CSWL120CBK - Cameră de supraveghere NEDIS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului CSWL120CBK NEDIS în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre CSWL120CBK NEDIS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cameră de supraveghere în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CSWL120CBK - NEDIS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CSWL120CBK mărcii NEDIS.
MANUAL DE UTILIZARE CSWL120CBK NEDIS
Supravegheați-vă proprietățile cu acest nou sistem de cameră de luat vederi de securitate, digitală, wireless, de 2,4 GHz. Monitorul LCD 7" poate suporta până la 4 camere și acesta are un video recorder digital integrat. Camera oferă o imagine foarte clară și stabilă, cu vedere pe timp de noapte, iar tehnologia utilizată îmbunătățește și mai mult calitatea imaginii. Sistemul utilizează tehnologia digitală wireless și este dotat cu funcții avansate de criptare a semnalului frecvenței, ceea ce reduce interferența cauzată de alte aplicații care utilizează banda de frecvență de 2,4 GHz. Această tehnologie digitală vă protejează viața privată și vă permite să o utilizați pe o distanță foarte mare. CEL MAI BUN SISTEM WIRELESS EXISTENT. Monitorul și camera sunt alăturate deja din fabrică. Atunci când adăugați o cameră suplimentară CSWL1C20CBK (maxim 4 camere) sistemului, vă rugăm să consultați secțiunea ALĂTURARE pentru adăugarea acestora.
- Vă recomandăm să citiți acest manual anterior instalării / utilizării sistemului de cameră de luat vederi.
- Păstrați acest manual într-un loc sigur pentru referințe viitoare.
Specificații tehnice:
Camera:
Frecventa de transmitere: 2,4-2,4835 GHz digital
Modulație: 16QAM, QPSK, BPSK
Raza: Interior ±50 m, câmp deschis ±150 m (în funcție de condițiile locale)
Chip imagine: 1/4" CMOS
Lentile: 2,0mm
Temperatură de funcționare: -10°C \~ 50°C
Tensiune: 5 V CC / 400 mA
Dimensiuni: 132 x 64 x 57 mm (fără consolă)
Greutate: 287 g (inclusiv cablul)
Monitor LCD:
Frecvență de recepționare: 2,4-2,4835 GHz digital
Canale: 4
Dimensiune: 7" TFT/LCD
Rezoluție maximă: 800 RGB (H)* 480 (V) pixeli
Card SD: până la 32 GB (neinclus)
Frecventa cadrelor video: 25 fps (max.) 10 fps (4x camere)
Frecventa cadrelor pentru
înregistrare: 25 fps pe canal
Rezoluție video: CIF/VGA
Format video: AVI
USB: 2,0
Limba meniului: engleză, germană, franceză și olandeză
Nivel ieşire video: 1 Vp-p/75 Ohm
Nivel ieşire audio: 2Vrms@600ohm mono
Conector ieşire audio / video: mufă jack 2,5 mm (inclusiv cablu de 2,5 mm la 3 x RCA)
Raza: Interior ±50 m, câmp deschis ±150 m (în funcție de condițiile locale)
Temperatura de functionare: de la 0°C la +40°C
Tensiune: 5 V CC / 650 mA
Dimensiuni: 214x157x26 mm
Greutate: 488 g
Precauții de siguranță:
- Nu deschideți camera sau monitorul în cazul apariției unei defectiuni. Aceste produse trebuie deschise doar de un inginer calificat.
- Nu scufundati camera în lichide.
- Nu expuneți monitorul la apă sau umiditate.
- Nu expuneți monitorul sau camera sau temperaturi ridicate (a se vedea specificațiile tehnice).
- Nu instalați sistemul în apropierea câmpurilor magnetice puternice, cum ar fi o boxă. Aceasta i-ar putea afecta calitatea.
Descrierea produsului:
Camera:

