G50 - Myjka ciśnieniowa GREENWORKS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia G50 GREENWORKS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące G50 GREENWORKS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję G50 - GREENWORKS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. G50 marki GREENWORKS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI G50 GREENWORKS
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcjji)
CHARACTERISTIQUES
| Model G40 G50 | ||
| Rated Voltage 220-240V ~ 50 Hz | 230V ~ 50 Hz | |
| Rated Pressure 10 MPa 11 MPa | ||
| Permissible Pres-sure | 13.5 MPa 14.5 MPa | |
| Power Rating | 1900W | 2200W |
| Rated Water Flow | 6.5 l/min | 6.6 l/min |
| Maximum Water Flow | 8 l/min | 8.3 l/min |
| Maximum Water Inlet Pressure | 0.7 MPa | 0.7 MPa |
| Maximum Water Inlet Temperature | 40°C | 40°C |
| LPA(sound pres-sure level) | 82dB(A), k:3.0dB(A) | 82dB(A), k:3.0dB(A) |
| LWA(sound power level) | 90.1dB(A), k:3.0 dB(A) | 90.7dB(A), k:3.0 dB(A) |
| Protection Degree | IPX 5 | IPX5 |
| Vibration | < 2.5 m/s2K=1.5 m/s2 | < 2.5 m/s2K=1.5 m/s2 |
DESCRIPTION
Patrz rysunek 1.
- Uchwyt ze spustem
- Dysza
- Uchwyt
- Uchwyt pistonlu
- Wylacznik
- Zbiornik na detergent
- Wlot węza wody
- Wz wysokocsi nieniowy
- Beben z wezem
- Wspornik przewoduzasilajacego
- Podstawa
- Komora na akcesoria
- Zacisk węza
- Koto
MONTAZ
ROZPAKOWANIE
Produkt wymaga zmontowania.
Ostrożnie rozcieć pudełko wźdlusz boków i wyjac urzadzenia oraz wszymstkie akcesoria.
W przypadku wąpliwość, skonsultować są dzialem obstrugi klienfa fi rmy Greenworks Tools. Obstruga urzadzenia nieprawidłowozmontowanego grozi powaznym zranieniem.
Nalezy dokladnie sprawdzić,czy urzadzenia nie zostalo uszkodzone podczas transporte.
- Nie usuwac elementów opakowania, dopóki niewmany pewnosci, ze myjka nie jest uszkodzona i dziala prawidlowo.
W przypadku stwierdzenia braków lub uszkodzen, skontaquac sie Telefonicznie z centrum obslugi klienfa fi rmy Greenworks Tools.
OSTRZEZENIE
W przypadku uszkodzenia urzadzenia lub braku dowolné podzespolu, myjki nie wolno uzywać az do usuniecia uszkodzenia lub załozenia podzespolu. Oblęga urzadzenia z uszkodzonymi lub brakujacymi elementami grozi powaznym zranieniem.
OSTRZEZENIE
Zabrania sie modyfikować konstrukcje urzadzenia lub konstruować do niedrzej przystawki nie posiadajace aprobaty producenta. Dokonanie zmian konstrukcyjnych lub modyfikacji jest postepowaniem niedzgodnym z przyeznaczeniem i moze byc przyczyna zagrożenia bezpieczędsta prowadźacego do powaznych obrażen.
OSTRZEZENIE
Nie podłaczać urzadzenia do prady, dopóki nie zostanie calkowicie zmontowane. W przyciwnym wypadku要去 dojsć do przypadkowej uruchomienia urzadzenia i powaznégo zranienza.
LISTA DOSTARCZONEGO WYPOSAZENIA
- Urzadzenie glowne
Zbiornik detergentu
Instrukcja obslugi
Dysza obrotowa
Regulowana dysza natryskowa Spust i dysza
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcjji)
-WaZwysokocsiieniowy
-Zlacze wlotu wody
- Sruba (4)
MOCOWANIE LANCY DO PISTOLETU MYJKI (Patrz rysunek 2.)
