MMJ430D - Hi-Fi zostava SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MMJ430D SAMSUNG vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur MMJ430D SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Hi-Fi zostava vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MMJ430D - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MMJ430D značky SAMSUNG.
NÁVOD NA OBSLUHU MMJ430D SAMSUNG
zaregistrovaním svojho vyrobku na
www.samsung.com/register
Bezpečnostné upozornenia
ABY STE ZNIZILI NEBEZPECENSTVO PORANENIA ELEKRICKYM PRUDOM, NEODSTRANUJE KRYT (ALEBO ZADNU STRANU).
VO VNUTRI SA NENACHADZAJU ZIADNE CASTI, KTORE BY POUZIVATEL DOKAZAL OPRAVIT SÁM. OBRATTE SA NA KVALIFIKOVANY SERVISNÍ PERSONÁL.
| A | UPOZORNENIE NEBEZPEÇENSTVO PORANENIA ELEK-TRICKYM PRUDOM NEOTVÁRAJTE | A |
| Tento symbol znázorůje,Že vo vnútri zariadenia sa nachadza „nebezpećné napătie“, ktoré predstavujnebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom alebo poranenie osôb. | UPOZORNENIE : AKO PREVENCIUPRED PORANENÍM ELEKTRICKÍM PRUDOMPRIPOJTE ŠIROKÜ LOPATKU ZÁSTRÖKY KŠIROKÉMU OTVORU A ÜPLNE ZASTRČTE. | Tento symbol vás upozorůje na dôležité poukny týkajúce sa zariadenia. |
VAROVANIE
- Aby ste znižili nebezpečenstvo poranenia elektrickým prudom, nevystavujte toto zariadenie dažd'ani vlhosti.
Tento vyrobok obsahuje chemické latky, o ktorych je v state Kaliforni zname, ze sposobuju rakovinu a reprodukcnu toxicitu.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte kvapkaniu, alebo postriekaniu a na zariadenie neukladajte ziadne predmety s tekutinami, ako su napriklad vazy.
- Hlavna zásuvka sa použiva na odpojenie zariadenia a mal byt' knej vol'ný pristup.
- Tento pristroj musi byt' vždy pripojený k zásuvke s ochranným uzemnovacím pripojením.
- Pre odpojenie pristroja od siete musite vytiahnut zăstrčku z zăsuvky, ktorá bude preto pripravená na prevadzku.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KCLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASEROVY VYROBOK TRIEDY 1
Tento prehrávač kompaktnych diskov je klasifikovaný ako LASEROVÍ výrobok TRIEDY 1. Použivanie ovládačov, nastavení alebo vykonávanie iných postupov ako tých, ktoré su špecifikované v toto námode, možu vyústit do vystavenia sa nebezpečnému ziareniu.
UPOZORNENIE
- NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZIARENIE PRI OTVORENI A ZRUSENI PREPOJENI, VYHNITE SA VYSTAVENIU RADIACII.

VAROVANIE
- ABY SA ZABRÁNILO SÍRENIU POZIARU, UCHOVÁVAJTE VžDY SVIECKY A INÉ ZDROJE OTVORENÉHO PLAMENA MIMO TOHTO VYROBKA.
Bezpečnostné opatrenia
- Ubezpeche sa, ze napatie u vás doma vyhovujenapatiu, ktoré je uvedene na identifikačnom štītku na zadnej strane vášho vyrobku.
- Vyrobok nainstalujte horizontalne na vchodnú základnu (nábytok), s dostatočnám priestorom preventilaciu (7,5 - 10 cm).
- Vyrobok neumiestnujte na zosilnovace, ani na iné zariadenie, ktoré sa poças prevádzky zohreje. Ubezpečte sa, ze ventilacné otvory nie su prikryte.
- Na vrchnu stranu vyrobku nic neukladajte.
- Pred presúvaním vyrobku sa ubezpečte, ze otvor na vloženie disku je prázdny.
- Ak chcete vyrobok uplne vypnut, odpoje zastrcku od zasuvky. Ak toto zariadenie nebudete pouzivat dlhshiCas, odpoje zastrcku zozasuvky.
- Pocas burky odpojte zastrcku od zasuvky. Vrcholové napatie kvoli bleskom by mohlo poskodit zariadenie.
- Vyrobok nevystavujte priamenu slnechnemu ziareniu, ani inym zdrojom tepla. Mohlo by to sposobit prehriatie vyrobku a jeho naslednu poruchu.
- Vyrobok chrante pred vlhkestou a nadmernym ohrevom a pred zariadeniami, ktoré vyvtaraju silné magnetické alebo elektrické pole (napr. reproductory).
V pripe poruchy zariadenia odpojte sietovy kabel odzasuvky. - Tento vyrobok používajte iba na osobné účely. Nie je určeny na priemyselné použitie.
- Ak vyrobok alebo disk uskladnujete na miestach s nizkymi teplotami, moze sa vyskytnut' kondenzacia. Pri prenose vyrobku cz zimu počkajte pred použitim priblžne 2 hodiny, kym Jednotka nedosiahne izbovú teplotu.
Bateria použivaná s tymto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré su škodlivé preživotné prostredie. Baterie nevyhadzujte s domácim odpadom. - Reproduktory umiestnite na každej strane systému do Rozumnej vzdialenosti, aby ste zabezpečili dobrý stereo zvuk.
Reproduktory namierte priamo smerom k oblasti počúvania. - Nevystavujte tento pristroj kvapkajucej, ani striekajucej vode. Na pristroj nekladte predmety
naplnené kvapalinami, akopnaprklad vazy.
