RBC52FSBOS - Tăietoare de margini RYOBI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului RBC52FSBOS RYOBI în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre RBC52FSBOS RYOBI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de margini în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RBC52FSBOS - RYOBI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RBC52FSBOS mărcii RYOBI.
MANUAL DE UTILIZARE RBC52FSBOS RYOBI
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
Siguranța, performanța și fiabilitatea au fost principalele noastre priorități la proiectarea motocoasei pentru arboret/gazon.
UTILIZARE PREVĂZUTĂ
Motocoasa pentru tuns arboret/gazon poate fi utilizată doar de persoane adulte care au citit și au înțeles instrucțiunile și avertismentele din acest manual și pot fi considerate responsabile pentru acțiunile proprii. Produsul este proiectat să fie folosit doar în mediu exterior și în zonă bine aerisită. Din motive de siguranță, produsul trebuie manevrat corespunzător, cu ambele mâini.
Atunci când este echipat cu capul de tuns gazonul (și protecția corespunzătoare acestuia), produsul este destinat tăierii ierbii cu firul lung, a buruienilor și a altui tip similar de vegetație la nivelul solului sau aproape de acesta. Atunci când este echipată cu lama Tri-Arc™ (și protecția corespunzătoare acesteia), motocoasa poate tăia și tufișuri. Atunci când este echipată cu lama tip fierăstrău (și cu protecția corespunzătoare acesteia), poate tăia și copaci de dimensiuni mici.
Planul de tăiere trebuie să fie aproximativ paralel cu suprafața solului. Produsul nu trebuie utilizat pentru a tăia sau a tunde garduri vii, tufișuri sau altă vegetație în care planul de tăiere nu este paralel cu suprafața solului.
Nu folositi în alte scopuri.
ADVERTISEMENT
Pentru a reduce riscul vătămării, utilizatorul trebuie să citească și să înțeleagă manualul de utilizare.
AVERTISMENT
Nu încercați să utilizați produsul înainte de a citi cu atenție și a înțelege complet toate instrucțiunile și regulile de siguranță conținute în acest manual. Nerespectarea poate cauza accidente care implică electrocutarea, incendiul, și / sau vătămări corporale grave. Păstrați acest manual de utilizare și consultați-I frecvent pentru o o funcționare constantă în condiții de siguranță și pentru a-i instrui pe alti potențiali utilizatori ai acestui produs.
AVERTISMENT
Produsul nu este destinat a fi folosit de către copii sau persoane cu capacități fizice, mintale sau senzoriale reduse. Copiii trebuie să fie supravegheați adecvat pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
CITIȚI TOATE INSTRUCTIUNILE
AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANTA
■ Pentru utilizare în siguranță, citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a utiliza produsul. Urmați toate instrucțiunile de siguranță. Nerespectarea uneia dintre aceste măsuri poate provoca răniri corporale grave.
■ Anumite regiuni au reglementări ce restricționează folosirea produsului. Pentru sfaturi întrebați autoritățile dvs. locale.
■ Nu permiteți copiilor sau persoanele fără experiență să utilizeze acest produs.
Nu porniți sau lăsați motorul să funcționeze în interiorul uni zone închise sau slab ventilate; respirarea gazelor de eșapament poate cauza moartea.
■ Eliberați zona de lucru înainte de fiecare utilizare. Îndepărtați toate obiectele (pietre, cioburi, cuie, sărmă, sfoară) care se pot încurca sau pot fi proiectate de capul tăietor (cu fir sau cu lamă).
■ Purtați protectie completă a ochilor și urechilor în timpul operării produsului. Dacă în zona de lucru există riscul căderii de obiecte, trebuie purtată protectie a capului.
■ Protecția pentru auz ar putea restricționa capacitatea operatorului de a auzi sunetele de avertizare. Acordați atenție specială potențialelor pericole din jurul sau din interiorul zonei de lucru.
■ Purtați pantaloni lungi, încălțăminte de protecție nederapantă și mănuși. Nu purtați haine largi, pantaloni scurți, bijuterii de niciun fel sau să fiți desculț.
■ Strângeti părul lung mai sus de nivelul umerilor pentru a preveni prinderea în orice piese în mișcare.
■ Tineți trecătorii, copii și animalele de companie la o distanță de cel puțin 15 m. Opriți produsul dacă cineva intră în zonă.
■Nu operați acest produs atunci când sunteți obosit, bolnav sau sub influența alcoolului, drogurilor sau a medicamentelor.
Nu utilizati în condiții de iluminare necorespunzătoare. Operatorul trebuie să aibă o vedere clară neobstrucționată pentru putea identifica potențialele pericole.
În timpul operării dispozitivului, păstrați-vă în permanență echilibrul și stabilitatea. Nu vă aplecați excesiv. Întinderea corpului poate cauza pierderea echilibrului sau expunerea la suprafețe fierbiniți.
■ Tineți toate părțile corpului la distanță de orice piesă în mișcare.
- Nu atingeti zonele din jurul evacuării și chiulasei echipamentului, deoarece acestea se încălzesc puternic în timpul funcționării.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
■ Opriți întotdeauna motorul și permiteți-i să se răcească înainte de a face reglaje.
■ Nu fumați când amestecați combustibilul sau când umpleți rezervorul de combustibil.
■ Amestecati și depozitați combustibilul într-un container aprobat pentru combustibil.
■ Amestecați carburantul în aer liber, departe de orice scânteie sau flacără. Ștergeți carburantul vărsat. Îndepărtați-vă 9 m (30 ft) de zona de alimentare înainte de a porni motorul.
■ Opriți motorul și permiteți ca produsul să se răcească înainte de a-l realimenta.
Lăsați motorul să se răcească; goliți rezervorul de combustibil și asigurați unitatea împotriva deplasării înainte de transportul într-un vehicul.
■ Opriți motorul întotdeauna și asigurați-vă că toate părțile în mișcare s-au oprit înainte de:
• revizia
- lăsarea produsului fără supraveghere
- curățarea produsului
• schimbarea accesorilor
- eliminarea blocajelor
- verificare pentru orice daune după lovirea unui obiect
- verificare pentru orice daune în cazul în care produsul începe să vibreze anormal
- efectuarea întreținerii
• demontarea lamei
- instalarea lamei
AVERTISMENT
Nu utilizați niciodată instrumente sau accesorii tăioase nespecificate de Ryobi în acest manual. Acestea includ și lanțurile pivotante multi-piesă și lamele tăietoare pentru motocositoare. Aceste elemente pot ceda în timpul utilizării și prezintă riscuri de accidentare semnificative pentru operator și persoanele din apropiere.
ADVERTISEMENT
Inspectia după cădere sau alte impacturi: Inspectați amănunțit produsul și identificați orice defectiuni sau pagube ale acestuia. Orice piesă deteriorată trebuie să fie reparată în mod corespunzător sau înlocuită de un service autorizat.
AVERTISMENTE DE SIGURANTĂ PENTRU MOTOCOASA PENTRU GAZON
Înlocuìți cutia de angrenaje dacă este crăpată, ciobită sau deteriorată în orice fel. Asigurați-vă că capul tăietor este instalat corespunzător și bine fixat. În caz contrar, pot fi cauzate vătămări corporale grave.
■ Evitați utilizarea pe iarba umedă.
■ Nu păşiti înapoi atunci când folositi produsul.
■ Mergeti. Nu alergați niciodată.
Lama mică montată pe carcasa de protecție a dispozitivului tăietor este destinată aducerii la lungimea corectă a noului fir tăietor, pentru o performanță optimă și sigură. Aceasta este ascuțită; nu o atingeți cu mâna, mai ales la curățarea produsului.
■ Asigurăi-vă întotdeauna că deschiderile de ventilație nu sunt acoperite de resturi.
Înainte de folosire și după fiecare impact, verificați să nu existe părți/piese deteriorate. Examinați cuțitele de tăiere de semne de crăpare sau altă deteriorare Un întrerupător defect sau orice piesă deteriorată trebuie să fie reparată în mod corespunzător sau înlocuită de un service autorizat.
■ Asigurați-vă că este corect instalat și prins fix capul accesoriiului.