Mocowanie lancy do pistoletu myjki ciśnieniowej. Włoz starannie koncłowé bagnetowa (15) lancy do gniażda bagnetowygo (16). Dociszń mocno lance, przykreć ja w sprawo, aż wypusty zablokuja są na swoim mięsçu, w celu zapewnioie szczelenego polączenia.
MOCOWANIE UCHWYTU PISTOLETU (Patrz ry-sunek 3.)
Wcisnac uchwyt w szczeliny jakPokazano na ilustraci.
MOCOWANIE ZLACZA WLOTU WODY (Patrz rysunek 4.)
Ustawic zlokce rowno z wlotem wody.
Dokrecic zlacze,OCRacajc je w prawo.
MOCOWANIE PODSTAWY (Patrz rysunek 5.)
Ustawic podstawe i s Ruby w jegnej linii z otworami.
Wlozyc s Ruby w otwory i dobrze dokrecic je,OCRacajac w prawo przy uzyciu srobokreta.
OBSLUGA
Zastosowanie
Dopuszcza sie uzytkowanie untozadzenia w celach wymienionych ponijej:
■ Usuwanie zanieczyszczene i blota z powierzchni poziomych, chodnikow i scen.
■ Mycie samochodow, tódek, motocykli, mebli ogrodowych i grilli.
PODLACZENIE WEZA WYSOKOCISNIENIOWEGO DO UCHWYTU SPUSTU (Patrz rysunek 6.)
Mocowanie
Wcisnac do konca zlacze (17) weza dysokocijnieniwegow obsade (18) na uchwycie ze spustem.
Odłuczanie
Wcisnac przycisk sprezynowy (19) oraz wyjac wacz ywasokocisniemiwy z obsady.
PODLACZENIEZRODLAWODYDOMYJK CISNIENIOWEJ (Patrz rysunek 7.)
Wode do myjki nalezy podlaczać bezposrednio z instalacji wodociągowej. NIE WOLNO uzywać goracej
wody ani wody ze stawów, gezior itp. Wąź wodny jest samozwiżajczy sie, co ułatwa obłowę.
UWAGA: W przypadku uzywania węza samozwijalnégnaleź zworćic uwage, aby podczas pracy urzadzenia wąźNie byt scsiński. W przyciwnym razie要去 doźcdo uszkodzenia pompy.
PRZESTROGA
Podczas podlaczania urzadzenia do przylacza wody (nie do przylacza publicznego wody pitnej) nalezy stosowac sie do przyepsów lokalnych obwiazujacych w tym zakresie.
Aby uniknac rzyka przyedostania sie substanci chemicznych do instalacji wodociagowej, zabrania sie podlaczaniakiego urzadzenia bezposrednio do publicznej sieci wodociagowej wody pitnej. W przypodku podlaczenia do ujecia wody pitnej, nalezy zastosowac odpowiednie urzadzenia zapobiegajace cofaniu sie strumienia wody do ujecia. Montaz takiego urzadzenia musi byc zgodny z lokalmymi przypeeisami i zasadami utalonymi przyez dostawce wody pitnej. Instalacja powinna byc wykonana przyez osobe wykwalifi kowan. Urzadzenia zapobiegajace cofaniu sie strumienia wody powinno byc dobrane stosownie do typu cieczy i zgodne z norma EN 60335-2-79:2009.
OSTRZEZENIE
Zawszenalezywylaczyca silianieprzelacznikiem, gdyurzadzeniejest pozostawione bez nadzoru.
OSTRZEZENIE
Niewlasciwe kable przedluajace moga byc niebepezieczne. Wprzy padukorzystania z kabla przeduajacegotakabel musibycrzystosowany do stosowania na zewnatrz pomieszczeni i polaczenia musi bycSuche i musi znajdowac sie nad ziemia. Zalecane jest uzycie szpuli z kablem oraz gniazda elektryczego znajdujacego sie przyznajmiej 60 mm nad ziemia.
Przed podląceniem węza ogrodniczego do mykiciasnieniowej:
■ Przepuść przyez wąź wode przyez okola 120 sekund, aby usunarć ewentualne zanieczyszczenia wewnatrix za.
Sprawdzić filtr podoru wody znajdujacy sie w przyłączu mykji ciśnieniowej.
