SAMSUNG MMJ430D - Sistem Hi-Fi

MMJ430D - Sistem Hi-Fi SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului MMJ430D SAMSUNG în format PDF.

📄 420 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice SAMSUNG MMJ430D - page 301

Questions des utilisateurs sur MMJ430D SAMSUNG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descărcați instrucțiunile pentru Sistem Hi-Fi în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MMJ430D - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MMJ430D mărcii SAMSUNG.

MANUAL DE UTILIZARE MMJ430D SAMSUNG

Manualulutilizatorului

Imaginați-vă posibilitățile

Vä multtumim cā ati achizitionat acest produs Samsung.

Pentru a beneficia de servicii mai complete,

va rugam sa va inregistrati produsul la.

www.samsung.com/register

Avertismente privind siguranta

PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATETI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). IN INTERIOR NU EXISTÀ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZER. PENTRU SERVICE, ADRESÂTI-VÂ PERSONALULUI CALIFICAT.

ATENTIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHEDETJ
Simbolul indica "pericol de tensiune" în interiorul produsului, care prezintă riscul de electrocutare sau de rănire personală.ATENTIE: PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA POTRIVITI LAMELA LATă A STECHERULUI în PRIZÂ ŞI INTRODUCEțI COMPLET.Acest simbol indica instruțtiuni importante referitoare la produs.

AVERTISMENT

  • Pentru a reduce riscul de incendiuși de electrocutare, nu expuneti aparatul la ploaie sau umezeală.
  • Acest produs contine substante chimice considerate in Statul California ca avand potenial carcinogen sau toxicitate reproductiva.

ATENTIE

  • Aparatul nu trebuie expus la scurgeri sau stropiri si obiectele umplute cu lichide, precum vazele, nu trebuie plasate pe dispositiv.
  • Priza este utilizesa ca disponiv de deconectare si trebuie sa poate fi accesata in orice moment.
  • Acest aparat trebuie connectat la o przyă AC, cu connectare de protectie prin impamantare.
  • Pouru a deconecta aparatul de la prise, trebuies sa scoatei stecherul, drept urmare priza va fi imediat functională.

CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KCLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1

PRODUS LASER CLASA 1

Acest CD player este clasificat ca produs LASER CLASA 1.

Utilizarea altero comenzi, reglaje sau proceduri decat cele specificate in prezentul manual pot duce la expunerea periculoasa la radiati.

ATENTIE

  • EVITATI EXPUNEREA LA RADIATI INVIZIBILE GENERATE DE RAZA LASER, IN MOMENTUL

DESCHERIERI SI AL IMPAMANTARII.

AVERTISMENT

PENTRU A PREVENI IZBUCNIREA INCENDIILOR, TINETI INTOTDEAUNA LUMANARILE SIALTE ARTICOLE CU FOC DESCHIS LA DISTANTA DE ACEST PRODUS.

SAMSUNG MMJ430D - AVERTISMENT - 1

Precautii

  • Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ respectă indicatorile autocolantului de identificare aflat pe spatele unității.
  • Installa'i aparatul in posizite orientală sau pe un suport solid (mobilă), cu sufficient spatiu in jur pentru ventilatie (3 - 4 in. / 7,5 - 10 cm).
  • Nu asezati unitatea pe amplificatoare sau pe alte echipamente care se pot incinge. Asigurati-vac fantele de ventilatie nu sunt acoperite.
  • Nu asezati niciun object pe aparat.
  • Inainte de a muta aparatul, asigurati-vá cã slotul de introducere a discurilor este gol.
  • Pentru a opri complet aparatul, scoatei stecherul din priza de alimentare. Scoatei cablul de alimentare din priza daca nu folositi unitatea pentru o perioada indelungata.
  • In timpul fertunilor cu descarcari electrice, scoatei stecherul din priză. Cresterile de tensiune din cauza descarcarilor electrice pot duce la defectarea aparatului.
  • Nu expuneti aparatul la actiunea directa a razeler soarelui sau a alter surse de caldur. Aparatul se poate supraicalzi si defecta.
  • Feriti aparatul de umezealăși caldură in excessau de echipamente care generează unde magnetice sau electrice puternice (de ex. boxe).
  • Deconnectaţi cablul de alimentare de la priză dacă aparatul se defectează.
  • Aparatul este destinat exclusiv utilizes personale.
    Aparatul nu este destinat utilizes industriale.
  • Este posibil să se creece condens, dacă aparatul sau discul au fost depositate la temperaturi scazute. Dacă transporteți aparatul pe timpul iernii, asteptăi aproximativ 2 ore inainte de utilizare, pentru ca acesta să ajungă la temperatura camerei.
  • Bateriile utilizec cu acest aparat contin substante chimice daunatoare pentru medul inconjurator. Nu aruncai bateriile impreunacu celealte reziduuri menajere.
  • Amplasati boxele la o distanță rezonabilită, de o parteși de alta aSYSTEMULi, pentru a beneficia de un sunet stereo de calitate.

  • Indreptati boxele inspre zona de auditie.

  • Nu expuneti acest aparat la scurgeri saustropiri. Nu plasati pe aparat obiecte pline culichid, cum ar fi vazele.
  • Pourtra a opri complet acest aparat, trebuie sa 1 deconecta di la priza de perete. Prin urmare, priza de perete s stecherul cablului de alimentare trebuie sa fie uor accesibile in orice moment.
  • Folosiţi numai stechereși prize de perete cu impamantare corespunzătoare.

  • O impamantare necorespunzatoare poate cauza electrocutari Sau deteriorarea echipamentului. (Numai pentru echipamentele din Clasa I.)

Depozitarea si gestionarea discurilor

  • Manevrarea discurilor

  • Amprentele sau zgárieturile de pe suprafata unui disc pot reduce calitatea sunetului si a imaginii sau pot duce la saltul peste sectoarele respective.

  • Evitaţi să atingeti suprafata discului pe care au fost inregistrate date.

  • Tineni discul de margine, pentru a nu lasa amprente pe suprafata acestuia.
  • Nu lipiti hartiou banda adezivape disc.

Curatarea discurilor

  • Daca murdariti tau lasati amprente pe un disc, curatai-l cu un detergent fin diluat cu apa si stergeti cu o capa moale.
  • Atunci cand curatai discul, miscarea trebuie sa fie dinspre interior spre exterior.

Depozitarea discurlor

  • Nu expuneti la lumina soarelui.
  • Păstrati discurile intr-un loc aerisit si răcoros.
  • Păstrați discurile în plicuri de proteție curateși depositate-le în poziție verticală.

  • Dacă aerul cald vine in contact cu piesele reci din aparat, se poate forma condens. Dacă se formează condens in aparat, este posibil ca acesta sa nu functioneze corespunzător. Dacă apare această problema, scoateți discul si lasati aparatul pornit imed de o oră Sau două.

Informaţii pentru siguranta

Licenta

DIVX.

Acest dispositiv DivX Certified® a trencut teste riguroase.si este garantat pentru redarea continuturilor video DivX@.

Pentru redarea filmelor DivX achizitionate,
inregistrati-va dispositivul la vod.divx.com.

Codul de inregistrare poate fi gasit in seciunea DivX VOD din meniul de configurare al dispositivului.

DivX Certified® pentru redarea videoclipurilor DivX®, inclusiv continut premium.

DivX@, DivX Certified® s i siglele associate sunt márci commerciale ale DivX, LLC s i sunt utilizes sub licenta.

Acest aparat este acoperit de unul sau mai multe+dentre brevetele SUA urmatoare:

  • Multe discuri DVD sunt codate cu protectie la copiere. Din această caută, trebuie sa connectati aparatul direct la televizor, nu la un videocasetofon. Conectarea la un videocasetofon duce la afisarea unei imagini distorsionate de pe discurile DVD protejate la copiere.
  • "Acest aparat incorporeaza tehnologie pentru protectia la copiere, tehnologie protejata de patentele USA si de alte drepturi de proprietate intelectuală detinute de Rovi Corporation. Este interzisă demontarea saudezasamblarea produsului."

INFORMATI PRVIND SIGURANTA

2 Avertissement privind siguranta
3 Precautii
3 Depozitarea si gestionarea discurilor
4 Licenta
4 Copyright
4 Protectia la copiere

PUNEREA IN FUNCTIUNE

6 Compatibleitatea discurilor si a formatelor
7 Note privind conexiunea USB
8 Panoul frontal/superior
9 Panoul din spate
9 Accesorii
10 Telecomanda

CONEXIUNI

11 Conectarea boxelor
12 Conectarea iesiri Video la televator

SETÄRI

14 Procedure de configurare initiaIa
14 Accesarea ecranului Settings (Setari)
14 Afişaj
14 TV Aspect (Dimensiune ecran)
14 BD Wise
15 Resolution (Rezoluţie)
15 Semnalul de iesire video
15 HDMI Format (Format HDMI)
15 Audio
15 DRC (Dynamic Range Compression)
15 SINCRONIZAREA AUDIO
15 Speaker Selection (Selectare boxe)
16 Audio Return Ch. (Canal return audio)
16 System (Sistem)
16 Initial Settings (Setári initiale)
16 Language (Limba)
16 Security (Securitate)
16 Parental Rating (Evaluate parental)
16 Change Password (Schimbare parola)

16 Support (Asistenţă)
16 Product Information (Informatii produs)

FUNCTII ELEMENTARE

17 Redarea discurilor
17 Redarea audio CD(CD-DA)/MP3/WMA
17 Redarea fisierelor JPEG
17 Utilizarea functiei de redare
19 Efectede sunet speciale
20 TV SoundConnect
21 Auditia radio
21 Functia de afisare
22 Setarea ceasului
22 Temporizatorul
23 Selectarea modului MY KARAOKE
23 Functie USB
24 Functia de inregistrare
25 Bluetooth
27 Actualizare software

INFORMATIISUPLIMENTARE

28 Depanare
29 Specificati

■ Figurile 山 ilustratiile din acest manual pentru.
utilizator au rol consultativ si pot diferi de
aspectul efectiv al produsului.
■Poate fi percepută o taxă de administrare in cazul in care

a. primiti o vizita de la un inginer la solicitarea dvs. si produsul nu prezinta nicio defectiune (respectiv in situatuile in care nu ati citi acest manual de utilizes) sau
b. duceti unitatea la un centru de reparati si produsul nu prezinta nicio defectiene (respectiv in situataile in care nu ati citi acest manual deutilizare).

Suma acestei taxa de administrare va va fi comunicata inaintea efectuari oricarei lucrari sau vizite.