■ Asigurați-vă că toate protecțiile, deflectoarele, mânerele, şuruburile și elementele de fixare sunt atașate sigur și corespunzător.
- Nu modificati produsul în niciun mod. În caz contrar poate rezulta rănirea gravă a dvs. și a altor peroane din jur.
- Utilizați doar firul recomandat de producător pentru capul de tăiere. Nu folosiți niciun alt accesoriu de tăiere.
■ Nu utilizați produsul fără carcasa de protecție a dispozitivului tăietor montată și în stare bună.
■ Tineți ferm de ambele mânere de manevrare în timpul utilizării. Păstrați capul tăietor sub nivelul taliei. Nu tăiați niciodată cu capul de tăiere cu fir aflat la 76 cm sau mai mult deasupra solului.
AVERTISMENTE DE SIGURANTĂ LA UTILIZAREA MOTOCOASEI
- Pe lângă regulile de mai sus, următoarele instrucțiuni suplimentare sunt aplicabile utilizării produsului cu dispozitivul de tăiat arboret.
■ Folosiți mănuși de protecție la schimbarea lamelor tăietoare; acestea au margini ascuțite.
■ Nu încercați să atingeți sau să opriți lama când aceasta se rotește.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
- O lamă tăietoare în mișcare poate cauza vătămări grave. Mențineți controlul asupra produsului cu ambele mâini până ce lama se oprește complet din rotație.
Înlocuți toate lamele deteriorate. Asigurați-vă întotdeauna că lama este instalată corect și fixată strâns înainte de fiecare utilizare.
Utilizați doar lame de fierăstrău sau Tri-Arc™ recomandate de fabricant. Nu folositi niciun alt accesoriu de tăiere.
Nu tăiați niciodată niciun material cu diametrul peste 13 mm pentru lama Tri-Arc și peste diametrul de 40 mm pentru lama ferăstrăului.
■ Produsul dvs. este echipat cu un harnaşament. Reglați cu atenție hamul, astfel încât să susțină și să fixeze produsul cu greutatea pe partea dreaptă a corpului.
■ Identificați mecanismul de eliberare rapidă și faceți câteva probe înainte de a folosi aparatul. Folosirea corespunzătoare poate preveni vătămarea gravă în cazul unei urgențe. Nu purtați niciodată haine suplimentare peste centură sau în altfel să restricționați accesul la mecanismul de eliberare rapidă.
■ Acoperiți lama cu protecția pentru lamă înainte de a depozita unitatea sau în timpul transportului. Întotdeauna îndepărtați dispozitivul de protecție al lamei înainte de a uniliza unitatea. Dacă nu sunt îndepărtate, dispozitivul de protecție al lamei ar putea deveni un obiect ce poate fi aruncat atunci când lama va începe să se rotească. - Acordați atenție maximă când folosiți lama împreună cu produsul. Rezistența lamei este reacția ce poate avea loc atunci când lama în rotire intră în contact cu ceva ce nu poate tăia. Acest contact poate cauza oprirea lamei pentru un moment, și poate "împinge" brusc unitatea îndepărtând-o de obiectul care a fost lovit. Această reacție poate fi suficient de violentă pentru ca operatorul să piardă controlul asupra unității. Accelerarea lamei poate să apară fără avertisment, dacă lama este împiedicată, se blochează sau se lipește. Acest lucru este mai probabil să se întâmple în zonele unde este dificil de văzut materialul ce vine tăiat.
Pentru o tăiere ușoară și sigură, apropiatii-vă de buruienile ce doriți să le tăiați din partea dreaptă înspre stânga. În cazul în care este întâlnit un obiect neașteptat sau buștean de lemn, acest lucru poate micșora reacția de rezistență a lamei. Întotdeauna trebuie folosite ambele mâini pentru a controla acest produs.
RISCURI REZIDUALE
Chiar dacă produsul este folosit așa cum a fost prescris, este totuși imposibil să se elimine complet anumițio factori de risc reziduali. Următoarele pericole pot apărea în timpul folosirii și operatorul trebuie să acorde atenție specială pentru a evita următoarele:
■ Contactul cu mijloacele de tăiere.
- Asigurați-vă că protectiile pentru lamă sunt montate când produsul nu este utilizat. Țineți tot timpul mâinile și picioarele ferite de lame.
■ Vătămare cauzată de vibrație. - Folositi întotdeauna aparatul potrivit pentru sarcină, folositi mânerele prevăzute și restricționați timpul de lucru și expunerea.
■ Poate fi cauzată vătămarea auzului de la expunerea la zgomot. - Purtati protectie pentru auz și limitați expunerea.
■ Vătămare a ochilor datorată resturilor aruncate.
- Purtati întotdeauna protectie pentru ochi.
■ Risc de cădere a obiectelor
- Dacă în zona de lucru există riscul căderii de obiecte, trebuie purtată protectie a capului.
Pot apărea şocuri (reculuri) atunci când utilizați lama tăietoare pentru arboret. Asigurați controlul corespunzător asupra produsului folosind ambele mâini. Citiți și urmați instrucțiunile din acest manual pentru a reduce riscul de recul al produsului.
REDUCEREA RISCULUI
S-a raportat faptul că vibrațiile produse de uneltele manuale pot contribui, la anumite persoane, la o afectiune denumită Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnicături, amorțeală și albirea degetelor, care apare, de obicei, după expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frig și umiditate, dieta, fumatul și practicile de muncă contribuie la dezvoltarea acestor simptome. Există măsurător care pot fi efectuate de către operator pentru a reduce efectele de vibrațiilor:
Păstrați-vă temperatura corporală ridicată pe vreme rece. Când operați produsul purtați mănuși pentru a menține calde mâinile și încheieturile. S-a constatat că vremea rece este un factor major care contribuie la sindromul Raynaud.
■ După fiecare perioadă de operare, trebuie făcute exerciții pentru a crește circulația sângelui.
■ Asigurați-vă că mașina este amplasată corect într-o poziție de lucru indicată, înainte de a porni mașina.
■ Limitați expunerea zilnică. Trebuie făcute pauze la intervale de timp regulate.
Dacă sunt experimentate oricare dintre simptomele acestei afecțiuni, trebuie întreruptă utilizarea și consultat un medic.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
AVERTISMENT
Pot fi cauzate sau agravate vătămările de la folosirea prelungită a aparatului. Atunci când folosiți o sculă pentru perioade prelungite, asigurați-vă că luați pauze regulate.
TRANSPORTAREA ŞI DEPOZITAREA
■ Opriti produsul și lăsați-l să se răcească înainte de a-l depozita sau transporta.
■ Curățați toate materialele străine din produs.
■ Dacă este montată o lamă tăietoare, acoperiți-o cu capacul de protecție.
■ Turnați tot carburantul rămas în rezervor într-o canistră omologată pentru păstrarea benzinei. Repoziționați și strângeți bine capacul rezervorului de combustibil.
■ Porniți motorul până când acesta se oprește singur. Prin această operație se va îndepărta tot combustibilul care, cu timpul, ar putea colmata conductele de alimentare cu lacuri și alte depuneri.
- Depozitați-l într-un loc răcoros, uscat și bine aerisit ce este inaccesibil copiilor. Nu-l depozitați în apropiere de agenti corozivi cum ar fi produși chimici de grădinărit sau săruri antigel. Nu depozitați în aer liber.
■ Pentru transportare, fixați produsul împotriva mișcării sau căderii pentru a preveni vătămarea persoanelor sau deteriorarea produsului.
■ Nu purtați sau transportați produsul în timp ce funcționează.
- Consultați reglementările naționale și locale în materie de depozitare și manipulare a carburantului. Puteți folosi carburantul rămas pentru un alt aparat echipat cu un motor în doi timpi.
PE TERMEN SCURT
■ Opriți motorul și permiteți-i să se răcească înainte de a depozita produsul.
■ Curățați toate materialele străine din produs.
■ Depozitați-l într-un loc răcoros, uscat și bine aerisit ce este inaccesibil copiilor.
■ Nu-l depozitați în apropiere de agenți corozivi cum ar fi produși chimici de grădinărit sau săruri antigel.
