EINHELL GECT 1830 LiSolo - Tăietor de iarbă

GECT 1830 LiSolo - Tăietor de iarbă EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GECT 1830 LiSolo EINHELL în format PDF.

📄 209 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice EINHELL GECT 1830 LiSolo - page 131
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : GECT 1830 LiSolo

Categorie : Tăietor de iarbă

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietor de iarbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GECT 1830 LiSolo - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GECT 1830 LiSolo mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE GECT 1830 LiSolo EINHELL

Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii să fi e disponibile în orice moment. Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi- le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din ne- respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a indicaţiilor de siguranţă. Explicarea simbolurilor utilizate (a se vedea fi gura 21)

2. Purtaţi ochelari de protecţie!

3. Purtaţi protecţii antifonice!

4. Citiţi instrucţiunile de utilizare!

1. Indicaţii de siguranţă

Avertisment! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă, instrucţiunile şi ţineţi cont de imaginile şi da- tele tehnice care însoţesc acest aparat elec- tric. Nerespectarea următoarelor instrucţiuni pot duce la electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi toate instrucţiunile şi indicaţiile de siguranţă pentru viitor. Acest aparat nu este prevăzut pentru utilizarea de către copii şi persoane care posedă capacităţi fi zice, senzorice sau intelectuale limitate sau care au experienţă şi cunoştinţe insufi ciente sau persoane care nu sunt familiarizate cu aceste instrucţiuni. Copiii trebuie să fi e supravegheaţi pentru a asigura că aceştia nu se joacă la aparat. Curăţarea și întreţinerea nu au voie să fi e efectu- ate de copii. Prevederi locale pot stabili o limită de vârstă pen- tru utilizator.

2. Descrierea aparatului şi cuprinsul

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1/2)

1. Blocaj de pornire

2. Întrerupător pornire/oprire

3. Lăcaş pentru acumulator

4. Deblocaj pentru bara de ghidare

7. Blocaj pentru capul motorului rotibil

8. Buton de blocare pentru înclinarea bării de

9. Mască de protecţie

12. Carcasa bobinei fi rului

2.2 Cuprinsul livrării

Vă rugăm să verifi caţi integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar- ticolului la centrul nostru de service sau la maga- zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în informaţiile de service din capătul instrucţiunilor de utilizare.

Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu grijă.

Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele de ambalare şi de transport (dacă există).

Verificaţi dacă livrarea este completă.

Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu prezintă pagube de transport.

P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanţie. Pericol! Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii şi piese mici! Există pericolul de înghiţire şi sufocare!

Trimmer pentru gazon cu mâner suplimentar

Instrucţiuni de utilizare originale

3. Utilizarea conform scopului

Aparatul este destinat pentru cosirea gazonului, a suprafeţelor mici de iarbă în grădinile private şi de hobby. Ca aparate pentru grădinărit privat şi de hobby sunt considerate aparatele care nu pot fi utilizate în spaţiile verzi publice, parcuri, terenuri de sport, pe străzi, în agricultură sau în exploatările fores- tiere. Respectarea manualului de utilizare anexat de producător este o premisă pentru utilizarea conformă a aparatului. Atenţie! Din cauza pericolului de accidente şi daune materiale aparatul nu are voie să fi e utilizat pentru tocarea materialului vegetal în vederea compostării. Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depăşeşte acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau acci- dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul şi nu producătorul. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu- lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi în alte activităţi similare.

Rază de tăiere ....................................... Ø 30 cm Fir de tăiere ......................................... Ø 1,6 mm Clasă de protecţie ............................................ III Nivelul capacităţii sonore măsurat L

