Vonroc S_CS501DC - Fierăstrău

S_CS501DC - Fierăstrău Vonroc - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului S_CS501DC Vonroc în format PDF.

📄 136 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Vonroc S_CS501DC - page 89
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Vonroc

Model : S_CS501DC

Categorie : Fierăstrău

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. S_CS501DC - Vonroc și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. S_CS501DC mărcii Vonroc.

MANUAL DE UTILIZARE S_CS501DC Vonroc

Traducere a instrucţiunilor originale 88

Cititi avertizarile de siguranta, avertizarile de sigu- ranta suplimentare si instructiunile. Nerespectarea avertizarilor de siguranta poate cauza produce- rea de electrocutari, incendii si/sau raniri grave. Pastrati avertizarile de siguranta si instructiunile pentru referinte viitoare. În manualul de utilizare sau pe produs se utilizeaza urmatoarele simboluri: Cititi manualul de utilizare. Indica riscul de ranire personala, pierderea vietii sau deteriorarea sculei în cazul în care nu se respecta instructiunile din acest manual. Persoanele din jur, în special copiii și animalele de companie trebuie să păstreze o distanță mai mare de 10 m. Purtați protecție pentru ochi. Purtați protecții antifonice. Purtați mască de protecție antipraf. Ø16mm Ømax. 150mm Țineți cont de dimensiunile lamei de ferăstrău. Diametrul găurii trebuie să se potrivească cu axul sculei fără a exista spații libere. Dacă este necesar să utilizați reductoare, asigurați-vă că dimensiunile reductorului sunt adecvate pentru grosimea lamei de bază și diametrul găurii lamei ferăstrăului, precum și pentru diametrul axului sculei. Ori de câte ori este posibil, utilizați reductoarele furnizate împreună cu lama ferăstrăului. Diametrul lamei de ferăstrău trebuie să corespundă informațiilor specifi cate pe simbol.RO

Zonă de pericol! Păstrați mâinile la distanță (10 cm) față de zona de tăiere în timp ce mașina este în funcțiune. Pericol de rănire atunci când intrați in contact cu lama ferăstrăului. Pericol de radiații laser. Siguranta fuzibila cu timp de întârziere. Temperatura maxima 45°C. Nu aruncati bateria în foc. Nu aruncati bateria în apa. Colectare separata pentru bateria Li-ion. Produsul este în conformitate cu standarde- le de siguranta aplicabile din directivele europene.

REGULI GENERALE DE PROTECȚIA MUNCII

AVERTISMENT! Citiți toate avertizările de siguranță și toate instrucțiunile. Respecta- rea tuturor instrucțiunilor prezentate în cele ce urmează este obligatorie pentru evitarea riscurilor de electrocutare, incendiu și/sau de vătămări grave. Pă strați aceste instrucțiuni. Termenul “sculă electrică” ce apare în toate aver- tismentele de mai jos se referă la scula electrică alimentată la priză (prin cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentată prin acumulatori (fără cablu de alimentare).

a) Mențineți spațiul de lucru curat și bine ilumi- nat. Spațiile de lucru dezordonate și întunecate predispun la accidente. b) Nu utilizați sculele electrice în medii explozive, ca de exemplu în prezența unor materiale infl a- mabile cum ar fi lichide, gaze sau praf. Sculele electrice produc scântei, care pot aprinde praful sau vaporii. c) În timpul lucrului cu o sculă electrică, nu lăsați copiii sau privitorii să se apropie. Micșorarea atenției vă poate face să pierdeți controlul.

2) Securitatea din punct de vedere electric

a) Ștecherele sculelor electrice trebuie să se po- trivească în priza de alimentare. Nu modifi cați ștecherul niciodată și în nici un fel. Nu folosiți ștechere de adaptare pentru sculele electrice cu legare la pământ (împământate). Ștecherele nemodifi cate și prizele de alimentare corespun- zătoare vor reduce riscul de electrocutare. b) Evitați contactul corporal cu suprafețele împă- mântate, cum ar fi conducte, radiatoare, plite sau frigidere. Există un risc sporit de electrocu- tare în cazul în care corpul dumneavoastră este legat la pământ. c) Nu expuneți sculele electrice la ploaie sau la umezeală. În urma intrării apei într-o sculă electrică va crește riscul de electrocutare. d) Nu forțați cablul de alimentare. Nu folosiți niciodată cablul de alimentare pentru transpor- tul, tragerea sau scoaterea din priză a sculei electrice. Țineți cablul de alimentare departe de sursele de căldură, petrol, vârfuri ascuțite sau de piese în mișcare. Cablurile de alimen- tare deteriorate sau încâlcite duc la creșterea riscului de electrocutare. e) Atunci când folosiți o sculă electrică în exterior, utilizați un prelungitor corespunzător lucrului în exterior.Utilizarea unui prelungitor cores- punzător lucrului în exterior reduce riscul de electrocutare. f) În cazul în care operarea unei unelte electrice într-un spațiu cu umiditate nu poate fi evitată, utilizați o alimentare cu dispozitiv de protecție la curent rezidual (RCD). Utilizarea unui dispozi- tiv RCD reduce riscul electrocutării.