- Ak chcete pristroj uplne vypnut, musite odpojit zastrcku zo zasuvky. V dosledku toho musi byt zasuvka aj zastrcka za kazdych okolnosti l'ahko pristupna.
-
Používajte len riadne uzemenu zásvuku a zástrčku.
-
Nedostatočné uzemnenie moze spösobit' uraz elektrickým prudom alebo mat' za následok poškodenie vyrobku. (Iba zariadenia Triedy I.)
Ukladanie a sprava diskov
Drzanie diskov
- Odtlacky prstov alebo skrabance na disku mozu zniizit kvalitu zvuku a obrazu, alebo mozu sposobit skakanie.
- Nedotykajte sa povrchu disku v miestach, kde su zaznamenané udaje.
- Disk držte za okrajte tak, aby sa na povrch nedostali vaše odtlacky prstov.
-
Na disk nenalepujte papier ani pasku.
-
Cistenie diskov
-
Ak sa na disk dostanú odtlacky prstov, vycistite ich vodou zriedenym jemným Čistiacim prostriedkom a utrite mäkkou látkou.
- Pri Čistení utierajtejemne smerom
z vnútornej k vonkajšej Časti disku.


-
Uskladnenie disku
-
Neukladajte ho na priame slneçné svetlo.
- Ukladajte ho v dobre vetranych miestnostiich.
-
Ukladajte ho vertikálné, vložéný v Čistom ochrannom obale.
-
Ak sa so studenyymi CASTAMI VO VNUTRI VYROBku dostane do kontaktu studenty vzduch, moze sa vytvorit kondenzacia. Ak sa do vnutra vyrobku dostane kondenzacia, nemusi fungovat spravne. Ak sa to stane, vyberte disk a vyrobok nechajte 1 až 2 hodiny stat' so zapnutym napajanim.
Bezpečnostné informácie
Licencia
DIVX.
Toto zariadenie DivX Certified® splnilo prisne testovanie, aby sa zarucilo, ze bude prehravat video vo formate DivX®.
Aby ste mohli prehrat' zakupene filmy vo formate DivX, najskor zaregistrujte svoje zariadenie na stranke vod.divx.com. Svoj registračny kód najdete v Časti DivX VOD v ponuke nastavenia vasho zariadenia.
Certifikat DivX Certified® na prehravanie videa vo formate DivX®, vrátane premiového obsahu. DivX®, DivX Certified® a prislušné logá su obchodnéznámky spolovčnosti DivX, LLC a použivajú sa v rámci licencié.
Vzt'ahuje sa na jedem alebo viacero americkych patentov: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,649,669;8,656,183; 8,731,369; RE45,052.

DOLBY DIGITAL
Vyrobené pod licenciou spolocnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D su obchodné značky spolocnosti Dolby Laboratories.
HDMI
- HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface (Multimedia nere Rozhranie s vysokym Rozliseinim) su obchodné značky alebo registrované obchodné značky spolocnosti HDMI Licensing LLC v Spojenych statoch amerických a v ostatných krajinach.
Tento vyrobok obsahuje technologiu ochrany proti kopirovaniu, ktora je chranena americkymi patentmi a d'alsimi pravami k duševnému vastnictvu spolocnosti Rovi Corporation. Reverzné inžinierstvo a demontaz su zakázané.
Copyright
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Vsetky prava vyhradené.
Ochrana proti kopirovaniu
Väcsina diskov DVD je zakódovaná ochranou proti kopírovaniu. Z tohto dovodu by ste mali svoj vyrobok pripojit priamo k vašmu televízoru, nie k videu. Vysledkom pripojenia k videu je skreslený obr z diskov DVD, ktoré su chránene proti kopírovaniu.
Tento pristroj vyuziva technologiu ochrany autorskych przychranychu patentmi USA a dalsimi przyvami na duševné vlastnictvo spolocnosti Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. Spatna analyza a prevod do strojového kódu su zakázané.
BEZPECNOSTNÉ INFORMACIE
2 Bezpečnostné upozomenia
3 Bezpečnostné opatrenia
3 Ukladanie a sprava diskov
4 Licencia
4 Copyright
4 Ochrana proti kopirovaniu
ZACINAME
6 Kompatibilita diskov a formátov
7 Informáce o USB pripojeni
8 Predný/horný panel
9 Zadny panel
9 Prisluusenstvo
10 Dial'kovy ovladač
PRIPOJENIA
11 Pripojenie reproduktorov
12 Pripojenie vystupu video k vašmu televizoru
NASTAVENIA
14 Postup uvodneho nastavenia
14 Pristup na obravoku nastaveni
14 Displej
14 Pomer strán televízora
14 BD Wise
15 Rozlisesie
15 Vystupný signal video
15 Formát HDMI
15 Zvuk
15 DRC (Dynamické ovládanie rozsahu)
15 SYNCHRONIZÁCIA ZVUKU
15 Vyber reproductorov
16 Spatny zvukovy kanal
16 System
16 Uvodné nastavenie
16 Jazyk
16 Zabzepečenie
16 Rodicovsky zamok
16 Zmena hesla
16 Podpora
16 Informáce o vyrobku
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
17 Prehrávanie disku
17 Prehrávanie zvukového CD (CD-DA)/ MP3/WMA
17 Prehrávanie suboru JPEG
17 Používanie funkcie prehrávanie
19 Špecialne zvukové efekty
20 TV SoundConnect
21 Pocuvanie radia
21 Funkcia displeja
22 Nastavenie hodin
22 Funkcia casovača
23 Vyber rezimu MY KARAOKE (Moje karaoke)
23 Funkcia USB
24 Funkcia nahravanian
25 Bluetooth
27 Aktualizácia softveru
DAL'SIE INFORMACIE
28 Riesenie problemov
29 Technické udaje
- Obrázky a ilustracie v toto námode na použitie slúzia iba ako referenčné a možu sa odlišovat od aktuálneho vzhírodu vyrobku.