- LED-uri cu infraroşii
- Lentile
- Senzor cu infraroşii PIR
- Microfon
- Consolă
- Antenă
- Buton alăturare
- Mufă alimentare cu electricitate
- Doză antenă
- Indicator legătură
-
Indicator alimentare cu electricitate
-
Difuzor
- Consolă
- Port USB
- Slot Card SD
- leşire AV Numai pentru CSWL120BK: slot pentru mufă dongle de rețea microUSB
- Port alimentare cu electricitate
- Indicator legătură
- Indicator alimentare cu electricitate
- Înregistrare / oprire video
- Buton afişare patru camere
- Ştergere fişier / Întrerupător LCD, TV
- Meniu
- Antenă
- TFT-LCD 7"
- Mod afişare
- Redare video
- Pornire / Oprire
- Buton OK
- Buton navigare
Instrucțiuni de instalare:
Camera:
Camera poate fi montată în mai multe moduri. Pentru montarea pe tavan, utilizați șuruburile care se înfiletează în partea superioară a camerei. După montarea camerei, conectați cablul de alimentare cu electricitate CA / CC la cameră și la priza de perete.

Monitorul poate fi pus pe o suprafață plană sau montat pe perete. După amplasarea monitorului, conectați cablul de alimentare cu electricitate CA / CC la monitor și la priza de perete. Camera se va porni automat după conectarea cablului de alimentare cu electricitate CA / CC. Optrional, monitorul poate fi conectat la un alt monitor cu ajutorul ieșirii video a acestuia.

Instrucțiuni de utilizare:
- Introduceți un card SD în slotul pentru cardul SD al monitorului. Sau, conectați un drive hard disk extern la portul USB al monitorului.

-
Apăsați butonul de pornire / oprire timp de aproximativ 2 secunde pentru a porni monitorul. Becul indicator al alimentării cu electricitate trebuie să se aprindă și va apărea imaginea.
-
Pentru setările sistemului, apăsați butonul meniu pentru a deschide meniul principal. Trebuie să apară următorul ecran. Utilizați butoanele pentru navigare, OK și meniu pentru a naviga prin meniu.
-
Numai pentru CSWL120BK: Meniul principal este uşor diferit. Vă rugăm să consultați CSWL120BK QIG pentru funcționalitatea specifică de vizualizare de la distanță.