3) Securitatea personalł

a) Atunci când folosiți o sculă electrică fi ți con- centrat, fi ți atent la ceea ce faceți și acționați conform bunului simț. Nu folosiți o sculă electri- că atunci când sunteți sub infl uența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul utilizării sculelor electrice poate duce la vătămări personale grave. b) Utilizați echipamentul de protecție corporală. Folosiți întotdeauna ochelari de protecție. Folosirea echipamentelor de protecție conform condițiilor de lucru, ca de exemplu măști de praf, încălțăminte de protecție anti-alunecare, căști de protecție sau antifoane va reduce vătă- mările personale.90

c) Evitați pornirea accidentală. Înainte de a introduce scula electrică în priza de alimentare, asigurațivă că aveți comutatorul de acționare în poziția oPRiT (off). Transportarea uneltelor electrice ținând degetul pe întrerupător sau alimentarea cu tensiune a uneltelor electrice ce au întrerupătorul în poziția pornit înlesnesc producerea. d) Înainte de a pune în funcțiune scula electrică, îndepărtați toate penele sau cheile de reglare. O cheie sau o pană care au fost lăsate atașate de o parte rotativă a sculei electrice poate duce la vătămări personale. e) Nu vă întindeți pentru a ajunge la punctul de lucru. Mențineți permanent un contact ferm al piciorului și un echilibru stabil. În acest fel pu- teți controla mai bine scula electrică în situații neprevăzute. f) Îmbrăcați-vă în mod adecvat. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Părul, hainele și mănuși- le trebuie menținute departe de părțile în mișcare. Hainele largi, părul și bijuteriile pot fi agățate și prinse de părțile în mișcare. g) Dacă dispozitivele sunt construite pentru a fi conectate la echipamente de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că aceste echipamente sunt conectate și funcționează corect. Folosirea unor astfel de echipamente poate reduce pericolele legate de praf. h) Nu lăsați ca obișnuința obținută prin utilizarea frecventă a uneltelor să vă permită să deveniți impasibil și să ignorați principiile de siguranță în utilizarea uneltelor. O acțiune neglijentă poate provoca accidente grave într-o fracțiune de secundă.

4) Utilizarea și întreținerea sculei electrice

a) Nu forțați scula electrică. Folosiți scula electrică adecvată operațiunii care trebuie efectuată. O sculă electrică adecvată își va efectua mai bine și mai în siguranță sarcina deoarece este folosi- tă la parametrii pentru care a fost proiectată. b) Nu folosiți scula electrică în cazul în care co- mutatorul de acționare nu realizează pornirea și oprirea acesteia. Orice sculă electrică ce nu poate fi comandată cu ajutorul comutatorului de acționare este periculoasă și trebuie reparată. c) Înainte de a efectua orice fel de reglaje, schim- bări ale accesoriilor sau pe perioada depozitării sculelor electrice deconectați ștecherul de la sursa de energie electrică. Astfel de măsuri preventive reduc riscul de pornire accidentală a sculei electrice. d) Nu depozitați sculele electrice neutilizate la îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor care nu sunt familiare cu sculele electrice sau cu prezentele instrucțiuni să le utilizeze. Scu- lele electrice sunt periculoase atunci când sunt utilizate de către persoane neinstruite. e) Întrețineți sculele electrice. Verifi cați alinierea sau prinderea părților în mișcare, verifi cați componentele sculei pentru a vă asigura că nu sunt sparte și, de asemenea, verifi cați orice alte situații care ar putea afecta funcționarea sculei electrice. Dacă scula electrică se defec- tează, reparați-o înainte de a o refolosi. Sculele electrice întreținute necorespunzător duc la producerea multor accidente. f) Mențineți sculele așchietoare ascuțite și cura- te. Sculele așchietoare întreținute corespunză- tor, având muchiile tăietoare ascuțite, se înțe- penesc mai greu și sunt mai ușor de controlat. g) Utilizați sculele electrice, accesoriile și burghie- le etc., în conformitate cu prezentele instruc- țiuni și în mod corespunzător tipului de sculă electrică utilizat, ținând seama de condițiile de lucru și de sarcina care trebuie efectuată. Utilizarea unor scule electrice pentru operații diferite de cele pentru care acestea au fost proiectate poate duce la situații periculoase. h) Țineți mânerele și suprafețele de prindere us- cate, curate și lipsite de ulei și unsoare. Mânere și suprafețele de prindere alunecoase nu permit manipularea și controlul uneltei în de siguranță în situații neașteptate.