■ Nu depozitați în aer liber.
SIMBOLURI
Unele dintre următoarele simboluri pot fi folosite pe acest produs. Vă rugăm să le studiați și să le rețineți sensul. Interpretarea corectă a acestor simboluri vă va permite să
operați produsul mai bine și mai în siguranță.
![]() | Avertizare de siguranță |
![]() | Pentru a evita răni grave, nu încercați să utilizați produsul fără a citi și înțelege manualul de utilizare. |
![]() | Feriți-vă de obiecte proiectate sau în zbor. Țineți toate persoanele, în special copiii și animalele de companie, la cel puțin 15 m distanță de zona de lucru. |
![]() | Această unitate nu este destinată pentru utilizare cu o lamă de tip ferăstrău cu dinți. |
![]() | Direcția de rotație și turația maximă a arborelui pentru atașamentul de tăiere. |
![]() | Purtați întotdeauna încăltăminte de siguranță antiderapantă când utilizați acest produs. |
![]() | Purtați mănuși care nu alunecă, destinate pentru operațiuni grele. |
![]() | Feriți-vă de mișcările bruște ale lamei. |
![]() | Purtați protecție pentru ochi, auz și cap. |
![]() | Pentru a reduce riscul de vătămare sau de daune, evitați contactul cu orice suprafață fi erbinte. |
![]() | Țineți mâinile departe de lame. |
![]() | Nu țineți mâinile în apropierea lamelor tăietoare. |
![]() | Suprafață fi erbinte |
![]() | Utilizați benzină fără plumb destinată automobilelor cu o cifră octanică de 91 ([R+M]/2) sau mai mare. |
![]() | Utilizați ulei pentru motoare în 2 timp la motoarele răcite cu aer. |
![]() | Amestecați combustibilul bine și, de asemenea, înainte de fi ecare alimentare. |
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
| Acest aparat este conform cu ansamblul normelor reglementare din țara din UE în care a fost cumpărat. | |
| Marcaj de conformitate EurAsian | |
| Semn de conformitate ucrainean | |
| Lamă Tri-ArcTM | |
| Întrerupător pornire: O = Stop, I = Pornire | |
| Apăsați pompa de amorsare de 10 ori . | |
| Trageți de firul de pornire pentru a porni motorul. | |
| Apăsați trăgaciul de putere pentru a porni/funcționare. | |
| Pornirea manuală a motorului rece | |
| Pornirea manuală a motorului cald | |
| Pornirea motorului rece utilizând demarorul electric | |
| Pornirea motorului cald utilizând demarorul electric: | |
| Direcția de rotire a mânerului | |
| Nivelul de putere sonoră garantat este de 112 dB. | |
| Clapeta de șoc închisă | |
| Clapeta de șoc deschisă | |
| Trage Gaică de eliberare rapidă | |
| Simbolul "arbore drept": La montarea mosorului de fir tăietor pe capul de angrenare, acest simbol trebuie să rămână vizibil de către operator. |
| Piedică | |
| Deblocare | |
| Opriți produsul. |
DESCRIERE
- Motor
- Inel curea
- Mâner de bicicletă
- Ax
- Apărătoare pentru accesoriiul de tăiere
- Lamă Tri-Arc™
- Cap pentru gazon ReelEasy™
- Mânerul rotund de fi xare a ghidonului
- Gaică de eliberare rapidă
- Element de blocare
- Brat de suport
- Şurub
- Cheie de serviciu
- Cheie imbus (5 mm)
- Orifi ciul din carcasa angrenajului
- Gaura din flanşa superioară
- Șaibă superioară a flanșei
- Saiba lamei
- Șaibă concavă
- Cutie de angrenaje
- Cheie de serviciu
- Connector comandă
- Carcasă cap cu fir
- Fir
- Ax angrenaj
- Bobină
- Buton rotativ
- Capac cap cu fi r
- Cea mai bună zonă de tăiere
- Zonă de tăiat periculoasă
- Direcția de rotire a lamei tăietoare
- Întrerupător pornire
- Trăgaciul acceleratorului
- Blocare clapetă de acceleratie
- Interblocare clapetă de acceleratie
- Pompa de amorsare
- Mânerul şocului
- Protectia lamei Tri-Arc™
- Mânerul rotund al fi ltrului de aer
- Capac fi Itru de aer
- Filtru
- Ham
- Lama tip fierăstrău
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
- Manşonul de protectie pentru lama fierăstrău
- Carcasa de protectie pentru lama fierăstrău
- Locaşul de angrenare din motor
- Piulita lamei
- Defl ector de iarbă
- Element de protectie lamă
- Šurubul de fixare a protectiei
- Bolțul de angrenare a starterului
- Starterul electric
- Butonul F/R
- Locaşul bolțului de angrenare
- Comutator
MONTARE
DEZAMBALAREA
Acest produs necesită asamblare.
Îndepăratați cu grijă unealta și orice accesorii din cutie. Asigurați-vă că toate elementele enumerate în lista de ambalare sunt incluse.
- Inspectați unealta cu atenție pentru a vă asigura că nici o spargere sau defectiune nu a survenit în timpul transportului.
■ Nu aruncați ambalajul până când nu inspectați cu atenție și nu utilizați în mod satisfăcător unealta.
LISTĂ DE EXPEDIERE
■ (tăietor de arboret / trimmer pentru gazon)
■ Cap pentru gazon ReelEasy™
■ Apărătoare pentru accesoriiul de tăiere
■ Lamă Tri-Arc™
■ Ham
■ Manualul operatorului
■ Uleiul de motor
■ Cheie combinată
■ Cheie de serviciu
■ Cheie imbus (5 mm)
■ Cheie imbus (4 mm)
■ Lama tip fierăstrău
■ Manşonul de protectie pentru lama fierăstrău
AVERTISMENT
Dacă orice piesă este deteriorată sau lipsă nu operați acest produs până când piesele nu sunt înlocuite. Nerespectarea acestei avertizări poate provoca vătămări corporale grave.
AVERTISMENT
Nu încercați să modificați acest produs sau să creați accesorii nerecomandate pentru folosirea cu acest produs. Orice transformare sau modificare înseamnă întrebuințare abuzivă și poate rezulta în condiții periciloase ce pot duce la vătămare personală gravă.
AVERTISMENT
Niciodată nu atașați sau reglați niciun atașament cât timp capul de forță este în funcțiune. Neoprirea motorului poate cauza vătămare personală gravă.
AVERTISMENT
Toate mânerele rotunde și toate siguranțele trebuie să fie bine strânse înainte de a începe să utilizați echipamentul. verificați periodic strângerea în timpul utilizării, pentru a evita rănirea gravă.
MONTAREA MÂNERULUI
A se vedea fi gura 2.
- Deşurubați mânerul rotund de fixare a ghidonului
- Ridicați și rotiți maânerul în poziția dorită. Asigurați-vă că săgețile de ghidaj sunt aliniate.
- Strângeti mânerul rotund de fixare a ghidonului
OBSERVATIE: Produsul include un micro-comutator care opreşte motorul dacă butonul rotativ de fixare al ghidonului nu este complet strâns și dacă săgețile de aliniere nu sunt corespunzător aliniate.
AVERTISMENT
Verificați periodic gradul de strângere al mânerului rotund de fi xare a ghidonului.
ATAŞAREA HARNAŞAMENTULUI
A se vedea fi gura 3.
- Conectați clichetul de pe harnaşament la cureaua de susținere.
- Ajustați hamul într-o poziție echilibrată și comodă, astfel încât capul tăietor să se afle la o înălțime de 100 - 300 mm deasupra solului.
OBSERVATIE: Purtatii întotdeauna harnaşamentul atunci când utilizati produsul.
OBSERVATIE: Pentru a desprinde rapid produsul de harnaşament, trageți scurt de siguranța de desprindere rapidă.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
MONTAREA CARCASEI DE PROTECTIE PENTRU ACCESORIUL TÄIETOR
A se vedea fi gura 4.
- Fixați carcasa de protectie pe brida de susstinere și aliniați găurile de fixare de pe carcasa cu șuruburile de pe bridă.