Greutate .................................................... 2,1 kg Atenţie! Aparatul este livrat fără acumulatori şi aparat de încărcat, utilizarea sa este permisă numai cu acu- mulatorii Li-Ion din seria Power X-Change! Încărcarea acumulatorilor Li-Ion din seria Power X-Change este permisă numai cu încărcătorii Power X-Charger. Zgomotul produs de maşină poate depăşi 85 dB (A). În acest caz trebuie luate măsuri de protecţie fonică pentru utilizator. Nivelul de zgomot a fost măsurat conform EN ISO 11201:2010 şi EN ISO 3744:2010. Valoarea menţionată a vibraţiilor a fost măsurată conform unui proces de verifi care normat şi poate fi utilizată pentru comparaţia cu alte produse. În plus, această valoare permite aprecierea în prea- labil a solicitărilor pentru utilizator care se produc datorită vibraţiilor. Atenţie! Valoarea vibraţiilor poate diferi de la valoarea menţionată, în funcţie de felul în care utilizaţi apa- ratul! Luaţi mă suri adecvate pentru a vă feri de solicitările prin vibraţii! Ţineţi cont de întregul proces de lucru, deci şi de perioadele în care aparatul funcţionează fără sarcină sau este decuplat! Măsuri adecvate cuprind, printre altele, întreţinerea şi îngrijirea regulată a aparatului şi a accesoriilor, păstrarea caldă a mâinilor, pauze regulate, precum şi o pla- nifi care bună a proceselor de lucru! Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- nim.

Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.

Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.

Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.

Nu suprasolicitaţi aparatul.

Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri- ficat.

Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.

Purtaţi protecţie antifonică. Atenţie! Riscuri reziduale Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com- plet, chiar dacă manipulaţi această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul con- Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 132Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 132 23.08.2021 13:05:1323.08.2021 13:05:13RO

structiv şi execuţia acestei scule electrice:

1. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se

poartă protecţie antifonică corespunzătoare.

2. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia

mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde- lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii sale necorespunzătoare.

3. Vătămări şi daune materiale, cauzate de

4. Vătămări prin tăiere, în cazul în care nu se

poartă îmbrăcăminte de protecţie adecvată.

5. Înainte de punerea în funcţiune

5.1 Montarea măştii de protecţie (Fig. 3-4)

Desfaceţi şurubul (Fig. 2/Poz. 9a) de la masca de protecţie. Aşezaţi masca de protecţie (Poz.

9) pe carcasa motorului şi blocaţi-o pe carcasă

(Poz. 9b). Fixaţi masca de protecţie cu şurubul de montaj (Poz. 9a). În partea inferioară a măştii de protecţie se afl ă un cuţit (Fig. 2/Poz. 10) pentru reglarea automată a fi rului la lungimea adecvată. Acesta este prevăzut cu un capac de protecţie. Îndepărtaţi capacul de protecţie înainte de înce- perea lucrului.

5.2 Reglarea mânerului suplimentar (Fig. 5)

Trageţi deblocajul (Poz. 6) în direcţia săgeţii şi înclinaţi mânerul suplimentar. Sunt posibile 5 poziţii de lucru şi o poziţie de depozitare în care poate fi blocat mânerul suplimentar. Punerea în funcţiune este permisă numai cu mânerul supli- mentar blocat.

5.3 Reglarea înălţimii (Fig. 6)

Trageţi deblocajul (Poz. 4) şi reglaţi înălţimea de lucru dorită cu ajutorul ţevii telescopice. Ţeava telescopică trebuie să se blocheze audibil. Pu- nerea în funcţiune este permisă numai cu ţeava telescopică blocată.

5.4 Reglarea unghiului de înclinare a bării de

ghidare (Fig. 7) Apăsaţi butonul pentru reglarea unghiului de înc- linare (Poz. 8). Acum puteţi regla bara de ghidare la unghiul de înclinare dorit. Pentru fi xarea un- ghiului de înclinare, eliberaţi butonul şi lăsaţi bara de ghidare să se blocheze. Sunt posibile 4 trepte de blocare. Avertisment! Pericol de rănire! Dacă unghiul de înclinare al bării de ghidare nu este setat corect, există posibilitatea să vă răniţi sau trimmerul pentru gazon poate fi deteriorat.

Utilizaţi trimmerul pentru gazon numai atunci când bara de ghidare şi butonul sunt blocate într-una din poziţiile pentru reglarea unghiului de înclinare şi bara de ghidare este fixă.

Nu utilizaţi trimmerul pentru gazon dacă bara de ghidare nu este blocată.

5.5 Utilizarea ghidajului drept al marginilor

(Fig. 7) Există două puncte de blocare (lungimea minimă/ maximă a ghidajului drept al marginilor). Pentru schimbarea după blocare a poziţiei ghidaju- lui drept al marginilor (Poz. 11), trageţi-l sau împingeţi-l din blocaj.