Compatibilitatea discurilor si a formatelor

Tipuri de discuri si continut care pot firedate de aparat

Media Termen Tipuldiscului
VIDEODVD
CD
DivX DVD±R/±RW, CD-R/-RW
MUZICA MP3 CD-R/-RW
FOTOGRAFIIJPEG CD-R/-RW

Tipuri de discuri pe care aparatul dvs. nu le poate reda

LD, CD-G/-I/-ROM, DVD-ROM/-RAM

NOTA

  • Este posibil ca discurile DVD achizitionate in alte tãri sã nu poata fi redate pe acest aparat.
  • Este posibil ca acest aparat sa nu raspunda la toate comenzile de operare, deoarece anumite discuri DVD si CD permit operazioni specifice sau limitate si offera doar anumite criteristici in tampul redarii. Retineti ca acest lucru nu reprezinta o defectare a aparatului.
    Samsung nu poate garanta că acest aparat va reda orice disc purtând sigla DVD sau CD, deoarece formatele discurilor evolueazași pot apărea problemeși erori in timpul creări de software pentru DVDși CDși/SAU in timpul producerii discurilor.
  • Contactati centrul de asistentă clienti SAMSUNG dacă aveți intrebări sau intâmpinăti dificultăți la redarea discurilor DVD sau CD適用ănd acest aparat. De asemenea, consultati restul acestui manual de/utilizare pentru informatiții supplementare cu privire la restricțile de recare.
    S-ar putea ca unele discuri commerciale si discuri DVD achizitionate in afara regiunii dvs. sa nu poata fi redate cu acest aparat.

Formate acceptate

Suport pentru fisiere video

Format Versiuni acceptate
AVIDivX3.11,4,5,6
WMVV1/V2/V3/V7

Suport pentru fisiere audio

Extensie fişierCodec audioRată de eşantionareRata de biti
*.mp3MPEG 1 Layer316KHz ~ 48KHz80Kbps ~ 320Kbps
MPEG 2 Layer316KHz ~ 48KHz80Kbps ~ 320Kbps
MPEG 2.5 Layer316KHz ~ 48KHz80Kbps ~ 320Kbps
*.wmaWave_Style_ MSAudio116KHz ~ 48KHz56Kbps ~ 128Kbps
Wave_Style_ MSAudio216KHz ~ 48KHz56Kbps ~ 128Kbps
AC3/44.1/48khz 128~384kbps
  • Raport dimensionali: Acest produs accepta imaginii de până la 720x576 pixeli. Nu vor fi acceptate rezoluti ale ecranului televizorului mai mari de 800x600.
  • Atunci cand redati un disc a carei frecventa este mai mare decat 48 khz sau 320 kbps, este posibil sa aparac scintilatai ale ecranului in timpul redarii.
  • Sectiunile cu o rata de cadre ridicata pot sa nu fiie redate in timpul redarii unui fisier DivX.
  • Deoarece produsul permite doar formatele de codare aprobate de DivX Networks, Inc., este posibil sa nu puteti reda un fisier DivX creat de dvs.

Siglele discurilor pe care aparatul le poate reda

DVD VIDEOCOMPACT DISC DIGITAL AUDIODIVX.
DVD-VIDEO AUDIO-CD DivX

Cod regional

Atāt aparatul, CATI discurile sunt codate in functie de regiune. Aceste coduri regionale trebuie sa corespundā pentru a permite redarea discului. Dacă acestea nu corespund, discul nu va putea fi redat. Numărul regional pentru acest aparat este afisat pe panoul din spate al aparatului.

Tipul disculuiCod regionalZonă
DVD-VIDEO1SUA, teritoriile SUA și Canada
2Europa, Japonia, Oriental Mijlociu, Egypt, Africa, Groenlanda
3Taiwan, Coreea, Filipine, Indonezia, Hong Kong
4Mexic, America de Sud, America Centrală, Noua Zeelandă, Insulele Pacificului, Insulele Caraibe
5Rusia, Europa de Est, India, Coreea de Nord, Mongolia
6China

| NOTA |

Daca numarul regional al unui disc DVD nu corespunde cu numarul regional al acestui aparat, aparatul nu poate reda discul.

Note privind conexiunea USB

Dispositive acceptate: Suporturi de stocare USB, MP3 player, camera digitala
- Daca numele unui folder Sau al unui fişier depășeste 10 carictere, este posibil ca acesta sa nu fie afişat Sau rulat corespunțător.
- Un fisier de subtitrare cu o dimensiune mai mare de 300 KB ar putea sa nu fie redat correct.
- Anumite dispositive USB, camere digitale, cititoare de carduri USB, iPod-uri, iPhone-uri si smartphone-uri ar putea să nu fie acceptate.
- Sunt acceptate sistemele de fişiere FAT16.siFAT32.

  • Conectati dispositivele direct la portul USB al apparatului. Conectarea prin alt cablu poate genera probleme de compatilitate USB.
  • Introducerea mai multor dispositive de memorie intr-un cititor de carduri multiplu poate cauza functionarea necorespunzatoare.
  • Nu este acceptat protocolul PTP pentru camere digitale.
  • Nu deconnectati un dispositiv USB in timpul unui proces de „citire".
  • Cu CAT rezolutiia imaginii este mai mare, cu atat este mai mare intarzierea la afisare. Fisierele MP3/WMA sau fisierele video descarcare de pe un site commercial cu DRM aplicat nu sunt redate.
  • Hard disk-urile conectate prin USB trebuie conectate la o sursa de alimentare individuala. In caz contrar, acestea nu vor functiona.
  • Curentul maxim suportat de portul USB pentru un dispositiv extern este de 500mA (la 5V CC).
  • Formate de fiiere acceptate
FormatImagine staticaMuzica Film
Nume fişierJPG MP3 WMA WMV DI×
Extensie fişierJPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI
Rată de biţi-80~320kbps56~128kbps4Mbps 4Mbps
Versiune-- V8V1,V2,V3,V7DivX3.11,4,5,6
Rezolutiie640x480 --720x576
Frecventa de esantionare-44.1kHz44.1kHz 44.1KHz~48KHz

NOTA

  • Redarea unui fisier JPEG cu o rezolutiie a imaginii mai ridicata decat cea a formatului DVD poate avea ca rezulat afisarea unei imagini degradate.
    Pe un CD pot fi redate maxim 999 de melodii.
    Pe un CD pot fi redate maxim 250 de foldere.

Panoul frontal/superior

SAMSUNG MMJ430D - Panoul frontal/superior - 1

1Butonul POWER (ALIMENTARE) Apăsați acest buton pentru a porni și a opri aparatul.
2Butonul SOURCE (SURSă)
3Butonul STOP
4Butonul PLAY/PAUSE (REDARE/PAUZă)
5Butonul OPEN CLOSE
6Buton VOLUME CONTROL -
7Buton VOLUME CONTROL +
8MUFA AUX IN 1. Utilizati un cablu audio (nu este furnizat) pertru a connecta mufa AUX IN a playerului la mufa Audio Out a unui dispositiv analogic extern. 2. Apasati butonul -pentru a comuta modul de intrare la AUX. • Dacă nu este apasat niciun buton mai mult de 8 ore în modul AUX, aparatul se va opri automat.
9Jack USB
10Fantă DISC
11Panou de afișare

UTILIZAREA BUTONULUI TACTIL

Atingeti cu degetul ecranul tactil.
Pentru evita deteriorarea ecranului tactil, nuutilizati alt obiect decat degetul.
Nu atingeti ecranul tactil cu degetele murdare.
Nu atingeti ecranul tactil cu manusi.
Ecranul tactil ar putea sa nu fonctione dac aeste atins cu unghia sau cu un instrument, cum ar fi un pix.

Panoul din spate

SAMSUNG MMJ430D - Panoul din spate - 1

1. DC 24V (alimentare cu energia)

  • Conectati adaptorul de alimentare cu currente continuu la borna de alimentare si apoi conectati stecherul adaptorului de alimentare la priză.

2. Borne pentru boxe pe 2 canale

Bornele pentru conectorul boxelor se afla in parte din spate a systemdului. Pentru a obține o calitate optimă a sunetului, introducți cablurile boxelor in bornele corespunzătoare din spatele systemdului.

  • Boxa stangga (marcata cu L).
  • Boxa drepta (marcatac u R).

3. NUMAI PENTRU SERVICE

  • Aceastamufaeste destinataexclusiv lucrarilor de service.Nu outilizati.

Manualulutilizatorului

SAMSUNG MMJ430D - NUMAI PENTRU SERVICE - 1

Telecomanda/baterii

SAMSUNG MMJ430D - NUMAI PENTRU SERVICE - 2

Adaptor dcurent continuu

SAMSUNG MMJ430D - NUMAI PENTRU SERVICE - 3

Cablu de alimentare

Telecomanda

Prezentarea telecomenzii

SAMSUNG MMJ430D - Prezentarea telecomenzii - 1

Instalarea bateriilor in telecomanda

| NOTÄ |

  • Introduciţi bateriile in telecomandi astfel incât polaritatea acestora (+, -) să corespundă diagramei din compartmentul pentru baterii.
    Nu aruncati bateriile in foc.
    Nu scurcircuitati,dezasamblati Sau suprincziti baterile.
    Daca inlocui baterile cu bateri de un tip incorct, riscati sa provocati oexplozie. Inlocui doar cu bateri de acelaasi tip sau de un tip echivalent.
    Telecomanda poate fiutilizata la o distanţă de aproximativ 23 ft. (7 metri) in linie dreaptă fata de unitate.

SAMSUNG MMJ430D - | NOTÄ | - 1
* Dimensiune baterii: AAA

Conectarea boxelor

Inainte de mutarea sau instalarea produsului, opriti alimentarea sicoateti cabul din priză.

SAMSUNG MMJ430D - Conectarea boxelor - 1

Pozitia aparatului

Asezati aparatul pe un stativ, raft sau pe suportul televizorului.

Selectarea pozitiei de auditie

Positia de audite trebuie s fié la o distanță de aproximativ 2,5-3 ori mai mare decât diagonala televizorului.

Exemplu : Pentru televizoare de 32" 2~2,4 m

Pentru televizoare de 55"3,5\~4 m

Boxele frontaleL RAşezatl boxele în faṭa poziţiei dvs. de auditié, orientate spre dvs. (laapproximativ 45°). Aşezatl boxele astfel înțat tweeterele acestora să fie la nivalul urechi i dvs.

| ATENTIE |

▶ Nu lasaṭi copii sā se joace cu sau ⟨n apropierea boxelor. Se pot rani ⟨n cazul caderii unui difuzor.
Atunci cand conectati firele la boxe, asigurati-va ca polaritatea (+ / - ) este cea corecta.

|NOTÄ |

Daca asezati o boxa langa televizor, este posibil ca imaginea sa fie distorsionata din cauza campului magnetic generat de difuzor. Daca se intampla acest lucru, azezati boxa la distanla de televizor.

Conectarea iesirii Video la televizor

Selectati una dentre cele patru metode de conectare la televizor.

SAMSUNG MMJ430D - Conectarea iesirii Video la televizor - 1

METODA 1 : Video Component

Dacă televizorul este prevăzut cu intrari video Component, conectați un cablu video Component (neinclus) de la mufele COMPONENT OUT (Pr, Pbși Y) din spatele aparatului la mufele corespunzătoare ale televizorului.