- Strângeti şuruburile.
ADVERTISEMENT
Când utilizati capul trimmerului pentru gazon ReelEasy™, deflectorul pentru iarbă trebuie ataşat la apărătoarea lamei. A se vedea figura 24. Când folositi discul Tri-Arc, deflectorul de iarbă trebuie să fie îndepărtat de pe apărătoarea lamei. A se vedea figura 23.
ADVERTISEMENT
Atunci când folosiți lama tip fierăstrău, montați carcasa de protecție corespunzătoare pe brida de fixare.
MONTAREA CAPULUI TRIMMERULUI PENTRU GAZON REELEASY™
A se vedea fi gura 5.
- Opriti motorul.
- Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Rotiți piulița lamei în sensul acelor de ceasornic pentru a o deșuruba.
- Îndepărtați piulița lamei, șaiba lamei și șaiba ambutisată de pe ax.
- Deschideți capul pentru gazon ReelEasy™ prin apăsarea siguranțelor de fixare din fiecare parte. Conținutul capului de tundere cu fir este prins cu un arc astfel încât țineți cealaltă mână pe capacul capului de tundere cu fir în timp ce apăsați pe clicheti.
- Îndepărtați capacul cutiei de angrenaje, butonul rotativ și bobina cu fi r.
- Montați conectorul angrenajului și carcasa capului cu fir pe arborele angrenajului. Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Utilizați cheia fixă și rotiți conectorul angrenajului în sens antiorar pentru a-l strânge.
- Pentru ca axul să fie aliniat corect cu capul trimmerului pentru gazon ReelEasy™, mosorul trebuie poziționat astfel încât să fi e vizibil.
- Reaşezatii butonul rotativ introducându-l în centrul bobinei cu fi r.
- Montați la loc capacul capului trimmerului pentru gazon având grijă să aliniatii siguranțele de fixare cu
orificiile. Apăsați capacul pe capul trimmerului pentru gazon până când ambele siguranțe se fixează în orifi cii.
- Instalați firul täietor. Consultați capitolul "Înlocuirea firului täietor" din acest manual pentru informații suplimentare.
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de rănire, opriți întotdeauna motorul înainte de a executa reglaje, cum ar fi schimbarea capetelor tăietoare.
TRANSFORMAREA TRIMMERULUI PENTRU GAZON ÎN TĂIETOR PENTRU ARBORET (LAMA TRI-ARC™)
Demontarea capului pentru gazon ReelEasy™
A se vedea fi gura 6.
- Opriti motorul.
- Deschideți capul pentru gazon ReelEasy™ prin apăsarea siguranțelor de fixare din fiecare parte. Conținutul capului de tundere cu fir este prins cu un arc astfel încât țineți cealaltă mână pe capacul capului de tundere cu fir în timp ce apăsați pe clicheți.
- Îndepărtați capacul cutiei de angrenaje, butonul rotativ și bobina cu fi r.
- Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Rotiți conectorul angrenajului în sens orar cu o cheie fixă pentru a-l demonta.
- Demontați conectorul angrenajului și carcasa capului cu fi r de pe arborele angrenajului.
OBSERVAȚIE: Depozitați piesele dezasamblate împreună pentru o folosire ulterioară.
- Demontați deflectorul de iarbă de pe apărătoarea lamei.
AVERTISMENT
Când folosiți discul Tri-Arc, deflectorul de iarbă trebuie să fie îndepărtat de pe apărătoarea lamei. A se vedea fi gura 23.
Instalarea lamei Tri-Arc™
A se vedea fi gura 6.
AVERTISMENT
Toate mânerele rotunde și toate siguranțele trebuie să fie bine strânse înainte de a începe să utilizați echipamentul. verificați periodic strângerea în timpul utilizării, pentru a evita rănirea gravă.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
AVERTISMENT
Retineți că lama este fixată cu o piuliță autoblocantă care nu poate fi utilizată decât o singură dată. Nu refolosiți piulița autoblocantă. Utilizați o piuliță autoblocantă nouă la montare/remontare. Nerespectarea uneia dintre aceste măsuri poate provoca răniri corporale grave.
Pentru a reduce riscul de rănire, păstrați manșonul protector pe lama tăietoare la efectuarea oricăror operații de întreținere. Îndepărtați manșonul protector doar atunci când efectuați operații de tăiere.
- Centrați lama pe flanșa superioară, asigurându-vă că lama stă plată. Montați șaiba ambutisată și asigurați-vă că este bine așezată. Montați șaiba de fixare a lamei cu partea centrală mai înaltă spre exterior.
- Montați piulița lamei.
- Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Cu ajutorul cheii fixe, rotiți piulița lamei în sens antiorar pentru a o strânge (20 Nm).
TRANSFORMAREA TÄIETORULUI PENTRU ARBORET (LAMA TRI-ARC™) ÎN TRIMMER PENTRU GAZON
Demontarea Iamei Tri-Arc™
A se vedea fi gura 7.
- Opriti motorul.
- Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Rotiți piulița lamei în sensul acelor de ceasornic pentru a o deșuruba.
- Demontați piulița lamei, șaiba lamei, șaiba ambutisată și lama propriu-zisă și păstrați-le pentru utilizare ulterioară.
- Ataşati deflectorul de iarbă la protecția lamei prin plasarea celor două bolțuri de fixare în cele două orificii; strângeți şurubul.
OBSERVATIE: Depozitați piesele dezasamblate împreună pentru o folosire ulterioară.
Montarea capului trimmerului pentru gazon ReelEasy™
A se vedea fi gura 7.
- Montați conectorul angrenajului și carcasa capului cu fir pe arborele angrenajului. Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Utilizați cheia fixă și rotiți conectorul angrenajului în sens antiorar pentru a-l strânge.
- Reinstalați mosorul. Pentru ca axul să fie aliniat corect cu capul trimmerului pentru gazon ReelEasy™, mosorul trebuie poziționat astfel încât să fie
vizibil.
- Reaşezati butonul rotativ introducându-l în centrul bobinei cu fi r.
- Montați la loc capacul capului trimmerului pentru gazon având grijă să aliniati siguranțele de fixare cu orificiile. Apăsați capacul pe capul trimmerului pentru gazon până când ambele siguranțe se fixează în orifi cii.
- Instalați firul tăietor. Consultați capitolul "Înlocuirea firului tăietor" din acest manual pentru informații suplimentare.
- Montați deflectorul de iarbă pe apărătoarea lamei.
AVERTISMENT
Când utilizati capul trimmerului pentru gazon ReelEasy™, deflectorul pentru iarbă trebuie ataşat la apărătoarea lamei. A se vedea figura 24.
Transformarea trimmerului pentru gazon în tăietor pentru arboret (lama de fierăstrău)
Demontarea carcasei de protectie pentru accesoriiul tăietor
A se vedea fi gura 8.
- Opriti motorul.
- Demontați carcasa de protectie pentru accesoriiul tăietor de pe brida de fi xare.
Demontarea capului pentru gazon ReelEasy™
A se vedea fi gura 8.
- Deschideti capul pentru gazon ReelEasy™ prin apăsarea siguranțelor de fixare din fiecare parte. Conținutul capului de tundere cu fir este prins cu un arc astfel încât țineți cealaltă mână pe capacul capului de tundere cu fir în timp ce apăsați pe clicheți.
- Îndepărtați capacul cutiei de angrenaje, butonul rotativ și bobina cu fi r.
- Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Rotiți conectorul angrenajului în sens orar cu o cheie fixă pentru a-l demonta.
- Demontați conectorul angrenajului și carcasa capului cu fi r de pe arborele angrenajului.
OBSERVATIE: Depozitați piesele dezasamblate împreună pentru o folosire ulterioară.
Montarea carcasei de protectie pentru lama tip fi erăstrău
A se vedea fi gura 8.
- Atașați apărătoarea lamei de fierăstrău pe suportul de montare și aliniați orificiile șuruburilor de pe apărătoare cu șuruburile de pe suportul de montare.
- Strângeti bine şuruburile de fixare.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
AVERTISMENT
Atunci când folosiți lama tip fierăstrău, montați carcasa de protecție corespunzătoare pe brida de fixare.