W przypadku stwierdzenia uszkodzenia f iltra, nie uzywać mykJä az do loro wymiany
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcjji)
UWAGA: Miedzy przyłączem podoru wody przy myjce a kranem ogrodowym powinno byc przyznajmiej 3 metror Rozprostowanego węza.
Przy calkowicie zamkiyem kranie ogrodowym, podlączyć koncłowé węza ogrodowej do przyłącza podoru wody w myje. Dokrecic recznie.
SPOSOB UZYTKOWANIA PISTOLETU (Patrz ry-sunek 8.)
Pistolet nalezy trzymać przyez caly czas obiema rękami, co pozwolni lepiej kontrolłowac prace myjki i zapewnic Większe bezpieczędwo pracy.
Wcisnac spust (20),aby uruchomic myjke cisnieniowa.
Zwolnij spust, aby wstrzymac przyphyw wody przydysze.
Wlaczenie blokady:
Ustawic przycisk blokujacy (21) w połozeniu Wl.
Zwolnienie blokady:
Ustawic przycisk blokujacy w połozeniu WYL.
OBSLUGA DYSZY (Patrz rysunek 9.)
PRZESTROGA
NIE WOLNO zmieiać dysz bez wączonej blokady spustu; NIE WOLNO kierować lancy w strone operata lub osob postronnych. W kolnierzu szybkożczy znejduja sie male spreźny, kró moga wypchnac dysz z pewna sila. Nieszastosowanie sie do tej przystrogi grozi zranieniem.
Podlaczanie dyszy do lancy:
Wyłaczyc myjke i odcieć dopły wody. Nacisnac spust, aby zwolnić ciṣnienie wody.
Włączycki blokade spustu,wciskajc przycisk blokady,aż zaskoczycwgnieźdie.
Nacisnac przycisk i mocno wlozyc dysz e do lancy, aż zatrzasnie sie w otworze. Wyrównac sworzen na dyszy z kwadratowym otworem.
Obróci dysze, aby odpowiednio ustawic strumien ciśnieniowy.
DODAWANIE SRODKA MYJACEGO DO MYJKI (Patrz rysunek 10-11.)
Stosowac wyłacznie srodki przyeznaczone do myjek cisnieniowych,Nie wolno stosowac domowych srodkow czyszczacych,zasad, kwasow, Rozpuszc-zalnikow, materiałow latwopalnych, wybielczy ani
przemysłowych sroków czyszcząchyc. Wiele sroków czyszczących wymaga Rozcieńczenia przyd uzyciem.
Rozwor srodka czyszczacego nalezy przygotawy zgodnia z instrukcja na opakowaniu srodka.
UWAGA: Aby uniknac przypadkowego rozlania srodka wokot zbiornika, w razie potrzeby nalezy zastosowac lejek. W przypadku rozlania srodka czyszczacego, myjkne nalezy oczyscić i osuszyc przyd uruchomieniem.
Nanoszenie mydia:
Wlej detergent do zbiornika na detergent.
Zamocawac zbiornik na detergent do pistoletu ze spustem.
Uruchomic myjke cisnieniowa i nanosić detergent na sucha powierzchnie dlugim i plynnym ruchem tak, aby strumien nachodzil na siebie. W celu uniknieciagowstawania smug nie nalezy dopuscić do wyschniecia detergentu na czyszczonej powierzchni.
URUCHAMIANIE I ZATRZY MYWANIE PRACY MYJKI CISNIENIOWEJ (Patrz rysnek 12.)
PRZESTROGA
Nie uruchamiać pompy bez podłaczonego i otwartego doplywu wody.
Otworzyc doplyw wody i nacisnac spust wysokiegocsienia, aby usunac powietrze z przyzewodow. Gdy z dyszy zacznie wydobywac sieciagly strumien wody, przyzwolnić spust.
Po upewnieniu sie, ze wyłacznik myjki znajduje sie w połozeniu OFF (Wylaczone), podlączyc myjkdo zasilania.
Aby uruchomic silnik, ustawic przyȩcznik w połozeniu Wł. (I).