5) Utilizarea și întreținerea uneltei cu acumulator

a) Încărcați din nou numai cu încărcătorul specifi - cat de producătorul. Încărcătorul potrivit cu un tip de acumulator poate crea riscul incendiului dacă este utilizat cu un alt acumulator. b) Folosiți instrumentele electrice numai cu acumulatoare proiectate specifi c. Utilizarea oricăror alte acumulatoare pot crea riscul acci- dentului personal și al incendiului. c) În timp ce acumulatorul nu este utilizat, feriți-l de alte obiecte metalice cum ar fi cleme de birou, monede, chei, cuie, șuruburi ori alte obiecte metalice mărunte care ar putea crea conexiunea de la un terminal până la celălalt. Scurtcircuitarea terminalelor baterii poate cau- za arsuri sau incendiu.RO

d) Ca urmare a folosirii necorespunzătoare, din acumulator se poate scurge lichid. Evitați con- tactul cu acesta. În caz de contact accidental, clătiți cu apă. Dacå lichidul intră în contact cu ochi, pe lângă măsurile amintite consultați și un medic. Lichidul care se scurge din acumula- tor poate provoca iritarea pielii sau arsuri. e) Nu folosiți un acumulator sau o unealtă care este deteriorată sau modifi cată. Acumulatorii deteriorați sau modifi cați pot avea un compor- tament imprevizibil care rezultă în foc, explozie sau risc de rănire. f) Nu expuneți acumulatorul sau unealta la foc sau temperatură excesivă. Expunerea la foc sau temperaturi de peste 130 °C poate provoca explozie. OBSERVAȚIE Temperatura „130 °C” poate fi înlocuită cu temperatura „265 °F”. g) Respectați toate instrucțiunile de încărcare și nu încărcați acumulatorul sau unealta în afara intervalul de temperatură specifi cat în instruc- țiuni. Încărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi în afara domeniului specifi cat poate deteriora acumulatorul și poate crește riscul de incendiu.

a) Prevedeți repararea uneltei de lucru de către o persoană califi cată, folosind exclusiv piese de schimb identice. Astfel, vă asigurați că este păstrată siguranța uneltei electrice. b) Niciodată nu servisați acumulatorii deteriorați. Servisarea acumulatorilor ar trebui să fi e efec- tuată numai de către producător sau furnizorii autorizați de service.

  • Avertisment: Țineți mâinile la distanță de zona de tăiere și de lamă. Țineți cealaltă mână pe mânerul auxiliar sau pe carcasa motorului. Dacă țineți ferăstrăul cu ambele mâini, acestea nu pot fi secționate de lamă.
  • Nu vă aplecați sub piesa de prelucrat. Dispoziti- vul de protecție nu vă poate proteja de lama de sub piesa de prelucrat.
  • Ajustați adâncimea de tăiere până la grosimea piese de prelucrat. Sub piesa de prelucrat trebuie să fie vizibil mai puțin de un dinte întreg de lamă.
  • Nu țineți niciodată piesa care este tăiată în mână sau pe picior. Fixați piesa de prelucrat pe o plat- formă stabilă. Este important să asigurați lucrul în mod adecvat pentru minimizarea expunerii fizice, gripării lamei sau pierderii controlului.
  • Țineți unealta electrică numai de suprafețele izolate pentru prindere atunci când efectuați o operație în care scula de tăiere pot atinge cabluri ascunse. Contactul cu un cablu „sub tensiune” va cauza și tensiunea părților metalice expuse ale sculei electrice, ceea ce poate pro- voca electrocutarea operatorului.
  • Când spintecați, utilizați întotdeauna o riglă de ghidare sau un dispozitiv lineal. Aceasta îmbunătățește precizia tăieturii și reduce riscul de gripare a lamei.
  • Utilizați întotdeauna lame cu dimensiunea și forma orificiilor axului corecte (de diamant sau rotunde). Lamele care nu se potrivesc cu ferăs- trăul funcționează excentric, cauzând pierderea controlului.
  • Nu utilizați niciodată șuruburi și șaibe de lamă deteriorate sau neadecvate. Șurubul și șaibele lamei au fost proiectate special pentru ferăstrăul dvs., pentru o performanță optimă și siguranța de funcționare. Cauzele reculului și avertizări asociate acestuia
  • Reculul este o reacție bruscă la lama de ferăs- trău ciupită, gripată sau nealiniată, cauzând ridicarea și ieșirea din piesa de prelucrat către operator a ferăstrăului necontrolat;
  • Când lama este ciupită sau gripată de închide- rea tăieturii, lama se oprește și reacția motoru- lui împinge unitatea rapid înapoi către operator;
  • Dacă lama se răsucește sau devine nealiniată în tăietură, dinții de pe marginea din spate a lamei se pot înfige în suprafața superioară a lemnului, cauzând ieșirea lamei din tăietură și saltul înapoi către operator.
  • Reculul este rezultatul utilizării incorecte a ferăstrăului și/sau al procedurilor sau al condiți- ilor incorecte de funcționare, care pot fi evitate urmând măsurile de precauție adecvate, după cum este indicat mai jos.
  • Țineți ferăstrăul ferm cu ambele mâini și pozi- ționați-vă brațele pentru a rezista forțelor de recul. Poziționați-vă corpul de o parte sau alta a lamei. nu în aceeași linie cu aceasta. Reculul poate cauza saltul înapoi al ferăstrăului, dar dar forțele de recul pot fi controlate de operator, dacă sunt luate măsurile de precauție adecvate.
  • Când lama este gripată, sau când întrerupeți tăierea din orice motiv, eliberați declanșatorul și mențineți ferăstrăul nemișcat în material92