5.6 Încărcarea acumulatorului (Fig. 8)

1. Scoateţi pachetul de acumulatori din aparat.

Pentru aceasta apăsaţi tasta de blocare (Fig. 10/Poz. C).

2. Comparaţi dacă tensiunea de reţea indicată

pe plăcuţa indicatoare corespunde cu tensi- unea existentă în reţea. Introduceţi ştecherul de reţea al încărcătorului în priză. LED-ul ver- de începe să lumineze intermitent.

3. Aşezaţi acumulatorul pe încărcător.

4. La punctul „Afi şajul aparatului de încărcat“

găsiţi un tabel cu semnifi ca ţiile afi şajului LED- urilor pe aparatul de încărcat. În timpul procesului de încărcare acumulatorul se poate încălzi puţin. Acest lucru este însă normal. Dacă nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori vă rugăm să verifi caţi,

dacă există tensiune la priză

dacă există un contact perfect la contactele de încărcare. Dacă totuşi nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori, vă rugăm să trimiteţi

aparatul de încărcat

În scopul unei expedieri corespunzătoare, vă rugăm să contactaţi serviciul nostru pentru clienţi sau magazinul la care aţi achiziţionat aparatul. Ţineţi cont la expedierea sau eliminarea acu- mulatorilor resp. a aparatelor cu acumulator, ca acestea să fi e ambalate separat în pungi din material plastic, pentru a evita un scurt- circuit sau incendiu! În interesul unei durate îndelungate de utilizare a pachetului de acumulatori trebuie să asiguraţi încărcarea la timp a pachetului de acumulatori. Acest lucru este necesar în orice caz atunci când constataţi că puterea aparatului scade. Nu descărcaţi niciodată complet pachetul de acumu- latori. Acest lucru duce la defectarea pachetului de acumulatori!

5.7 Indicatorul capacităţii acumulatorului

(Fig. 9) Apăsaţi comutatorul pentru afi şarea capacităţii acumulatorului (Poz. A). Indicatorul capacităţii acumulatorului (Poz. B) vă semnalizează nivelul de încărcare al acumulatorului pe baza a 3 LED- uri. Toate 3 LED-urile luminează: Acumulatorul este complet încărcat. Se aprind 2 LED-uri sau numai unul Acumulatorul mai are rezerve sufi ciente. 1 LED clipeşte: Acumulatorul este gol, încărcaţi acumulatorul. Toate LED-urile clipesc: Temperatura acumulatorului este prea scăzută. Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat şi lăsaţi-l o zi la temperatura camerei. În cazul în care defecţiunea persistă, acumulatorul este descărcat profund şi este defect. Îndepărtaţi acu- mulatorul din aparatul de încărcat. Încărcarea şi utilizarea unui acumulator defect este interzisă.

5.8 Montarea acumulatorului (Fig. 10)

Apăsaţi tasta de blocare a acumulatorului şi împingeţi acumulatorul în lăcaşul prevăzut în acest sens. Fiţi atenţi la blocarea tastei de blo- care! Demontajul acumulatorului se realizează în ordine inversă! Pericol! Puneţi aparatul abia atunci în funcţiune, când montarea este efectuată complet.

Trimmerul pentru gazon este dotat cu un sistem semiautomat de prelungire a fi rului. La fi ecare acţionare a sistemului semiautomat de pre- lungire a fi rului acesta este prelungit automat, pentru a cosi iarba cu lăţimea optimă de tăiere. Pentru prelungirea fi rului tăietor lăsaţi motorul să funcţioneze şi bateţi uşor bobina fi rului de pământ. Firul se va lungi automat. Cuţitul de la masca de protecţie scurtează fi rul la lungimea admisă. Vă rugăm să reţineţi că uzura fi rului este sporită prin acţionarea prea frecventă a sistemului automat de prelungire a fi rului. Indicaţie: Atunci când puneţi aparatul pentru prima dată în funcţiune, capătul în exces al fi - rului este scurtat de lama tăietoare a măştii de protecţie. Dacă la prima punere în funcţiune fi rul este prea scurt, apăsaţi butonul de pe bobina fi rului şi trageţi cu forţă fi rul în afară. La prima pornire fi rul este scurtat automat la lungimea optimă. Atenţie! Capetele azvârlite ale fi rului de nylon pot duce la răniri! Pentru a obţine randamentul maxim al trimmerului pentru gazon, trebuie să respectaţi următoarele instrucţiuni:

Nu utilizaţi niciodată trimmerul pentru gazon fără dispozitivul de protecţie.