- Administratisty poplatok moze byt' uctovany v nasledovnych pripadoch:
a. Na vasu ziadost' bol privolany technik a nejedná sa o vadu vyrobku (t.j. pripady, kedy ste si neprecitali tuto použivatešku prirucku)
b. Priniesli ste vyrobok do servisného strediska a nejedná sa o vadu vyrobku (t.j. pripady, kedy ste si neprecítili tuto použivatelskú prirucku)
Vyska administrativneho poplatku vam bude oznamena este pred vykonanim prac alebo navstevou vasej domacnosti.
Kompatibilita diskov a formátov
Typy a obsah diskov, ktoré vyrobok dokáze prehrávat
| Média Pojem Typ disku | ||
| VIDEO | DVD | Disky DVD-Video aleboDVD±R/±RW |
| CD | Dátvóy disk CD (CD DA,CD-R/-RW) | |
| DivX DVD±R/±RW, CD-R/-RW | ||
| MUSIC MP3 CD-R/-RW | ||
| FOTOGRAFIA | JPEG CD-R/-RW | |
Typy diskov, ktoré vyrobok nedokáze prehrávat'
LD, CD-G/-I/-ROM, DVD-ROM/-RAM
POZNÁMKY
DVD disky, ktoré ste kúpili v zahraniči, sa nemusia dat' na toto vyrobku prehravat'.
Tento vyrobok nemusi reagovat' na vsetky ovladacie prikazy, pretoze niedtoré disky DVD a CD umoznju iba speficické alebo obmedzené ovladanie a poças prehravania ponukaju len niedtoré funkcie. Uvedomte si, ze toto nie je porucha vyrobku.
Spolocnost' Samsung nemoze zarucit, ze tento vyrobok bude prehravat vsetky disky s logom DVD alebo CD, pretoze formaty diskov sa vyvjaju a pochas vyvtarania softveru diskov DVD a CD a/alebo vyroby diskov mozu vznikat problemy a poruchy.
Ak mate otazky alebo narazite na problemys prehravanim diskov DVD alebo CD v tomtovyrobku,kontaktujte prosim zakaznicke centrum spolochnosti SAMSUNG.Dalsie informacia o obmedzeniach pri prehravani najdetevzostavajucej casti tejto pouzivate'skej prisucky.
- Niektoré komerçné disky a DVD disky zakúpené mimo vasho regionu sa na toto vyrobku nemusia dat' prehravat'.
Podporované formáty
Podpora video súborov
| Formát Podporované verzie | |
| AVI | DivX3.11,4,5,6 |
| WMV | V1/V2/V3/V7 |
Podpora hudobnych sutorov
| Prípona súboru | Audio kodek | Vzorkovacia rzychlost' | Dátový tok |
| *.mp3 | MPEG 1 Layer3 | 16KHz ~ 48KHz | 80Kbps ~ 320Kbps |
| MPEG 2 Layer3 | 16KHz ~ 48KHz | 80Kbps ~ 320Kbps | |
| MPEG 2.5 Layer3 | 16KHz ~ 48KHz | 80Kbps ~ 320Kbps | |
| *.wma | Wave_Style_ MSAudio1 | 16KHz ~ 48KHz | 56Kbps ~ 128Kbps |
| Wave_Style_ MSAudio2 | 16KHz ~ 48KHz | 56Kbps ~ 128Kbps | |
| AC3 | / | 44.1/48khz 1 | 28~384kbps |
- Pomer strán obrazu: Tento vyrobok podporuje až do 720 x 576 pixlov. Rozlügen sie televiznej obrazovky vyssie ako 800 nebude podporované.
Pri prehravani disku, ktorho vzorkovacia frekvencia je vyssia ako 48 kHz alebo datovy tok vyssi ako 320 kb/s, mozte zbadat'trasenie obrazovky pochas prehravania. - Casti's vysokym obnovovacim kmitoctom nemusia dat pocas prehravania suboru DivX prehrat'.
Ked'ze tento vyrobok poskytuje iba formaty kódovania autorizované spolocnost'ou DivX Networks, Inc., nemusi sa dat'subor DivX vytvoren'y použivatef'm prehravat.
Logá diskov, ktoré vyrobok dokáze prehrávat
| DVD VIDEO | COMPACT DISC DIGITAL AUDIO | DIVX. |
| DVD-VIDEO AUDIO-CD DivX | ||
Regionány kód
Vyrobyk, aka aj disky su kódované podla regiónov. Aby sa dal disk prehravat', musia sa tieto regionálne kódy zhodovat'. Ak sa tieto kódy nezhoduju, disk sa nebude dat' prehravat'. Regionálne cislo pre tento vyrobok je uvedené na zadnom paneli vyrobku.
| Typ disku | Regionálny kód | Oblast' |
| DVD-VIDEO | 1 | Spojené štáty americké, americké teritóriá a Kanada |
| 2 | Europa, Japonsko, Stredný Vychod, Egypt, Afrika, Grónsko | |
| 3 | Tchaj-wan, Kórea, Filipíny, Indonézia, Hongkong | |
| 4 | Mexiko, Južná Amerika, Stredná Amerika, Australía, Nový Zéland, Pacifické ostrovy, Karibik | |
| 5 | Rusko, Vychodná Europe, India, Severná Kórea, Mongolsko | |
| 6 | Čína |
|POZNÁMKA|
Ak regionálne cisla DVD diskov nekoreśpondujus regionálnym cislom tohto vyrobku, vyrobok nedokáze prehravat' disk.