până la oprirea completă a lamei. Nu încercați niciodată să scoateți ferăstrăul din piesă sau să-l trageți înapoi în timp ce lama este în mișca- re, deoarece se poate produce recul. Investigați și luați măsurile de corecție pentru eliminarea cauzei gripării lamei.

  • Când reporniți ferăstrăul în piesa de prelucrat, centrați lama în tăietură și verificați dacă dinții lamei nu sunt angrenați în material. Daă lama de ferăstrău se gripează, poate ieși sau produce recul din piesa de prelucrat la repornirea ferăs- trăului.
  • Sprijiniți panourile mari pentru minimizarea riscului de ciupire a lamei și recul. Piesele mari se pot încovoia sub propria greutate. Trebuie amplasate suporturi sub panou pe ambele părți, lângă linia de tăiere și lângă marginea panoului.
  • Nu utilizați lame tocite sau deteriorate. Lamele neascuțite sau amplasate incorect produc tăieturi înguste, cauzând o frecare excesivă, griparea lamei și recul.
  • Manetele de blocare a adâncimii lamei și de reglare a înclinației trebuie strânse și fixate înainte de tăiere. Dacă reglarea înclinației se modifică în timpul tăierii, aceasta poate cauza gripare și recul.
  • Procedați cu mare atenție când efectuați o tăietură în pereți existenți sau în zone fără vizi- bilitate. Lama care pătrunde poate tăia obiecte care pot cauza recul. Funcția dispozitivului de protecție inferior
  • Verificați dacă dispozitivul de protecție inferior este închis înainte de fi ecare utilizare. Nu acționați ferăstrăul dacă dispozitivul de protec- ție inferior nu se mișcă liber și nu se închide instantaneu. Nu fixați sau strângeți niciodată dispozitivul de protecție inferior în poziția deschis. Dacă ferăstrăul este scăpat accidental, dispozitivul de protecție inferior se poate îndoi. Ridicați dispozitivul de protecție inferior cu mâ- nerul retractabil și asigurați-vă că se mișcă liber și nu atinge lama sau altă piesă, în niciun unghi și la nicio adâncime de tăiere.
  • Verificați funcționarea arcului dispozitivului de protecție inferior. Dacă dispozitivul de protecție și arcul nu funcționează corect, acestea trebuie depanate înainte de utilizare. Dispozitivul de protecție inferior poate funcționa lent datorită pieselor deteriorate, depunerilor lipicioase sau acumulării rămășițelor.
  • Dispozitivul de protecție inferior trebuie retrac- tat manual numai pentru tăieturi speciale, cum sunt „tăieturile transversale” și „tăieturile com- binate”. Ridicați dispozitivul de protecție infe- rior de mânerul retractabil, iar imediat ce lama pătrunde în material, dispozitivul de protecție inferior trebuie eliberat. Pentru toate celelalte tipuri de tăiere, dispozitivul de protecție inferior trebuie acționat automat.
  • Asigurați-vă întotdeauna că dispozitivul de pro- tecție inferior acoperă lama înainte de așezarea ferăstrăului pe masă sau podea. Lama neprote- jată, cu mers din inerție va cauza mersul înapoi al ferăstrăului, tăind orice întâlnește în cale. Fiți conștient de timpul necesar lamei pentru oprire după eliberarea întrerupătorului.

