GCET 4025 - Tăietor de iarbă EINHELL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului GCET 4025 EINHELL în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietor de iarbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GCET 4025 - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GCET 4025 mărcii EINHELL.
MANUAL DE UTILIZARE GCET 4025 EINHELL
1. Indicaţii de siguranţă
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării
3. Utilizarea conform scopului
5. Înainte de punerea în funcţiune
7. Schimbarea cablului de racord la reţea
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb
9. Eliminarea şi reciclarea
m Atenţie! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii să e disponibile în orice moment. Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi- le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din ne- respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi în broşura anexată! m Avertisment! Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările. Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a îndrumărilor poate avea ca urmare electro- cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi îndrumările. Explicarea plăcuţei de identicare de pe apa- rat (vezi gura 13) A Avertizare! B Înainte de punerea în funcţiune citiţi manualul de utilizare! C Purtaţi ochelari de protecţie şi protecţie pen- tru auz! D A se proteja împotriva umidităţii! E Înainte de vericarea unui cablu de alimenta- re deteriorat scoateţi ştecherul din priză! F Ţineţi terţii la distanţă de zona periculoasă! G Scula se opreşte cu o mişcare de inerţie! H Atenţie! Cuţit ascuţit. Ţineţi mâinile la distanţă. Anl_GC_ET_4025_4526_SPK7.indb 88 18.12.13 11:41RORO
1. Indicaţii de siguranţă
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării
3. Utilizarea conform scopului
5. Înainte de punerea în funcţiune
7. Schimbarea cablului de racord la reţea
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb
9. Eliminarea şi reciclarea
m Atenţie! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii să e disponibile în orice moment. Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi- le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din ne- respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi în broşura anexată! m Avertisment! Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările. Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a îndrumărilor poate avea ca urmare electro- cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi îndrumările. Explicarea plăcuţei de identicare de pe apa- rat (vezi gura 13) A Avertizare! B Înainte de punerea în funcţiune citiţi manualul de utilizare! C Purtaţi ochelari de protecţie şi protecţie pen- tru auz! D A se proteja împotriva umidităţii! E Înainte de vericarea unui cablu de alimenta- re deteriorat scoateţi ştecherul din priză! F Ţineţi terţii la distanţă de zona periculoasă! G Scula se opreşte cu o mişcare de inerţie! H Atenţie! Cuţit ascuţit. Ţineţi mâinile la distanţă.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1/2)
5. Blocaj pentru mânerul suplimentar
6. Blocaj pentru reglarea bării de ghidare
7. Bară de ghidare superioară
8. Bară de ghidare inferioară
9. Etrier de distanţare
10. Blocaj pentru capul motorului rotibil
12. Mască de protecţie
13. Descărcarea de tracţiune a cablului
14. Şurub pentru montajul etrierului de distanţare
15. Blocaj pentru reglarea unghiului bării de
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să vericaţi integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar- ticolului la centrul nostru de service sau la maga- zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în informaţiile de service din capătul instrucţiunilor de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu prezintă pagube de transport.
Păstraţi ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanţie. Atenţie! Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii şi piese mici! Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Instrucţiuni de utilizare originale
3. Utilizarea conform scopului
Aparatul este destinat pentru cosirea gazonului, a suprafeţelor mici de iarbă în grădinile private şi de hobby. Ca aparate pentru grădinărit privat şi ca hobby sunt considerate aparatele care nu pot utilizate în spaţiile verzi publice, parcuri, terenuri de sport, pe străzi, în agricultură sau în exploatările fores- tiere. Respectarea manualului de utilizare anexat de producător este o condiţie de bază pentru utili- zarea conformă a aparatului. Atenţie! Din cauza pericolului de accidente şi daune materiale aparatul nu poate utilizat pentru tocarea materialului vegetal în ve- derea compostării. Aparatul poate utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depăşeşte acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau acci- dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul şi nu producătorul. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu- lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi în alte activităţi similare.
......................................1,23 dB Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului. Valorile totale ale nivelului de vibraţii (suma vectorială a trei direcţii), calculate conform EN
Valoarea de emisie a vibraţiilor a
Avertisment! Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată con- form unui proces de vericare normat şi se poate modica în funcţie de modul de utilizare a sculei electrice şi în cazuri excepţionale poate depăşi valoarea indicată. Valoarea vibraţiilor emise poate utilizată pentru comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor producători. Valoarea vibraţiilor poate utilizată şi la o estima- re introductivă a afecţiunii aparatului. Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- nim.
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri- ficat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.
Riscuri reziduale Riscurile reziduale nu pot eliminate com- plet, chiar dacă manipulaţi această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul con- structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia
mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde- lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii sale necorespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identi- care a maşinii corespund cu cele ale reţelei. Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte a executa reglaje la maşină.