METODA 2 : Video Composite

Conecta cblul video inclus de la mufa VIDEO OUT din spatele aparatului la mufa VIDEO IN a televizorului.

METODA3:HDMI

Conectati un cablu HDMI (neinclus) de la iesirea HDMI OUT din spatele aparatului la mufa HDMI IN a televizorului.

NOTA

  • Rezolutiile disponible pentru iesirea HDMI sunt 480p(576p), 720p,1080i/1080p. Consultati pagina 15 pentru setarea rezolutiei.
    Acest produs functioneaza modul de scanare Interlace 480i(576i) pentru iesirea component/composite.
  • Dupa realizarea conexiunii video, seta t sursa de intrare Video a televizorului la iesirea Video corespunzatoare aparatului.

Porniti aparatul inainte de a seta sursa de intrare video a televizorului. Pentru informati suplementare despree modul de selecTre a sursei de intrare video a televizorului, consultati manualel de instrutiuni a televizorului.

!ATENTIE

  • Nu conectaţi unitatea prin intermediul unui VCR. Semnalele video emise prin VCR pot fi afectate de sistemele de protectie a drepturilor de autor, iar imaginea de la televizor va apărea distorsionata.

FUNCTIA HDMI

Functia de detectare automata HDMI

Dacă aveți un televizor Samsung care acceptă functia CEC. Semnalul video de la aparat va trece automat in modul HDMI cand connectati un cablu HDMIși aparatul este pornit.

HDMI (High Definition Multimedia Interface)
- HDMI este o interfata care permite transmisia digitala a semnalului video si audio cu un singur conector. Utilizand HDMI, aparatul transmite semnal digital video si audio si afiseaza o imagine clara pe un televizor cu mufa de intrare HDMI.
- Descrierea conexiunii HDMI

HDMI emite numai un semnal digital catre televizor.

  • Dacă televizorul nu acceptă HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), pe ecran vor apărea imagini aleatoare.

  • Ce este HDCP?

  • HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) este un system pour tra protejarea continutului DVD transmis prin HDMI impotrivacopierii. Ofera o legaturadigitala intre o sursa video (PC, DVD, etc) si un dispositiv de afisare (TV, projector, etc). Continutul est ce criptat pe disposizitivul sursa, pentru a impedica copierea neautorizata.

Utilizarea functiei Anynet+ (HDMI-CEC)

Anynet+ este o functie care va permitteda alte dispositive Samsung cu ajutorul telecomenzii televizorului Samsung. Functia Anynet + poate fi utilizata prin connectarea acestui aparat la un televizor SAMSUNG cu ajutorul unui cablu HDMI. Această functie este disponibla numai cu televizoarele Samsung care acceptă functia Anynet+(HDMI-CEC).

  1. Conecta'i aparatul la un televizor Samsung, cu ajutorul unui cablu HDMI. (Consultati pagina 12)
  2. Seta tia Anynet+ a televizorului. (Pentru inatati suplimentare, consultati manualul de instrutiuri al televizorului.)

SAMSUNG MMJ430D - Utilizarea functiei Anynet+ (HDMI-CEC) - 1

NOTA

  • Functia Anynet+ accepta câteva butoane de pe telecomanda.

  • Această functie nu este disponibila dacă un cablu HDMI nu acceptă CEC.

  • In functie de televizor, este posibil ca anumite rezoluti de iesire HDMI sa nu fonctioneze. Consultati manualul de'utilize al televizorului dvs.
  • Verificati dacă există sigla Anynet+(HDMI-CEC) (Daca televizorul are o siglia Anynet+(HDMI-CEC), aceasta inseamnă ca acceptă functia Anynet+)

Utilizarea functiei ARC (Canal deeturn audio)

ARC este o functie care transfera semnalul audio de la televizor inapoi la aparat si puteti asculta sunetul prin boxele aparatului in locul celor ale televizorului, fara a connecta alt cablu intre televizor si systemul audio.

  1. Conecta aparatul la un televizor Samsung, cu ajutorul unui cablu HDMI. (Consultati pagina 12)
  2. Apasati butonul SOURCE pentru a selecta intrarea ARC.

  3. Puteti, de asemenea, să selectați modul ARC apăsând pe butonul SOURCE de pe telecomanda sau de pe aparat.
    Cand selectati boxa televizorului, pe afisajul principal va fi afisat "SMUTE".

  4. Butonul S MUTE MODE,EQ/SOUND/VOL/MUTE nu este activ.

Procedura de configurare initială

Apasati butonul POWER la prima conectare la televizor. Va fi afisat ecranul de setare initiaia.

SAMSUNG MMJ430D - Procedura de configurare initială - 1

SAMSUNG MMJ430D - Procedura de configurare initială - 2

NOTA

In functie de continutul discului, ecranul initiai poate sa difere.
Pentruarevenla ecranul anterior,tineti din nou apasat butonul RED(A) (ROSU A).
- După ce ati selectat o limba pentru meniuri, o puteti modifica tinând apăsat butonul de pe panoul frontal temp de 5 secunde, fãră niciun disc introdus in aparat.
Dacà doriti sá afiṣati din nou ecranul Initial Setting (Configurare initiala) sá faceti modificāri, selecṭati optiunea Reset (Resetare).

  1. Apasati butoanele pentru a selecta Settings (Setari), apoi apasati butonul Apare ecranul Settings (Setari).
  2. Pentru a accesa meniurile, sub-meniurile si optiunile din ecranul Settings (Setari), consultati illustratia cu telecomanda de mai jos.

Butoanele de pe telecomanda utilizes penetrate meniul Settings (Setar)

SAMSUNG MMJ430D - Butoanele de pe telecomanda utilizes penetrate meniul Settings (Setar) - 1

1Butonul HOME : Apăsăti pentru a vă deplasa la ecranul Home (Meniu principal).
2Buton RETURN: Revenți la meniul anterior.
3Butonul (Enter) / DIRECTION : • Apăsăti ▲▼▲▶ pentru mișcarea cursorului Sau selectarea unui element . • Apăsăti butonu® pentru a activa elementul selectat momentan sau a confirmma o setare .
4Butonul EXIT : Apăsăti pentru a iesi din meniul curent .

Afisaj

TV Aspect (Dimensiune ecran)

4:3 Pan-Scan: Selectati cand doriti sa vizualizati imaginea in format 16:9 de pe DVD fara barele negre din particile de sus si de jos, chiar dacă aveti un tevizor cu raportul imaginii 4:3.
4:3 Letterbox: Selectati cand doriti sa vizualizati imaginea in format complet 16:9 de pe DVD, chiar dacà aveti un televizor cu raportul imaginii 4:3. In partea superioarași inferioara a ecranului vor apàrea benzi negre.
16:9 Wide: Puteti viziana imaginea in format complet 16:9 pe televizorul cu ecran panoramic.

| NOTÄ |

Daca un DVD are un rapport al ecranului de 4:3, nu poate fi vizionat pe ecran panoramic.
Deoarece discurile DVD sunt inregistrate in diferite formate de imagine, vor avea un aspect diferit in functie de software, de tipul televizorului si de setarea pentru raportul dimensiunilor televizorului.
CandutiliziHDMI,ecranulesteconvertitautomat inmodul16:9sifunctiaTVAspect(AspectTV)este dezactivata.

BD Wise

Valabil doar pentru produsele Samsung) BD Wise este cea mai recenta caracteristica de inter-connectitate oferita de Samsung. Atunci cand inter-connectati produse Samsung cu capacitate.

  • On: Rezolutzia initială a discului DVD va fi emisă direct pe televizor.
  • Off: Rezolutia emisa va fi reglata in functie de rezolutia setata anterior, indifferent de rezolutia discului.

|NOTÄ|

Astfel, calitatea imaginii va fi optimizata functie de continutul pe care doriti sãl redati (disc, DVD, etc) si de aparatul Sau televizorul Samsung compatibil BD-Wise.
Dacà doriti sá schimbati rezolutia in modul BD Wise, trebuie mai intai sá setati modul BD la optiunea Dezactivat.
BD Wise va fidezactivat dacā aparatul este conectat la un dispositivcare nu acceptā BD Wise.

numarul de randuri pe care le cuprinde semnalul video.

Literele i si p indicac scanarea intercalata, respectiv cea progresiva.

480p(576p): Emite 480 de ränduri, iar scanarea semnalului video este progresiva.
- 720p : Emite 720 de ränduri, iar scanarea semnalului video este progresivă.
1080i: Emite 1080 de ränduri, iar scanarea semnalului video este intercalata.
1080p: Emite 1080 de ränduri, iar scanarea semnalului video este progresiva.
- BD Wise: Seteazá automatizá rezolutiá optimá in cazul conectárii prin HDMI la un televizor compatibil cu functia BD Wise. (Articolul de meniu BD Wise apare doar dacá functie BD Wise este activà.)

|NOTÄ|

Dacă este connectat un semnal Component sau Composite,rezolutia accepta doar valoarea 480i(576i).
- Este posibil ca 1080p să nu apară, în functie de televizor.

Semnalul de iesire video

Standardul TV diferă in functie de tară.

Puteti selecta NTSC Sau PAL.

  • NTSC: Puteti selects formatul video NTSC.
  • PAL: Puteti selecta formatul video PAL.

|NOTÄ|

  • In functie de tipul (NTSC sau PAL) unitatii principale pe care o avei, este posibil ca imaginea afisata pe ecranul televizorului să diferere.

HDMI Format (Format HDMI)

Puteti optimiza setarea de cuiare de la iesirea

HDMI. Selectati un tip pentru dispositivul conectat.

  • Monitor:Selecta tia aceast a optiune dac a exista conexiune la un monitor prin HDMI.
    TV: Selecta aceast optiene daca exista conexiune la un televator prin HDMI.

Audio

Această caractéristica permite echilibrarea intervalului dentre cele mai inalteși cele mai joase sunete. Putetiutiliza această functie pentru a va bucura de sunetul Dolby Digital atunci cand vizionati这部电影 la volum redus, in timul noptii.

  • Puteti selecta fie Oprit, 2/8, 4/8, 6/8 sau Complet.

SINCRONIZAREA AUDIO

Sincronizarea video Şi audio pot ša nu corespondă televiziunjii digitale.

Daca apareeceastasituatie,reglati timpul de decalaj al sunetului,pentruacorespunde cu imaginea.

  • Puteti seta durata decalajului la valori cuprinse intre 0 mS si 300 mS. Setati valoarea optima pentru această durata.
  • Sistem audio Semnalele video.si audio sunt transmise prin cabul de conectare HDMI, jar sunetul este emis doar prin boxele televizorului.
    Boxe TV Semnalul video este transmis doar prin cablul de conectare HDMI, iar sunetul este emis doar prin boxele aparatului.

|NOTă |

  • Setarea implicita pentru această functie este Audio System (Sistem audio).
  • Setarea HDMI Audio este convertita automat la 2 canale pentru boxele televizorului.
    Cand selecia de pe televizor este Boxa TV, EQ/ POWER BASS/Recording/MY KARAOKE/VOL/MUTE nu functioneaza.
    Cand selecia boxelor este setata la TV Speaker (Boxe TV), volumul poate fi reglat numai cu ajutorul telecomenzii televizorului.