- Podporované zariadenia: Pamat'ové zariadenie USB, MP3 prehrávac, digitányotoaparát.
- Ak je názov priečinku alebo SUBoru dlhší ako 10 znakov, nemusi sa správné zobrazovat' alebo fungovat'.
- Súbor s titulkami văcşi ako 300 kb sa nemusi zobrazovat' správné.
- Niektoré zariadenia USB, digitáne Fotoaparáty, Čitačky kariet USB, zariadenia iPod, iPhone a intelligentné Telefony sa nemusia podporovat'.
- Systemy súborov FAT16 a FAT32 su
podporvané.
- Pripájaje priamo k USB portu vyrobku.
Pripájanie pomocou inych káblovMZe spôsobit' problémy s USB kompatibilitu. - Ak do Čitačky viacerych kariet vložite viac ako)\ jedno památové zariadenie, Čitačka nemusi\ správné fungovat'.
- PTP protokol pre digitány Fotoaparát nie je podporovany.
- Neodpájaje zariadenie USB poças procesu „READ (CITANIE)”.
- Čim je Rozlügenie obrázku váčsie, tým dlhsie je oneskorenie zobrazenia. Súbory MP3/WMA alebo video SUBORY s aplikovaným DRM prevzáté z komerçních stránok sa neprehravaju.
- Pevny disk USB by mal byt' tripojeny k samostatnému zdroju napájania. V opacnom pripadé nebude pevny disk fungovat'.
Maximalnahodnota prudu podporovana USB portom pre externe zariadenia je 500mA (pri jednosmernom prude s napatim 5 V). - Podporované formáty súborov
| Formát | Fotografia | Hudba Film | |||
| Názov súboru | JPG MP3 WMA WMV DivX | ||||
| Prijona súboru | JPG JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI | ||||
| Dátový tok | - | 80~320 kbps | 56~128 kbps | 4Mbps 4Mbps | |
| Verzia | -- V8 | V1,V2, V3,V7 | DivX3.11,4,5,6 | ||
| Pixle | 640x480 - | - | 720x576 | ||
| Vzorkovacia frekvencia | - | 44.1kHz | 44.1kHz | 44.1KHz~48KHz | |
|POZNÁMKY|
Prehravanie súboru vo formáte JPEG, ktorý mávyssie Rozliseenie obrazu ako DVD moze mat' za následok zniženie kvality obrazu pri zobrazeni.
Na jedem CDMZebyt prehranych maximalne 999 skladieb.
- Na jeder CDmöze byt' prehranych maximáline 250 priečinkov.
Predný/horný panel

| 1 | Tlacidlo POWER (NAPÁJANIE) Stlăcením tohto tlacidla zapnete alebo vypnete vyrobok. |
| 2 | Tlacidlo SOURCE (ZDROJ) |
| 3 | Tlacidlo STOP (ZASTAVENIE) |
| 4 | Tlacidlo PLAY/PAUSE |
| 5 | Tlacidlo OPEN/CLOSE |
| 6 | Tlacidlo VOLUME CONTROL - |
| 7 | Tlacidlo VOLUME CONTROL + |
| 6 | KONEKTOR AUX IN 1. Na prepojenie konektoru AUX IN na prehravači so zvukovým vystupom na externom analógovom komponente používajte zvukový kábel (nie je súčastóu dodávky). 2. Stlačením tlacidla – prepnite vystupné režim na AUX. • Ak v režime AUX po dobu dlhšiu ako 8 hodín nestlačitežiadne tlacidlo, napájanie sa automaticaky vypne. |
| 9 | Konektor USB |
| 10 | Otvor DISC (DISK) |
| 11 | Panel displeja |
POUZIVANIE DOTYKOVEHO TLACIDL
Spičkou prsta t'uknite na dotykovú obrazovku.
Aby ste sa vyhli poskodeniu dotykovej obrazovky, nepouzivaje na jej obsluhu ziadny predmet okrem prstov.
Na dotykovu obrazovku net'ukajte prstami, ak nie su cisté.
Na dotykovu obrazovku net'ukajte s nasadenymi rukavicami.
Dotyková obrazovka nemusi fungovat, ak pouzijete necht alebo iné nastroje, ak napriklad gulockové pero.
Zadný panel

Koncovky konektoru reproduktrora su umiestnene na zadnej strane systému. Aby ste dosiahli správnu kvalitu zvuku, vložte káble konektora reproduktoru označné nizsie do koncoviek konektora v zadnej Časti systému.
Lavy reprodktor (oznacenie L).
- Pravy reproductor (označenie R).
3. ONLY FOR SERVICE (IBA NA SERVIS)
Vysiela sučasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou HDMI kábla.
6. KONEKTOR VIDEO OUT
Pripojte konektor vstupu videoa televizora (VIDEO IN) ku konektoru VIDEO OUT.
7. Konektory COMPONENT VIDEO OUTPUT
Pomocou komponentnych vstupov video pripojte televizor k tymto konektorom.
Príslušenstvo
Pred presuvarim alebo instalciou vyrobku sa uistite, ze ste zariadenie vypli a odpojili sietovy kabel.

Poloha vyrobku
Polozte ho na stojan alebo skrinku s regalmi, alebo pod stojan na televizor.