Odkrecic wz ogrodowy, a nastepnie wcisnac spust wysockiego ciśnienia.
OBSLUGA
OSTRZEZENIE
Do napraw uzywac wyłacznie oryginalnych czesci zamiennych. StosowanieNieoryginalnych czesci zamiennych要去 stwarzac zagrozenia dl a zd rwi a uzytkownikalubusz k odzić urzadzenia
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcjji)
OSTRZEZENIE
Przed przystapieniem do czyszczenia, inspekci lub serwisOWANIA urzadzenia, nalezy wyIaczyc silnik, odczekać, az wszystkie ruchome czeci zostana zatrzymane, wyjadc wtyczke z gniazda zasilania. W przechiwnym wypadku要去dojsdopoważnego zranienia lub strat materialnych.
OGOLNE ZASADY KONSERWACJI URZADZENIA
Nie stosowac Rozpuszczalinów do czyszczenia elementów plastikowych. Większość plastików jest wrażliwa na Rozmaite rozpuszczaliniki dostepne w handlu i moze ulec uszkodzeniu przyez ich stosowanie. Pyl, kurz, srodki smaruźace, tuszcz itd. powinny byc/uswane za pomocamy czystych scierek.
OSTRZEZENIE
Powierzchnie plastikowe urzadzenia nie powinny stykać sie z plynem hamulcowym, paliwem, produktami naftowymi, smarami itd. Srodki chemiczne moga uszkodzić, oslabić lub calkowicie zniszczyc komponenty plastikowe, coMZe stanowic zagrozenia dla uzytkownikówrzadzenia. Wypla cz n pe podzespoly zamieszczone na liść czego zamiennych moga byc wymieniane lub naprawiane przyez klaenta. Wszystkie inné podzespoly powinny byc naprawiane wyłacznie w autoryzowanym punkcie serwisowym.
WYMIANA PRZEWODU ZASILANIA
Uszkodzony przewód sieciowy powinien zostacwymieniony przyez producenta lub autoryzowy punkt serwisowy. Naprawiany samodzielnie要去 stanowic zagrozenia bezpieczność.
KONSERWACJA DYSZY (Patrz rysunek 13.)
Nadmierne cijsnienie na pompie (uczucie pulsowania wyczuwalne w momencie nacijsniecia spustu) moze winikać z zatkanego lub zabrudzonego fi Itra.
Wyjac wtyczke z gniazda sieciowego.
Wylaczy myjke i odcić doplyw wody. Nacisnac spust, aby zwolnic ciñenie wody.
Odlaczydysze od lancy.
UWAGA: Nie wolno kierowac lancy w strone twarzy.
Za pomocawyprostowanego spinacza biurowego lub przyrzadu do czyszczenia dyszy usunac zanieczyszczenia z dyszy.
Za pomocaweza ogrodowego wyplukac pozostalosci zanieczyszczene.
Zafozyc dyszne na lance.
Właczycć dopły wody.
PRZECHOWYWANIE MYJKI CISNIENIOWEJ
Myjke nalezy przechowywać w suchym, przykrytym, niedragożonym przemarzaniem i szkodliwymi warunkami atmosferycznych mistręschu. Usṇȩc wode z pistoletu, węza i pompy.
UWAGA: W okresie zimwymazole sie stosowac zabezpieczenia pompy przyd mrozem.
UTYLIZACJA

Taki symbol informuje o tym, ze urzadzenia nie nalezy wyrzucac wraz z opadami domowymi w krajach UE. Aby zapobiec szkodliwemu wplywowi niekontrolowanego wyrzucania oppadow na srodowisko naturalne i ludzkie zdrowie, urzadzenia nalezy utylizowac w opdowiedzialny sposob, umozliwiejac odzysk surowcow. Po zaonczeniu okresu eksploataci nalezy zwrocić urzadzenia do opdowiediego punktu lub skontatkowa scie z和他的 sprzedawca. Sprzedawca zadba o opdowiednia utylimacja untozadzenia.
Aplik ovanie saponatu:
Dopuszcza sie uzytkowanie unto urzadzenia w celach wymienionych ponizej:
■ Usuwanie zanieczyszczene i blota z powierzchni poziomych, chodnikow i scen.
