G50 - Spălător cu presiune GREENWORKS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului G50 GREENWORKS în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre G50 GREENWORKS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. G50 - GREENWORKS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. G50 mărcii GREENWORKS.
MANUAL DE UTILIZARE G50 GREENWORKS
Româna (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)
SPECIFICATII
| Model G40 G50 | ||
| Tensiune nominală 220-240V ~ 50 Hz | 230V ~ 50 Hz | |
| Presiune nominală 10 | MPa 11 MPa | |
| Presiune admisă 13.5 | MPa 14.5 | MPa |
| Putere maximă nominală | 1900W | 2200W |
| Scurgere nominală | 6.5 l/min | 6.6 l/min |
| Scurgere maximă | 8 l/min | 8.3 l/min |
| Presiune maximă de admisie apă | 0.7 MPa | 0.7 MPa |
| Temperatură maximă de admisie apă | 40°C | 40°C |
| LPA(nivel presiune sunet) | 82dB(A), k:3.0dB(A) | 82dB(A), k:3.0dB(A) |
| LWA(nivel putere sunet) | 90.1dB(A), k:3.0 dB(A) | 90.7dB(A), k:3.0 dB(A) |
| Grad de proteție | IPX 5 | IPX5 |
| Vibrății | < 2.5 m/s² K=1.5 m/s² | < 2.5 m/s² K=1.5 m/s² |
ONUCAHNE
Vezi Figura 1.
- Maner tip tragaci
- Lance
- Maner
- Suport pistol
- Intrerupator Pornit/Oprit
- Rezervor detergent
- Orificiu admisie furtun de apa
- Furtun de presiune ridicata
- Tambur pentru furtun
- Dispositiv de retentie a cablului de alimentare
- Postament
- Cutie accesorii
- Clemafurtun
- Roata
ASAMBLARE
DESPACHETAREA
Acest produs necessitiesa asamblarea.
Taiati cu atentie cutia pe partile laterale, apoiscoateti produsul si toate accesorile din cutie.
Dacă nu sunteti sigur, sunati la Serviciul pentru CLIENTi Greenworks Tools pentru asistenta. Operarea unui produz care a fost preasamblat in mod necorespunzător poate duce la raniri grave.
■ Inspecta.i cu aten.ie produsul pentru a v.asigura c. nu a fost deteriorat .n timpul transportului.
Nu aruncaṭi ambajajul decāt dupa ce ati inspectat cu atentie sī dupa ce sunteti multumit de felul in care functioneaza aparatul.
Daca oricare piesa este deteriorata sau lipseste, va rugam sa sunati la Serviciul pentru CLIENTi Greenworks Tools pentru asistenta.
A VERTISMENT
Dacă oricare dentre PIESE este deteriorata sau lipsește, nu Utilizati acest aparat decât dupace aceasta a fost inlocuită. Utilizarea acestui aparat cupieSE deteriorate sau lipsă poate provoca ranirea grava.
A VERTISMENT
Nu incercati sa modificati acest produs sa sa creati accesorii nerecomandate pentru utilizesa impreunacu acest produs. Orice astfel de modificare reprezintau Utilizare necorespunzatoare si poate creasituata periculoase care sa conducca la ranirea grava.
A VERTISMENT
Nu conectati la sursa de alimentare decat dupa ce asamblarea este completa. Nerespectarea acestei indicatei poate duce la pornirea accidentalaşi posibila ranire grava.
LISTÁ DE EXPEDIÈRE
- Aparat principal
- Rezervor detergent
- Manual de'utilizaré
Duză rotativă - Ventilator de reglare a jetului duzei
Tragaci si lance
Furtun de presiune ridicata
Româna (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)
- Conector admisie apa
- Surub (4)
ASAMBLAREA VERGELEI LA PISTOLUL DE SPÁLARE (Vezi Figura 2.)