text_image
Main Menu System Record Playback Camera Alarm OK Options MON.COMSistemul
- Apăsați OK pentru a intra în setările sistemului. Sistemul are următoarele opțiuni:
Data / ora Setați data și ora.
Limba Setați limba.
Mod înregistrare Setați modul de înregistrare, pentru a opri înregistrarea sau pentru a suprascrie peste prima înregistrare video atunci când mediul de arhivare este plin.
Format SD/USB Setați formatul mediului de arhivare.
Arhivare pentru
înregistrare Setați mediul de arhivare.
Articole afişare Setați aceasta pentru a afișa RSSI, Ora, starea SD/USB și camera pe ecran și filmul înregistrat.
Sistem TV Selectați un sistem TV (PAL pentru Europa).
Informații despre sistem Indică informațiile despre sistem.
Perioadă Mod Scanare Setați intervalul de afișare ciclică a imaginii monitorizate pe cameră.
Silențios Pornește / oprește boxa monitorului.
Încărcare setări din fabrică Resetează setările automate, din fabrică.
Data / ora înregistrării Setați aceasta pentru a afișa ora și data curentă de înregistrare pe filmul înregistrat.
Luminozitate Reglați luminozitatea imaginii.
Volum Reglați volumul.
-
Selectați data / ora cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările de dată / oră.
-
Apăsați butonul săgeata stânga sau dreapta pentru a selecta.
- Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a seta.
- Apăsați butonul OK pentru a confirma.
-
Apăsați butonul MENU pentru a ieși.
-
Selectați limba cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările de limbă.
-
Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta limba.
-
Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați modul de înregistrare cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările modului de înregistrare.
-
Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta „Normal” sau „Overwrite”.
- Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
Comentarii:
Normal: Atunci când cardul SD sau hard disk-ul mobil este plin, sistemul se va opri automat din înregistrare.
Suprascriere: Atunci când cardul SD sau hard disk-ul mobil este plin, sistemul șterge automat primul film și își rezervă un spațiu de arhivare suficient pentru a garanta efectuarea celei mai noi înregistrări.
-
Selectați formatul SD/USB cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările pentru formatul SD/USB.
-
Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta „Cancel”, „SD Card” sau „USB Device”;
- Anulare: anulează formatarea.
- Card SD: formatează cardul SD.
- Dispozitiv USB: formatează drive-ul hard disk extern (dacă acesta este conectat)
- Apăsați butonul OK pentru a formata:
- După formatare, sistemul va indica „Format Successfully“, indicând că formatare a reușit.
- Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați mediul de arhivare pentru filmul înregistrat cu ajutorul butonului de navigare și apăsați butonul OK pentru a intra în setările mediului de arhivare pentru înregistrare.
-
Apăsați butonul sus sau jos pentru a selecta „SD Card” sau „USB Device”.
-
Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați articolele de afişare cu ajutorul butonului de navigare și apăsați butonul OK pentru a intra în setările articolelor de afişare.
-
Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta.
-
Click pe butonul OK pentru a confirma articolele de afişare din imagine.
-
RSSI: Icoana intensității semnalului.
- Stare SD USB: Dacă cardul SD sau hard disk-ul mobil este introdus.
- Camera: Icoanele cu numele camerei.
-
După setare, apăsați butonul MENU pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați sistemul TV cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările sistemului TV.
-
Apăsați butonul sus sau jos pentru a selecta NTSC sau PAL (PAL for Europe).
-
Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați informațiile despre sistem cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările informațiilor despre sistem.
-
Apăsați butonul OK pentru a vizualiza informațiile despre sistem.
-
Apăsați butonul menu pentru a ieși.
-
Selectați upgradare sistem cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările de upgradare a sistemului.
-
Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta.
- Apăsați butonul OK.
-
Apăsați butonul înregistrare / oprire film pentru a confirma.
-
Selectați perioada modului de scanare cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările perioadei modului de scanare.
-
Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta perioada de scanare a camerelor conectate.
-
Apăsați butonul OK din nou pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați modul silențios cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările pentru modul silențios.
-
Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta „On” (Activat) sau „Off”.
-
Apăsați butonul OK din nou pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați încărcare setări din fabrică cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările de încărcare a setărilor din fabrică.
- Apăsați butonul sus sau jos pentru a selecta „Cancel“ sau „OK”.
- Cancel: Anulează setările automate de opțiune.
- OK: Resetează setările din fabrică.
-
Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați luminozitatea cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările de luminozitate.
-
Apăsați butonul săgeata stânga sau dreapta pentru a regla luminozitatea.
-
Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
-
Selectați volumul cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările de volum.
-
Apăsați butonul săgeata stânga sau dreapta pentru a regla volumul.
- Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
Notă: Volumul poate fi reglat, de asemenea, cu ajutorul săgeții sus sau jos în monitorizarea în timp real.
- Apăsați butonul meniu pentru a reveni la meniul principal.
Înregistrare
Apăsați butonul săgeată dreapta din meniul principal pentru a selecta setările de înregistrare și apăsați OK.
Înregistrare cronometrată:
Setați timpul de pornire / oprire a înregistrării din meniul „Timer Recording”. Dispozitivul înregistrează automat prin respectarea orei de pornire / oprire.
- Selectați înregistrare cronometrată cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările pentru un nou program.
- Apăsați OK pentru a intra în meniul de înregistrare cronometrată.
| Timer Recording | |
| Camera | |
| Date | 11/6/2012 Tue |
| Start Time | 00 : 00 |
| End Time | 00 : 00 |
| OK: Options | MENU: Quit |
- Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta.
- Apăsați butonul stânga sau dreapta pentru a seta.
-
Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
-
După setare, dispozitivul va înregistra automat prin respectarea orei de pornire / oprire.
-
Dacă apăsați butonul de înregistrare / oprire film al dispozitivului în timpul procesului de înregistrare, setat la înregistrare cronometrată, înregistrarea se va opri.
Înregistrare manuală:
- În timpul monitorizării în timp real, apăsați butoanele săgeată stânga și dreapta pentru a selecta camera pentru înregistrarea video.
- Apăsați butonul de înregistrare / oprire film al dispozitivului. Icoana de înregistrare se va afișa pe ecran, indicând că începe înregistrarea.
- Apăsați butonul din nou pentru a opri înregistrarea.
Înregistrare PIR:
Înregistrare PIR: Dacă se detectează mișcare de oameni de orice cameră accesată, se poate declanșa înregistrarea.
-
Selectați înregistrare PIR cu ajutorul butonului de navigare și apăsați OK pentru a intra în setările pentru înregistrare PIR.
-
Apăsați butonul jos sau sus pentru a selecta camera.
- Apăsați butonul săgeată stânga sau dreapta pentru a selecta „On”.
- Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
Notă: Atunci când este setat „Off”, funcția de detectare a mișcării este dezactivată. Distanța de detectare cu infraroșii a PIR este de 5 m. Dacă distanța depășește 5 m, detectarea poate să nu aibă loc.
Redare
Apăsați butonul săgeată dreapta din meniul principal pentru a selecta setările de redare și apăsați OK.
Notă: pentru funcțiile de redare, nu este necesar ca un card SD să fie introdus sau ca un drive hard disk extern să fie conectat.
Funcția de redare poate fi accesată în monitorizarea în timp real prin apăsarea butonului de redare film.
- Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta fișierul.
- Apăsați butonul OK pentru a confirma și a intra.

