NEDIS CSWL120CBK - Cameră de supraveghere

CSWL120CBK - Cameră de supraveghere NEDIS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CSWL120CBK NEDIS în format PDF.

📄 231 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice NEDIS CSWL120CBK - page 142
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : NEDIS

Model : CSWL120CBK

Categorie : Cameră de supraveghere

Descărcați instrucțiunile pentru Cameră de supraveghere în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CSWL120CBK - NEDIS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CSWL120CBK mărcii NEDIS.

MANUAL DE UTILIZARE CSWL120CBK NEDIS

  • Vă recomandăm să citiţi acest manual anterior instalării / utilizării sistemului de cameră de luat vederi.
  • Păstraţi acest manual într-un loc sigur pentru referinţe viitoare. Specicaţii tehnice: Camera: Frecvenţa de transmitere: 2,4-2,4835 GHz digital Modulaţie: 16QAM, QPSK, BPSK Raza: Interior ±50 m, câmp deschis ±150 m (în funcţie de condiţiile locale) Chip imagine: 1/4" CMOS Lentile: 2,0mm Unghi de vedere: 73° Iluminare cu infraroşii (LED): 5 M Protecţie: IP54 Microfon: mono Temperatură de funcţionare: -10°C ~ 50°C Tensiune: 5 V CC / 400 mA Dimensiuni: 132 x 64 x 57 mm (fără consolă) Greutate: 287 g (inclusiv cablul)143 ROMÂNĂ Monitor LCD: Frecvenţă de recepţionare: 2,4-2,4835 GHz digital Canale: 4 Dimensiune: 7" TFT/LCD Rezoluţie maximă: 800 RGB (H)* 480 (V) pixeli Card SD: până la 32 GB (neinclus) Frecvenţa cadrelor video: 25 fps (max.) 10 fps (4x camere) Frecvenţa cadrelor pentru înregistrare: 25 fps pe canal Rezoluţie video: CIF/VGA Format video: AVI USB: 2,0 Limba meniului: engleză, germană, franceză şi olandeză Nivel ieşire video: 1 Vp-p/75 Ohm Nivel ieşire audio: 2Vrms@600ohm mono Conector ieşire audio / video: mufă jack 2,5 mm (inclusiv cablu de 2,5 mm la 3 x RCA) Raza: Interior ±50 m, câmp deschis ±150 m (în funcţie de condiţiile locale) Temperatura de funcţionare: de la 0°C la +40°C Tensiune: 5 V CC / 650 mA Dimensiuni: 214x157x26 mm Greutate: 488 g Precauţii de siguranţă:
  • Nu deschideţi camera sau monitorul în cazul apariţiei unei defecţiuni. Aceste produse trebuie deschise doar de un inginer calicat.
  • Nu scufundaţi camera în lichide.
  • Nu expuneţi monitorul la apă sau umiditate.
  • Nu expuneţi monitorul sau camera sau temperaturi ridicate (a se vedea specicaţiile tehnice).
  • Nu instalaţi sistemul în apropierea câmpurilor magnetice puternice, cum ar o boxă. Aceasta i-ar putea afecta calitatea.144 ROMÂNĂ Descrierea produsului: Camera:

8. Mufă alimentare cu

10. Indicator legătură

Numai pentru CSWL120BK: slot pentru mufă dongle de reţea microUSB

6. Port alimentare cu electricitate

7. Indicator legătură

11. Ştergere şier / Întrerupător

ROMÂNĂ Instrucţiuni de instalare: Camera: Camera poate montată în mai multe moduri. Pentru montarea pe tavan, utilizaţi şuruburile care se înletează în partea superioară a camerei. După montarea camerei, conectaţi cablul de alimentare cu electricitate CA / CC la cameră şi la priza de perete. Monitor: Monitorul poate pus pe o suprafaţă plană sau montat pe perete. După amplasarea monitorului, conectaţi cablul de alimentare cu electricitate CA / CC la monitor şi la priza de perete. Camera se va porni automat după conectarea cablului de alimentare cu electricitate CA / CC. Opţional, monitorul poate conectat la un alt monitor cu ajutorul ieşirii video a acestuia. Cablu video146 ROMÂNĂ Instrucţiuni de utilizare:

1. Introduceţi un card SD în slotul pentru cardul SD al monitorului. Sau, conectaţi un drive

hard disk extern la portul USB al monitorului.

2. Apăsaţi butonul de pornire / oprire timp de aproximativ 2 secunde pentru a porni

monitorul. Becul indicator al alimentării cu electricitate trebuie să se aprindă şi va apărea imaginea.