Myciesamochodow,todek,motocykli,mebligrodowychigrilli.
PODLACZENIE WEZA WYSOKOCISNIENIOWEGO DO UCHWYTU SPUSTU (Gleje sliko 6.)
Namesčanje
UWAGA: W przypadku uzywania węza samozwijnalnégo naleź zworćić uwage, aby podczas przy sązędzenia wąź nie byt sciȩniety. W przyciewnym razie要去 doźć do uszkodzenia pompy.
PRZESTROGA
Podczas podlaczania urzadzenia do przyłącza wody (nie do przyłącza publicznego wody pitnej) sązy stosowac sie do przyepsów lokalnych obwiazujacych w tym zakresie.
Aby uniknac rzyka przydostania siesubstancj chemicznych do instalacji wodociagowej, zabrania sie podlaczania unto urzadzenia bezposrednio do publicznej sieci wodociagowej wody pitnej.
W przypadku podłaczenia do ujecchia wody pitnej, naleź zastosowac odpowiednie urzadzenia zapobiegajace cofaniu sie strumienia wody do ujecchia. Montañ takiego urzadzenia musi byc zgodny z lokalnymi przyepisami izasadami ustalonymi przyez dostawce wody pitnej. Instalacja powinna byc wykonana przyez osobe wykwalifi kowan. Urzadzenia zapobiegajace cofaniu sie strumienia wody powinno byc dobrane stosownie do typu cieczy i zgodneznorma EN 60335-2-79:2009.
A OPOZORILO
Zawszenale zwywylaczyczasilan ieprzelaçznikiem, gdyurzadzeniejest pozostawione bez nadzoru.
A OPOZORILO
Przed podląceniem węza ogrodniciego do mykiciasnieniorej:
■ Przepuść przyż wąź wodate przyż okło 120 sekund, aby usunć ewentualne zanieczyszczenia wewnatrix zwa.
Sprawdzić filtr podoru wody znajdujacy sie w przyłączu mykji ciśnieniowej.
W przypadku stwierdzenia uszkodzenia f iltra, nie uzywać mykJä az do seinen wymiany.
UWAGA: Miedzy przyłączem podoru wody przy myjce a kranem ogrodowym powinno byc przyznajmiej 3 metry Rozprostowanego węza.
Przy calkowicie zamknietym kranie ogrodowym, podlączyć koncłowke węza ogrodowej do przyłącza povoru wody w mycie. Dokrecic recznie.
Slovensko (Prevod originalnih navodil)
SPOSOB UZYTKOWANIA PISTOLETU UPORABA PISTOLE (Gleje sliko 8.)
A retesz beakasztasa:
Nyomja a kireteszelog gombot (21) BE allasba.
A retesz kioldasa:
Zasady gwarancji firmy Greenworks Tools w zakresie urzadzen wykorzystwyanych amateursko
OKRES TRWANIA GWARANCJI
Wszystkie nowe urzadzenia marki Greenworks Tools posiadajd wuldetnia gwarancje na czeci roboczne od dnia dokonania zakupu. W przypadku maszyn uzywanych w sposob profesjonalny, dostepna jest gwarancja 30-dniowa z uwagi na to, ze narzedzia Greenworks Tools przyznaczone sa przydede wzystkim dla od sob, ktore samodzielnie wykonuja prac.
Gwarancji nie maya przenosiac na innne osoby.
OGRANICZENIA
Gwarancja obejmuhe wylacznie uszkodzone czeci/komponenty i niePokrywa naprawwyniklch z nastepujacych przyczyn:1. Normalne zuzychie.
- Rutynowa regulacja czy nastawa.
- Uszkodzenia spowodOWane przy nieprawidlowa obsluge/ nadmierna eksploatacje/niewlasciwe uzycle czy zaniedbanie.
- Przegrzanie wskutek braku konserwacji
- Uszkodzenia spowodowane przy obluzOWanie elementów złacznych/ mocujacych wskutek braku konserwacci.
- Uszkodzenia spowodowane czyszczeniem z uzyciem wody.
