MUM48RE - Robot de bucătărie BOSCH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MUM48RE BOSCH în format PDF.
| Caracteristici tehnice | Putere: 600 W, Capacitatea bolului: 3,9 L, Număr de viteze: 4, Funcție pulse: Da |
|---|---|
| Accesorii incluse | Tel, Cârlig pentru frământat, Mixer, Bol din plastic, Capac anti-stropire |
| Utilizare | Ideal pentru frământat, amestecat, bătut și emulsionat diverse ingrediente, Utilizare intuitivă cu buton pornire/oprit |
| Întreținere și reparații | Curățare ușoară a accesoriilor, Bolul și accesoriile sunt compatibile cu mașina de spălat vase, Serviciu post-vânzare disponibil |
| Securitate | Sistem de siguranță cu blocare a bolului, Picioare antiderapante pentru o stabilitate sporită în timpul utilizării |
| Informații generale | Dimensiuni: 28 x 24 x 30 cm, Greutate: 4,5 kg, Garanție: 2 ani |
Întrebări frecvente - MUM48RE BOSCH
Descărcați instrucțiunile pentru Robot de bucătărie în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MUM48RE - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MUM48RE mărcii BOSCH.
MANUAL DE UTILIZARE MUM48RE BOSCH
- Pridržujemo si pravico do sprememb.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 125 Cuprins Pentru siguranţa Dvs p. 125
- Dintr-o privire p. 127
- Utilizare p. 128
- Curăţire şi îngrijire p. 130
- Ajutor în caz de defecţiune p. 130
- Exemple de utilizare p. 130
- Accesorii/accesorii speciale p. 131
- Indicaţii pentru salubrizare p. 132
- Condiţii de garanţie Pentru siguranţa Dvs. Citiţi această instrucţiune cu grijă înainte de utilizare, pentru a obţine indicaţii importante de siguranţă şi operare pentru acest aparat. Nerespectarea instrucţiunilor pentru utilizarea corectă a aparatului exclude răspunderea producătorului pentru defecţiunile rezultate din aceasta. Acest aparat este destinat pentru prelucrarea de cantităţi obişnuite în gospodăriile individuale sau pentru utilizări asemănătoare, neindus- triale. Utilizări asemănătoare celor gospodăriei cuprind de ex. utili- zarea în bucătăriile angajaţilor din magazine, birouri, întreprinderi agricole sau alte întreprinderi lucrative, precum şi utilizarea de către locatarii pensiunilor, hotelurilor mici şi unităţilor locative asemănă- toare. Utilizaţi aparatul numai pentru cantităţi şi durate de prelucrare obişnuite în gospodărie. Nu depăşiţi cantităţile maxime admise (vezi „Exemple de utilizare“)! Acest aparat este indicat pentru amestecat, frământat şi bătut ali- mente. El nu trebuie utilizat la prelucrarea de alte obiecte sau sub- stanţe. În cazul utilizării accesoriilor admise de producător sunt posibile şi alte aplicaţii. Folosiţi aparatul numai cu accesoriile originale. La folosirea accesoriilor acordaţi atenţie indicaţiile de utilizare anexate. Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul transferării aparatului către terţi, daţi şi instrucţiunile de utilizare. , Indicaţii de siguranţă generale Pericol de electrocutare Acest aparat nu trebuie utilizat de copii. Aparatul şi cablul său de racordare trebuie ţinute departe de copii. Aparatele pot fi utilizate de persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe, dacă ele sunt supravegheate sau au fost instruite referitor la utilizarea sigură a aparatului şi au înţeles pericolele care rezultăt din aceasta. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. p. 132
Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat al firmei BOSCH. V-aţi decis pentru un aparat electrocasnic modern şi de înaltă calitate. Alte informaţii privind produsele noastre le găsiţi pe pagina noastră de Internet.126 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Aparatul se va conecta şi utiliza numai conform datelor de pe plăcuţa de tip. Numai pentru utilizarea în spaţii închise. Se va folosi numai atunci când cablul de alimentare şi aparatul nu prezintă defecţiuni. În cazul în care nu există supraveghere şi înainte de asamblare, dezasamblare şi curăţare, ştecherul trebuie întotdeauna să fie scos din priză. Nu trageţi cablul peste muchii ascuţite sau suprafeţe fierbinţi. Dacă se deteriorează cablul de racordare al aparatului, el trebuie înlocuit de către producător sau serviciul acestuia pentru clienţi sau de o persoană calificată, pentru a evita pericolele. Reparaţii la aparat trebuie făcute numai de către serviciul nostru pentru clienţi. , Indicaţii de siguranţă pentru acest aparat Pericol de rănire! Pericol de electrocutare! Introduceţi ştecherul în priză abia când sunt încheiate toate pregătirile pentru lucrările cu aparatul. Nu scufundaţi niciodată aparatul în lichid şi nu-l ţineţi sub apă curentă. Nu folosiţi curăţător cu aburi. Nu reglaţi braţul rotativ, în timp ce aparatul este pornit. Aşteptaţi oprirea completă a acţionării. Înainte de schimbarea accesoriilor sau a pieselor suplimentare, care vor fi mişcate în timpul funcţionării, aparatul trebuie oprit şi separat de reţea. Schimbaţi sculele/accesoriile numai când acţionarea este oprită – după oprire acţionarea se mai mişcă un timp. Porniţi şi opriţi aparatul exclusiv cu întrerupătorul rotativ. În cazul neutilizării aparatului scoateţi ştecherul din priză. Înainte de înlăturarea unei defecţiuni se scoate ştecherul din priză. După întreruperea curentului aparatul porneşte din nou. Pericol de accidentare cu unelte în rotaţie Nu atingeţi piesele rotative. Nu introduceţi niciodată mâna în castron în timpul funcţionării. Schimbaţi sculele numai când acţionarea este oprită – după oprire acţionarea se mai mişcă puţin timp. Aparatul poate fi utilizat, dacă acţionările nefolosite nu sunt asigurate cu capacele de protecţie ale acţionării (4, 7). Pericol de rănire din cauza cuţitelor ascuţite/acţionării rotative! Nu introduceţi niciodată mâinile în mixerul montat! Nu asamblaţi niciodată mixerul cu aparatul de bază. Mixerul va fi demontat/montat numai când acţionarea este oprită. Utilizaţi mixerul numai în stare asamblată şi cu capacul pus. Nu atingeţi cuţitul mixerului cu mâinile goale. roRobert Bosch Hausgeräte GmbH 127 Pericol de opărire! La prelucrarea de alimente fierbinţi iese abur prin pâlnia capacului. Se introduc maximum 0,5 litri de lichid fierbinte sau spumant. Important! Utilizaţi numai o singură sculă respectiv un singur accesoriu în acelaşi timp. Instrucţiunea de utilizare descrie diferite execuţii, vezi şi vederea generală a mode-lului (Fig. ). Aparatul nu necesită întreţinere. Dintr-o privire Rugăm deschideţi paginile cu imagini. Fig. Aparat de bază 1 Tastă de deblocare2 Braţ rotitor(vezi „poziţii de lucru“)3 Comutatorul rotativ0/off = Stop/ P = Conexiune de parcare;Ţineţi întrerupătorul rotativ fix, până când acţionarea se opreşte; scula este în poziţie de rotire. Dacă acţionarea nu se mişcă, poziţia de rotire este deja atinsă.Treptele 1–4 = viteză de lucruTreapta 1 = turaţia cea mai joasă – încetTreapta 4 = turaţia cea mai înaltă – repedeÎn cazul unei întreruperi de curent maşina rămâne în funcţiune şi porneşte din nou după întrerupere.4 Capac de protecţie al acţionăriiPentru scoaterea capacului de protecţie rotiţi-l pînă când blocarea este anulată.5 Acţionare pentru – Tăietor continuu *– Presa de citrice * – Râşniţă de cereale * La nefolosire aşezaţi capacul de protecţie.6 Acţionare pentru – Scule (tel pentru amestecat, tel pentru bătut, cârlig pentru frământat)– Sculă de amestecat a preparatorului de îngheţată *– Rabatat în jos sau în sus pentru maşina de tocat carne *7 Capac