Audio Return Ch. (Canal rerur audio)

Puteti sa va bucurați de sunetul de la televizor prin intermediul boxelor適用 und singur cablu HDMI.

  • Off: Opriti functia canalului de return audio.
  • Auto: Puteti asculta sunetul de la televizor prin intermediuil boxelor, dacă televizorul dvs. este compatibil cu functia canalului de return audio.

| NOTă |

Atunci cand caracteristica Anynet+ (HDMI-CEC) este deactivata, functia canalului de return audio nu este disponibila.
Utilizarea unui cablu HDMI necertificate ARC (Audio Return Channel) poate genera probleme de compatilitate.
- Funcția ARC este disponibilită doar dacă este conectat un televizor compatibil ARC.
Dacă nu se primește semnal ARC mai mult de 25 de minute, aparatul se va opri automat.

System (Sistem)

Utilizand optiunea Initial Setting (Setare initială) puteti seta limbași aspectul TV.

NOTA

In cazul in care cablul HDMI este conectat la produs, rapportul televizorului nu apare si este setata automat optiunea 16:9 Wide.

DivX(R) VOD

Accesati codul de inregistrare DivX(R) VOD pentru a achizitionași reda continut DivX(R) VOD.

NOTA

  • Chiar si dupa resetarea sistemasui, setarea inregistrare DivX(R) nu va fi resetata.

Language (Limbă)

Puteti selectsa limba preferata pentru meniul de pe ecran, meniul discului etc.

Pentru a selecta o limba care nu apare in meniu,
selecta 已 OTHERS (ALTELE) in Disc Menu (Meniu disc),
Audio si Subtitle (Subitrare) si introduceti codul limbii
corespunzator tari dvs. Pentru informati suplimentare,
accesati www.samsung.com Sau apelati centrul de
service Samsung.

NOTA

Nu puteti selecta optiunea Altele in meniul limbii pentru afisaj.
- Limba selectata va apărea doar dacă este acceptată pe disc.

Functia de control parental functioneaza in cazul acelor DVD-uri caora le-a fost attribuita o evaluare care va ajută să stabiliti tipurile de discuri pe care le vizioneaza familia dvs.

Selectati nivelul de evaluare pe care doriti sãl setati. Introduciţi parola si apoi apasati butonul

  • In mod prestabilit, parola este setata la "0000".

Change Password (Schimbare parola)

Selecta ti optiunea de modificare si introducei parola din 4 cître prin care seta ti interdictia parentală,適用àn butoanele numerice de pe telecomanda.

Dacă uitați parola

In modul "NO DISC" (FÄRÄ DISC) tini ti apasat butonul

de pe telecomanda timp de cel putin 5 secunde.

Toate setarile vor reveni la cele din fabrica.

Support (Asistentă)

Product Information (Informati proclus)

Furnizati informati de contact pentru a putea accesa resursele de asistentă cu privire la aparat.

Redarea discurilor

OPEN/CLOSE Introduci un discin tavita, cu eticheta in sus OPEN/CLOSE.

|NOTÄ |

Cand opritji redarea discului, aparatul memorează punctul de opriş sigtand apasati din nou butonul redarea va fi reliata din acel punct. (Functia de reluare este disponibla doar pe discurile DVD.)
Apasati de doua ori butonul in timpul redarii pentru a deactiva functia de reliare.
Dacă nu se apasa niciun buton de pe telecomanda sau de pe aparat tamp de cel putin 3 minute cand aparatul se afla in modul pauza, modul va fi comutat la oprire.
- Discurile piratate nu sunt redate de acest aparat deoarece incalca recomandarile CSS (un system de protectie impotrivaca copierii).
La apasarea unui buton nevalid, va fi afi sata mesajul
Dacaueste apasat niciun buton mai mult de 5 minute in modul Stop Sau Redare (muzica),va fi activat economizorul de ecran.
Daca lasati aparatul in modul screen saver pentru mai mult de 20 de minute, alimentarea va fi oprita automat. (Mai putin in timpul redarii muzicii)
- Canalul audio DTS nu este acceptat.

Redarea audio CD(CD-DA)/MP3/WMA

  1. Introduci, un CD Audio (CD-DA) sau un disc MP3.

  2. In cazul CD-urilor audio, prima melodie va fi redata automat.

  3. Apasati butoanele!▶▶▶ pentru a trecla piesa anterioara/urmatoare. De asemenea, puteti utilizes butoanele numerice (0 9) pentru a selecta melodia dorita.

  4. In cazul discurilor MP3/WMA, apasati butoanele -▶ pentru a selecta optiunea Music (Muzica), apoi apasati pe butonul

  5. Apasati butoane▲▼▲▶ pentru a selecta fisierul dorit, apoi apasati butonul

  6. Apasati butoanele pentru a trece la paginile anterioare/urnatoare.

  7. Apasati pe butonul pentru a intrerupe redarea.

NOTA

  • Este posibil ca unele discuri cu format MP3/WMA-CD sā nu poata fi redate, in functie de modul de inregistrare.
  • Cuprinsul unui CD MP3 poate varia in functie de formatul MP3/WMA al melodiilor inregistrate pe disc.
    Fisierele WMA-DRM nu pot fi redate.
    Dacă nu se apasa butoane de pe telecomanda sau de pe aparat tamp de cel putin 25 minute atunci cand aparatul se afla in modul de oprire sau fara disc, aparatul va fi oprit.

Redarea fisierelor JPEG

Introduci un disc cu fiiere JPEG (selectati Photos) (selectati folderul dorit) (selectati fotografia dorita)

  • Va fi redat fisierul dorit si va incepe redarea diapozitivelor. Pentru a opri prezentarea de diapozitive, apasati butonul
  • Puteti vizualiza fisierul anterior/urmatar apasand pe butoanele, in timpul modului pentru vizualizarea de diapozitive.

Functia de rotire

Apasati butonul GREEN(B) sau YELLOW(C) in modul PAUZA.

  • Butonul GREEN(B): Rotire 90^ in sens antiorar.
  • Butonul YELLOW(C): Rotire la 90^ in sens orar

|NOTÄ |

  • Rezolutiile maxime acceptate de aparat sunt de 5120 x 3480 (sau 19,0 MPixel) pentru fisierele JPEG standard si de 2048 x 1536 (sau 3,0 MPixel) pentru fisierele cu imagine progresiva.
  • La ficare apāsare a butonului in timpul redāri, va fi redat capitolul, piesa sau directorul (fişierul) anterior sau urmāt.
  • Nu puteti sari peste mai multe capitole o data.

Omiterea unui folder

In modul de redare sau de oprire a fiSIGERelormuzicale/video/foto,mentinei apasate butoaneleIe pe telecomanda.

  • Aparatul va trece la folderul anterior/următorși va fi afisat mesajul "File Searching... (Căutare fişier...)".

| NOTă |

In modul de derulare inainte/derulare inapoia/pauza/ redare secventiala/redare cu incetinitorul, aceastae functie nu este activa.
In functie de continutul fisierului Sau al folderului, durata omisa ar putea sa difere.

Funcții elementare

Redarea cu incetinitorul

Apasaqui butonul 日 apoia apasaqui butonul pentru redare cu incetinitorul.

NOTA

In timpul redarii nu se aude sunetul.
Redarea inversa cu incetinitorul nu functioneaza.
Aceastafunctieeste disponibilapentreuDivX/DVD.

Redarea secventiala

Apasati n mod repetat butonul

  • Imaginea este redata cu cate un cadru dupa fiecare apasare a butonului in timpul redari.

| NOTÄ |

In timpul redarii secventiale nu se aude sunetul.
Aceastafunctie estedisponibilapentrudivX/DVD.

Functia de omitere 5 minute

In timpul redarii, apasati pe butonul ,

  • Redarea este omisa 5 minute inainte dupa ficare apasare a butonului.
  • Redarea este omisa 5 minute inapoi dupa ficare apasare a butonului

| NOTÄ |

  • Aceastafunctie estedisponibla numai pentru fiogierele DivXcarecontininformatiendespretemp.

Utilizarea meniului Disc (Disc)/Title (Titlu)

In timpul redarii, mentineti apasat butonul

DISC MENU sau TITLE MENU ▲▼▲→

  • Disc Menu: Puteti utilizes menurile pentru limba de dublaj, limba de subtitrare, profil etc.
  • Title Menu: In cazul DVD-urilor care contin mai multete tituri, puteti vizualiza titul fiecarui film.

NOTA

In functie de disc, elementele de configurare a meniului pot diferi, iar acest menuu poate fi indisponibil.

Redare repetata

Repetare DVD/DivX

Puteti repeta titul, capitolul sau seciunea (A-B Repeat (RepetareA-B Repeat)) de pe DVD/DivX.

  1. In timul redarii DVD/DivX, apasati pe butonul REPEAT al telecomenzii.
  2. Apasati butoanele ▲▼ pentru a selecta modul de repetare clorit, apoi apasati butonul

  3. Apasati butoanele ▲▼ pentru a selecta OFF pentru a reveni la redarea normală, apoi apasati butonul G.

DVD Off Title Chapter A-B
DivX: Off Title Folder All

Repetarea CD/MP3

In timpul redarii formatelor CD/ MP3, apasati de mai multe ori butonul REPEAT pentru a selecta modul de repetare dorit.

Puteti reda in mod repetat o anumită seciune de pe un DVD tau CD.

  1. In timul redarii formatelor DVD sau CD, apasati pe butonul REPEAT (REPETARE) de pe telecomanda.
  2. Pentru discurile DVD, apasati butoanele A-Pentru CD-uri, apasati consecutiv butonul REPEAT (Repetare) pana cand apare simbolul
  3. Apasati pe butonul in punctul initial de repetare a redarii (A).
  4. Apasati pe butonul in punctul final de repetare a redarii (B).
  5. Pentru a reveni la redarea normala, Pentru discurile DVD, apasati butonul REPEAT pentru a selecta OFF. Pentru discurile CD, apasati butonul REPEAT pentru a selecta

| NOTă |

Functia A-B Repeat (Repetare A-B) nu functioneazape discurile DivX, MP3 tau JPEG.
Pentru DVD, punctul B nu poate fi setat dechat dupa redarea a 5 secunde din punctul A.

Afisarea informaţilor privind discul

  1. In timpul redarii, apasati pe butonul TOOLS de pe telecomanda.
  2. Apasati butoanele pentru a selecta elementul dorit.
  3. Apasati butoanele pentru a modifica configuratia, apoi apasati butonul

  4. Puteşi utilizes butoanele numerice de pe telecomanda pentru a seta anumite elemente.

  5. Pentru ca informatiile despree disc sa dispara, apasati din nou butonul TOOLS.

| NOTÄ |
- Unele meniuri de instrumente pot diferi in functie de discuri si fisiere.