Instalarea vergelei la pistolul de spalare Introducei ferm conectorul tata tip baioneta (15) a vergelei in orificiul mamà tip baioneta (16). In tampul impingerii ferme a vergelei, rotiti in sensul acelor de ceas pana cand agatatoarea se fixeaza la locul ei asigurand o conexiune fara scurgeri.
ASAMBLAREA SUPORTULUI TEVII (Vezi Figura 3.)
Impingeti suportul tevii pana cand este blocat in locasurile sale.
ASAMBLAREA CONNECTORULUI ADMISIEI CU APA (Vezi Figura 4.)
Aliniati conectorul cu admisia de apă.
Rotiţi conectorul in sensul acelor de ceas pentru a va asigura ca este strâns.
ASAMBLAREA POSTAMENTULUI (Vezi Figura 5)
Aliniati postamentul si suruburile cu gaurile.
Introducişurubulsiinsurubati-lcuosurubelniata in sensul acelor de ceas pana candeste strans.
OPERAREA
Aplicati
Acest aparat cu spalare sub presiune poate fiutilizat in urmatoarele scopuri:
Indepartarea murdariei si pamantului de pe platforme, curti interioare pavate si pereti
Curătarea masinilor, barcilor, motocicletelor, mobilierului de grădinași gratarelor
CONECTAREA FURTUNULUI DE PRESIUNE RIDICATA LA MANERUL TRAGACIULUI (Vezi Figura 6.)
Montarea
Impingeti conectorul (17) furtunului de inaltä presiune in montura (18) de pe manerul tip tragaci panà cánd se fixează.
Scoaterea
Activati butonul tip arc (19) si trageti afara din montura furtunul de inalta presiune.
CONECTAREA PISTOLULUI DE PRESIUNE LA SURSA DE APA (Vezi Figura 7.)
Alimentarea cu apătrebuie să provină dintr-o conducță magistrală. Nu folositi NICIODATA apăfierbinte sau apă din iazuri, lacuri etc. Pentru facilitarea適用ări, v-a fost furnizat un furtun cu infasurare automată.
NOTA: Cándutilizati furtunul cu infasurare automata, asigurati-va ca nu cumva furtunul sase indoaie in timpul utilizarii, deoarece acest lucru poate deteriorora pompa.
PRECAUTIE
In cazul conectarii aparatului la reteaua de al im entare cu apa (nure teau a publicade alimentare cu apa potabila), va rugam sa respectati reglementarile locale ale autoritatilor locale sau ale furnizorului local de apa. PENTU A VA ASIGURA CA exista posibilitatea de patrundere a impuritatilor in sursa de alimentare cu apa, aparatul nu trebuie safie connectat direct la reteaua publica de alimentare cu apa potabila.
In cazul in care aparatul este conectat la reteaua de alimentare cu apă potabilă, disposizitivele de prevenire a fluxului invers trebuie săfie Incorporate sau montate la sistemas de alimentare cu apă. Instalarea trebuie săfie avizata de autoritateile locale sa de CATRE furnizorul local de apăsi trebuie săfie efectuata de CATRE un personal tehnic specializat. Dispositivele de prevenire a fluxului invers trebuie să corespondăcategorilor de fluide Şi săfie conforme cu cerințele EN 60335-2-79:2009, pentru a preveni sifonarea inversă.
A VERTISMENT
Opriţi intotdeauna intrerupatorul de deconnectare atunci cand lasati aparatul nesupravegheat.
A VERTISMENT
Cablurile prelimungitoare necorespunzatoare pot fi periculoase. Daca este folosit un cablu prelimungitor, trebuie sa fie potrivit pentru uzul in exterior, iar conexiunea trebuie mentinută uscata si deasupra solului. Este recomandabil ca acest lucru sa fie indeplinit prin intermediul unui tambur cu cablu prelimungitor ce mentine priza la cel puţin 60 mm deasupra solului.
Inainte de a conecta furtunul de gradina la aparatul cu spalare sub presiune:
Lasa apa sa curga prin furtun aproximativ 120 de secunde pentru a curata furtunul de eventualele resturi.