3. Pentru setările sistemului, apăsaţi butonul meniu pentru a deschide meniul principal.

Trebuie să apară următorul ecran. Utilizaţi butoanele pentru navigare, OK şi meniu pentru a naviga prin meniu.

4. Numai pentru CSWL120BK: Meniul principal este uşor diferit. Vă rugăm să consultaţi

CSWL120BK QIG pentru funcţionalitatea specică de vizualizare de la distanţă. Sistemul

1. Apăsaţi OK pentru a intra în setările sistemului. Sistemul are următoarele opţiuni:

Data / ora Setaţi data şi ora. Limba Setaţi limba. Mod înregistrare Setaţi modul de înregistrare, pentru a opri înregistrarea sau pentru a suprascrie peste prima înregistrare video atunci când mediul de arhivare este plin. Format SD/USB Setaţi formatul mediului de arhivare. Arhivare pentru înregistrare Setaţi mediul de arhivare.147 ROMÂNĂ Articole aşare Setaţi aceasta pentru a aşa RSSI, Ora, starea SD/USB şi camera pe ecran şi lmul înregistrat. Sistem TV Selectaţi un sistem TV (PAL pentru Europa). Informaţii despre sistem Indică informaţiile despre sistem. Perioadă Mod Scanare Setaţi intervalul de aşare ciclică a imaginii monitorizate pe cameră. Silenţios Porneşte / opreşte boxa monitorului. Încărcare setări din fabrică Resetează setările automate, din fabrică. Data / ora înregistrării Setaţi aceasta pentru a aşa ora şi data curentă de înregistrare pe lmul înregistrat. Luminozitate Reglaţi luminozitatea imaginii. Volum Reglaţi volumul.

2. Selectaţi data / ora cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra în

setările de dată / oră.

  • Apăsaţi butonul săgeata stânga sau dreapta pentru a selecta.
  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a seta.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma.
  • Apăsaţi butonul MENU pentru a ieşi.

3. Selectaţi limba cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra în setările de

  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta limba.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.

4. Selectaţi modul de înregistrare cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a

intra în setările modului de înregistrare.

  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta „Normal” sau „Overwrite”.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi. Comentarii: Normal: Atunci când cardul SD sau hard disk-ul mobil este plin, sistemul se va opri automat din înregistrare. Suprascriere: Atunci când cardul SD sau hard disk-ul mobil este plin, sistemul şterge automat primul lm şi îşi rezervă un spaţiu de arhivare sucient pentru a garanta efectuarea celei mai noi înregistrări.

5. Selectaţi formatul SD/USB cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra

în setările pentru formatul SD/USB.

  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta „Cancel”, „SD Card” sau „USB Device”; - Anulare: anulează formatarea. - Card SD: formatează cardul SD. - Dispozitiv USB: formatează drive-ul hard disk extern (dacă acesta este conectat)
  • Apăsaţi butonul OK pentru a formata:
  • După formatare, sistemul va indica „Format Successfully”, indicând că formatare a reuşit.148 ROMÂNĂ
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.

6. Selectaţi mediul de arhivare pentru lmul înregistrat cu ajutorul butonului de navigare şi

apăsaţi butonul OK pentru a intra în setările mediului de arhivare pentru înregistrare.

  • Apăsaţi butonul sus sau jos pentru a selecta „SD Card” sau „USB Device”.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.

7. Selectaţi articolele de aşare cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi butonul OK

pentru a intra în setările articolelor de aşare.

  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta.
  • Click pe butonul OK pentru a conrma articolele de aşare din imagine. - RSSI: Icoana intensităţii semnalului. - Stare SD USB: Dacă cardul SD sau hard disk-ul mobil este introdus. - Camera: Icoanele cu numele camerei.
  • După setare, apăsaţi butonul MENU pentru a conrma şi a ieşi.

8. Selectaţi sistemul TV cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra în

setările sistemului TV.

  • Apăsaţi butonul sus sau jos pentru a selecta NTSC sau PAL (PAL for Europe).
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.

9. Selectaţi informaţiile despre sistem cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru

a intra în setările informaţiilor despre sistem.

  • Apăsaţi butonul OK pentru a vizualiza informaţiile despre sistem.
  • Apăsaţi butonul menu pentru a ieşi.

10. Selectaţi upgradare sistem cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra

în setările de upgradare a sistemului.

  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta.
  • Apăsaţi butonul înregistrare / oprire lm pentru a conrma.