AVERTIZĂRI DE SIGURANȚĂ SUPLIMENTARE

  • Pericol de radiații laser. Clasă laser 2, putere max.: <1 mW, λ: 650 nm, EN 60825-1:2014. Nu priviți direct în fasciculul laser sau în deschi- derea din care iese. Nu îndreptați niciodată fasciculul laser către oameni, animale sau su- prafețe refl ectorizante. Chiar și un scurt contact vizual poate duce la leziuni oculare. Examinarea diafragmei de ieșire a laserului prin utilizarea instrumentelor optice (de ex. lupă, dispozitive de mărit și altele asemenea) implică riscul de leziuni ale ochilor. Când lucrați cu un laser de clasa 2, respectați reglementările naționale privind purtarea protecției ochilor.
  • Nu introduceți mâna în ejectorul de așchii. Aces- tea ar putea fi rănite din cauza rotirii pieselor.
  • Nu lucrați cu ferăstrăul suspendat deasupra ca- pului. În acest mod nu aveți un control sufi cient asupra sculei electrice.
  • Utilizați detectoare adecvate pentru a deter- mina dacă liniile de utilități sunt ascunse în zona de lucru sau pentru a solicita asistență companiei locale de utilități. Contactul cu liniile electrice poate duce la incendii și șocuri elec- trice. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie. Penetrarea unei linii de apă provoacă daune materiale.
  • Nu operați unealta electrică în repaus. Nu este proiectat pentru operarea cu o masă de ferăs- trău.
  • Nu utilizați lame de ferăstrău din oțel de mare viteză (HSS). Astfel de lame de ferăstrău se pot rupe cu ușurință.
  • Nu tăiați cu ferăstrăul metale feroase. Scânteile pot aprinde praful aspirat.RO
  • Atunci când lucrați cu mașina, țineți-o ferm cu ambele mâini și asigurați-vă o poziție sigură. Scula electrică este mai bine manevrată cu ambele mâini.
  • Fixați piesa de prelucrat. O piesă de prelucrat prinsă în dispozitive de prindere sau într-o men- ghină este fi xată mai sigur decât cu mâinile.
  • Întotdeauna așteptați până când mașina s-a oprit complet înainte de a o așeza jos. Inserția sculei se poate bloca și poate duce la pierderea controlului asupra uneltei electrice.
  • Ferăstraiele circulare sunt destinate tăierii lem- nului sau a produselor asemănătoare lemnului, nu pot fi utilizate cu discuri de tăiere abrazive pentru tăierea materialelor feroase precum bare, tije, știfturi etc.Praful abraziv determină blocarea pieselor mobile, cum ar fi dispozitivul de protecție inferior. Scânteile generate de tă- ierea abrazivă vor arde dispozitivul de protecție inferior, inserția și alte piese din plastic.
  • Utilizați numai lame de ferăstrău marcate cu o viteză egală sau mai mare decât viteza marcată pe sculă.
  • Utilizați numai lame pentru ferăstrău care corespund specifi cațiilor din acest manual de utilizare și care au fost testate și marcate în conformitate cu EN 847-1.

AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ PENTRU

BATERIE a) Nu deschideți bateria. Pericol de scurtcircuitare. b) Protejați bateria impotriva căldurii, de ex. impotriva expunerii puternice la soare, foc, apă și umiditate. Pericol de explozie. c) In cazul deteriorării și utilizării necorespunză- toare a bateriei, pot fi emiși vapori. Ventilați zona și solicitați asistență medicală in caz de sesizări. Vaporii pot irita sistemul respirator. d) Utilizați bateria numai impreună cu produsul dvs. Vonroc. Numai această măsură protejează bateria impotriva supraincărcării periculoase. e) Bateria poate fi deteriorată de obiecte ascuțite, cum ar fi cuie sau șurubelnițe sau prin forță aplicată exter. Poate apărea un scurtcircuit intern și bateria poate arde, exploda sau su- praincălzi.

Destinația de utilizare Incărcați doar acumulatorii de tip CD801AA și CD803AA cu incărcătorul. Alte tipuri de acumulatori pot exploda provocand rănire personală și daune. a) Această unealtă nu are voie să fi e folosită de persoane (inclusiv copii) cu capacitați fi zice, senzoriale sau mentale reduse, sau de către persoane lipsite de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului in care acestea au fost suprave- gheate și instruite. b) Nu lăsați copiii nesupravegheați să se joace cu aparatul. c) Nu reincărcați bateriile ne-reincărcabile! d) In timpul incărcării, acumulatorii trebuie ampla- sați intr-o zonă bine ventilată!