Meniul TOOLS (INSTRUMENTE)

  • Title (Titlu) : Pentru a accesa titul dorit cand pe disc sunt mai mult titluri.
    Chapter: Majoritatea discurilor DVD contin capitole, care va permit sa gasiti rapid sectiunea dorita.
  • Playing time (Durata de redare) : Permite redarea unui film de la momentul dont. Trebuie sa introduciţi o ora de inceput ca referinta. Funcția deăutare a orei nu este disponibla cu anumite discuri.
    Audio Se refera la limbacoloanei sonore a filmului. Un disc DVD poate contine maximum 8 limbi pentru audio.
  • Subtitle (Subtitare) Se refera la limbile de subtitrare disponibile pe disc. Puteti alege limba de subtitrare sau, dacà doriti, putetidezactiva subtitrarea de pe ecran. Un disc DVD poate contine maximum 32 de limbi de subtitrare.
  • Angle (Unghi) Atunci cand un disc DVD continue mai multe unghiuri ale unei anumite scene, veti putea utilizes Function Angle (Unghi).

TOOLS ▲▼ (selectati AUDIO, SUBTITLE sau ANGLE) △▶ (selectati optiunea dorita)

|NOTă|

In functie de disc,este posibil ca functile Subtitle (Subitrare) si Audio Language (Limba audio)sanu fiedisponibile.
Functia Angle (Unghi) poate fi activata doar pe discurile pe care s-au inregistrar mai multe unghiuri.

Functia Subtitrare

  • Trebuie să aveți cunostinte in prealabil despree extragereași editarea video pentru a putea utiliza corespunzător această functie.
  • Pentru a utilizes funcia pentru titluri, salvați fișierul de subtitrare (.smi) cu un nume identic ca al fișierului media DivX (.avi) din același folder.
  • Pentru numele fisierului sunt disponibile 60 de caractere alfanumerice sau 30 de caractere pentru Asia de Est (caractere de 2 biti pentru coreeanăși chineță).
  • Formatele de subtitrare pentru fisierele DivX sunt .smi, .sub, *.srt peste 148 kbyte nu sunt acceptate.

Sistemul Micro Component Beneficiala de setari predefinite ale equalizatorului, adevate pentru anumite genuri de muzica.

  • Disponibil numai cu transmisionea in flux LPMC pe doua canale.
  • Aceste functii nu sunt disponibile la redarea semnalului AC-3.

EQ

  1. Apasati butonul EQ (EGALIZER).
  2. De ficare datac candid apasati eject buton, modul de sunet se schimba dupa cum urmeaz:

FLAT RANCHERA CUMBIA REGGAE MERENGUE SALSA REGGATON FOLKLORE PARTY POP HIP HOP ROCK JAZZ CLASSICAL ELECTRONIC OFF

NOTÄ

Egalizatorul este setat automat la,OFF (DEZACTIVAT) si nu este disponibil in timpu inregistrarii.
Dacă nu se apasa butoane tamp de 4 secunde, setarea va fi anulata automat, urmând ca setarea anterioara să fie salvata.
- Este posibil ca modul equalizator să difere in regiunea dvs.

Sistemul dvs. Micro Component are o functie de amplificare a basului denumită Power Bass. Această functie face sunetul mai puternic si mai real.

  1. In timpul redări, apăsăti pe butonul SOUND (SUNET) de pe telecomanda.

Rezultat: Va fi afisat " ON -POWER BASS".

  1. Pentru a anula această functie, apasati din nou butonul. Mesajul "OFF-Power BASS" va fi afisat tamp de cateva secunde.

NOTÄ

Funcția Power Bass (Bas puternic) este setata automat la „OFF (DEZACTIVAT)" si nu este disponibă in timul inregistrări pe CD.

Funcţii elementare

TV SoundConnect

Puteti asculta sunetul de la televizorul Samsung compatibil cu tehnologia SoundConnect pe sistemas Micro Component cu ajutorul functiei TV SoundConnect.

Pentru a connecta sistemas Micro Component la un televizor Samsung compatibil SoundConnect

Inainte de a activa această functie, activati modul SoundConnect pau SoundShare al televizorului Samsung.

  1. Apasati butonul SOURCE (SURSA) pentru a afisa mesajul TV SOUND CONNECT.

WAIT SEARCH REQUEST

  1. Seta'i la On optiunea Add New Device (Adaugare dispositiv nou) din menui SoundConnect Settings (Setari Sound Connect) al televizorului. (Consulta'i manualul televizorului pentru mai multe detali.)
  2. Atunci cánd sistemas Micro Component este conectat la televizor, va afiṣa pe panoul frontal mesajul Nume [TV] CONNECTED TV.
  3. Semnalul audio al televizorului conectat va fi redat prin sistemul audio Micro Component.

  4. In modul TV SoundConnect, functile Play/Repeat/Stop/Next/Back (Redare/Repetare/Oprire/Inainte/Inapoi) nu sunt disponibile.

  5. Functia SoundConnect este disponibilită pe unele televizioare lansate după 2012. Verificazioni dacă televizorul dvs. acceptă functia SoundShare Sau SoundConnect. (Pentru detali suplementare, consulțați manualul de utilizare al televizorului.)
  6. Daca deconectati sistemul Micro Component de la sursa de alimentare, conexiunea TV SoundConnect este intrerupta. Para restabili conexiunea, conectati sistemul Micro Component la sursa de currenti reluati procesul de connectare TV SoundConnect.
  7. Puteti concenta un singur systemd Micro Component la un televizor, prin functia TV SoundConnect.
  8. Pouru a conecta sistemas la un alt televizor

in modul TV SoundConnect, apasati butonul II de pe panoul principal tamp de cel puttin 5 secunde, apoi conectati-1 la celalalt televizor urmand instruetunile de mai sus.

Pentru a deconnecta televizorul de la sistemas Micro Component

Puteti deconnecta televizorul de la sistemas Micro Component.

Pentru instructiuni, consultati manualul televizorului.

  • Atunci cánd sistemas Micro Component est deconnectat de la televizor, pe afisajul sistemas Micro Component va aparea mesajul TV DISCONNECTED REQUEST.

Pentru a deconnecta sistemas Micro Component de la televator

Apasati alt buton de pe panoul frontal al systemulii Micro Component pentru a comuta din modul TV SoundConnect in alt mod sau a opriSYSTEMAL Micro Component.Dispositivul conectat in momentul respectiv va fi deconnectat.

  • Televizorul conectat va astepta o perioda de temp un raspuns de la sistemas Micro Component inante de a intrerupe conexiunea. (Durata de asteptare pana la deconnectare poate diferi, in functie de televizor)
  • Conexiunea ar putea să se piarda sau sunetul poate fi intrerupt dacă distanța dintre televizorși systemdul Micro Component depășește 2 m.
  • Instabilitatea retelei poate cauza intreruperea conexiunii sau a sunetului.
  • In modul TV SoundConnect, sistemas Micro Component se oprește automat după 25 de minute dacă nu este conectat la un televizor.

Audiţia radio

Pentru memorarea posturilor dorite

Puteti memora până la 15 de posturi radio FM.

  1. Selectati FM apasand butonul SOURCE.
  2. Pentru a căta un post radio, apăsăti repetat butonul STOP de pe aparat până cand este afişat MANUAL.
  3. Pentru a selecta un post:

  4. Mentineti apăsata butonul TUNING (ACORDARE) [1], [2] de pe telecomanda pentru a căulta automat posturile radio active.

  5. Apasati butonul MO/ST pentru a comuta intre stereosi mono.

  6. intr-o zona cu receptie slabă, selecți MONO pentru o transmisie clara, fara interferente.

  7. Acest lucru este valabil numai canda scultati un post FM.

  8. Daca nu doriti sã salvati postul radio cautat, reveniti la pasul 3 si cautati un alt post.

In caz contrar:

a. Apasati butonul ENTER.

  • Pe ecran va apàrea FM urmat de un numár care lumineaza intermitent. Acest numár reprézinta valoarea presetata curenta.
    b. Apasati butoanele , ventru a derula si a selecta un post presetat.
  • Puteti selecta un numar de la 1 la 15.
    c. Apasati butonul G pentru a salva postul presetat.

  • Pentru a memora posturi radio supplimentare, repetati paşi 3 - 5.

NOTAI

In modul Tuner

  • In modul Manual, puteti utilizes butonu1 Sau 2 pentru a schimba posturile.
  • In modul Preset (Presetare), puteti utilizes butonul sau pursuant a căuta un post radio memorat.

Selectarea unui post salvat

Pentru a asculta un post salvat, urmaţi paşii de mai jos:

  1. Selectati FM apasand butonul SOURCE (SURSA).
  2. Apasati butonul STOP până când este afișat "PRESET".
  3. Apasaţi butonul TUNING, de pe telecomanda pentru a selecta un numar presetat.

Funcția de afisare

Puteti vizualiza toate functiile disponibile pe afisaj si puteti regla luminozitatea afisajului.

  1. De fiecare dataçand apasaţi butonul DISPLAY (AFISARE) de pe telecomanda, modul de afisare se va schimba dupa cum urmează:

Functia de control al luminozitatii
Functia de control al luminozităti este selectata si afisajul se intunecă.
Display ON (Afisaj ACTIVAT)
Afisajul va fi pornit.
Clock ON (Ceas activat)
Ceasul setat de dvs. va fi afisat.

Funcţii elementare

Setarea ceasilui

Pentru fiecare pas, avei cateva secunde pentru a seta optiunile necessities. Daca depasiti acest tamp, trebuie sa incepeti din nou.

  1. Porniti sistemul apasand pe butonul POWER (
  2. Apasati din nou butonul TIMER CLOCK si apoi apasati apoi butonul G

Rezultat: Este afisat mesajul "CLOCK".

  1. Apasati butonul

Rezultat: Ora clipeoste pe ecran.

Reduce valoarea pentru oră:
Creste valoarea pentru ora:

  1. Când este afiṣata ora corectă, apasaţi butonul

Rezultat: Minutele clipesc pe ecran.

Reduce valoarea pentru minute:
Creste valoarea pentru minute:

  1. Când sunt afișate minutele corecte, apăsăti butonul G.

Rezultat: Pe afisajAPE "TIME".

  • Ora curenta este acum setata.

NOTA

  • Puteti afisa ora, chiar dacă/utilizati o alta functie, apăsân d o data pe TIMER CLOCK.

Temporizatorul

Temporizatorul va permite sà porniti si sa opriţi in mod automat sistemla anumite ore.

  • Inainte de a seta temporizatorul, verificati dacă ora curentă este corectă.
    Pentru ficare pas, aveti cateva secunde pentru a seta optiunile necessities. Daca depasiti acest tamp, trebuie sa incepeti din nou.
    Dacă nu mai doriți ca sistemasă fie pornit sau oprit automat, trebuie sa anulăti temporizatorul apăsând butonul TIMER ON/OFF.