11. Selectaţi perioada modului de scanare cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK

pentru a intra în setările perioadei modului de scanare.

  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta perioada de scanare a camerelor conectate.
  • Apăsaţi butonul OK din nou pentru a conrma şi a ieşi.

12. Selectaţi modul silenţios cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra în

setările pentru modul silenţios.

  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta „On” (Activat) sau „O”.
  • Apăsaţi butonul OK din nou pentru a conrma şi a ieşi.

13. Selectaţi încărcare setări din fabrică cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK

pentru a intra în setările de încărcare a setărilor din fabrică.

  • Apăsaţi butonul sus sau jos pentru a selecta „Cancel” sau „OK”. - Cancel: Anulează setările automate de opţiune. - OK: Resetează setările din fabrică.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.

14. Selectaţi luminozitatea cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra în

setările de luminozitate.

  • Apăsaţi butonul săgeata stânga sau dreapta pentru a regla luminozitatea.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.149 ROMÂNĂ

15. Selectaţi volumul cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra în setările

  • Apăsaţi butonul săgeata stânga sau dreapta pentru a regla volumul.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi. Notă: Volumul poate reglat, de asemenea, cu ajutorul săgeţii sus sau jos în monitorizarea în timp real.

16. Apăsaţi butonul meniu pentru a reveni la meniul principal.

Înregistrare Apăsaţi butonul săgeată dreapta din meniul principal pentru a selecta setările de înregistrare şi apăsaţi OK. Înregistrare cronometrată: Setaţi timpul de pornire / oprire a înregistrării din meniul „Timer Recording”. Dispozitivul înregistrează automat prin respectarea orei de pornire / oprire.

1. Selectaţi înregistrare cronometrată cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru

a intra în setările pentru un nou program.

  • Apăsaţi OK pentru a intra în meniul de înregistrare cronometrată.
  • Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta.
  • Apăsaţi butonul stânga sau dreapta pentru a seta.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.

2. După setare, dispozitivul va înregistra automat prin respectarea orei de pornire / oprire.

3. Dacă apăsaţi butonul de înregistrare / oprire lm al dispozitivului în timpul procesului de

înregistrare, setat la înregistrare cronometrată, înregistrarea se va opri. Înregistrare manuală:

1. În timpul monitorizării în timp real, apăsaţi butoanele săgeată stânga şi dreapta pentru a

selecta camera pentru înregistrarea video.

2. Apăsaţi butonul de înregistrare / oprire lm al dispozitivului. Icoana de înregistrare se va

aşa pe ecran, indicând că începe înregistrarea.

3. Apăsaţi butonul din nou pentru a opri înregistrarea.

Înregistrare PIR: Înregistrare PIR: Dacă se detectează mişcare de oameni de orice cameră accesată, se poate declanşa înregistrarea.

1. Selectaţi înregistrare PIR cu ajutorul butonului de navigare şi apăsaţi OK pentru a intra în

setările pentru înregistrare PIR.150 ROMÂNĂ

  • Apăsaţi butonul jos sau sus pentru a selecta camera.
  • Apăsaţi butonul săgeată stânga sau dreapta pentru a selecta „On”.
  • Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi. Notă: Atunci când este setat „O”, funcţia de detectare a mişcării este dezactivată. Distanţa de detectare cu infraroşii a PIR este de 5 m. Dacă distanţa depăşeşte 5 m, detectarea poate să nu aibă loc. Redare Apăsaţi butonul săgeată dreapta din meniul principal pentru a selecta setările de redare şi apăsaţi OK. Notă: pentru funcţiile de redare, nu este necesar ca un card SD să e introdus sau ca un drive hard disk extern să e conectat. Funcţia de redare poate accesată în monitorizarea în timp real prin apăsarea butonului de redare lm.

1. Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta şierul.

2. Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a intra.

Camera 1 Nevizionate Dimensiune şier Camera 2 Camera 4

3. Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta şierul video.

4. Apăsaţi butonul OK pentru redare.

5. Apăsaţi butonul săgeată stânga sau dreapta pentru a merge înainte / înapoi în mod rapid.

6. Apăsaţi butonul OK din nou pentru a face pauză.

7. Apăsaţi butonul MENU pentru a ieşi din modul redare.

Ştergere lm151 ROMÂNĂ În modul redare video, apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta lmul sau directorul video care va şters.