de protecţie al mixerului8 Acţionare pentru – Mixerul – Multi-mixerLa nefolosire aşezaţi capacul de protecţie al mixerului.9 Păstrarea cablului (Fig. )Se introduce cablul în compartimentul cablului.Castronul cu accesorii 10 Castron de amestecat11 CapacScule 12 Amestecător13 Tel pentru bătut14 Cârlig de frământat cu îndepărtător de aluatMixerul 15 Soclu16 Cuţit interschimbabil17 Inel de etanşare18 Paharul mixerului19 Capac20 Pâlnie* Dacă un accesoriu nu este conţinut în volumul de livrare, el poate fi obţinut din comerţ şi de la serviciul pentru clienţi. Poziţii de lucru Atenţie! Folosiţi aparatul, numai dacă scula/ accesoriul a fost montat conform acestui tabel pe acţionarea corectă şi în poziţia corectă şi este în poziţie de lucru. Braţul rotitor trebuie bine fixat în fiecare poziţie de lucru. ro128 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Reglarea poziţiei de lucru Fig. Apăsaţi tasta de deblocare şi mişcaţi braţul rotitor. Mişcaţi braţul rotitor până la fixarea lui în poziţia dorită. Utilizare Atenţie! Utilizaţi aparatul numai cu accesoriul/scula în poziţie de lucru. Nu utilizaţi aparatul gol. Nu expuneţi aparatul şi accesoriile la surse de căldură. Piesele nu sunt indicate pentru microunde. Înainte de prima utilizare curăţaţi bine maşina şi accesoriile, vezi „Curăţare şi întreţinere”. Pregătire Aşezaţi aparatul pe o bază netedă şi curată. Scoateţi cablul prin tragere (Fig. ). Introduceţi ştecherul în priză. Telul pentru amestecat, telul pentru bătut şi cârligul pentru frământat Fig.
Telul pentru amestecat (a) pentru amestecarea de aluaturi, de ex. aluat de chec Telul pentru bătut (b) pentru baterea de albuşuri, smântână şi pentru baterea de aluaturi uşoare, de ex. aluat de pandişpan Cârligul de frământat (c) cu îndepărtător de aluat (d) pentru frământarea de aluaturi grele şi pentru incorporarea de ingrediente, care nu trebuie să fie mărunţite (de ex. stafide, fulgi de cioco- lată) Poziţionaţi întrerupătorul rotativ pe P şi ţineţi-l, până când acţionarea se opreşte. Indicaţie: Dacă acţionarea nu se mişcă, poziţia de rotire este deja atinsă. Apăsaţi tasta de deblocare şi aduceţi braţul rotativ în poziţia 6. Aşezaţi castronul. Soclul castronului trebuie să se afle în golul aparatului de bază. În funcţie de sarcina de prelucrare mon- taţi telul pentru amestecat, telul pentru bătut sau cârligul pentru frământat până la fixarea lui în acţionare. La cârligul pentru frământat rotiţi înde- părtătorul de aluat, până când cârligul se poate fixa. Puneţi ingredientele de prelucrat în castron. Apăsaţi tasta de deblocare şi aduceţi braţul rotativ în poziţia 1. Aşezaţi capacul. Se poziţionează comutatorul rotativ pe treapta dorită.
Montarea/scoaterea telului pentru bătut, a telului pentru amestecat şi a cârligului pentru frământat
Adăugarea de cantităţi mari de prelucrat Pericol de rănire! Introduceţi ştecherul în priză abia când sunt încheiate toate pregătirile pentru lucrările cu aparatul. Pericol de accidentare cu unelte în rotaţie Nu introduceţi niciodată mâna în castron în timpul funcţionării. Schimbaţi sculele numai când acţionarea este oprită – după oprire acţionarea se mai mişcă puţin timp. Aparatul poate fi utilizat numai dacă acţio- nările nefolosite sunt asigurate cu capa- cele de protecţie ale acţionărilor.