2. INFORMAȚII CU PRIVIRE LA MAȘINĂ

Domeniul de utilizare Acest ferăstrău circular fără fi r este destinat tăierii longitudinale, transversale și oblice în lemn, păs- trând în același timp placa de bază sprijinită ferm pe piesa de prelucrat. Tăierea materialelor plastice sau a metalelor nu este permisă. Unealta electrică cu lama de ferăstrău montată este proiectată cu o capacitate sufi cientă pentru tăierea lemnului de esență tare și a lemnului de esență moale, precum și a plăcilor de pal și de MDF. Lama de ferăstrău nu este concepută pentru tăierea lemnului de foc. Nu folosiți ferăstrăul pentru a tăia alte materiale decât cele specifi cate în manual.

SPECIFICAȚII TEHNICE

Acest manual a fost realizat pentru diferite numere de seturi/articole. Verifi cați numărul articolului corespunzător in tabelul de specifi cații de mai jos pentru a vedea compoziția și conținutul exact al setului. Nr. model Baterii incluse Incărcătoare CS501DC

Informaţii cu privire la maşină Tensiunea 20V Turatie la mers în gol 4000 /min Dimensiunea lamei de ferăstrău Ø150ר16×1.6mm Capacitate de tăiere 0° 48mm Capacitate de tăiere 45° 36mm Greutate 2.1 kg Nivelul presiunii sonore L

Nivelul puterii sonore L

Nr. model CD801AA Tip acumulator Lithium-Ion Voltaj 20V Capacitate 2.0 Ah Incărcător recomandat CD802AA Greutate 0.3 kg Nr. model CD802AA Intrare incărcător 220-240V, 50Hz 0.4A Ieşire incărcător 21V 2.5A Timp de incărcare acumulator 2Ah 60 minutes Timp de incărcare acumulator 4Ah 120 minutes Acumulatori recomandaţi CD801AA, CD803AA Greutate 0.36 kg Nr. model CD803AA Tip acumulator Lithium-Ion Voltaj 20V Capacitate 4.0 Ah Incărcător recomandat CD802AA Greutate 0.65 kg Utilizați numai următoarele baterii ale platformei de baterii VONROC VPOWER 20V. Alte tipuri de acu- mulatori pot exploda provocand rănire personală și daune. CD801AA 20V, 2Ah Lithiu-Ion CD803AA 20V, 4Ah Lithiu-Ion Utilizați numai următoarele incărcător pentru a incărca aceste baterii. CD802AA Incărcător rapid Bateriile platformei VONROC VPOWER 20V sunt in- terschimbabile cu toate uneltele VONROC VPOWER 20V. Nivelul vibrațiilor Nivelul emisiilor de vibrații menționat in acest manual de instrucțiuni a fost măsurat in conformi- tate cu un test standardizat precizat in EN 62841; poate fi folosit pentru a compara o sculă cu alta și ca evaluare preliminară a expunerii la vibrații atunci cand folosiți scula pentru aplicațiile menționate:

  • utilizarea sculei pentru aplicații diferite sau cu accesorii diferite și prost intreținute, poate crește semnifi cativ nivelul de expunere;
  • momentele in care scula este oprită sau cand funcționează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce semnifi cativ nivelul de expunere. Protejați-vă impotriva efectelor vibrațiilor prin intreținerea sculei și a accesoriilor sale, păstrand mainile calde și organizand procesele de lucru. DESCRIERE Numerele din text se refera la diagramele de la paginile 2-4.

6. Indicator pentru unghi înclinat

7. Șurub fl uture pentru unghi înclinat

10. Șurub fl uture pentru ghidaj paralel

13. Mâner pentru retragerea dispozitivului infe-

14. Dispozitiv de protecție superior

18. Dispozitiv de protecție inferior

22. Șurub fl uture pentru reglarea adâncimii

23. Indicator pentru reglarea adâncimii

29. Indicatori LED încărcător

Inainte de orice lucrare asupra uneltei, decuplați bateria. Inainte de prima utilizare, acumulatorul trebuie să fi e incărcat. Introducerea acumulatorului în mașină (Fig. B, E) Asigurați-vă că exteriorul acumulatorului este curat și uscat înainte de a-l conecta la acumulator sau la mașină.

1. Introduceți bateria (20) în suportul mașinii, așa

cum este indicat în Fig. E.