Montarea lamei tip fierăstrău
A se vedea fi gura 8.
ADVERTISEMENT
Toate mânerele rotunde și toate siguranțele trebuie să fie bine strânse înainte de a începe să utilizați echipamentul. verificați periodic strângerea în timpul utilizării, pentru a evita rănirea gravă.
AVERTISMENT
Retineți că lama este fixată cu o piuliță autoblocantă care nu poate fi utilizată decât o singură dată. Nu refolositi piulița autoblocantă. Utilizați o piuliță autoblocantă nouă la montare/remontare. Nerespectarea uneia dintre aceste măsuri poate provoca răniri corporale grave.
Pentru a reduce riscul de rănire, păstrați manșonul protector pe lama tăietoare la efectuarea oricăror operații de întreținere. Îndepărtați manșonul protector doar atunci când efectuați operații de tăiere.
- Centrați lama pe șaiba flanșei superioare și asigurați- vă ca este așezată perfect plan. Montați șaiba ambutisată și asigurați-vă că este bine așezată. Montați șaiba de fixare a lamei cu partea centrală mai înaltă spre exterior.
- Montati piuliţa lamei.
- Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Cu ajutorul cheii fixe, rotiți piulița lamei în sens anterior pentru a o strânge (20 Nm).
AVERTISMENT
Asigurați-vă ca lama fierăstrău este instalată în poziția corectă. La instalarea lamei tip fierăstrău, imprimeul de pe aceasta trebuie să fie în partea de sus, spre carcasa de protectie.
TRANSFORMAREA TĂIETORULUI PENTRU ARBORET (CU LAMĂ DE FIERĂSTRĂU) ÎN TRIMMER PENTRU GAZON
Demontarea lamei fierăstrău și a carcasei sale de protectie
A se vedea fi gura 9.
-
Opriți motorul.
-
Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Rotiți piulița lamei în sensul acelor de ceas pentru a o îndepărta.
- Demontați piulița lamei, șaiba lamei, șaiba ambutisată, lama de fierăstrău și apărătoarea acesteia și păstrațiile pentru utilizare ulterioară.
OBSERVATIE: Depozitați piesele dezasamblate împreună pentru o folosire ulterioară.
Montarea capului trimmerului pentru gazon ReelEasy™
A se vedea fi gura 9.
- Montați conectorul angrenajului și carcasa capului cu fir pe arborele angrenajului. Introduceți cheia hexagonală prin gaura din flanșa superioară și prin gaura din capul de angrenare. Utilizați cheia fixă și rotiți conectorul angrenajului în sens antiorar pentru a-l strânge.
- Reinstalați mosorul. Pentru ca axul să fie aliniat corect cu capul trimmerului pentru gazon ReelEasy™, mosorul trebuie poziționat astfel încât să fie vizibil.
- Reaşezati butonul rotativ introducându-l în centrul bobinei cu fi r.
- Montați la loc capacul capului trimmerului pentru gazon având grijă să aliniați siguranțele de fixare cu orificiile. Apăsați capacul pe capul trimmerului pentru gazon până când ambele siguranțe se fixează în orifi cii.
- Instalați firul tăietor. Consultați capitolul "Înlocuirea firului tăietor" din acest manual pentru informații suplimentare.
Montarea carcasei de protectie pentru accesoriiul tăietor
A se vedea fi gura 9.
- Fixați carcasa de protectie pe brida de susstinere și aliniați găurile de fixare de pe carcasa cu șuruburile de pe bridă.
- Strângeti bine şuruburile de fixare.
AVERTISMENT
Atunci când utilizati capul pentru gazon ReelEasy™ și lama Tri-Arc™, apărătoarea accesoriiului trebuie să fie instalată pe suportul de montare.
AVERTISMENT
Atunci când folositi lama tip fierăstrău, montați carcasa de protecție corespunzătoare pe brida de fixare.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
UTILIZARE
CARBURANTUL ŞI UMPLEREA REZERVORULUI
Manipularea carburantului în deplină siguranță
■ Fiți întotdeauna foarte prudent când manipulati carburant: Carburantul este o substanță foarte inflamabilă.
■ Efectuați întotdeauna umplerea în aer liber. Nu inhalați vaporii de carburant. Nu fumați.
■ Evitați ca benzina sau uleiul să intre în contact cu pielea dumneavoastră.
■ Evitați mai ales să vă proiectați benzină sau ulei în ochi. Dacă vă intră în ochi benzină sau ulei, clătiți-i imediat cu apă curată. Dacă ochii rămân iritați, consultați imediat un medic.
■ Curățați imediat tot combustibilul vărsat.
AMESTECUL CARBURANTULUI
- Aparatul funcționează cu un motor în 2 timpi care necesită un amestec de benzină și de ulei în 2 timpi. Amestecați benzina fără plumb și uleiul în 2 timpi întrun recipient curat omologat pentru a conține benzină.
■ Motorul funcționează cu benzină fără plumb pentru vehicule cu o cifră octanică de 91 ([R + M]/2) sau mai mare.
■ Nu utilizati amestecurile de benzină/ulei preparate în benzinării.
Utilizați numai un ulei de sinteză în 2 timpi. Nu folosiți lubrifiante auto sau lubrifiant în 2 timpi pentru motoare suspendate.
■ Amestecati 2,5% lubrifiant pentru motoare în 2 timpi în carburant. Adică într-un raport de 40:1.
■ Amestecați combustibilul bine și, de asemenea, înainte de fi ecare alimentare.
■ Amestecați carburantul în cantități mici. Nu pregătiți mai mult decât echivalentul unei luni de utilizare. Vă recomandăm să utilizați un ulei de sinteză în 2 timpi care conține un stabilizator de carburant.

- Curățați rezervorul în jurul bușonului pentru a evita orice contaminare a carburantului.
■ Deşurubați încet buşonul rezervorului.
■ Turnați cu atenție amestecul de carburant în rezervor. Evitând vărsarea acestuia.
Înainte de a înșuruba bușonul, curățați garnitura și asigurați-vă că aceasta este în bună stare.
■ Puneti imediat la loc buşonul rezervorului și strângeti-I bine. Ştergeti carburantul vârsat. Mutați-vă la 9 metri de locul de alimentare cu combustibil înainte de a porni motorul.
OBSERVATIE: Este normal ca motorul să emită fum în timpul și după prima utilizare.
AVERTISMENT
Opriți întotdeauna motorul înainte de alimentare. Nu alimentați niciodată produsul cu combustibil în timp ce motorul funcționează sau este fierbinte. Îndepărtați-vă la cel puțin 9 m de locul în care ați umplut rezervorul înainte de a porni motorul. Nu fumați.
PORNIREA ŞI OPRIREA
| |↘| | Pozitie soc A |
| |↓| | Pozitia B a socului |
AVERTISMENT
Nu porniți sau lăsați motorul să funcționeze în interiorul uni zone închise sau slab ventilate; respirarea gazelor de eșapament poate cauza moartea.
Pentru pornirea manuală a motorului rece:
A se vedea fi gura 15.
- Aşezati produsul pe sol.
- Apăsați pompa de amorsare de circa 10 ori.
- Setați maneta şocului în poziția A (şoc închis).
- Trageți de mânerul firului de pornire cu o mișcare rapidă și continuă până ce motorul dă semne de pornire. Nu trageți mânerul starterului de mai mult de 4 ori.
- Setați maneta şocului în poziția B (şoc deschis).
- Trageți mânerul starterului până când motorul pornește. Nu trageți mânerul starterului de mai mult de 6 ori.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 3. - Lăsați motorul să se încălzească timp de 10 de secunde înainte de operație.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
Pentru pornirea manuală a motorului cald:
A se vedea fi gura 16.
- Aşezati produsul pe sol.
- Setați maneta şocului în poziția B (şoc deschis).
- Trageți de mânerul firului de pornire cu o mișcare rapidă și continuă până ce motorul pornește.