Vyber polohy počúvania
Poloha počúvania by sa od televízora mala nachádža'vo vdialenosti 2,5- až 3-násobku velkosti obrazovky.
Priklad:Pre 32" televizory 2-2.4 m
Pre 55" televizory 3,5-4 m
| Predné reprodukty | Tieto reprodukty umiestnite doprodu od vašej polohy počúvania, smerom dnu (asi 45°) smerom k sebe. Reproduktory umiestnite tak, aby sa nachádzali v rovnakej vyške, ako vaše uši. |
UPOZORNENIE
- Nedovol'te, aby sa s alebo v blizkosti reproduktorov hrali deti. Mohli by sa poranit' pri páde reproduktrora.
Pri pripajani vodičov reproduktora sa uistite, ze o správnosti polarity (+/-).
| POZNÁMKA |
- Ak umiestnite reproduktor blízko televízora, farba obrazovky moźě byt' skreslená z dōvodu magnetického pola vyžarovaného reproduktorom. Ak sa to vyskytne, umiestnite svoje reproduktrony mimo televízora.
Pripojenia
Pripojenie vystupu video k vašmu televízoru
Vyberte si jeder zu styroch sposobov pripojenia k tevizoru.

SPÖSOB 1: Komponentné video
Ak je vás televízor vybavený vystupmi componentného video, pripojte componentnéy video kábel (nie je sučastóu dodávky) z konektorov COMPONENT OUT (Pr, Pb a Y) na zadnej strane vyrobku ku konektorom vstupu componentného video na vašom televízore.
- Rozliseia dostupne pre HDMI vystup su 480p(576p), 720p,1080i/1080p. Nastavenie rozliseia naidete na strane 15.
Tento vyrobok funguje v režime prekladaného vykres'ovania 480i(576i) pre komponentny/kompozitny vystup. - Po pripojen videa nastavte vstupny zdroj videa na vašom televizore tak, aby sa zhodoval so zodpovedajucim vystupom videa na vašom vrobku.
Tento vyrobok zapnite skor, aka nastavite zdroj vstupu video na vašom televizore. Viac informáci o tom, ako vybrat' vstupný zdroj video televizora, najdete v navode na použitie televizora.
!UPOZORNENIE
- Jednotku nepripajte cz videorekorder. Videosignaly dodavané cz videorekorder mozu byt'ovplyvnene systemami ochrany proti zapisu a obrz v televizore bude skresleny.
FUNKCIAHDMI
Funkcia automatického Rozpoznania HDMI
Ak mate televizor Samsung, ktory podporuje funkciu CEC, video vystup vyrobku sa po priopojeni kábla HDMI, ked je zariadenie zapnuté, automaticky zmeni na režim HDMI.
HDMI (Multimedia rozhranie vysokym Rozljenim)
- HDMI je rozhranie, ktoré umožnjue digitány prenos video a zvukovych udajov pomocou"Justinho konektora. Pomocou HDMI prenaša vyrobok digitány video a zvukový signal a zobrazuje ostrý obraz na televizore, ktorý má vystupné konektor HDMI.
- Popis pripojenia HDMI
-HDMI vysiela do televizora iba chisty digitalyn signal.
- Ak văš televízor nepodporuje HDCP (Ochrana širokopásmového digitálneho obsahu), na obrazovke sa može objavit náchodné rùsenie.
- Co je HDCP?
- HDCP (Ochrana širokopásmoveho digitálneho obsahu) je systém na ochranu pred kopírovaním DVD obsahu, ktorý vycházza cze HDMI. Poskytuje bezpečné digitálne spojenie medzi zdrojom videa (počitac, DVD atd.) a zobrazovacieho zariadenia (televízor, projektor atd.). Obsah je zakódovaný v zdrojovom zariadení, aby sa zabránilo跟他o neoprávněmu kopírovaniu.
Použivanie Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ je funkcia, ktorá vám umožnjue ovladat'ine zariadenia Samsung pomocou dialkoveho ovládača televizora Samsung. Anynet + možete použivat' pripojenim tohto vyrobku k televízoru SAMSUNG pomocou kábla HDMI. Táto funkcia je dostupné iba s televizormi SAMSUNG, ktoré podporuju funkciu Anynet+ (HDMI-CEC).
- Vyrobok pripoje k televizoru Samsung pomocou HDMI kábla. (vid' strana 12)
- Nastavenie funkcie Anynet+ na vaśom televízore. (Viac informáci najdete v návode na použitie televízora.)

POZNÁMKA
Funkcia Anynet+ podporuje niektoré tlacidla dialkového ovládača.
Tato fungcia nie je dostupna ak HDMI kabel nepodporuje CEC.
- Niektoré Rozlügenia vystupu HDMI nemusia fungovat, zaleži od vasho televizora. Obratte sa na navod na pouzitie vasho televizora.
- Skontrolujte logo Anynet+ (HDMI-CEC) (Ak sa na vašom televizore nachadza logo Anynet+ (HDMI-CEC), vtedy funkciu Anynet+ podporuje.)
Použitie ARC (Spatný zvukový kanál)
ARC je funkcia, ktorá slúži na prenos zvuku z TV prijimača spāt do vyrobku a na počúvanie zvuku TV czdáný vyrobok namiesto počúvania cz reproduktory TV prijimača bez potreby pripojenia druhého kábla medzi TV prijimačom a d'alsim audio systémom.
- Vyrobok pripoje k TV Samsung pomocou HDMI kábla. (Pozri stranu 12)
-
Stlačením tlácidla SOURCE vyberte vstup ARC.
-
Funkciu ARC możete zvolit stlacenim tlacidla SOURCE na dialkovom ovladaci a na vyrobku.