5.1 Montajul trimmerului pentru gazon
(Fig. 3a până la 3c)
Aşezaţi masca de protecţie (Fig. 3a/Poz. 12) pe motor şi fixaţi-o cu şurubul (Fig. 3b/Poz. A) pe capul motorului.
Montaţi etrierul de distanţare (Fig. 3c/Poz. 9) pe capul motorului, aşa cum este arătat în figura 3c şi fixaţi-l cu şuruburile (Fig. 3c/Poz. 14).
5.2 Reglarea mânerului suplimentar
(Fig. 4a şi 4b) Aşezaţi trimmerul pentru gazon în poziţie stabilă pe sol. Rabataţi mânerul suplimentar (Fig. 4a/ Poz. 5) înapoi şi reglaţi poziţia optimă a mânerului suplimentar (vezi gura 4b). Prin închiderea blo- cajului (Fig. 4b/Poz.5) se xează mânerul.
5.3 Reglarea înălţimii (Fig. 5)
Prin reglarea în înălţime se poate seta o poziţie optimă de lucru.
Slăbiţi blocajul pentru reglarea bării de ghida- re (Fig. 5/Poz. 6)
Trageţi afară bara de ghidare inferioară (Fig. 5/Poz. 8) până la lungimea dorită.
Strângeţi din nou blocajul pentru reglarea bării de ghidare (Fig. 5/Poz. 6).
5.4 Reglarea unghiului bării de ghidare
(Fig. 6) Ţinând blocajul apăsat (Fig. 6/Poz. 15), unghiul bării de ghidare poate reglat într-una din cele 5 poziţii. Reglaţi unghiul astfel încât să lucraţi în poziţia cea mai comodă. Fiţi atenţi la o blocare sigură a bării de ghidare.
Trimmerul pentru gazon este dotat cu un sistem semiautomat de prelungire a rului. La ecare acţionare a sistemului semiautomat de pre- lungire a rului acesta este prelungit automat, pentru a cosi iarba cu lăţimea optimă de tăiere. Pentru prelungirea rului tăietor lăsaţi motorul să funcţioneze la acceleraţie maximă şi bateţi uşor bobina rului de pământ. Firul se va lungi auto- mat. Cuţitul de la masca de protecţie scurtează rul la lungimea admisă. Vă rugăm să reţineţi că uzura rului este sporită prin acţionarea prea frecventă a sistemului automat de prelungire a rului. Indicaţie: Atunci când puneţi maşina pentru prima dată în funcţiune, capătul în exces al ru- lui este scurtat de lama tăietoare a carcasei de protecţie. Dacă la prima punere în funcţiune rul este prea scurt, apăsaţi butonul de pe bobina rului şi trageţi cu forţă rul în afară. La prima pornire rul este scurtat automat la lungimea optimă. Pentru a obţine randamentul maxim al moto- cositoarei, trebuie să respectaţi următoarele instrucţiuni:
Nu utilizaţi niciodată motocositoarea fără dis- pozitivul de protecţie.
Nu cosiţi atunci când iarba este udă. Cele mai bune rezultate se obţin atunci când iarba este uscată.
Racordaţi cablul de reţea la cablul prelungitor, apoi fixaţi prelungitorul la descărcarea de tracţiune a cablului (Fig. 7/Poz. 13).
Pentru a porni trimmerul pentru gazon, apăsaţi întrerupătorul pornit/oprit (Fig. 7/Poz. 3).
Pentru a opri motocositoarea, eliberaţi comu- tatorul Pornit/Oprit (Figura 7 / Poz. 3).
Apropiaţi motocositoarea de iarbă numai atunci când comutatorul este apăsat, adică motocositoarea este în funcţiune. Anl_GC_ET_4025_4526_SPK7.indb 91 18.12.13 11:41RORO
Pentru a tăia corect, înclinaţi aparatul într-o parte şi mergeţi înainte. Pentru aceasta ţineţi motocositoarea înclinată cu cca. 30° (vezi figura 8 şi figura 9).
Pentru iarba înaltă, aceasta se va cosi în trep- te, pornind de la vârf (vezi Figura 10).
Folosiţi ghidajul drept pentru margini, precum şi carcasa de protecţie pentru a evita uzura inutilă a firului.
Menţineţi motocositoarea la distanţă de obiectele dure, pentru a evita uzura nedorită a firului. Utilizarea trimmerului pentru gazon ca şi apa- rat de tăiere a marginilor (Fig. 11) Pentru a tăia marginile gazonului şi ale straturilor, trimmerul pentru gazon poate adaptat după cum urmează:
Trageţi blocajul în direcţia săgeţii (Fig. 11/ Poz. 10).
Când blocajul este tras, rotiţi capul motorului cu 90°. (Acesta poate fi rotit atât spre stânga cât şi spre dreapta).
Reglarea înălţimii poate fi făcută şi în acest caz aşa cum este descris la punctul 5.3.
În acest mod trimmerul pentru gazon poate fi utilizat ca aparat de tăiat marginile, cu care pot fi efectuate tăieturi verticale ale gazonului.