Exemplu: Doriti sā fiti trezit de sunetul muzicii in ficare dimineata.

  1. Porniti sistemul apasand pe butonul POWER (

  2. Tinei apasat butonul TIMER CLOCK si apoi apasati butoanele sau pana candeste afisat TIME.

  3. Apasati butonul

Rezultat: ON este afisat tamp de cateva secunde. Puteti seta ora de pornire temporizata.

  1. Setati ora de pornire a temporizatorului.

a Apasati butonul sau .

b Apasati butonul

Rezultat: Minutele clipesc pe ecran.

c Apasati butonul sau .

d Apasati butonul

Rezultat: OFF este afisat tamp de cateva secunde. Acum puteti seta ora de oprire temporizata.

  1. Setati ora de oprire a temporizatorului.

a Apasati butonul sau

b Apasati butonul

Rezultat: Minutele clipesc pe ecran.

c Apasati butonul sau .

d Apasati butonul

Rezultat: Este afisat VOL XX, unde XX

reprzinta volumul setatdea.

  1. Apasatibutonul Sau pentru a regla nivelul volumului si apoi apasati butonul

Rezultat: Este afisata sursa care va fi selectata.

  1. Apasatibutonul sau pentru a selecta sursa care doriti să fie redata la pornirea systemdului.

FM (radio): a Apasati butonul
b Selectati un post presetat apasand butonul sau
DVD/CD (compact disc): Incarcarea unui CD audio.
USB: Conectati dispositivul USB.

  1. Apasati butonul

Rezultat: CHKREC (Do you want to record?) va fi afisat.

  1. Apasati butonul

Rezultat: Este afisat REC N. Puteti apasa butonul Sau pentru a selecta REC Y sau REC N, dupa care apasa pe butonul

1). Daca seleceti REC N, aparatul va anula inregistrarea temporizata radio, chiar dacă ati setat această inregistrare.

2). Daca selectati REC Y, puteti seta optiunea de inregistrare temporizata de la radio.

a. Apasati butonul Rezultat: ON este afisat tamp de cateva secunde. Puteti seta ora de pornire temporizata de la radio.
b. Apasati butonul Rezultat: OFF este afisat tamp de cateva secunde. Puteti seta ora de oprire a inregistrarii temporizate de la radio.

|NOTÄ |

Durata maxima pentru inregistrarea temporizata este de 5 ore.
Dacă temporizatorul automatiste pornot, activarea functiei functia DVD/CD Sau USB ar putea necessita un pas suplimentar, in functie de disc (sau de dispositiv). Este mai bine ca in acest caz sa selectati functia de reglare.
Daca orele de pornire si de oprire sunt identice, va fi afisat cuvantul ERROR.
Daca selecta DVD/CD Sau USB si nu este introduz niciun disc sau disposizitiv USB, modul se va schimba automat pe RADIO.
Daca orele pentru pornire sau oprire sunt identice cu orele de inregistrare temporizata, este aplicata doar ora pentru pornire sau oprire si orele de inregistrare temporizata vor fi ignorate.

Anularea temporizatorului

Dupacati setat un temporizator, acesta va porni automat, conform indicatorului TIMER de pe afisaj. Dacanu mai doriti sautilzi temporizatorul, puteti sa 1 anulati.

  1. Pentru a anula temporizatorul, apasati o data butonul TIMER ON/OFF.
  2. Pentru a relua temporizatorul, apasati din nou butonul TIMER ON/OFF.

|NOTÄ|

Cand selectati modul OFF-TIMER, functiile TIMER RECORDING si TIMER (TEMPORIZATOR) nu sunt disponibile.

Selectarea modului MY KARAOKE

Setati volumul vocalelor atunci candutilizati functia Karaoke.

De ficare data cand apasati butonul MY KARAOKE de pe telecomanda, modul de sunet se va schimba dupa cum urmeaza: ON OFF

  • OFF: Volume is set to the level of the original sound.
    ON: Volumul este setat la un nivel mai scazut decat sunetul original.

  • Pentru modul My Karaoke (Karaoke), acess mod functioneaza numai la redarea de pe CDDA/DVD/MP3/WMA. Acest mod nu poate fi aplicat pentru modurile Tuner, Bluetooth, AUX,ARC 日 TV Sound Connect.

Functie USB

Redarea fişierelor media cu ajutorul carcinisticii USB Host

Puteti reda fiiere media, cum ar fi poze, terme si melodii stocate pe MP3 playere, memorii USB sau camere digitale, la un semnal video de inaltacalitate, prin conectarea dispositivului de stocare la portul USB al systemului.

  1. Conectati dispositivul extern de stocare USB la mufa USB a unităti principale.
  2. Selecta modul USB apasand butonul pe unitatea principala sau butonul SOURCE de pe telecomanda.
  3. Apasati butoanele «▶ pentru a selecta Videos (Film), Music (Muzica) sau Photos (Fotografii).

  4. Selectatu fiisierul pe care doriti sãl redati.

Inlăturarea in siguranta a dispositivului USB

Pentru a preveni deteriorarea informaticile stocate in memoria dispositivului, efectuati operatia de inlaturare in siguranta inante de a deconnecta cablul USB.

  1. Apasati butonul YELLOW(C).

  2. Pe afisaj va aparea mesajul REMOVE.

  3. Scoateti cabul USB.

| NOTă |

  • Scoatei incet cablul USB din portul USB. In caz contrar, puteti deteriora portul USB.
    Aparatul se va opri automat dacă este lăsat oprit sau fara conexiune USB mai mult de 25 de minute.
    Pe un dispositiv USB pot fi redate maxim 999 defoldere.

Functia de inregistrare

Puteti inregistrara de pe un CD, dintr-o transmis-iune radio sau de pe un dispositiv extern pe un dispositiv de stocare USB.

  1. Conectati un disponitiv de stocare extern la mufa USB ( ) aparatului.
  2. Redati un disc, porni radioul Sau conectati o sursa externa la aparat.

CD

  • Apasati butonulSOURCE de pe unitatea principală pentru a selecta functia DVD/CD.
  • Apasatipebutonul OPEN/CLOSE pentru a deschide serrarul pentru discuri.
  • Introduciţi un CD si apăsăti pe butonul OPEN/ CLOSE pentru a inchide sertanul pentru discuri.
    Utilizati butoanele de selectare a CD-ului ( Sau ) pentru a selecta melodia dorita.

Tuner

  • Selectati FM apasand butonul SOURCE (SURSA).
  • Căutati postul de radio pe care doriti săl inregistrati.

Sursa externa

  • Conectati un disposizitiv extern/MP3 player laSYSTEM.
  • Apasati butonul SOURCE pentru a selecta intrarea .
  • Redati o melodie de pe sursa externa.

  • Pentru a incepe inrigristarea, apasati butonul USB REC.

CD

  • Este afisat mesajul "TRACK RECORDING" si incepe inregistrarea CD-ului.
  • Mentineti apasat butonul USB REC pentru a incepe inregistrarea tuturor pieselor pe disc. Va fi afisat "FULL CD RECORDING".

MP3/WMA/PHOTO/DivX-RECORD DISC

  • Apasati butonul USB REC pentru a copia fisierul de pe dispositivul USB redat in prezent.
  • Pentru a copia un folder cu muzică, selectati folderul dorit.si apasati butonul USB REC. Folderul va fi copiat. COPY:“CHECK” “START” “COPY XX” “COPY END”. Dupa finalizarea copierii, va fi afisat “STOP”.
  • Daca exista un fisier cu acelasi nume, este afisat mesajul „FILE EXIST“, iar functia va fi anulata.

Radio/Sursa externa

TUNER:TUNER RCORDING"-->"RECORD"
- AUX: AUX RECORDING" -> "RECORD"

  1. Pentru a opri inregistrarea, apasati butonul Unitatea creeaza s salveaza automat fisierele inregistrate in format .MP3 (SAM-XXXX.MP3).
  2. Pentru a scoate in siguranta dispositivul USB, apasati din nou butonul Dupa inregistrare, pe dispositivul USB este creat un director cu numele "RECORDING(DISCxxx)"(FULL CD RECORDING), RECORDING"(TRACK

Nu deconnectati dispositivul USB sau cablul de alimentare in timpul inregistrarii, deoarece exista posibilitatea deteriorarii fisierelor.
Dacă intrerupeti conexiunea USB in timpul unei inregistrari, sistemul se va inchide si nu veți mai putea sterge fisierul de pe disposizitivul USB. In această situatie, conectati dispositivul USB la un PC, realizati backup al datelor de pe disposizitivul USB pe PC si formatai dispositivul USB.
Dacă nu există sufficient spatjiu pe memoria USB, sistemul va afișA,NOT ENOUGH MEMORY".
Dispositivul USB Sau hard disk-ul pe care inregistrati trebuie sa fie formatat in system FAT. Sistemul NTFS nu este acceptat.
Candutilizati functia decautare cu viteza pe CD,functia de inregistrare a CD-ului nu va fi disponibla.
In unele cazuri, este posibil ca durata de inregistrare sã fie mai lungã pentru anumite dispositive USB.
Functiile equalizator si bas puternic sunt setate automat la "OFF (DEZACTIVAT)" si nu sunt disponibile in timul inregistrarii pe CD.
Functia REPEAT (REPETARE) este setata automat la "OFF (DEZACTIVAT)" si nu este disponibla in timul inregistrarii pe CD.
- Nu puteti inregistrra semnal de la radio in timp ce cautatji posturi sau dacà in modul Tuner nu este disponibil niciun post.
Retineti ca, daca setati nivalul intrarii la un volum preamare atunci cand inregistrarizmuzica de pe un dispositivextern prin canalele AUX Sau USB,este posibila aparita zgomotelor de fond la inregistrare. In acest caz, reduceti nivalul volumului dispositivului extern.
Durata maxima pentru inregistrarea de la radio/sursa AUX este de 5 ore.
Puteti copia fisiere video de maximum 300 MB.

Viteza de inregistrare

Inainte de inceperea inregistrarii, puteti selecta viteza de inregistrare.

  1. De ficare data cand apasa ti butonul CD RECSPEED de pe telecomanda, viteza de inregistrare se va schimba dupa cum urmeaz:

Puteti utilizes un dispositiv Bluetooth pentru a va bucura de muzica stereo de inalta calitate, fara cabluri!

Ce este Bluetooth?

Bluetooth este o tehnologie care permite interconnectarea.
rapida a dispositivelor compatible Bluetooth printr-o
conexiune fara fir, cu raza scurta de actiene.

  • Un disponitiv Bluetooth poate emite sunete sau poate functiona incorrect, dacà:

  • O parte a corpului se afla in contact cu systemdul de emisie/receptie al dispositivului Bluetooth sau al systemdului Micro Component.

  • Candi estesupus la variatii electrice din cauza diverselorobstacole-pereti,colturi sauelementedepartitionareabirourilor.
  • Este expus la interferente electrice cauzate de dispositive cu aceeasi banda de freventa cum ar fi: echipamente medicale, cuptoare cu microunde si retele LAN wireless.