Inspecta.i filtrul de admisie a apei.
Dacafiltrul este deteriorat, nuutilizati aparatul decat dupa ce acesta este inlocuit.
NOTÄ: Trebuie sa existe cel putin 3 metri de furtun entre admisia aparatului cu spalare sub presiune si robinetul de gradina.
Româna (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)
Cu robinetul de grdă inhis complet, atașati capătul furtunului de grdă la conectorul pentru robinet prevăzut cu fillet.
UTILIZAREA PISTOLULUI (Vezi Figura 8.)
Pentru siguranta un mai mare control, tinei tot timpul ambele maini pe pistol.
Apasati tragaciul (20) pentru a opera aparatul de spalat cu presiune.
■ Eliberati declanatorul pentru a opri scurgerea apei prin duza.
Pentru a activa sistemul de blocare:
Apasati butonul de deblocare (21) in poziţia ON (PORNIT).
Pentru adezactivasystemul de blocare:
Apasati butonul de blocare in poziia OFF (OPRIT).
UTILIZAREA DUZELOR (Vezi Figura 9.)
PRECAUTIE
Nu schimbați NICIODATA duzele fara saactivati din prealabil sistemul de blocare de pe pistol si nu indreptați NICIODATApulverizatorul inspre fata dvs. tau a altera.
Pentru a connecta o duza de pulverizator:
- Opriţi aparatul cu spălare sub presiuneși inchodeti alimentarea cu apă. Activati declanşatorul pentru a elibera presiunea apei.
■ Actionati sistemul de blocare de pe pistol tragandu-l in jos până ce se fi xează in fantă.
Apasati butonul si introduceti ce fermitate duza in lance panacand face clic in fanta.Aliniati taruul duzei cu gaura patrata.
Rotiti duza pentru a regla forma jetului pulverizat.
AUGAREA DETERGENTULUI IN APARATUL CU SPÁLARE SUB PRESIUNE (Vezi Figura 10-11.)
Utilizi di doar detergenti destinati aparatelor cu spalare sub presiune; detergentii menajeri, acizii, substantele alcaline, inalbitorii, solventii, substantele inflamabile sau solutiile industriale pot deteriorara pompa. Multi detergenti necessitaamestecare inainte deutilizare.
Pregati tisolutia de curare conform instructajului de perecipientul solutiei.
NOTA: Utilizati o palnie, dacă este nevoie, pentru a preveni vărsarea accidentala a detergentului pe lângă rezervor. Daca totusi se varsă detergent in timpul pro
cesului de umplere, asigurati-vacata curatati uscat unitatea inaintede a continua.
Petro a aplica soluie de curatare:
Turnati detergent in rezervor.
Instalati rezervorul de sapun la tragaciul pistolului..
- Porniti aparatul de spalat cu presiune si pulverizati detergentul pe o suprafata uscata folosind miscari lungi, egale si suprapuse. Pentru a preveni lasarea de urme/dungi, nu lasati ca detergentul sa se usuce pe suprafata.
PORNIREA SIOPRIREA APARATULUI CU SPALARE SUB PRESIUNE (Vezi Figura 12.)
PRECAUTIE
Nu operati pompa decat dacal alimentarea cu apa este conectata si pornita.
Porniti furtunul de gradina apoi apasati pe declansatorul de inalta presiune pentru a elibera presiunea aerului. Dupa ce apare un jet constant de apa, eliberei declansatorul.
- După ce v-atai asigurat ca intrerupătorul este in poziția OFF (oprit), conectați aparatul cu spălare sub presiune la sursa de alimentare.
Setaţi intrerupătorul pe poziţia ON(I) pentru a porni motorul.
Rotiti furtunul de gradină si apoi apasati tragaciul aparatului de spalat cu presiune
INTRETINERE
A VERTISMENT
In cazul lucrarilor de depanare,utilizati doar piese de schimb de acelasi tip. Utilizarea oricaru alt tip dePiese poate general o situatie de pericol sau poate deteriorara aparatul
A VERTISMENT
Inainte de inspectarea, curataea sau efectuarea lucrarilor de depanare pentru aparat, opriti motorul, asteptati ca toate partile mobile sa se opreascaşi deconnectati fiSA de la sursa de al mentare. Nerespectarea acestor instrutiuni poate conducie la ranirea grava sau distrugerea proprietatii.