Pornirea motorului utilizând un demaror electric (opțional):
AVERTISMENT
Folosiți numai demarorul electric Ryobi OES18. Utilizarea altui tip de demaror poate duce la defectarea motorului și la vătămări personale grave.
AVERTISMENT
Înainte de utilizarea demarorului electric, vă rugăm să citiți și să înțelegeți în totalitate manualul de utilizare al demarorului electric OES18, pentru a evita manevrarea necorespunzătoare și riscurile de accidentare.
Pentru a porni motorul rece utilizând demarorul electric:
A se vedea fi gura 21.
- Montați bolțul de angrenare în demaror cu partea pentagonală spre exterior.
- Apăsați butonul F/R spre stânga până ce apare simbolul unui pentagon. Așezați produsul pe sol și verificați produsul.
-
Aşezati echipamentul pe sol astfel încât capul täietor să nu intre în contact cu nimic.
-
Apăsați pompa de amorsare de 10 ori. OBSERVATIE: După a 7-a apăsare, combustibilul trebuie să fie vizibil în pompa de amorsare. Dacă nu, continuați să apăsați până când combustibilul este vizibil.
-
Setați maneta şocului în poziția A (şoc închis).
-
Tineți axul izolat cu mâna stângă și utilizați mâna dreaptă pentru a introduce bitul în orificiul pentru demaror de pe motor. Asigurați-vă că bolțul de angrenare este cuplat corespunzător.
OBSERVATIE: Demarorul electric este echipat cu un mecanism de blocare de siguranță. Nu țineți apăsat pe comutatorul de pornire atunci când introducți bolțul de angrenare în locașul din motor. Demarorul nu se va roti dacă nu este cuplat corespunzător.
-
Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul dă semne de pornire. Nu țineți apăsat butonul de pornire al demarorului mai mult de 4 secunde.
-
Setați maneta şocului în poziția B (şoc deschis).
- Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul pornește.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 5. Puteți repeta procedura doar o singură dată. Dacă motorul nu pornește nici după a doua încercare, consultați instrucțiunile de depanare pentru "Motor înecat" din secțiunea "Depanare" a acestui manual. - Lăsați motorul să se încălzească timp de 10 de secunde înainte de operație.
Pentru a porni motorul cald utilizând demarorul electric:
A se vedea fi gura 22.
- Montați bolțul de angrenare în demaror cu partea pentagonală spre exterior.
- Apăsați butonul F/R spre stânga până ce apare simbolul unui pentagon. Așezați produsul pe sol și verificați produsul.
- Asezați echipamentul pe sol astfel încât capul tăietor să nu intre în contact cu nimic.
- Setați maneta şocului în poziția B (şoc deschis).
- Tineți axul izolat cu mâna stângă și utilizați mâna dreaptă pentru a introduce bitul în orificiul pentru demaror de pe motor. Asigurați-vă că bolțul de angrenare este cuplat corespunzător.
- Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul pornește.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 5. Puteți repeta procedura doar o singură dată. Dacă motorul nu pornește nici după a doua încercare, consultați instrucțiunile de depanare pentru "Motor înecat" din secțiunea "Depanare" a acestui manual.
Pentru a opri motorul:
A se vedea fi gura 20.
Setați comutatorul de aprindere în poziția "O" (OPRIT).
UTILIZAREA TRIMMERULUI PENTRU GAZON
A se vedea fi gura 11.
■ Tineți produsul cu mâna dreaptă pe mânerul cu trăgaci și mâna stângă pe mânerul din stânga. Prindeți ferm cu ambele mâini în timpul funcționării.
■ Produsul trebuie ținut într-o poziție comodă cu mânerul cu trăgaci deasupra șoldului.
- Operați întotdeauna produsul la capacitate maximă. Tăierea prelungită la capacitate partțială va rezulta în picurarea din amortizorul de zgomot.
Tăiați iarba înaltă de sus în jos pentru a preveni înfășurarea ierbii în jurul carcasei coloanei și a capului de tăiere fapt ce ar putea cauza deteriorarea datorită
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
supraîncălzirii.
■ Dacă accesoriiul tăietor este blocat de reziduuri vegetale sau de alt tip, opriți motorul. Purtați mănuși de lucru pentru a preveni accidentările și îndepărtați reziduurile.
SFATURI PENTRU TUNDERE
A se vedea fi gura 12.
Nu forțați tăierea ierbii prin avansare. Efectuați mișcări dintr-o parte în alta. Faceți un mic pas înainte la fiecare trecere a motocoasei.
■ Tineți produsul înclinat înspre zona ce vine tăiată.
■ Nu utilizati în medii periculoase.
■ Folosiți pentru tăiere vârful firului, nu forțați capul cu fir să intre în iarba netăiată.
Gardurile din sârmă și țărușii pot cauza extra uzură a firului, și chiar ruperea lui. Pietrele, zidurile din cărămidă, bordurile și lemnul ar putea uza rapid firul.
■ Evitați copacii și tufărișul. Scoarța copacilor, piesele din lemn, suprafețele metalice și stâlpii gardurilor pot fi cu ușurință deteriorați de fir.
AVANSUL FIRULUI TĂIETOR
Avansarea firului tăietor este controlată prin atingerea (rezemarea) capului tăietor de iarbă cu motorul la turația maximă.
■ Porniți motorul la turație maximă.
■ Loviți ușor capul tăietor de sol pentru a elibera fir tăietor. Firul tăietor va fi avansat la fiecare lovire a capului tăietor de sol. Nu rezemați capul tăietor pe sol.
- Firul tăietor va avansa până ce va fi tăiat la lungimea optimă de lama de tăiere de pe carcasa de protecție a capului tăietor.
OPERAREA MAŞINII DE TÄIAT TUFÄRIŞ
A se vedea fi gura 13 - 14.
■ Pentru a reduce riscul de recul / mișcări bruște: Nu forțați tăierea ierbii prin avansare. Efectuați mișcări de balans de la dreapta la stânga. Faceți un mic pas înainte la fiecare trecere a motocoasei.
■ Tineți produsul cu mâna dreaptă pe mânerul cu trăgaci și mâna stângă pe mânerul din stânga. Prindeți ferm cu ambele mâini în timpul funcționării.
■ Produsul trebuie ținut într-o poziție comodă cu mânerul cu trăgaci deasupra șoldului.
■ Tineți strâns și echilibrați-vă pe ambele picioare. Poziționați-vă astfel încât să nu fiti dezechilibrat de reculul lamei de tăiere.
■ Reglați dispozitivul de atașre la centură într-o poziție confortabilă.
Acordati atenție maximă când folositi lama împreună cu produsul. Rezistența lamei este reacția ce poate avea loc atunci când lama în rotire intră în contact cu ceva ce nu poate tăia. Acest contact poate cauza oprirea lamei pentru un moment, și poate "împinge" brusc unitatea îndepărtând-o de obiectul care a fost lovit. Această reacție poate fi suficient de violentă pentru ca operatorul să piardă controlul asupra unității. Accelerarea lamei poate să apară fără avertisment, dacă lama este împiedicată, se blochează sau se lipește. Acest lucru este mai probabil să se întâmple în zonele unde este dificil de văzut materialul ce vine tăiat. Pentru o tăiere ușoară și sigură, apropiatii-vă de buruienile ce doriți să le tăiați din partea dreaptă înspre stânga. În cazul în care este întâlnit un obiect neașteptat sau buștean de lemn, acest lucru poate micșora reacția de rezistență a lamei.
LAMĂ TRI-ARC™
Lama Tri-Arc este proiectată să taie doar iarbă moale și lujeri. Atunci când lama devine tocită, puteți s-o întoarceți invers pentru a-i prelungi perioada de funcționare. Nu ascuțiți lama Tri-Arc.
LAMA TIP FIERĂSTRĂU
Lama tip fierăstrău este potrivită pentru tăierea ierburilor groase, rădăcinilor, tufișurilor și a arboretului. Lamele tip fierăstrău uzate pot duce la performanțe de tăiere scăzute. Verificați lama tip fierăstrău după fiecare utilizare. Înlocuiti imediat lamele uzate sau deteriorate.