- Ked' cyberiete reproductor TV na TV, tak hlavná suprava zobrazi „S MUTE (VYPNUTIE ZVUKU)"
- Nefunguje tlačidlo S MUTE MODE (REŽIM VYPNUTIA ZVUKU), EQ (EKVALIZER)/SOUND (ZVUK)/VOL (HLASITOST)/MUTE (VYPNUTIE ZVUKU).
Postup uvodného nastavenia
Pri pvom pripojeni k televizoru stlachte tlacidlo POWER. Zobrazi sa obrazovka s uvodnymi nastaveniami.
▲▼ (vyberte požadovaný jazyk) →
→ ▲▼ (vyberte pomer strán obrazovky TV) → G.

[POZNÁMKY]
Moze sa zobrazit pociatocná obrazovka, zalezi od obsahu disku.
Ak sa chcete vrati'k predchadzajucej obrazovke, stlachte CERVENE tlaclidlo (A) a podrzte ho.
Ked ste už vybrali jazyk ponuky, možete ho zmenit' tak, ze bez vlozeného disku stlacite tlacidlo na prednom paneli na viac ako 5 sekünd.
- Ak chcete opatovne zobrazit' obrazovku s uvodnymi nastaveniama a vykonat'zmeny, vyberte moznost Reset (Resetovat).
Pristup na obrazovku nastaveni
- Stlacte tlacidlo POWER.

- Stlačením tlacidiel vyberte položku Settings a potom stlacte tlacidlo Objávi sa obrazovka položky Settings.
- Ak chcete na obrazovke Settings (Nastavenia) vstupit do ponuk, podponuk a moznosti, pozrite si dialkovy ovladac na obrazku nizsie.
Tlačidlá na dial'kovom ovládači, ktoré sa používajú v ponuke s nastaveniami

| 1 | Tlačidlo HOME (DOMOV): Stlačte, ak chcete prejst' na domovskú obrazovku. |
| 2 | Tlačidlo RETURN: Stlačte, ak sa chcete vrátit do predchádzajúcej ponuky. |
| 3 | (Enter) / DIRECTION tlačidlá: • Pomocou tlačidiel ▲▼▲▶ pohybujete kurzorom alebo vyberáte položku. • Stlačte tlačidó®, aby ste aktivovali aktuálne vybranú položku alebo potvrdili nastavenie. |
| 4 | Tlačidlo EXIT: Stlačením tlačidla opustîte aktuálnu ponuku. |
Displej
Pomer strán televízora
4:3 Pan-Scan: Vyberte, ak chcete pozerat video 16:9 dodané na DVD bez Čierneho pása hore a dole, dokonca aj ked' mate televízor s obrazovkou s pomerom 4:3.
4:3 Letterbox: Vyberte, ak chcete sledovat' obrazovku 16:9, dokonca aj ked' mate televizor s pomerom stran 4:3. Na hornej a spodnej strane obrazovky sa zobrazia cerne pasy.
16:9 Wide: Možete sledovat' plny 16:9 obr na vašom širokouhlom televizore.
|POZNÁMKY|
Ak je DVD v pomere 4:3, nemozete ho sledovat na sirokouhlej obrazovke.
Ked'ze DVD disky su nahrané v roznych formátoch obrazu, budu vyzerat rozdielne, zaleži od softveru, typu televízora a nastavenia pomeru stran televízora.
Pri používani HDMI sa obrazovka automaticky konvertuju na režim 16:9 Wide a pomer strán televizora sa deaktivujie.
BD Wise
(iba pre vyrobky Samsung)
BD Wise je najnovsia funkcia prepojenia od spolocnosti Samsung. Ked'vyrobyk Syamsung s funkciou BD-Wise vzajomne pripjite pomocou HDMI, nastavi sa optimale rozlisenie automaticky.
480p(576p): Vystup 480 riadkov progresivneho videa.
- 720p: Vystup 720 riadkov progrésivneho video.
1080i: Vystup 1080 riadkov prekladaného video.
1080p: Vystup 1080 riadkov progresivneho video.
BD Wise: Automaticicky nastavuje optimálne Rozlügen po pripojeni pomocou HDMI k televízoru s funkciou BD Wise. (Položka ponuky BD Wise s zobráží iba vtedy, ked je funkcia BD Wise nastavená na On.)
|POZNÁMKY|
Ak je pripojeny komponentny alebo kompozitny, Rozliseenie podporuje iba 480i(576i).
1080p sa nemusi zobrait, zalezi od televizora.
V roznych krajinach platia rozne TV normy. Mozte si vybrat z NTSC alebo PAL.
- NTSC: Możete vybrat' formát video NTSC.
- PAL: Możete vybrat' formát video PAL.
|POZNÁMKY|
V závislosti od typu (NTSC alebo PAL) hlavného zariadenia, ktoré mate, saMZe obrz TV liSiT.
Format HDMI
Mózete optimalizovat' nastavenie farby z HDMI vystupu. Vyberte typ pripojeného zariadenia.
Monitor: Vyberte pri pripojeni k monitoru pomocou HDMI.
TV: Vyberte pri pripojeni k tevizoru pomocou HDMI.
Zvuk
Tato fungcia vyvažuje rozsah medzi majhlasnejšimi a najtichšimi zvukmi. Tuto funkciu možete použit na vychutnévanie si zvuku Dolby Digital ak pozeráte filmy pri nizkej hlasitosti v noci.
- Możete vybrat' z możnstí vyp., 2/8, 4/8, 6/8, plné.