2. Apăsați acumulatorul până când se fi xează în

poziție. Scoaterea acumulatorului din mașină (Fig. B, E)

1. Apăsați butonul de deblocare a acumulatorului

2. Trageți acumulatorul din mașină, așa cum este

indicat în Fig. E. Verifi carea nivelului de încărcare a acumulatorului (Fig. F)

  • Pentru a verifi ca nivelul de încărcare a acu- mulatorului, apăsați scurt butonul (26) de pe acumulator.
  • Acumulatorul este prevăzut cu 3 lumini care indică nivelul de încărcare, numărul de lumini aprinse semnifi că gradul de încărcare a bateriei.
  • Atunci când luminile sunt stinse, acest lucru semnifi că faptul că acumulatorul este descărcat și trebuie încărcat imediat. Încărcarea acumulatorului folosind încărcătorul (Fig. F)

1. Scoateți acumulatorul (20) din mașină.

2. Întoarceți invers acumulatorul (20) și împingeți-l

în încărcător (28), așa cum este indicat în Fig. F.

3. Apăsați acumulatorul până când este introdus

4. Conectați mufa încărcătorului la o priză elec-

trică și așteptați o perioadă. Indicatorii cu LED (12) de pe încărcător (28) se vor aprinde și vor indica nivelul de încărcare. Încărcătorul are 2 indicatori LED (29), care indică nivelul procesului de încărcare: Nivel LED roşu Nivel LED verde Nivel de incărcare Oprit Oprit Fără alimentare Oprit Pornit Mod standby: - Nu este niciun acu- mulator introdus sau, - Acumulator intro- dus dar incărcarea s-a sfarșit Pornit Oprit Incărcare acumulator in progres

  • Încărcarea completă a acumulatorului de 2Ah poate dura până la 60 minute.
  • Încărcarea completă a acumulatorului de 4Ah poate dura până la 120 minute. După încărcarea completă a acumulatorului, scoateți mufa încărcătorului din priză și îndepărtați acumulatorul din încărcător. Atunci când nu folosiți mașina, este indicat să depozitați acumulatorul în stare încărcată. Aspirarea prafului extern Conexiunea vid (12A) permite atașarea unui aspira- tor la mașină. De asemenea, este inclus un adaptor de vid (12B), care permite utilizarea țevilor de vid cu diametru mai mic. Înlocuirea lamei de ferăstrău (Fig. A, B) La montarea lamei de ferăstrău, purtați mânuși de protecție. Pericol de rănire atunci când atingeți lama ferăstrăului. Utilizați numai lame care corespund datelor caracteristice din instrucțiunile de operare. În niciun caz nu folosiți discuri de șlefuit pe post de instrument de tăiere.96

Pentru înlocuirea lamei ferăstrăului, cel mai bine este să setați adâncimea la 0 mm și să setați unghiul înclinat la 0 °. Ulterior, mașina poate fi așezată lateral, sprijinindu-se pe carcasa motorului și pe placa de bază. Îndepărtarea lamei de ferăstrău

1. Țineți apăsat pe butonul de blocare a axului (21).

2. Slăbiți șurubul de prindere (15) folosind cheia

hexagonală furnizată, rotind în sens antiorar.

3. Scoateți șurubul de prindere (15) și fl anșa de

4. Retrageți dispozitivul de protecție inferior (18)

folosind mânerul (13) și scoateți lama ferăstră- ului. Montarea lamei de ferăstrău

1. Curățați lama ferăstrăului și toate piesele de

prindere care urmează să fi e asamblate.

2. Retrageți dispozitivul de protecție inferior (18)

folosind mânerul (13) și montați lama ferăstră- ului. Asigurați-vă că săgeata de pe lama ferăs- trăului corespunde cu săgeata de pe protecția superioară (14).

3. Montați fl anșa de prindere (16). Asigurați-vă că

laturile plate ale fl anșei de prindere corespund cu laturile plate ale axului lamei. De asemenea, asigurați-vă că partea convexă a fl anșei de prindere este montată la exterior.

4. Țineți apăsat pe butonul de blocare a axului (21).

5. Montați șurubul de prindere (15) folosind cheia

hexagonală furnizată, rotind în sens orar. Atașarea ghidajului paralel (Fig. D)

Slăbiți șurubul fl uture pentru ghidajul paralel (10).

Montați ghidajul paralel (24) pe placa de bază (17).

3. Setați lățimea de tăiere dorită folosind indica-

torul de pe ghidajul paralel (24) și marcajul de tăiere de pe placa de bază (17). Marcajul de tăiere 45° (8) indică poziția lamei de ferăstrău pentru tăieturile în unghi de 45°. Marcajul de tăiere 0° (9) indică poziția lamei de ferăstrău pentru tăieturile în unghi drept.