text_image
/int/usb/rec/20121107 2/5 .. (up)- Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta fișierul video.
- Apăsați butonul OK pentru redare.

text_image
C1 V Picture display area 2011/11/05/09:30 Picture display area BY 111.0028441 Picture display area BY 111.0028442 Picture display area BY 111.0028443 Picture display area BY 111.0028444- Apăsați butonul săgeată stânga sau dreapta pentru a merge înainte / înapoi în mod rapid.
- Apăsați butonul OK din nou pentru a face pauză.
- Apăsați butonul MENU pentru a ieși din modul redare.
Ştergere film
În modul redare video, apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta filmul sau directorul video care va fi șters.
- Apăsați butonul ștergere fișier / LCD de pe monitor pentru a-l șterge.
Notă: numai un director gol se poate șterge în totalitate.
Camera
Atunci când adăugați camera suplimentară CSWL1C20CBK (maxim 4), ea trebuie să fie alăturată sistemului pentru ca acesta să o recunoască.
Apăsați butonul săgeată dreapta din meniul principal pentru a selecta setările camerei și apăsați OK.
Alăturare:
- Apăsați OK pentru a intra în meniul de alăturare.
- Selectați camera cu ajutorul butoanelor săgeată sus și jos.
- Apăsați OK și se va afișa următorul ecran.