  • Imperecheati systemd Micro Component cu dispositivul Bluetooth, pastrand distanta adevata.

  • Cu CAT distanţa dentre sistemiul Micro Componenti si dispositivul Bluetooth este mai mare, cu atat calitatea va fi mai redusă. Dacă distanţa depăște raza operationala Bluetooth, conexiunea se va pierde.
  • In zonele cu calitate scazută a receptiei, conexiunea Bluetooth ar putea să nu functioneze corect.
  • Conexiunea Bluetooth fonctionazá numai atáta temp CAT dispositivul conectat prin Bluetooth se aflān apropierea sistemas Micro Component. Conexiunea va fi intrerupta automat, dacà dispositivul Bluetooth iese din raza de receptie. Chiar in cadrul ariei de acoperire, calitatea sunetului poate fi afectata de obstacole precum pereti sauusi.
  • Acest disposizitiv wireless poate cauza interferente, electrice in timpul functionarii.

Pentru a conecta sistemas Micro Component la un dispositiv Bluetooth

Inainte de a incepe, verificati dacă dispositivul Bluetooth acceptă căsti stereo compatibile Bluetooth.

  1. Apasati butonul SOURCE (SURSA) pentru a afisa mesajul BT.

  2. Pe panoul frontal al systemului Micro Component se va afișa mesajul WAIT (ASTEPTATI) pentru o scurtă perioada, apoi mesajul BT READY (BT PREGÂTIT).

  3. Selectati meniul Bluetooth al dispositivului pe care doriti sã il conectati. (consultati manualul de/utilize al dispositivului Bluetooth)

  4. Selectaţi un menu pentru căști Stereo pe disposizitivul conectat prin Bluetooth.

  5. Vetī vēdea o lista a dispositivelor scanate.

  6. Selectati "[Samsung] MICROxxxxxx" din lista.

  7. Când systemd este conectat la disposizitiv prin Bluetooth, pe afisajul frontal va aparea Device name BT.

  8. Daca dispositivul Bluetooth nu a fost imperecheat cu systemd, stergeti dispositivul "[Samsung] MICRO xxxxxx gasit de dispositivul Bluetooth si cautati din nou systemd.

  9. Puteti asculta muzica redata de pe disposizitivul Bluetooth conectat, prin intermediu systemului Micro Component.

  10. n modul Bluetooth, functiile Play/Stop/ Next/Back (Redare/Opriere/Inaine/Inapoi) ale anumitor modele nu sunt disponibile.

NOTA

  • Sistemul acceptă numai date Middle Quality SBC (până la 237 kbps la freventa de 48 kHz) si nu acceptă date High Quality SBC (328 kbps la freventa de 44.1 kHz).
    Functia AVRCP nu este acceptata.
    Conectati sistemul numai la dispositive Bluetooth care accepta functia A2DP (AV).
  • Nu puteti conecta sistemul la un disponitiv Bluetooth care acceptă numai functția HF (Hands Free).
  • Nu puteti imperechea mai multe dispositive Bluetooth simultan.
    La connectarea unui dispositiv Bluetooth la sistemas Micro Component este posibil sa vi se solicite un cod PIN (parola). Daca apare fereastra de introducere a codului PIN, introduci < 0000>

Funcţii elementare

  • După ce ați oprit sistemul Micro Component și imperecherea a fost deconectata, aceasta nu va fi restaurata automat. Pentru reconectare, trebuie să imperecheata din nou disposizitivul.
    Sistemul Micro Component ar putea sa nu caute sau sa nu se connecte corect in urmatoarele situati:

  • Daca'in apropiereaSYSTEMULI Micro Component.
    este activ un camp electric puternic.

  • Daca dispositivul Bluetooth este oprit, nu este gasit pau nu fonctionează corect.

  • Retineti că unele dispositive, cum sunt cuptoarele cu microunde, adaptoarele wireless LAN, lâmpile fluorescenteși cuptoarele cu gaz, utilizează aceeași freventața cași dispositivul Bluetoothși pot cauza interferente.

Pentru a deconnecta dispositivul Bkuetooth de la sistemas Micro Component

Puteti deconnecta disposizitivul Bluetooth de la sistemas Micro Component. Pentru instructiani, consultati manualis disposizitivului conectat prin Bluetooth.

  • Sistemul Micro Component va fi deconnectat.
  • Atunci cánd sistemas Micro Component este deconnectat de la disposizitivul conectat prin Bluetooth, pe afisajul sistemasui Micro Component va aparea mesajul BT DISCONNECTED BT READY.

Pentru a deconnecta sistemas Micro Component de la dispositivul Bluetooth

Apasati alt buton de pe panoul frontal al sistemului Micro Component pentru a comuta din modul Bluetooth in alt mod sau a opri sistemul Micro Component. Dispositivul conectat in momentul respectiv va fi deconectat.

NOTA

Dispositivul connectat prin Bluetooth va astepta o perioada de tamp un raspuns de la sistemas Micro Component inainte de a intrerupe conexiunea. (Durata de asteptare panà la deconectare poate diferi, in functie de dispositivul connectat prin Bluetooth)
In modul de connectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va pierde dacă distanța dintreșistemul Micro Componentși dispositivul Bluetooth depăseste 5 metri.

Dacă disposizitivul conectat prin Bluetooth reintra in raza de actiune după ce a fost deconnectat, puteti reporni sistemul Micro Component pentru a restaura imperecherea cu acesta.
- Sistemul Micro Component se oprește automat după 25 de minute in modul Pregătit.
Atunci cánd un dispositiv Bluetooth este conectat la sistemas Micro Component, sistemas se va comuta automat in modul Bluetooth dacă este intr-un alt mod (cu exceptia cazurilor in care afisează mesajul „REQUEST" (CERERE) in modul TV SoundConnect, dacă dispositivul nu a mai fost conectat anterior cu sistemas Micro Component).

Utilizarea functiei dePornire la connectarea prin Bluetooth

Cand systemd este oprit, puteti conecta prin Bluetooth disposizitivul intelligent la acesta pentru a-l porni.

  1. Mentineti apasat butonul SOURCE de pe telecomanda pentru a activa functia de pornire prin Bluetooth. Pe ecran va aparea mesajul ON-BLUETOOTH POWER.
  2. Atunci candi sstemul este oprit, conectati dispositivul intelligent la acesta prin Bluetooth. (Pentru informati referitoare la conexiunile prin Bluetooth, consultati manualul dispositivului dvs. intelligent.)

Dispositivul Bluetooth trebuie sa fi fost imperecheat cu sistemas Micro Component in prealabil.

  1. La finalizarea conexiunii, sistemas va porni automat i n modul Bluetooth.

  2. Selecta piesa pe care doriti s o redati de pe disposizitivul intelligent.

NOTAI

  • Mentineti apasat butonul SOURCE (SURSA) de pe telecomanda pentru a activa sau adezactiva functia de pornire prin Bluetooth. De ficare data cand apasati si mentineti apasat acest buton, sistemas Micro Component va afisa pe ecran mesajul ON -BLUETOOTH POWER OFF-BLUETOOTH POWER.

Actualizare software

Samsung ar putea oferi in viitor actualizari pentru firmware-ul systemdului.

Daca este disponibilità oactualizare, puteti actualiza firmware-ul prin conectarea unei unitati USB cu versiunea deactualizare a firmware-ului la portul USB al systemului.

Daca exista mai multe fiiere de actualizare, trebuie sa le copiati individual pe dispositivul USB si sa leutilizati pe rand pentru aactualiza firmware-ul.

Accesati samsung.com Sau contactati centrul de asistenta Telefonica Samsung pentru informaticii supplimentare despree descarcarea fisierelor deactualizare.

  • Actualizarea firmware-ului ar putea sa nu fonctione corect dacă pe dispositivul de stocare USB sunt memorateși fișiere audio acceptate de system.
  • Aveti grijă să nu deconnectăți sursa de alimentare sau disposizitivul USB in timpul instalării actualizării. Unitatea se va opri automat după instalarea actualizării firmware-ului.
  • Aveti grijä sa nu deconnectați sursa de alimentare sau disposizitivul USB in timpul instalării actualizării. Unitatea se va opri automat după instalarea actualizării firmware-ului.
  • După actualizare, toate setârile sunt resetate la valorile implicite din fabrică. Vă recomandam să va notați setârile personalizate pentru a le putea restaura mai ușor după actualizare. Daca actualizarea firmware-ului nu reuseste, să recomandam să formatați unitatea de memorie în systemdul FAT16/FAT32 și să incercăți din nou.
  • După finalizarea actualizării software, porniti systemd fãră niciun disc introdux. Pe afisaj va apărea mesajul „NO DISC". Inchideti playerul si tîneți apasat butonul STOP al aparatului timp de cel putin 5 secunde. “INIT” va apărea pe afisaj si systemd va fi oprit. Actualizarea este finalizata.
  • Nu formată unitatea USB in format NTFS. Sistemul nu acceptă systemd de fișiere NTFS.
  • In functie de producător, este posibil ca unele dispositive de stocare USB să nu fie acceptate.
  • Produsul are functie DUAL BOOT. Daca actualizarea firmware-ului nu reuseste, majoritatea functiilor vor deveni inutilizabile, iar pe afisaj va aparea mesajul "UPGRADE FIMWARE". Actualizi firmware-ul din nou.

Depanare

Consultatu tabelul de mai jos dacă aparatul nu functionează corespunzător. Daca problema nu apare mai jos au dacă instruţiunea corespunzătoare nu va este de folos, opriți aparatul, scoatei cablul de alimentare si contactati cel mai apropriat dealer autorizat sau centru de servicii Samsung Electronics.