4. Strângeți șurubul fl uture (10).

Pornirea/oprirea mașinii (Fig. A)

  • Pentru a porni aparatul, apăsați și mențineți apăsat butonul de blocare (1) și apăsați butonul de pornire/oprire (2).
  • Pentru a opri mașina, eliberați comutatorul de pornire/oprire (2). Pornirea/oprirea laserului (Fig. A)
  • Apăsați comutatorul laserului (3) pentru a porni sau opri laserul. Comutatorul laserului (3) pornește, de asemenea, lumina de lucru cu LED-uri. Ajustarea de precizie a laserului Notă: Pentru a testa funcția laser, bateria trebuie introdusă în unealta electrică. În timp ce reglați laserul, nu activați niciodată comutatorul de pornire/oprire. Pornirea accidentală a sculei electrice poate duce la răniri. Dacă laserul (5) nu mai indică linia de tăiere corec- tă, puteți reajusta laserul. Pentru aceasta, reglați șurubul de ajustare a laserului (25) și setați laserul până când indică o linie de tăiere corectă. Reglarea unghiului înclinat (Fig. A, B) Marcajul de tăiere 0° (9) indică poziția lamei de ferăstrău pentru tăieturile drepte. Marcajul de tăie- re 45° (8) indică poziția lamei de ferăstrău pentru tăieturile la 45°.

1. Slăbiți șurubul fl uture (7)

2. Reglați placa de bază (17) în poziția dorită (0°-

45°). Unghiul de tăiere (înclinația) poate fi citit pe indicator (6).

3. Strângeți șurubul fl uture (7).

Reglarea adâncimii de tăiere (Fig. C)

1. Slăbiți șurubul fl uture (22).

2. Mutați placa de bază (17) în poziția dorită.

Adâncimea de tăiere poate fi citită pe indicator (23).

3. Strângeți șurubul fl uture (22).

  • Țineți piesa folosind cleme sau menghină pen- tru a avea ambele mâini libere pentru a acționa ferăstrăul.RO
  • Porniți ferăstrăul și așezați placa inferioară pe piesa de prelucrat.
  • Deplasați încet ferăstrăul spre linia de tăiere trasată anterior și împingeți încet unealta spre înainte.
  • Apăsați cu fermitate placa de jos pe piesa de prelucrat, în caz contrar ferăstrăul circular poa- te începe să vibreze, provocând ruperea lamei mai ușor.
  • Lăsați ferăstrăul să execute operația. Nu apli- cați presiune nejustifi cată pe ferăstrăul circular.

Înainte de curatare si întretinere, opriti alimentarea electrica a masinii si scoateti acumulatorul din masina. Curățați regulat carcasa cu o cârpă moale, de preferat după fi ecare utilizare. Curățați fantele de aerisire de praf și murdărie. Îndepărtați murdăria persistentă cu o cârpă moale înmuiată în clăbuci de săpun. Nu folosiți solvenți precum benzină, alcool, amoniac, etc. Astfel de substanțe chimice vor dete- riora componentele sintetice.

Aparatele electrice sau electronice deteriorate si/sau defecte trebuie colectate în locurile de reciclare corespunzatoare. Numai pentru tarile din CE Nu aruncati echipamentele actionate electric îm- preuna cu gunoiul menajer. Conform Indicatiei eu- ropene 2012/19/EU pentru echipamente electrice si electronice uzate si a implementarii sale la nivel national, echipamentele actionate electric scoase din uz trebuie colectate separat si evacuate într-o maniera ecologica. GARANȚIE Produsele VONROC sunt realizate la cele mai inalte standarde de calitate și sunt garantate in privin- ța materialelor și a manoperei pentru intreaga perioadă de utilizare in garanție, incepand cu data achiziției. In cazul in care produsul se defectează in timpul perioadei de utilizare, contactați direct VONROC. Următoarele circumstanțe sunt excluse de la această garanție:

  • Reparațiile sau modifi cările care realizate sau care s-au incercat a fi efectuate de centre de service neautorizate.
  • Uzura in condiții normale.
  • Unealta care a fost abuzată, utilizată intr-un mod neglijent sau intreținută in mod inadecvat.
  • Folosirea unor piese de schimbe neoriginale. Aceasta acoperă garanția companiei, explicită sau implicită. Nu există alte garanții explicite sau impli- cite care să se extindă dincolo de cele indicate aici, incluzand garanțiile, vandabilitatea sau adecvarea pentru un anumit scop. In nicio situație, VONROC nu este responsabil pentru daunele incidentale sau consecvențiale. Reparațiile efectuate de repre- sentant trebuie să fi e limitate la reparațiile sau la inlocuirea unităților sau a pieselor neconforme. Produsul și manualul de utilizare pot suferi modi- fi cări. Specifi cațiile se pot modifi ca fără notifi care prealabilă.98