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 129 Adăugarea de ingrediente Opriţi aparatul cu întrerupătorul rotativ. Poziţionaţi întrerupătorul rotativ pe P şi ţineţi-l, până când acţionarea se opreşte. Scoateţi capacul. Apăsaţi tasta de deblocare şi aduceţi braţul rotativ în poziţia 7. Se introduc ingredientele sau Adăugaţi ingredientele prin deschiderea din capac. După lucru: Opriţi aparatul cu întrerupătorul rotativ. Poziţionaţi întrerupătorul rotativ pe P şi ţineţi-l, până când acţionarea se opreşte. Se scoate ştecherul din priză Scoateţi capacul. Apăsaţi tasta de deblocare şi aduceţi braţul rotativ în poziţia 6. Scoateţi scula din acţionare. Scoateţi castronul. Se curăţă toate piesele, vezi „Curăţire şi îngrijire”. Mixer Fig. Atenţie! Mixerul se poate deteriora. Nu se vor prelucra ingrediente congelate (cu excepţia cuburilor de gheaţă). Mixerul nu trebuie să lucreze în gol. Atenţie! Prelucrarea de lichide în mixerul de sticlă (obtenabile în comerţul de specialitate): maximum pe treapta 3. Turnaţi maximum 0,5 litri de lichid fierbinte sau spumos. Apăsaţi tasta de deblocare şi aduceţi braţul rotativ în poziţia 3. Scoateţi capacul de protecţie al acţionării pentru mixer. Aşezaţi paharul de amestecat (marcajul de pe soclu pe marcajul de pe aparatul de bază) şi rotiţi în sens contrar acelor de ceas până la opritor (Fig. -4/5). Se introduc ingredientele. Cantitatea maximă la mixer din material plastic, lichid = 1 litru, la mixerul de sticlă, lichid = 0,75 litri; lichide spumoase sau fierbinţi maximum 0,5 litri; cantitatea optimă de prelucrat, solid = 50 până la 100 grame; Aşezaţi capacul şi apăsaţi tare. Ţineţi întotdeauna capacul cu o mână în timpul lucrului. Cu această ocazie nu introduceţi mâna în deschiderea pentru adăugare ulterioară! Se poziţionează comutatorul rotativ pe treapta dorită. Adăugarea de ingrediente Fig. -6 Opriţi aparatul cu întrerupătorul rotativ. Se scoate capacul şi se introduc ingre- dientele sau Se scoate pâlnia şi se introduc ingre- dientele solide în orificiul de umplere puţin câte puţin sau Se introduc ingredientele lichide prin pâlnie. După lucru: Opriţi aparatul cu întrerupătorul rotativ. Se scoate ştecherul din priză Rotiţi mixerul în sensul acelor de ceas şi scoateţi-l. Sfat util: Cel mai bine este să se cureţe mixerul imediat după folosire.
Pericol de rănire din cauza cuţitelor ascuţite/acţionării rotative! Nu introduceţi niciodată mâinile în mixerul montat! Mixerul va fi demontat/montat numai când acţionarea este oprită. Utilizaţi mixerul numai în stare asamblată şi cu capacul pus. Pericol de opărire! La prelucrarea de alimente fierbinţi iese abur prin pâlnia capacului. Se introduc maximum 0,5 litri de lichid fierbinte sau spumant.130 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Curăţire şi îngrijire Atenţie! Nu folosiţi detergenţi abrazivi. Suprafeţele pot fi deteriorate. Curăţarea aparatului de bază Se scoate ştecherul din priză Se şterge aparatul de bază umed. În caz de nevoie se foloseşte puţin detergent. Apoi se freacă aparatul până la uscare. Curăţarea castronului cu accesorii Toate piesele sunt rezistente la spălatul în maşină. Nu forţaţi piesele din material plastic în maşina de spălat, este posibilă deformarea lor. Curăţarea mixerului Atenţie! Nu folosiţi detergenţi abrazivi. Cuţitul interschimbabil nu este rezistent pentru maşina de spălat vase. Curăţaţi cuţitul interschimbabil numai sub apă curentă. Sfat util: După prelucrarea de lichide ajunge deseori să curăţaţi mixerul fără să-l deza- samblaţi. Pentru aceasta puneţi puţin deter- gent în mixerul montat. Porniţi mixerul pentru câteva secunde (la aparatele cu comutare instantanee pe treapta M). Aruncaţi apa de spălat şi clătiţi mixerul cu apă limpede. Dezasamblarea mixerului Fig. Rotiţi soclul paharului mixerului în sensul acelor de ceas şi scoateţi-l. Rotiţi cuţitul interschimbabil de aripi în sens contrar acelor de ceas. Suportul cuţitului se slăbeşte. Se scoate suportul cuţitului şi se înde- părtează inelul de etanşare. Asamblarea mixerului Fig. Se fixează inelul de etanşare pe suportul cuţitului. Se introduce