Simptom Verificare/Solutie
Nu pot scoate discul din aparat.• Ati introduc corespunzător cabul de alimentare în przy? • Oprți aparatul și pormeni-l din nou.
Redarea nu este initializata.• Verificanti numărul regional al DVD-ului. Este posibil ca discurile DVD achizționate în alte tărì să nu poță fi redate. • Discurile CD-ROM și DVD-ROM nu pot fi redate pe acest aparat. • Asigurati-vă că nivalul de evaluare este corect.
Redarea nu este initializata imediat după apăsarea butonului Play/Pause.• Utilziati un disc deformat sau cu zgârieturi pe suprața de citre? • Curătăti discul.
Nu este emis sunet.• Nu se aude sunetul în timpul redări rapide, a redări lente și a redări secventiăle. • Ati conectat corespunzător boxele? Ati personalizat corect configurăția boxelor? • Discul este grav deteriorat?
Telecomanda nu funționează.• Telecomanda se află în raza de acoperire, în ceea ce privoște unghiul și distanța de maneuvrare? • S-au consumat baterille?
• Discul se rotește, dar nu apare imaginea. • Calitatea imaginii este slabă, iar imaginea tremură.• Ati pormit televizorul? • Ati conectat corespunzător caburile video? • Discul este murdar sau deteriorat? • Este posibil ca un disc de slabă calitate să nu poță fi redat.
Limba de dublaj și subitrările nu funționează.• Limba de dublaj și subitrările nu funționează dacă discul nu contine limbile respective.
Ecranul meniului nu apare chiar dacă functția meniului este selectată.• Utiliziati un disc care nu contine meniuri?
Proportia dimensiunilor nu poate fi modificată.• Puteti reda DVD-uri de 16:9 în modurile 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX pau 4:3 PAN SCAN, dar DVD-urile de 4:3 nu pot fi vizionate decât la o proportiei a dimensiunilor de 4 :3. Consultatuși eticheta DVD-ului și selectati apoi functția corespunzătoare.
• Aparatul nu funționează. (Exemplu : Alimentarea cu current se intrerupe, tasta panolui superior nu functționează sai se aude un sunet ciudat.) • Produsul nu funționează în mod normal.• CândAPORE mesajul "NO DISC" (Fãră disc) pe afișajul aparatului, tinițe apăsăt butonul de pe unitatea principală timp de minimum 5 secunde, fãră niciun disc introdus (aceasta este functția de resetare). Utilizarea functiei RESET va duce la stergerea tuturor setărilor memorate. Nu utiliziți functția decât dacă este absolut necesar.
Ati uiat parola pentru nivalul de evaluare.• Atunci cănd pe afișajul aparatului apare mesajul "NO DISC",tineti apăsăt butonul de pe unitatea principală timp de minimum 5 secunde. Pe afișaj apare INIT, iar setările vor reveni la valorile prestabilite. Apoi, apăsătii butonul POWER. Utilizarea functiei RESET va duce la stergerea tuturor setărilor memorate. Nu utiliziți functția decât dacă este absolut necesar.
Nu se poate Receptiona transmisuniunea radio.• Ati conectat corespunzător antenna? • Dacă semnalul de intrare al antenei este slab, instalati o antennă FM externă intr-o zona cu receptție bună.

Specifications

GENERALGreutateUnitateacentrałă 1.2 Kg
Boxele frontale 2.07 Kg
DimensiuniUnitatea centrală230 (L) x 115 (l) x 238,5 (l) mm
Boxele frontale 142,5 (L) x 260,5 (l) x 180,5 (l) mm
Intervalul de temperatură de funțonare+5°C~+35°C
Intervalul de umiditate de funțonare10 % la 75 %
Tuner FMRaport semnal/zgomot 55 dB
Sensibilitate utilizabilă 10 dB
Distorsiune armonică totală 0.6 %
DiscDVD (Digital Versatile Disc)Viteză de citire: 3,49 ~ 4,06 m/sec.
Timp de redare aprox. (disc cu o singură față și un singur strat): 135 min.
CD : 12 cm (COMPACT DISC)Viteză de citire: 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Dură maximă de redare: 74 min.
leșire video Vido ComponentY : 1.0 Vp-p (sarcină 75 Ω)
Pr : 0.70 Vp-p (sarcină 75 Ω)
Pb : 0.70 Vp-p (sarcină 75 Ω)
Video/Audio HDMI 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p)
Amplificatorleșire boxe frontale 60W/CH (3Ω/100Hz)(MAX)
Interval freCNTă20Hz~20KHz
Raport S/N 75 dB
Separarea canalelor 60 dB
Sensibilitate intrare(AUX) 1.2 V

*: Specificatie nominala

Samsung Electronics Co., Ltd iXi rezva dreptul de a modifica specicatiile fara instiantare.
- Greutatea ši dimensiunile sunt aproximative.
- Designul Şi specificatiile pot fi modificate fără instiintare prealabila.
- Pentru informatii despree sura de alimentare necesar si consumul de energie electrica, consultati eticheta atasata systemului.

Anunt privind componentele software open source

  • Pentru a trimite intrebari si solicitari referitoare la software-ul open source, contactaSamsung prin e-mail (oss. request@samsung.com).
  • Acest system utilizeazaplicati software distribuite de Independent JPEG Group.

SAMSUNG MMJ430D - Anunt privind componentele software open source - 1

Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că acest sistem respectă cerintele de bazăși alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.

Declarata oficiala de conformitate poate fi gasita la adresa http://www.samsung.com. Accesati Support (Asistenta) > Search Product Support (Cautare asistenta pentru produs) si introducieti numele modelului.

Acest echipament poate fi utilizat in toate t'arile din Uniunea Europeana.

Contactati centrele SAMSUNG WORLD WIDE

Dacă aveți intrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactăi centrul Samsung pentru asistență clienti.

Area Contact CentreWeb Site
■ Europe
AUSTRIA0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)www.samsung.com/af/support
BELGIUM 02-201-24-18www.samsung.com/be/support(Dutch) www.samsung.com/be_fr/support(French)
BOSNIA 051 391 999 www.samsung.com/support
BULGARIA 07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA 062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt.Festnetz, aus dem Mobilfunkmax. 0,60 €/Anruf)www.samsung.com/de/support
CYPRUS8009 4000 only from landline, toll freewww.samsung.com/gr/support
GREECE80111-SAMSUNG (80111 7267864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648)http://www.samsung.com/hu/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support

SAMSUNG MMJ430D - Contactati centrele SAMSUNG WORLD WIDE - 1

[Dispoziti privind eliminarea corecta a baterilor acestui produs]

(Aplicabil in tari cu sistemas de colectare separate)

Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utiliser sau de pe ambalaj indicafaptul ca baleriié acestui produs nu trebuei eliminate impreuun cu alte degeur menajeire la sfarstiul cicluiul lor de viatà. Daca sunt arcate, sbimolurine chimice Hg, Cd sau Pb indicacfaptul ca bateria contine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinta prevazute in Directiva CE 2006/66. In cazul in care baterilne nu sunt eliminate corespunzator, aceste substante pot fi daunatoare pentru sanataea omuliui sau pensu mediu.

In vederea protejarii resurserl naturale si a promovarii refolosiri materialelor, va rugam sa separati batenile de celalate tipuri de deguin si la reciclatai prin intermediul systemui gratuie de returnare a bateniler n lavel local.

Area Contact CentreWeb Site
LUXEMBURG261 03 710www.samsung.com/support
MONTENEGRO020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA080 697 267090 726 786www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS0900-SAMSUNG (0900-7267864)(€ 0.10/Min)www.samsung.com/nl/support
NORWAY815 56480www.samsung.com/no/support
POLAND0 801-172-678* lub +48 22607-93-33** (calkowy koszt polaczenia jak za1 impuls wedlug taryfy operatora** (koszt polaczenia wedlug taryfy operatora)www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA08008 SAMSUNG (08008 7267864) TOLL FREE No.www.samsung.com/ro/support
SERBIA011 321 6899www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA0800 - SAMSUNG(0800-726 786)www.samsung.com/sk/support
SPAIN 0034902172678www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)www.samsung.com/ch/support(German)www.samsung.com/ch_fr/support(French)
U.K0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE0818 717100www.samsung.com/fie/support
LITHUANIA8-800-77777www.samsung.com/ft/support
LATVIA 8000-7267www.samsung.com/lw/support
ESTONIA 800-7267www.samsung.com/ee/support

SAMSUNG MMJ430D - (Aplicabil in tari cu sistemas de colectare separate) - 1

Utilizatori casnici trebuie sa-1 contacteze pe distribuiorul care le-a vandut produsul sa sa se interese la autoratie locale unde si cum pot sa duca aceste articole pentru a fi reciclate in mod ecologic.

Utilizatori commerciali trebui să-şi contacte ferrurizorul si să consulte termeni si condîjțile din contractul de achizție. Acest produs si accesorile sale electronicne nu trebui eliminate impuroneù cu alteșeuri commerciale.

DVD MANKPO KOMПОHEHTHA CNTHEMA рьковомстvo 3a потугеля

PpeIcTaBeTe cn Bb3MOXHOCTnTe

Благорадим Ви, Ye закупхт Тозnpodyкт Ha Samsung.

3a da noyuHTe NO-nbIHO 6cnyXbaHe,

pernctpupaTe npodykTa cn Ha

www.samsung.com/register

Ipeynpejckdne 3a 6e3onacnocTta

3AДА HAMALINTE PINGKA OT TOKOB YДAP, HE CBÁJÍTÉ KANAKA (UNI 3AДИЗ KANAK).

BbTPE HMA YACTN, INPEJHA3HauEH 3A O6CJyXBAHE OT IOTPBEITEJI. 3A CEPBUN3HO O6CJYXBAHE CE O6PbUAITE KbM KBAJINΦIUPAH CEPBUN3EH INEPCOHJI.

BHIMAHNE ПИСК OT TOKOB YДAP ДА HE CE OTВAPР
Този сímвов пokaраза "опасно напressesе" виздениeto, koeto п来不及 наразува рис OT TOKOB удap илten телесни увражданя.BHIMAHNE: 3A ДА СЕ ПИЕДOTВРATN TOKOB YДAP, шИРOKATAЧАН LA SHIENCEЛA TРЯБА ДА СВОТВETСВА HA SHIPOKATAЧА HA KOINTAKTA И SHIENCEЛТ TPRБBA ДА Е BKAPAH ДOKРМ.Този сímвов пokaраза Ваден Инструкци, оТнадяши ce 3a пюдунт.

PPEyPPEKDEHNE

3a da orpaHnUHTe pNcKa OT NOxap nn TOKOB ynap, He n3naIaIte yCTPOINCTBOTO Ha IbXd nn Bnara.
To3n npOdyKT CbIbPjKa XIMIKaJI, 3a KOITo B uata KaIINΦOpHnCe 3Hae, Ye npEiIN3BnKBaT paK n NOKa3BaT peNPoDyKTuBHa TOKCnUHOCT.

BHIMAHNE

  • YpeIbT He 6nBa Da ce n3JaHa KaIeHe nn npbckaHc Hc Hero He 6nBa Da ce noCTaBt PpeMTeN, PbHc C TeuHOcT, KaTO HaPpIMep Ba3N.
  • ⅢeNcBbT 3a MpeKoBO 3axpaHbAHe ce N3NoI3Ba KaTo IpeKbCBAUO yCTPOINCTBO IN Tp6Ba Da e B pa6OTHa rTOBHOCT NO BCaKO BpeMe.
    To3n anapaT Tp6Ba BnHaRn Da e Cbbp3aH KbM KOHTaKT 3a PpOMEHINB TOK CbC 3aUHTHO 3a3emBaHe.
    3a da n3KIOUHTe anapata OT mpeXOBOTO 3axpaHbaHe, IeIcENbT Tp6Ba Da ce n3BaN OTO KOHTaKTa, NopaN TOBa Tp6Ba Da Ima Jecen DOCTbI Do KOHTaKTa.

CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KCLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1

Cuprins Cliquez un titre pour y accéder
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SAMSUNG

Model : MMJ430D

Categorie : Sistem Hi-Fi