7. Schimbarea cablului de racord la
reţea În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de către producător sau un scervi- ce clienţi sau de opersoană cu calicare similară.
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi ştecherul din priză.
Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune mică.
Recomandăm curăţarea aparatului imediat după fiecare utilizare.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea ataca părţile din material plastic ale aparatu- lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa- ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric măreşte riscul de electrocutare.
Depunerile de pe capacul de protecţie trebuie îndepărtate cu o perie
8.2 Schimbarea bobinei de r
Atenţie! Înainte de schimbarea bobinei de r trebuie scos neapărat ştecherul din priză!
Apăsaţi lateral pe zonele marcate ale capacu- lui bobinei şi îndepărtaţi capacul (Fig. 12b).
Îndepărtaţi bobina goală.
În mânerul suplimentar se găseşte bobina firului de schimb. Pentru a scoate bobina, procedaţi după cum urmează: Împingeţi maneta (Fig. 12a/Poz. B) în direcţia săgeţii şi trageţi bobina firului de schimb din suport.
Treceţi capătul firului din noua bobină prin eclisele din locaşul bobinei (Fig. 12c) şi lăsaţi firul să rămână cca. 10 cm afară.
Aşezaţi capacul bobinei la loc în locaşul pen- tru bobină.
La prima pornire firul este scurtat automat la lungimea optimă. Atenţie! Capetele aruncate ale rului de ny- lon pot duce la răniri!
În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreţinere curentă. Anl_GC_ET_4025_4526_SPK7.indb 92 18.12.13 11:41RORO
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi ştecherul din priză.
Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune mică.
Recomandăm curăţarea aparatului imediat după fiecare utilizare.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea ataca părţile din material plastic ale aparatu- lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa- ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric măreşte riscul de electrocutare.
Depunerile de pe capacul de protecţie trebuie îndepărtate cu o perie
8.2 Schimbarea bobinei de r
Atenţie! Înainte de schimbarea bobinei de r trebuie scos neapărat ştecherul din priză!
Apăsaţi lateral pe zonele marcate ale capacu- lui bobinei şi îndepărtaţi capacul (Fig. 12b).
Îndepărtaţi bobina goală.
În mânerul suplimentar se găseşte bobina firului de schimb. Pentru a scoate bobina, procedaţi după cum urmează: Împingeţi maneta (Fig. 12a/Poz. B) în direcţia săgeţii şi trageţi bobina firului de schimb din suport.
Treceţi capătul firului din noua bobină prin eclisele din locaşul bobinei (Fig. 12c) şi lăsaţi firul să rămână cca. 10 cm afară.
Aşezaţi capacul bobinei la loc în locaşul pen- tru bobină.
La prima pornire firul este scurtat automat la lungimea optimă. Atenţie! Capetele aruncate ale rului de ny- lon pot duce la răniri!
În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreţinere curentă.
8.4 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuie comuni- cate următoarele informaţii;
Numărul articolului aparatului
Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.isc-gmbh.info Bobina rului de schimb Art.-Nr.: 34.056.90
9. Eliminarea şi reciclarea
Aparatul se aă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate readus în circuitul de revaloricare a materiilor prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con- struite din diferite materiale, cum ar de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri- zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă unde se aă un centru de colectare, informaţi-vă în acest sens la administraţia comunală.
Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac- cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în ambalajul original.
Aparatul nu funcţionează. Vericaţi dacă racordul cablului de alimentare este corect şi vericaţi siguranţele reţelei. Dacă aparatul nu funcţionează deşi există tensiune în reţea, trimiteţi aparatul la serviciul pentru clienţi indicat. Anl_GC_ET_4025_4526_SPK7.indb 93 18.12.13 11:41RO
Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2002/96/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic. Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi: Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valoricare corectă a acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente electrice. Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a rmei iSC GmbH. Ne rezervăm dreptul pentru modicări de ordin tehnic Anl_GC_ET_4025_4526_SPK7.indb 94 18.12.13 11:41RO
Informaţii de service În toate ţările menţionate în certicatul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certicatul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum. Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum. Categorie exemplu Piese de uzură* Suport pentru bobina rului Material de consum/ Piese de consum* Bobina rului Piese lipsă
- nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh. info. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări:
A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieţi această defecţiune. Anl_GC_ET_4025_4526_SPK7.indb 95 18.12.13 11:41RO
Certicat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată la nalul acestui certicat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimentare. Pretenţiile
dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparat care provin din erori de
material sau de fabricaţie şi se limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defec- te respectiv la schimbarea aparatului. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con- tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insucientă. - Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau inuenţe străine (cum ar de exemplu deteriorări datorită căderii). - Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garanţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica- rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va xa o durată de garanţie nouă pentru prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou. Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup- rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service: La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare. Anl_GC_ET_4025_4526_SPK7.indb 96 18.12.13 11:41GR
Notice-Facile