suportul cuţitului de jos în paharul mixerului. Cu ajutorul soclului înşurubaţi strâns cuţitul interschimbabil. Rotiţi puternic soclul paharului mixerului în sens contrar acelor de ceas. Ajutor în caz de defecţiune În caz de defecţiuni vă rugăm să vă adresaţi serviciului nostru pentru clienţi. Exemple de utilizare Frişcă 100 g–600 g Prelucraţi smântâna timp de 1½ până la 4 minute la treapta 4 (în funcţie de cantitatea şi proprietăţile smântânei) cu telul de bătut. Albuş de ou 1 până la 8 albuşuri de ou Prelucraţi albuşurile timp de 4 până la 6 minute la treapta 4 cu telul de bătut. Aluat de biscuiţi Reţeta de bază 2 ouă 2–3 linguri apă fierbinte 100 g zahăr 1 pacheţel zahăr vanilat 70 g făină 70 g amidon evtl. praf de copt Bateţi ingredientele (în afară de făină sau amidon) cca. 4–6 minute la treapta 4 cu telul pentru bătut până devin ospumă. Poziţionaţi întrerupătorul rotativ la treapta 2 şi amestecaţi făina cernută şi amidonul timp de cca. ½ până la 1 minut, lingură cu lingură. Cantitatea maximă: 2 x reţeta de bază
Pericol de electrocutare! Nu scufundaţi niciodată aparatul de bază în apă şi nu-l ţineţi niciodată sub apă curentă. Pericol de accidentare cu cuţite ascuţite! Nu atingeţi cuţitul mixerului cu mâinile goale. Mixerul poate fi dezasamblat pentru curăţare. Pericol de rănire! Mixerul nu se va asambla niciodată pe aparatul de bază.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 131 Aluat de chec Reţeta de bază 3–4 ouă 200–250 g zahăr 1 priză de sare 1 pachet zahăr vanilat sau coaja unei ½ de lămâi 200–250 g unt (la temperatura camerei) 500 g făină 1 pacheţel praf de copt
l lapte Amestecaţi toate ingredientele cca. ½ minut la treapta 1, apoi cca. 3–4 minute la treapta 3 cu telul pentru amestecat. Cantitatea maximă: 1,5–2 x reţeta de bază Aluat fraged Reţeta de bază 125 g unt (temperatura camerei) 100–125 g zahăr 1 ou 1 priză de sare ceva coaj de lămâie sau zahăr vanilat 250 g făină eventual praf de copt Prelucraţi toate ingredientele cca. ½ minut la treapta 1, apoi cca. 2–3 minute cu telul pentru amestecat (treapta 3) sau cu cârligul pentru frământat (treapta 2). Cantitatea maximă: 2 x reţeta de bază Aluat cu drojdie Reţeta de bază 500 g făină 1 ou 80 g grăsime (la temperatura camerei) 80 g zahăr 200–250 ml lapte călduţ 25 g drojdie proaspătă sau 1 pliculeţ de drojdie uscată coaja de la ½ lămâie 1 priză de sare Amestecaţi toate ingredientele cu mala- xorul cca. ½ minut la treapta 1, apoi 3–6 minute la treapta 2. Cantitatea maximă: 1,5 x reţeta de bază Maioneză 2 ouă 2 TL linguriţe muştar ¼ l untdelemn 2 lingură oţet sau zeamă de lămâie 1 priză de sare 1 priză zahăr Toate ingredientele trebuie să aibă aceeaşi temperatură. Prelucraţi toate ingredientele (în afară de untdelemn) câteva secunde la treapta 2 în mixer. Comutaţi mixerul la treapta 4 şi turnaţi încet untdelemnul prin pâlnie şi ameste- caţi în continuare până când maioneza se leagă. Accesorii/accesorii speciale Celelalte accesorii conţinute în ambalaj (vezi vederea generală a modelului, Fig. ) sunt descrise în instrucţiunile de utilizare separate. Accesoriile/Accesoriile speciale pot fi cum- părate (ulterior) şi în mod individual. Accesoriile maşinii MUM 45.. sunt indicate şi pentru maşina MUM 44../46../48.. . Fig. Castronul pentru amestecat din material plastic (MUZ4KR3) În castron poate fi prelucrat până la 1 kg de făină plus ingrediente. Castronul pentru amestecat din oţel inoxidabil (MUZ4ER2) În castron poate fi prelucrat până la 1 kg de făină plus ingrediente. Mixer interschimbabil din material plastic (MUZ4MX2) Pentru mixarea de băuturi, pentru prepa- rarea de piureuri din fructe şi legume, pentru prepararea maionezei, pentru mărunţirea de fructe şi