INTRETINEREA GENERALÁ
Evitatiutilizarea solventilor atunci cand curatai pieseledin plastic. Majoritatea materialelor plastice pot fi dete
Româna (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
riorate prin contactul cu diverse tipuri de solventi commerciali. Utilizati carne curate pentru a sterge murdaria, praful, uleiurile, grasimile etc.
A VERTISMENT
Nu lasati in niciun caz ca lichidele de frană, petrolul, produsele derivate din petrol, uleiurile corozive etc., sa intre in contact cu piessele din plastic. Produsele chimice pot deteriorora, slabi sau distruge plasticul, fapt care poate conducie la raniri grave. Doar piessele trecute pe lista de piese pot fi reparate sau inlocuite de client. Toate celealte piese trebuie inlocuite la un centru de service autorizat.
INLOCUIREA CORDONULUI DE ALIMENTARE
Presiunea excessiva din pompà (o senzatie de pulsare simità cánd strangei declansatorul) poate fi rezultatul unei duze infundate sau murdare.
Deconnecta.i aparatul cu sp.lare sub presiune.
Opriti aparatul cu spalare sub presiune si inchideti alimentarea cu apa. Activi declansatorul pentru a elibera presiunea apei.
Scoatei duza din pulverizator.
NOTA: Nu indreptati niciodata pulverizatorul inspre fata dvs.
Folosind o agrafa pentru birou ndreptata sau o unealtă de curătat duza, scoateti orice fel de materiaile care ar putea infunda duza.
Folosind un furtun de gradina, curatai duza de orice resturi.
Reconnectati duza la pulverizator.
Dati drumul alimentarii cu apa.
DEPOZITAREA APARATULUI CU SPÁLARE SUB PRESIUNE
Depozitate aparatul intr-un loc uscat, acoperit, ferit de ingheşi unde intemperiile sa nu il poata deterioriora. Intotdeauna evacuati apa din pistol, furtun si pompă.
NOTA: Este recomandata utilizes unei proteci pentru pompă pentru a nu se deteriorora in spatiul de depositare din cauza temperaturilor scazute din timpul lunilor de iarnă.
ELIMINAREA

Acest marcaj indica faptul ca acest produs nu trebuie sa fi e eliminat imprenu alte deseuri menajere nicunde in spatiul UE. Penta pranvei posibilul impact negativ asupra mediului Sau sanatau umane din cauza eliminari necontrollate a deeurilor, reciclari produsul in mod responsabil pentra promova reutilizarea durabila a resurselor materiale. Pentru a returna aparatul dvs. uzat, va rugam sautiliza.i sistemele de returnare .i colectare sau s. contacta.i furnizorul de la care a.i cump.rat produsul. Acestia pot prelua produsul in vederea reciclarii in condiiti de siguranta pentru mediu inconjurator.
Politica de garanie a uneltelor Greenworks pentru aparate de bricolaj
PERIOADA DE GARANIE
Toate aparatele nei Greenworks Tools sunt furnizate cu o garantie aAESSELs de lucru de 2 ani de la data achizitionari. O garantie de 30 de zile este disponibla pentru aparatele folosite in mod profesional intrucat aparatele Greenworks Tools sunt proiectate in principal a fi folosite de consumatori pentru lucrari de bricolaj. Aceastagarantie nu este transferabilita.
LIMITARI
Aceastā garantè se aplicà doar la piesele/componentele defecte.si nu acoperà reparatiile dadorate:
- Uzurii si folosirii normale.
- Reglarii sau ajustarii de rutina.
- Deteriorarii cazate de manipularea incorecta/abuzul/intrebuinarea gresitau negljentei.