TEHNICĂ DE TĂIERE
AVERTISMENT
Lamele sunt foarte ascuțite și pot să rănească chiar dacă nu se mișcă. Acordați atenție maximă când folositți lama împreună cu produsul. Pentru a utiliza acest aparat în deplină siguranță, citiți și înțelegeți prezentul manual de utilizare și, de asemenea, toate etichetele lipite pe aparat.
- Întotdeauna trebuie folosite ambele mâini pentru a controla acest produs. Prindeți ferm cu ambele mâini în timpul funcționării.
■ Tineți strâns și echilibrați-vă pe ambele picioare. Poziționați-vă astfel încât să nu fiti dezechilibrat de reculul lamei de tăiere. - Inspectați și eliberați zona de orice obiecte ascunse precum sticlă, pietre, beton, garduri, cabluri, lemn, metal etc.
■ Nu folosiți niciodată lamele în preajma cărărilor, gardurilor, stâlpilor, clădirilor sau altor obiecte nedeplasabile.
■ Nu utilizati o lamă după lovirea unui obiect dur fără
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
să verificați, mai întâi, dacă există daune. Nu utilizați dacă este detectată vreo deterioare.
■ Pentru o tăiere ușoară și sigură, apropiați-vă de buruienile ce doriți să le tăiați din partea dreaptă înspre stânga.
ÎNTRETINEREA
ADVERTISEMENT
Folositi doar piese de schimb, accesorii si atasamente originale ale producatorului în caz contrar, pot fi cauzate scăderea performanței, vătămări corporale și garanția dvs. va fi anulată.
■ Accesoriiul de tăiere nu trebuie să se rotească la modul relanti. Dacă această cerință nu este satisfăcută, trebuie reglat ambreiajul sau mașina are nevoie urgentă de întreținere efectuată de către un tehnician calificat.
- Puteți face reglaje și reparații descrise în acest manual de instrucțiuni. Pentru alte reparații sau sfaturi, căutați asistență din partea unui centru service autorizat.
■ Consecințele întreținerii necorespunzătoare pot include depozite de carbon în exces rezultând într-o pierdere a randamentului și scurgere de reziduuri negre uleioase din amortizorul de zgomot.
Asigurați-vă ca harnașamentul, carcasa de protecție pentru capul tăietor și mânerele de susținere sunt montate corespunzător pentru a evita riscul de accidentări.
ÎNLOCUIREA FIRULUI
A se vedea fi gura 10.
■ Comutatorul de pornire trebuie să fie în poziția “off” (oprit).
■ Utilizați un fir monofilar cu diametrul de 2.4 mm.
■ Tăiați o bucată de fir de aproximativ 6 m lungime.
Răsuciți butonul rotativ de pe capul uneltei până ce linia de pe buton se aliniază cu săgețile de pe partea superioară a capului uneltei.
Introduceți un capăt al firului în gaura situată pe partea laterală a capului uneltei și împingeți până ce firul iese prin gaura de pe partea cealaltă. Continuați să împingeți firul prin capul uneltei până ce secțiunea mediană a firului este în interiorul capului uneltei, iar firul din afara capului uneltei este împărțit unitar pe fiecare parte.
■ Răsuciți butonul rotativ de pe capul uneltei în sens opus acelor de ceasornic pentru a bobina firul.
■ Bobinați firul până ce aproximativ 20 cm din el rămâne în afara capului motocoasei cu fir.
PROTECTIE LAMĂ
A se vedea fi gura 17 - 18.
Plasați întotdeauna dispozitivul de protecție al lamei pe lamă atunci când nu operați unitatea. Dispozitivul de protecție al lamei dispune de clemе în jurul marginilor care se vor prinde de lamă și o vor ține în siguranță. Purtați mănuși și aveți grijă când operați lama.
OBSERVATIE: Întotdeauna îndepărtați dispozitivul de protectie al lamei înainte de a uniliza unitatea. Dacă nu sunt îndepărtate, dispozitivul de protectie al lamei ar putea deveni un obiect ce poate fi aruncat atunci când lama va începe să se rotească.
CURĂȚAREA CANALULUI DE EVACUARE ȘI A AMORTIZORULUI DE ZGOMOT
În funcție de tipul de carburant utilizat, de tipul și de cantitatea de ulei utilizate și de condițiile de folosire, orificiul de eșapament și eșapamentul pot fi colmatate de un exces de calamină. Dacă observați o pierdere de putere a motouneltei dvs, un tehnician de service califi cat va trebui să îndepărteze aceste depozite pentru a restabili performanța.
CURĂȚAREA FILTRULUI DE AER
A se vedea fi gura 19.
■ Comutatorul de pornire trebuie să fie în poziția “off” (oprit).
■ Deşurubați mânerul rotund și scoateți capacul filtrului de aer.
■ Îndepărtați filtrul de aer și curățați-l cu apă caldă cu săpun.
- Clătiți și lăsați filtrul de aer să se usuce complet.
■ înlocuiti filtrul de aer.
OBSERVATIE: În caz de deteriorare înlocuiți imediat.
■ Îndepărtați capacul filtrului de aer.
■ Strângeti la loc mânerul rotund al filtrului de aer.
OBSERVATIE: Pentru performante optime, filtrul de aer trebuie înlocuit anual.
VERIFICAREA CAPACULUI COMBUSTIBILULUI
AVERTISMENT
Capacul de alimentare cu combustibil care prezintă scurgeri este un pericol de incendiu și trebuie înlocuit imediat.
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG UK TR
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
Capacul de alimentare cu carburant conține un filtru care nu necesită service și o supapă de reținere. Un filtru de combustibil înfundat va duce la scăderea performanței motorului. În cazul în care performanța este îmbunătățită în cazul în care capacul de alimentare cu carburant este slăbit, supapa de reținere poate fi defectă sau filtrul poate fi înfundat. Înlocuiți capacul de alimentare cu carburant.
BUJIE
Acest motor utilizează o bujie L8RTF/NHSP LD sau L8RTF/BOSCH (sau compatibilă) cu distanța de 0,5 mm între electrozi. Utilizați o piesă de schimb identică.
ATENTIE
Aveți grijă să introduceți bujia corect; în caz contrar. Alinierea greșită a fileturilor va deteriora grav motorul.