- Maszyny serwisowane lub naprawiane przyez centra serwisowejautoryzowane przyez Greenworks Tools.
- Urzadzenia nieprawidlowo zmontowane lub wyregulowane.
- Uszkodzenia spowodOWane przy nieprawidlowe uzytkOWanie maszyny.
- Uszkodzenia spowodOWane niewlasciwym przygotowaniem do warunkow zimowych (myjki cijsieniowe).
-
Elementy uznawane za materiały eksploatczyne zwykleNie podlegajgwarancji,naleza tu miedzy innymi: Baterie
-
Przewody elektryczne
Ostrzai zespoly ostrzy
Pasy - Filtray
-
Chwytaki iuchwyty narzedziowe
-
Niektoro produkty moga zawierać componenty od innych producentów, jak silniki przy przekladnie, tego�� componenty objekte są odpwiednia gwarancja offerowaną przy cz ich producenta, z wyjatkiem, gdy firma Greenworks Tools Europe GmbH oferuje gwarancje po uplywie okresu gwarancji zapewnianej przy bez producenta.
-
Towary uzywane nie są objete niniejsza gwarancja.
- Montañczésci zapasowych, wymiennych lub componentów dodatkowych, kóre Nie są dostarczone lub zatwierdzone przy fizme Greenworks Tools Europe GmbH.
Gwarancja
Aby zlozyc reklamacie w ramach gwarancji obejmujacej produkt, wymagane jest przystawienie dowodu zakupu. Wyciag z karty kredytowej nie jest uznawany za wystarczajcy dowod zakupu. W przypadku skladania reklamaczi z tytulu gwarancji po raz pierewszy, klienztobowiazany jest zworcić produkt do几点ka dokonania zakupuzdaczonym dowodem zakupu.Maszyna zostanie przyszela do centrum serwisowej celem wykonania przygladu. W przypadku stwierdzenia winy po strone maszyny, zostanie ona naprawiona i natestpieNieodplatnie przyszela na adres klienta.Maszyny sprzedawane po cenie detalicznje ponizej 100 euro z podatkiem VAT sa na ogol wymieniane.
W przypadku, gdy centrum serwisowe stwierdzi brak winy po stronie maszyny, wtedy klien ponosi koszty naprawy.
Niniejsza gwarancja podlega okresowym zmianom celem dostosowania do nowych produktow. Najnowsza kopie gwarancji mayna uzyskać na stronie www.greenworkstools.eu.

Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporzadzenia dokumentaci technicznej:
Nazwisko: Peter Söderström
Adres: Hjortronvagen 3, 555 93 Jonkoping, Sweden
Niniejszym deklarujemy, ze produit
Kategori Myjka wysokoci-snieniowa
Model . G40/G50
Numer seryjny Zobacz tabliczek znamionowa
Rok produkci Zobacz tabliczke znamionowa
■ jest zgodny z odpowiednimi wymogami Dyrektywy dotyczzej maszyn
- jest zgodny z wymogami następujectych innych dyrektyw EC:
2014/30/WE (dyrektywa EMC)
2000/14/WE (dyrektywa dot. halasu) wraz z modyfikacctami (2005/88/WE)
Ponadto deklarujemy, ze
■ zastosowano następuće zharmonizowej normy europejskie (w odpowiednim dla tego produktu zakresie):
EN 60335-2-79
EN 60335-1
EN 62233
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN ISO 3744
Zmierzony poziom natęzenia hałasu G40: LWA: 90.1 dB(A)
Maksymalny poziom natężenia hałasu G40: LWA: 94 dB(A)
Zmierzony poziom nateżenia hałasu G50: LWA: 90.7 dB(A)
Maksymalny poziom nateżenia hałasu G50: LWA: 94 dB(A)
Metoda oceny zgodnosci do załacznika V/dyrektywy 2000/14/WE&2005/88/WE
Miejsce, data: Changzhou, 22/07/2016 Podpis: TedQuHaichao(BEng, CEng, MIET)
Dyrektor ds. Jakosci

PROHLÁŠENÍ O SHODE EC
Vyrobce: Changzhou Globe Co., Ltd.