SYNCHRONIZÁCIA ZVUKU
Synchronizácia videa a zvuku nemusi zodpovedat digitánlnemu televízoru. Ak sa tak stane, nastavte dobu omeškania zvuku tak, aby zodpovedal videu.
- Dobu omeškania zvuku možete nastavit medzi 0 mS až 300 mS. Nastavte ju na optimány stav.
Vyber reproduktorov
Zvukové signály prenásané pomocou kábla HDMI možete menit medzi funkciami Audiorendszer/ Reproduktor TV.
Audio System(Audiorendszer) :
Video je prenásané iba czepripajaci kabel HDMI a zvuk vychadza iba czreproduktory vyrobku.
Reproduktor TV:
Cez pripájací kabel HDMI su prenásané video aj zvukové signály a zvuk vychadza iba cz reproduktory televizora.
|POZNÁMKY|
A fungkció alapbeállitasa Audiorendszer.
Zvuk HDMI sa pre reproduktory televizora automaticky premieša na 2-kanálový.
Ked sa vyber TV nastavi na reproduktor TV, funkcie EQ (EKVALIZER)/POWER BASS (VYKONNE BASY)/ Recording (Nahravanie)/MY KARAOKE (MOJE KARAOKE)/VOL (HLASITOST)/MUTE (VYPNUTIE ZVUKU) nefunguju.
Ked' je položka Vyber reproduktora nastavená na moznost,Reproduktor TV, hlasitost sa da upravit' iba pomocou dialkového ovládania televizora.
Pomocou pociatočného nastavenia možete nastavit' jazyk a pomer strán televízora.
| POZNÁMKY |
Ak je k vyrobku priopojeny HDMI kabel, pomer stran televizora sa neobjav a automaticky sa nastavi na sirokouhl' 16:9.
DivX(R) VOD
Pozrite si Registrańy kód DivX(R) VOD na zakuponie a prehravanie obsahu DivX(R) VOD.
|POZNÁMKYA|
Nastavenia DivX(R) Registration (Registrarcia DivX(R)) sa nezresetuju ani po resetovani systemu.
Jazyk
Mózete si zvolit' jazyk, ktory uprednostnujete pre obrazovkovú ponuku, ponuku disku atd'.
Ak chcete vybrat jazyk, ktory sa neobjavil v ponuke, vyberte v ponuke Disc (Disk) položku OTHER (OSTATNÉ), Audio and Subtitle (Zvuk a titulky) a zadajte kód jazyka vašej krajiny. Dalsie informácie najdete na stránke www.samsung.com alebo zavolajte do zákaznickeho centra spoločnosti SAMSUNG.
|POZNÁMKY|
Rodičovský zámok funguje iba v spojení s diskmi DVD, ktorým bolo pridelene hodnotenie, ktoré vám pomáha ovladat typ diskov DVD, ktoré pozerá vaša rodina. Na disku sa nachadza až 8 urovní hodnotenia.
Rodičovský zámok
Vyberte uroven hodnotenia, ktoru chcete nastavit.
Zadajte heslo a potom stlačte tlacidlo G.
- Heslo je predvolene nastavené na „0000".
Zmena hesla
Vyberte položku Change a pomocou ciselnych
tlačidiel na dialkovom ovládači zadajte 4-ciferné heslo,
ktoré bolo nastavené pre rodičovský zámok.
Ak zabadnete heslo
V režime Žiadneho disku stlacte a na 5 sekünd alebo dlhsie podržte stlacené tlacidlo na dial'kovom ovladani. Vsetky nastavenia sa vratia na vyrobné nastavenia.
Podpora
Informácie o vyrobku
Poskytnite kontakné informácie na pomoc s vaśim vyrobkom.
Prehrávanie disku
OPEN/CLOSE Do priehradkyjemne vlozte disk tak,aby bola strana s nalepkou otocená smerom hare OPEN/CLOSE.
|POZNÁMKY|
Ked' zastavite prehravanie disku, vyrobok si zapamata, kde ste ho zastavili a ked stlačite tlacidlo opatovne, spusti sa zi miesta, kde ste ho zastavili. (Funkcia Resume (Pokracovanie) funguje iba s diskmi DVD.) Ak chcete funkciu Resume (Pokracovanie) deaktivovat', stlačte poças prehravania dvakrát tlacidlo
Ak viac ako 3 minuty nestlačite ziadne tlacidlo na vyrobku alebo na dial'kovom ovladaci, ked je vyrobok v rezime pauzy, prejde do rezimu zastavenia.
Piratske disky sa na toto vyrobku nedaju prehrat, pretoze porusuju odporucania system CSS (system ochrany pred kopirovanim).
Ked'stlačite neplatné tlacidlo, na obrazovke sa zobrazi
Ak v rezime Stop (Zastavenie) alebo Play (Prehravanie) (hudby) po dobu dlhsiu ako 5 minut nestlačite ziadne tlačidlo, aktivujse na šetrič obrazovky.
Ak nechate vyrobok v rezime šetriča obrazovky na dlhsie ako 20 minut, napájanie sa automaticky vypne. (S vynimkou poças prehravania hudby)
Funkcia DTS Audio nie je podporovana.
Prehrávanie zvukového CD (CDDA)/MP3/WMA
- Vložte zvukové CD (CD-DA) alebo MP3 disk.
Pri zvukovom CD sa automaticky prehra prva skladba.
- Pomocou tlacidiellsa presuvate na predchadzajucu/nasledovnu skladbu. Na vyber pozadovanej skladby mozete pouzit' aj ciselne tlacidla (0 - 9).