- Apăsați butonul de alăturare în 60 de secunde, timp de 2 secunde, amplasat pe partea din spate a camerei.
- După alăturarea reușită a camerei și monitorului, monitorul va afișa PAIRING OK.
- Apăsați butonul meniu pentru a reveni la meniul camerei.
Notă: dacă alăturarea eșuează, refaceți etapele de mai sus și asigurați-vă că monitorul și camera nu sunt mai departe de 2 metri una de cealaltă pentru efectuarea procedurii de alăturare.
Activ:
- Selectați activ cu ajutorul butonului săgeată jos și apăsați OK.
- Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta camera.
- Apăsați butonul săgeată stânga sau dreapta pentru a selecta „On” sau „Off”.
- Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
Notă: doar camerele alăturate pot fi setate pentru a fi active sau inactive. Atunci când o cameră este setată pe dezactivat, aceasta nu poate fi utilizată pentru vizualizarea în timp real, nu poate efectua înregistrări, etc.
Setare PIP:
Setați dimensiunea rezoluției imaginii și calitatea de înregistrare.
-
Selectați setarea PIP cu ajutorul butoanelor săgeată sus și jos și apăsați OK.
-
Selectați camera cu ajutorul butoanelor săgeată sus și jos și apăsați OK. Va apărea următorul ecran.

- Apăsați butonul săgeată stânga sau dreapta pentru a selecta „Resolution Size” sau „Quality”.
- Apăsați butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta „Top“, „High“, „Medium“ sau „Low”.
- Apăsați butonul OK pentru a seta.
- Apăsați butonul MENU pentru a confirma și a ieși.
Notă: dimensiunea de rezoluție înaltă este VGA și cea diminuată CIF.
Alarmă
Atunci când este setată detectarea PIR, sistemul va emite o alarmă atunci când detectează mișcare.
- Selectați alarmă din meniul principal și apăsați OK.
- Ecranul va indica detectare PIR, apăsați OK.
- Apăsați „On” (Activare) sau „Off” cu ajutorul butonului săgeată sus și jos.
- Apăsați butonul OK pentru a confirma și a ieși.
Vizionare în timp real:
Apăsați butonul de afișare patru ecrane pentru a selecta tipul de vizionare.

text_image
Picture display area 2011/11/05/09:30 Indicare orăImaginea în diferite moduri de vizionare

text_image
Picture display area 2011/1/05/08:00 Picture display area 2011/1/05/08:00 Picture display area 2011/1/05/08:00 Picture display area 2011/1/05/08:00 Picture display area 2011/1/05/08:00Notă: utilizați butonul săgeată stânga și dreapta pentru a selecta o cameră.
Apăsați butonul pentru modul de afișare pentru a intra în vizionare mod ciclic. Sunt disponibile cinci intervale ciclice: 5s, 10s, 15s, 20s și 30s și acestea pot fi setate în System > Perioadă Mod Scanare din cadrul mediului principal.
![]() | Hard disk mobil introdus cu succes |
![]() | Card SD introdus cu succes |
![]() | Denumire cameră |
| V | Cameră curentă |
![]() | Stare înregistrare |
![]() | Intensitatea semnalului |
Întreținere:
Curățați produsul doar cu o cârpă uscată.
Nu folositi solventi sau agenti de curătare abrazivi.
Garantie:
Orice schimbări și/sau modificări ale produsului vor anula garanția. Nu putem accepta responsabilitatea pentru daunele provocate de utilizarea incorectă a acestui produs.
Renunțarea la răspundere:
Designul și specificațiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă. Toate siglele mărcilor și denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept și prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Eliminare:

- Acest produs a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminați acest produs odată cu deșeurile menajare.
- Pentru mai multe informații, contactați magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deșeurilor.
Acest produs a fost fabricat și furnizat în conformitate cu toate reglementările și directivele relevante, valabile în toate statele membre ale Uniunii Europene. Acesta este, de asemenea, conform cu toate specificațiile și reglementările aplicabile în toate țările în care se vinde.
Documentația originală este disponibilă la cerere. Aceasta include, fără a se limita la acestea, următoarele: Declarația de Conformitate (și identitatea produsului), Fișa de date pentru Siguranța Materialului, raportul de testare a produsului.
Vă rugăm să contactați biroul nostru de asistență clienti:
de pe site: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
prin e-mail: service@nedis.com
Prin telefon: +31 (0)73-5991055 (în timpul orelor de lucru)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, Olanda