nuci, pentru pisarea de cuburi de gheaţă. Mixer interschimbabil din sticlă (MUZ4MX3) Pentru mixarea de băuturi, pentru prepa- rarea de piureuri din fructe şi legume, pentru prepararea maionezei, pentru mărunţirea de fructe şi nuci, pentru pisarea de cuburi de gheaţă. Multimixer (MUZ4MM3) Pentru tocarea de verdeţuri, legume, mere şi carne, pentru răzuirea de morcovi, ridichi şi brânză, pentru răzuirea de nuci şi ciocolată răcită. ro132 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Tăietor continuu (MUZ4DS3) Pentru tăierea de castraveţi, varză, gulii; pentru răzuirea de morcovi, mere sau ţelină, varză roşie, brânză şi nuci; pentru răzuirea de parmezan, ciocolată şi nuci. Disc pentru cartofi prăjiţi (MUZ45PS1) Pentru tăietor continuu MUZ4DS3. Pentru tăierea de cartofi cruzi pentru cartofi prăjiţi. Discul de legume Asia (MUZ45AG1) Pentru tăietor continuu MUZ4DS3. Taie fructele şi legumele în fâşii fine pentru preparatele asiatice de legume. Disc de răzuit grosier (MUZ45RS1) Pentru tăietor continuu MUZ4DS3. Pentru răzuirea de cartofi cruzi de ex. pentru omletă cu cartofi sau găluşti. Disc pentru crochete de cartofi (MUZ45KP1) Pentru tăietor continuu MUZ4DS3. Pentru răzuirea de cartofi cruzi pentru prăjit şi crochete de cartofi, pentru tăierea de fructe şi legume în felii groase. Presa de citrice (MUZ4ZP1) Pentru presarea de portocale, lămâi şi grapefruit. Maşină de tocat de carne (MUZ4FW3) Pentru mărunţirea de carne proaspătă pentru tartar sau chiftele. Set de discuri găurite (MUZ45LS1) Pentru maşina de tocat de carne MUZ4FW3. Fin (3 mm) pentru pateuri şi creme de întins pe pâine, grosier (6 mm) pentru cârnaţi şi slănină. Dispozitiiv pentru biscuiţi şpriţaţi (MUZ45SV1) Pentru maşina de tocat de carne MUZ4FW3. Cu şabloane de metal pentru 4 forme diferite de fursecuri. Dispozitiv de răzuit (MUZ45RV1) Pentru maşina de tocat de carne MUZ4FW3. Pentru răzuirea de nuci, migdale, ciocolată şi chifle uscate. Dispozitiv pentru presat fructe (MUZ45FV1) Pentru maşina de tocat de carne MUZ4FW3. Pentru presare de fructe moi (în afară de zmeură), roşii şi măceşe în magiun. În acelaşi timp de ex. coacăzele vor fi curăţate de codiţe şi sâmburi. Portant de accesorii (MUZ4ZT1) Pentru păstrarea accesoriilor ca de ex. cârli- gul pentru frământat, telul pentru bătut, telul pentru amestecat, discurile de tăiat, de răzuit şi de frecat. Maşină de râşnit cereale cu dispozitiv de râşnit cu con din metal (MUZ4GM3) Pentru toate soiurile de cereale în afară de porumb; şi pentru oleaginoase, ciuperci uscate şi verdeţuri. Preparator de îngheţată (MUZ4EB1) Pentru prepararea a până la 550 g de îngheţată pe proces de lucru şi recipient. Indicaţii pentru salubrizare Acest aparat este marcat conform Directivei Europene 2012/19/UE privind aparatele electrice şi electronice vechi (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Directiva prevede cadrul pentru reprimirea şi valorificarea în toată Uniunea Europeană a aparatelor vechi. Referitor la indicaţiile actuale de reciclare rugăm să vă informaţi la magazinul de specialitate şi la administraţia locală. Condiţii de garanţie Pentru acest aparat sunt valabile Condiţiile de garanţie emise de către reprezentanţa noastră în ţara în care a fost vândut aparatul. Puteţi cere condiţiile de garanţie oricând de la comerciantul de specialitate de la care aţi cumpărat aparatul sau direct la reprezentanţa noastră. Condiţiile de garanţie pentru Germania şi adresele le găsiţi pe dosul paginii caietului. În afară de aceasta condiţiile de garanţie se pot afla şi prin Internet la adresa web menţionată. Pentru revendicarea serviciilor de garanţie este în orice caz necesară prezentarea documen- tului de cumpărare.
Notice-Facile