| Масло капает из глушителя. | Работа триммера на пониженной тяге | Работайте с инструментом при полностью открытой заслонке дросселя. |
| Смазочно/топливная смесь не правильна. | Используйте свежее топливо и соответствующую синтетическую масляную смесь для двухтактного двигателя. | |
| Воздушный фильтр засорился. | Проведите очистку в соответствии с инструкциями в разделе Техническое обслуживание | |
| Необходимо отрегулировать карбюратор. | Обратитесь в официальный сервисный центр. | |
| Remedierea defectiunilor | ||
| Problemă Cauză posibilă Solutie | ||
| Motorul nu pornește. | Nu există scânteie la bujie. | Bujia poate fi defectă. Demontați-o și verificați urme de fisurare și murdărie. Înlocuți bujia cu una nouă. |
| Lipsă combustibil | Apăsați pompa de amorsare până la umplerea acesteia cu combustibil. Dacă pompa de amorsare nu se umple, sistemul principal de alimentare cu combustibil este blocat. Contactați un reprezentant service. Dacă pompa de amorsare se umple, există riscul ca motorul să fie încat. Treceți la sugestia următoare. | |
| Motorul este încat. | Demontați bujia și rotiți trimmerul astfel încât orificiul bujiei să fie orientat spre sol. Asigurați-vă că șocul este tras și trageți de șnurul demarorului de 10-14 ori. Acest lucru ar trebui să elimine excedentul de carburant din motor. Curățați și montați din nou bujia. Cu trăgaciul accelerației complet apăsat, trageți de șnurul demarorului de 3 ori, cu șocul tras. Dacă motorul nu pornește, eliberați șocul ș urmați instrucțiunile normale pentru pornire, din secțiunea "PORNIREA ȘI OPRIREA". Dacă nici acum nu pornește motorul, repetați toate aceste etape cu o bujie nouă. | |
| Cablul de pornire este mai greu de tras decât atunci când a fost nou. | Contactați un centru de service autorizat. | |
| Mânerul firului nu este strâns complet și săgețile de aliniere nu sunt în poziție corespunzătoare. | Refaceți alinierea săgeților când montați mânerul de manevrare în poziția de lucru și strângeți complet șurubul de blocare. | |
| Motorul va porni, dar nu va accelera. | Trebuie să reglați carburatorul. Contactați | un centru de service autorizat. |
| Motorul nu atinge regimul maxim și/sau degajă fum în exces. | Amestec lubrifiant/combustibil incorrect. | Utilizați ulei proaspăt și amestecul corect de carburant cu ulei pentru motoare în 2 timpi. |
| Filtrul de aer este murdar. | Curățați filtrul de aer. Consultați secțiunea "Înlocuirea și curățarea filtrului de aer" din acest manual. | |
| Trebuie să reglați carburatorul. Contactați | un centru de service autorizat. | |
| Motorul pornește, merge și accelerează dar se oprește în ralanti. | Trebuie să reglați carburatorul. Contactați | un centru de service autorizat. |
| Lama continuă să se rotească și când motorul funcționează la ralanti. | Trebuie să reglați carburatorul. Contactați | un centru de service autorizat. |
| larba se înfășară pe carcasa axului și pe capul de tăiere | Tăierea ierbii cu firul lung la nivelul solului | Tundeți iarba înaltă începând de sus. |
| Motocoasa rulează la o turație mai mică decât cea nominală | Operați unitatea la turație maximă. | |
| Se scurge ulei din eșapament. | Motocoasa rulează la o turație mai mică decât cea nominală | Operați unitatea la turație maximă. |
| Amestec lubrifiant/combustibil incorrect. | Utilizați ulei proaspăt și amestecul corect de carburant cu ulei pentru motoare în 2 timpi. | |
| Filtrul de aer este murdar. Curățați conform | instrucțiunilor din secțiunea Întreținere | |
| Trebuie să reglați carburatorul. Contactați | un centru de service autorizat. | |




În plus față de condițiile statutare rezultate din achiziționarea acestui produs, acesta este acoperit de garanția stipulată mai jos.
-
Perioada de garanție este de 24 de luni pentru consumatori și începe de la data achizitionării produsului. Data de începere a garanției trebuie demonstrată cu o factură sau altă dovadă a cumpărării produsului. Produsul este destinat și conceput doar pentru utilizare în scopuri personale. Din acest motiv, nu se oferă garanție pentru utilizarea sa în scop profesional sau comercial.
-
Există posibilitatea de extindere a perioadei de garanție pentru gama de unelte electrice pentru grădină (de CA/CC) peste perioada stipulată mai sus prin înscrierea produsului pe website-ul www.ryobitools.eu. Eligibilitatea pentru perioada de extindere a garanției este afișată în mod clar în magazinele de vânzare și/sau pe ambalaj sau este inclusă în documentația livrată împreună cu produsul. Utilizatorul final este obligat să-și înregistreze produsul online în termen de maxim 30 de zile de la achiziția acestuia. Utilizatorul final poate înregistra produsul pentru garanția extinsă oferită în țara sa de rezidență dacă aceasta este listată în formularul de înregistrare online și dacă această opțiune este validă. În plus, utilizatorii finali trebuie să-și dea acordul pentru stocarea datelor personale solicitate la înregistrarea online și trebuie să accepte termenii și condițiile. Mesajul de confirmare a înregistrării, trimis prin e-mail și factura originală cu data achiziției vor dovedi perioada de garanție extinsă.
-
Garantia acoperă toate defecțiunile produsului survenite în perioada de garanție datorate defectelor de execuție sau materialelor folosite, începând cu data achiziliei acestuia. Garantia este limitată la reparare și/sau înlocuire și nu include alte obligați, inclusiv, dar fără a se limita la daune accidentale sau rezultate pe cale de consecință. Garantia își pierde valabilitatea dacă produsul este utilizat necorespunzător, utilizat neconform cu instrucțiunile de utilizare din manualul cu instrucțiuni sau conectat incorrect. Garantia nu se aplică în cazul:
- oricărei defectiuni survenite în urma întreținerii necorespunzătoare a produsului - oricărui produs alterat sau modificat
– oricărui produs la care inscriptiile cu datele de identificare (marca comercială, numărul de serie) au fost șterse, modificate sau îndepărtate
- oricărei defectiuni datorate neconformării cu instructiunile din manualul de utilizare
- oricărui produs necertificat CE
- oricărui produs asupra căruia au fost efectuate tentative de reparare de câtre personal necalificat sau fără autorizație prealabilă din partea Techtronic Industries.
- oricârui produs conectat la o sursă de alimentare necorespunzătoare (current, tensiune, frecvență)
- oricărui produs utilizat cu un amestec de carburant necorespunzător (combustibil, ulei, proporții de adaos ulei)
- oricâror defectiuni datorate unor influente externe (chimice, fizice, şocuri) sau substanțe străine
- uzurii și fisurării normale a pieselor de rezervă
- utilizării neadecvate, suprasolicitării uneltei
- utilizării de piese și accesorii neaprobate
- Orice operații de curățare sau reglare periodică a carburatoarelor
- Componentele (piese și accesorii) supuse uzurii și defectării normale, care includ, fără a se limita la manșoane de protectie, curele de transmisie, ambreiaj, lamele de la tăietoarele de arboret sau gazon, hamașamente, cablu de acceleratie, perii de cărbune, cordon de alimentare, dinți, discuri de păslă, știfturi de siguranță, ventilatoare de suflantă, tuburi de aspirare sau suflare, sac de colectare resturi și banda de susținere a acestuia, bare de ghidare, lanțuri de fierăstrău, furtunuri, accesorii de conectare, duze de pulverizare, volante, baghete de pulverizare, mosoare interne, carcase exterioare pentru mosoare, fire tăietoare, bujii, filtre de aer, filtre de gaz, lame de tocâtor, etc.
-
Pentru efectuarea reparațiilor, produsul trebuie trimis sau adus la un centru de reparații autorizat RYOBI din lista următoare de centre de reparații prezentate pentru fiecare țară. În anumite țări, representatul local RYOBI va trimite produsul spre reparare la sediul central de reparații RYOBI. Atunci când trimiteți produsul spre reparare la un centru de reparații RYOBI, acesta trebuie ambalat în siguranță, fără conținut periculos (cum ar fi benzină), marcat cu adresa expeditorului și însoțit de o scurtă descriere a defectului.
-
Repararea/înlocuirea în perioada de garantie este gratuită. Aceasta nu este însotită de o prelungire sau o reinitjere a perioadei de garantie. Piesele sau uneltele schimbate devin proprietatea dvs. În anumite țări, taxele de expeditiție sau poștale vor fi suportate de expeditor. Drepturile dvs. statutare rezultate din achizitja produsului rămân neschimbate
-
Această garanție este valabilă în Comunitatea Europeană, Elveția, Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turcia și Rusia. În afara acestor zone, vă rugăm să contactați reprezentantul dvs. local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanție.
CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT
Pentru a găsi un centru de service autorizat lângă dvs., vizitați http://uk.nyobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
LV RYOBI® GARANTIJAS PIEMÉROŠANAS NOSACÍJUMI
Prin prezenta, declarâm că produsele
Täietor de arboret/Trimmer pentru gazon
Marcä: Ryobi
Numâr serie: RBC42FSBO / RBC52FSBO / RBC52FSBOS
Gamā numār serie
RBC42FSBO: 46202101000001-46202101999999
RBC52FSBO: 46202201000001-46202201999999
RBC52FSBOS: 46202301000001-46202301999999
este în conformitate cu următoarele Directive Europene și standarde armonizate 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC as last amended 2012/46/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010
Nivelul măsurat al puterii acustice: 109,48 dB (A)
Nivel garantat al puterii acustice: 112 dB (A)
Metodă de asamblare conformă Anexei V a Directivei 2000/14/CE modifi cată prin 2005/88/EC.


Floyd Jeffrey Nesom (BSME)
Director general de inginerie
Autorizat să completeze fișa tehnică:















