатор свети кога функцијата е активна.

- Префrlува во Smart режим.

- Префrlува во Рачен режим.
Притиснете го копчето за да влезете во Smart режим. Копчињата за греење и ладење се деактивираат. Системот автоматски управува со функциите во зависност од надворешната температура:
- Надворешна температура < 20°C → Активира се греење.
- Надворешна температура > 26°C → Активира се ладење.
- 20°C ≤ Надворешна температура ≤ 26°C → Ниедна функција не е активна.
Режимот Smart може да се ислучи со притискање на копчето за рачен режим.
Рачен режим
Забелешка: Греењето и ладењето не можат да работат истовремено.
- При притискање на копчето за гreeње, ако ладењето е активно, тоа автоматски се ислучува. Се активира гreeње и индикаторот свети.
- При притискање на копчето за ладење, ако греењето е активно, тоа автоматски се ислучува. Се активира ладење и индикаторот свети.
ВАЖНО! Системот за греење автоматски се ислучува при достигнување на 32°C.
Светлосен индикатор
- Бела светлина – Почетен режим при включување.
- Портокалова светлина – Греење активно.
- Зелена светлина – Ладење активно.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Никогаш не менувајте поставки додека возилото е во движење.
ВАЖНО! Максималната дозволена температура е 32°C. Времето на непрекината работа не смее да надмине 30 минути поради опасност од прегревање.
Забелешка: Препорачливо е претходно загревање на седиштето (до 30 минути) при студени услови. При топло време активирајте го ладењето 5 минути пред патување.
ВАЖНО! Не ја користете функцијата за греење ако седиштето е влажно или ако детето се поти.
ОТСТРАНУВАЊЕ НА СЕДИШТЕТО ОД ВОЗИЛОТО
Истовремено притиснете ги ISOFIX копчињата од двете страни. Индикаторите їе станат црвени, што значи дека е отпуштено. Повлечете го седиштето нанадвор.
РЕШАВАНЬЕ НА ПРОБЛЕМИ
Доколку ви е потребна помош, контактирајте го вашиот продавач или овластен сервисен центар!
| ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ | |
| ФУНКЦИИТЕ НЕ РАБОТАТ | 1. Проверете го напојувањето на приклучокот во возилото. |
| 2. Рестартирајте го палењето на возилото. | |
| ПРЕГРЕВАЊЕ Исключете го уредог и обратете се кај продавачот или овластен сервис. | |
| НЕОБИЧНА БУКА ОД ВЕНТИЛАТОРОТ | Исчистете ги отворите за вентилација. Изберете помала брзина. |
| ИНДИКАТОР ЗА ГРЕШКА(трепкачко црвено светло) | Исклучете го напојувањето и рестартирајте по 5 минути. |
УПАТСТВО ЗА ОДРЖУВАЊЕ И НЕГА
Валкани пластични или метални делови чистете ги со мека памучна крпа или сунфер навлажнет со вода или благ детергент.
Навлаката и меката влошка перете ги рачно на 30°C со благ детергент.
Не користете белило! Не вртете во машина! Не сушете во машина! Не пеглајте!
Не користете агресивни средства за чистење кои содржат абразиви, амонијак, белило или алкохол.
По чистењето, оставете седиштето целосно да се исуши пред повторна употреба или складирање.
Појасите за врзување чистете ги само површински со благ сапун и влажна крпа.
Не ги навлажнувајте и не ги отстранувајте етикетите – тие содржат важни информации.
Производот чувајте го на чисто и суво место. Не го изложувајте на директни надворешни услови како сонце, дожд, влага или нагли температурни промени.
✿ Во случај на проблеми при редовна употреба, контакрајте овластен сервисен центар за консултација или поправка.
PËR TË SIGURUAR PËRDORIMIN E. SIGURT TË KËTIJ PRODUKTI, NDIQNI TË GJITHA PARALAJMËRIMET, UDHËZIMET DHE REKOMANDIMET E DHËNA NË KËTË MANUAL PËRDORIMI!