Nu cosiţi atunci când iarba este udă. Cele mai bune rezultate se obţin atunci când iarba este uscată.

Pentru pornirea trimmerului pentru gazon apăsaţi întrerupătorul de deblocare (Fig. 10 / Poz. 1) şi întrerupătorul pornire/oprire (Fig. 10 / Poz. 2).

Pentru a opri trimmerul pentru gazon, eliberaţi din nou întrerupătorul pornire/oprire (Fig. 10 / Poz. 2).

Apropiaţi trimmerul pentru gazon numai atunci de gazon când comutatorul este apăsat, adică trimmerul pentru gazon este în funcţiune.

Pentru a tăia corect, înclinaţi aparatul într-o parte şi mergeţi înainte. Înclinaţi trimmerul pentru gazon cu cca. 30° (a se vedea figura Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 134Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 134 23.08.2021 13:05:1323.08.2021 13:05:13RO

Iarba înaltă se va tăia în trepte, pornind de la vârf (a se vedea figura 13).

Folosiţi ghidajul drept pentru margini, precum şi masca de protecţie pentru a evita uzura inutilă a firului.

Menţineţi trimmerul pentru gazon la distanţă de obiectele dure, pentru a evita uzura nedorită a firului.

La utilizarea ghidajului drept al marginilor lângă ziduri sau alte obiecte, acesta trebuie să fie tras înainte (a se vedea punctul 5.5). În caz de neutilizare împingeţi-l în masca de protecţie (a se vedea punctul 5.5). Utilizarea trimmerului pentru gazon ca şi tăietor pentru margini de gazon (Fig. 17) Pentru a tăia marginile gazonului, de exemplu lângă rondouri (tăiere verticală), trimmerul pentru gazon poate fi adaptat şi utilizat ca tăietor pentru margini de gazon. Aşezaţi roţile de ghidare (Fig. 14/Poz. 13) de sus pe lăcaş (Fig. 7 + 14/Poz. 13a) până când roţile se blochează audibil (Fig. 15). Pentru îndepărtarea roţilor de ghidare trageţi limba (Fig. 16/Poz. 13b) şi scoateţi concomitent roţile de ghidare în sus. Blocajul (Fig. 15/Poz. 7) se blochează în punctul de reglare al înclinării (Fig. 15/Poz. 7a). Ţineţi bine punctul de înclinare, trageţi bara de ghidare în sus din blocaj şi întoarceţi-o spre dreapta cu 90° până când se blochează. Dacă este necesar, înclinaţi bara de ghidare (a se vedea punctul 5.4). Pentru a utiliza aparatul ca trimmer pentru ga- zon, aduceţi capul motorului în ordine invers ă în poziţia iniţială.

7. Curăţirea, întreţinerea şi comanda

pieselor de schimb Înainte de depozitare şi curăţare decuplaţi trim- merul pentru gazon şi scoateţi acumulatorul.

Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune mică.

Recomandăm curăţarea aparatului imediat după fiecare utilizare.

Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea ataca părţile din material plastic ale aparatu- lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa- ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric măreşte riscul de electrocutare.

Depunerile de pe capacul de protecţie trebuie îndepărtate cu o perie.

7.2 Înlocuirea bobinei fi rului (Fig. 18 - 20)

Pericol! Scoateţi acumulatorii!

1. Apăsaţi carcasa bobinei fi rului pe suprafeţele

striate opuse (Poz. 12a) şi scoateţi capacul bobinei (Poz. 12b).

2. Scoateţi bobina goală.

3. Treceţi capătul fi rului noii bobine (Poz. 12c)

prin eclisa (Poz. 12d) din capacul bobinei şi lăsaţi fi rul să rămână cca. 10 cm în afară. Bobina fi rului Art.Nr.: 34.051.17

În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreţinere curentă.

7.4 Comanda pieselor de schimb:

La comanda pieselor de schimb trebuie comuni- cate următoarele informaţii;

Numărul articolului aparatului

Numărul de identificare al aparatului

Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.Einhell-Service.com

8. Eliminarea şi reciclarea

Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorifi care a materiilor prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con- struite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri- zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă unde se afl ă un centru de colectare, informaţi-vă în acest sens la administraţia comunală. Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 135Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 135 23.08.2021 13:05:1423.08.2021 13:05:14RO

Scoateţi acumulatorul/acumulatorii. Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac- cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în ambalajul original.