  • Apăsaţi butonul ştergere şier / LCD de pe monitor pentru a-l şterge. Notă: numai un director gol se poate şterge în totalitate. Camera Atunci când adăugaţi camera suplimentară CSWL1C20CBK (maxim 4), ea trebuie să e alăturată sistemului pentru ca acesta să o recunoască. Apăsaţi butonul săgeată dreapta din meniul principal pentru a selecta setările camerei şi apăsaţi OK. Alăturare:

1. Apăsaţi OK pentru a intra în meniul de alăturare.

2. Selectaţi camera cu ajutorul butoanelor săgeată sus şi jos.

3. Apăsaţi OK şi se va aşa următorul ecran.

4. Apăsaţi butonul de alăturare în 60 de secunde, timp de 2 secunde, amplasat pe partea

din spate a camerei.

5. După alăturarea reuşită a camerei şi monitorului, monitorul va aşa PAIRING OK.

6. Apăsaţi butonul meniu pentru a reveni la meniul camerei.

Notă: dacă alăturarea eşuează, refaceţi etapele de mai sus şi asiguraţi-vă că monitorul şi camera nu sunt mai departe de 2 metri una de cealaltă pentru efectuarea procedurii de alăturare. Activ:

1. Selectaţi activ cu ajutorul butonului săgeată jos şi apăsaţi OK.

2. Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta camera.

3. Apăsaţi butonul săgeată stânga sau dreapta pentru a selecta „On” sau „O”.

4. Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.

Notă: doar camerele alăturate pot setate pentru a active sau inactive. Atunci când o cameră este setată pe dezactivat, aceasta nu poate utilizată pentru vizualizarea în timp real, nu poate efectua înregistrări, etc. Setare PIP: Setaţi dimensiunea rezoluţiei imaginii şi calitatea de înregistrare.

1. Selectaţi setarea PIP cu ajutorul butoanelor săgeată sus şi jos şi apăsaţi OK.

2. Selectaţi camera cu ajutorul butoanelor săgeată sus şi jos şi apăsaţi OK. Va apărea

următorul ecran.152 ROMÂNĂ

3. Apăsaţi butonul săgeată stânga sau dreapta pentru a selecta „Resolution Size” sau

4. Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos pentru a selecta „Top”, „High”, „Medium” sau „Low”.

5. Apăsaţi butonul OK pentru a seta.

6. Apăsaţi butonul MENU pentru a conrma şi a ieşi.

Notă: dimensiunea de rezoluţie înaltă este VGA şi cea diminuată CIF. Alarmă Atunci când este setată detectarea PIR, sistemul va emite o alarmă atunci când detectează mişcare.

1. Selectaţi alarmă din meniul principal şi apăsaţi OK.

2. Ecranul va indica detectare PIR, apăsaţi OK.

3. Apăsaţi „On” (Activare) sau „O” cu ajutorul butonului săgeată sus şi jos.

4. Apăsaţi butonul OK pentru a conrma şi a ieşi.

Vizionare în timp real: Apăsaţi butonul de aşare patru ecrane pentru a selecta tipul de vizionare. Indicare oră Imaginea în diferite moduri de vizionare153 ROMÂNĂ Vizionare patru camere Vizionare ecran complet Notă: utilizaţi butonul săgeată stânga şi dreapta pentru a selecta o cameră. Apăsaţi butonul pentru modul de aşare pentru a intra în vizionare mod ciclic. Sunt disponibile cinci intervale ciclice: 5s, 10s, 15s, 20s şi 30s şi acestea pot setate în System > Perioadă Mod Scanare din cadrul mediului principal. Hard disk mobil introdus cu succes Card SD introdus cu succes Denumire cameră Cameră curentă Stare înregistrare Intensitatea semnalului154 ROMÂNĂ Întreţinere: Curăţaţi produsul doar cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Orice schimbări şi/sau modicări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta responsabilitatea pentru daunele provocate de utilizarea incorectă a acestui produs. Renunţarea la răspundere: Designul şi specicaţiile produsului pot modicate fără o noticare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Eliminare:

  • Acest produs a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminaţi acest produs odată cu deşeurile menajare.
  • Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor. Acest produs a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante, valabile în toate statele membre ale Uniunii Europene. Acesta este, de asemenea, conform cu toate specicaţiile şi reglementările aplicabile în toate ţările în care se vinde. Documentaţia originală este disponibilă la cerere. Aceasta include, fără a se limita la acestea, următoarele: Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului), Fişa de date pentru Siguranţa Materialului, raportul de testare a produsului. Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi: de pe site: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm prin e-mail: service@nedis.com Prin telefon: +31 (0)73-5991055 (în timpul orelor de lucru) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Olanda155