- Supraiclcalzirii datorate lipsei de intretinere.
- Deteriorarii datorate slabirii/deprinderii prin lipsa intretineri a garniturilor/suruburilor.
- Deteriorarii cauzate de curatarea cu apa.
- Aparatelor servisate sau reparate la centre service neAutorizate de Greenworks Tools.
- Aparatelor incorrect asamblate sau reglate.
- Deteriorarii cauzate de folosirea necorespunzatoare a aparatului.
- Deteriorarii cazate de pregatirea necorespunzatoare pentru iarn (aparate de spalat cu presiune)
-
Articolelor considerate ca fiind piese consumabile 山 care in mod normal nu sunt acoperite de garantie, incluzand dar nelimitandu-se la:
-
Accumulator
Cabluri electrice
Lame si ansamblu de lame -
Curele
Filtre -
Mandrine s i suporturi unelte
-
Anumite produse pot contine componente precum motoare, tran smisi de la alti producatori, aceste articole vor fi subject a politici de garantie a acelor producatori, cu exceptia cazului cand Greenworks Tools Europe GmbH este de accord sa subscrie orice pretentii in afara periodaei de garantie a producatoruluimentionat.
- Bunurile lamana a doua nu sunt acoperite de această politica de garantie.
- Fixarea pieselelor de schimb, inlocurea Sau extra componentelor ce nu sunt furnizate sau aprobate de Greenworks Tools Europe GmbH.
Garanie
Pentru a revendica garantia asupra oricarui produs sub această politica este necessara o dovadă originală de achizitionare. Extrasul cardului de credit nu se califică a fi o dovadă suficientă de achizitionare. In cazul primei revendicari a garantiei consumatorul trebuie sa returneze produsul la locul original de achizitionare cu dovada de achizitie. Aparatul va fi trimis la centrul nostru service si va avea loc o inspectiei a lui. Dacă aparatul se dovedestre a fi defecte va fi reparat si trimis la adresa consumatorulii fara nico taxă. Aparatele care in comert costă mai putin de 100 € incluzand taxele de vânzare, in general vor fi inlocuite.
Dacā service-ul central gaseste ca aparatul nu este defect din cauza lui, atunci consumatorul va fi anuntat ca va trebui sä plăteasca costul reparatiei.
Această politica de garantie se supune schimbârii periodice pentru a se potriviu cu nevoile noilor produse. O copie a politici de garantie cea mai recentă va fi disponibla la www.greenworkstools.eu.

Numele Şi adresa personei autorizate să intocmeasca dosarul tehnic:
Nume: Peter Söderström
Adresa: Hjortronvagen 3, 555 93 Jonkoping, Sweden
Prin prezenta, declaram ca produsul
Categoria . Aparat de spalat cu presiune ridicata
Model G40/G50
Numar de series . A se vedea eticheta de clasificare a produsului
Anul de fabricatie . A se vedea eticheta de clasificare a produsului
- este in conformitate cu prevederile relevante ale Directivei privind echipamentele electrice
este in conformitate cu prevederile urmatoarelor Directive EC
Si mai mult, declaram ca au fost folosite
urmatoarele (parti/clauze ale) standarde lor) europene armonizate
EN 60335-2-79
EN 60335-1
EN 62233
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN ISO 3744
Nivelul măsurat al puteri acustice G40: LWA: 90.1 dB(A)
Nivel garantat al puterii acustice G40:LWA:94 dB(A)
Nivelul masurat al puterii acustice G50:LWA:90.7 dB(A)
Nivel garantat al puteri acustice G50:LWA:94 dB(A)
Metoda de evaluare a conformitatei la Anexa V / Directa 2000/14/EC&2005/88/EC
Locul, data: Changzhou, 22/07/2016
Director calitate
Semnatura: Ted Qu Haichao
Ted qu

EC DEKJIAPAUJHA 3A CbOTBETCTBNE
ПОНЗВОДИТЕЛ:Changzhou Globe Co.,Ltd.