Transportaţi aparatul întotdeauna ţinând cu o mână de mâner şi cu cealaltă mână de mâ- nerul suplimentar. Nu purtaţi aparatul electric ţinându-l de carcasa motorului.

Asiguraţi aparatul împotriva alunecării atunci când îl transportaţi într-un vehicul.

Dacă este posibil, utilizaţi pentru transport ambalajul original.

Aparatul nu funcţionează: Verifi caţi dacă acumulatorul este încărcat şi apa- ratul de încărcat funcţionează. Dacă aparatul nu funcţionează deşi există tensiune în reţea, trimiteţi aparatul la service-ul pentru clienţi indicat. Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 136Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 136 23.08.2021 13:05:1423.08.2021 13:05:14RO

12. Afi şajul aparatului de încărcat

Starea afi şajului Semnifi caţia şi măsura de remediere LED-ul roşu LED-ul verde stins intermitent Stare de funcţionare Aparatul de încărcat este conectat la reţea şi pregătit de funcţionare, acu- mulatorul nu este în aparatul de încărcat aprins stins Încărcare Aparatul de încărcat încarcă acumulatorul în regim de încărcare rapidă. Timpii de încărcare corespunzători îi găsiţi direct pe aparatul de încărcat. Indicaţie! În funcţie de nivelul de încărcare al acumulatorului timpii de încărcare efectivi pot fi diferiţi de timpii de încărcare menţionaţi. stins aprins Acumulatorul este încărcat şi poate fi pus în folosinţă. După aceea se comută într-o încărcare de protecţ ie până la încărcarea completă. Pentru aceasta lăsaţi acumulatorul cu cca. 15 minute mai mult pe aparatul de încărcat. Măsură de remediere: Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat. Deconectaţi aparatul de încărcat de la reţea. intermitent stins Încărcare adaptată Aparatul de încărcat se găseşte în regimul de încărcare de protecţie. În acest regim, din motive de siguranţă, acumulatorul este încărcat mai în- cet şi necesită mai mult timp. Acest lucru poate avea următoarele cauze: - Acumulatorul nu a mai fost încărcat timp foarte îndelungat. - Temperatura acumulatorului nu se găseşte în intervalul ideal. Măsură de remediere: Aşteptaţi până când procesul de încărcare este încheiat, apoi acumula- torul poate fi încărcat în continuare. intermitent intermitent Defecţiune Nu mai este posibilă încărcarea acumulatorului. Acumulatorul este defect.

sură de remediere: Încărcarea unui acumulator defect este interzisă. Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat. aprins aprins Deteriorare datorată temperaturii Acumulatorul este prea fi erbinte (de ex. la radiaţie solară directă) sau prea rece (sub 0° C) Măsură de remediere: Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat şi păstraţi-l o zi la tempe- ratura încăperii (cca. 20° C). Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 137Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 137 23.08.2021 13:05:1423.08.2021 13:05:14RO

Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic. Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi: Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valorifi care corectă a acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente electrice. Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 138Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 138 23.08.2021 13:05:1423.08.2021 13:05:14RO

Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum. Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum. Categorie exemplu Piese de uzură* Acumulator, Suport pentru bobina fi rului Material de consum/ Piese de consum* Fir, Bobina fi rului Piese lipsă

  • nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări:

A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?

Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?

Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieţi această defecţiune. Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 139Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 139 23.08.2021 13:05:1423.08.2021 13:05:14RO

Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată la fi nalul acestui certifi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut cont de următoarele:

1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fi zice, care

nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio- nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen- tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să i la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.

2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de

dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con- tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.

3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:

- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insufi cientă. - Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau infl uenţe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii). - Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală.

4. Durata de garanţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se

vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica- rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va fi xa o durată de garanţie nouă pentru prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil şi în cazul unui service la faţa locului.

5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la:

www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identifi care sunt excluse de la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insufi ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou. Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup- rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service: La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare. Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 140Anl_GE_CT_18_30_Li_SPK13.indb 140 23.08.2021 13:05:1423.08.2021 13:05:14GR