Pri MP3/WMA disku stlachte tlaclidia a vyberte položku Music (Hudba), potom stlachte tlaclidio
-
Stlačením tlacidiel▲▼▲▶vyberte požadovaný súbor a stlačte tlacidlo
-Stlačením tlacidiel sa presúvate na predchádzajúce/nasledovné strany. -
Prehrávanie zastavíte stlačením tlacidla
|POZNÁMKY|
Niektoré disky MP3/WMA-CDs sa nemusia dat prehrávat, záleži od režimu nahrávania.
Obsah MP3-CD sa liisi, zalezi od formatu skladby MP3/WMA nahraného na disku.
Súbory WMA-DRM sa nedajú prehrávat.
Ak po dobu dlhsiu ako 25 minut nestlačite ziadne tlacidlo na vyrobku alebo na dialkovom ovládači, ked je vyrobok v režime Stop (Zastavenie) alebo v režime No Disc (Bez disku), napájanie sa automaticky vypne.
Prehrávanie súboru JPEG
Vložte disk JPEG (vyberte položku Photos) (vyberte požadovaný priečinok) (vyberte požadovanú fotografiu)
- Vybrany súbór sa prehrá a spustí sa prezentácia. Ak chcete zastavit prezentáciu, stlačte tlacidlo II.
Predchadzajuci/dalisi subor si mozte pozriet stlacenim tlacidiel 一 , 一 , 一 pochas rezimu prezentatie.
Funkcia otočenia
Pocas rezimu PAUSE (PAUZA) stlacte ZELENE (B) alebo ZLTE (C) tlacidlo.
GREEN(B) tlaicidlo: Otocenie o 90^ proti smuru hodinovych ruciiciek.
- YELLOW(C) tlacidlo: Otocenie o 90^ v smere hodinovych ručiciek.
|POZNÁMKA|
Maximalne Rozliseenia podporovane tymto vyrobkom su 5120 x 3480 (alebo 19,0 megapixlov) pre standardné JPEG subsidy a 2048 x 1536 (alebo 3,0 megapixlov) pre subsidy s progrisvnym obrazom.
Používanie funkcie prehrávanie
Vyhl'ad'avanie dopredu/dozadu
Pre funkciu vyh'adavania stlacte tlacidla
|POZNÁMKA|
- Pocas rychleho prehravania nie je pocut' zvuk (okrem CD-DA x 1 a CD-DA x 2).
- Každým stlăcenim tlacidla počas prehrávania sa prehrá predcházazjúca alebo nasledovná kapitola, skladba alebo priečinok (súbor).
- Kapitoly nemozete preskakovat postupne.
Preskočenie priečinku
V režime prehrávania a zastavenia súborov Hudby/Video/Fotografia stlačte tlacidlá dial'kovom ovládac i podržte ich.
Preskoci na predchadzajuci/nasledujuci priecinok a na displeji sa zobrazi „File Searching...“ (Vyhafadava sa subor...)
|POZNÁMKY|
Tato fungcia nefunguje v rezime Forward (Prehravania doprodu)/Reverse (Prehravania dozadu)/Pause (Pauza)/Step (Krokove)/Slow (Spomalene).
Preskocenycas sa moze lisitv zavislosti od obsahu suboru alebo priecinku.
Prehrávanie spomaléného pohybu
Pre spomalené prehravanie stlacte tlacidlo a potom stlacte tlacidlo
|POZNÁMKY|
- Pocas spomaleného prehravania nebudete počutžiadny zvuk.
Spiatočné spomaléné prehrávanie nefunguje.
Tato fungkia je k disposzici pre DivX/DVD.
Prehrávanie krokového pohybu
Tlaicidlo stlache opakovane.
Funkcia 5 minútového preskakovania
Pocas prehravania stlache tlacidlo ,
- Prehrávanie preskoci o 5 minút doprodu, kedykol'vek stlačite tlacidlo.
- Prehrávanie preskoci o 5 minút dozadu, kedykol'vek stlačite tlačidlo
|POZNÁMKA|
Tato fungcia je k dispozicii len pre DivX, ktoré obsahuje informácie o chase.
- Ponuka disku: V ponukach si możete vybrat' jazyk zvuku, titulkov, profil a d'alsie.
- Ponuka titulu: Pri diskoch DVD, ktoré obsahujú viacero titulov, si možete pozriet titul kaźdeho filmu.
POZNÁMKA
- Ponuka polożiek nastavenia sa moźě liśt' a tátó ponuka nemusi byt' k dispoźći, záleź od disku.
Opakované prehrávanie
Opakovanie DVD/DivX
Mozete opakovat' titul, kapitolu alebo 'cast' (Opakovanie A - B) DVD/DivX.
- Pocas prehravania DVD/DivX stlacte tlacdido REPEAT na dialkovom ovladaci.
-
Stlacanim tlačidiel ▲▼ vyberte požadovany režim opakovania a potom stlacte tlačidlo G.
-
Stlacanim tlacidiel vyberte OFF (VYP.), vratite sa k normalnemu prehravaniu a potom stlacte tlacidlo
DVD Off Title Chapter A-B
DivX: Off Title Folder All
Opakovanie CD/MP3
PoÇas prehravania CD/MP3 stlacte opakovane tlacidlo REPEAT a vyberte požadovaný rezim opakovania.
Opakované prehrávanie A - B
Mózete opakovane prehrávat' označenu Čast' DVD alebo CD.
- Pocas prehravania DVD alebo CD stlachte tlaCIDlo REPEAT na dialkovom ovladaci.
- Pre DVD stlacte tlacidla aVyberte A-.Pre CD stlacajte opakovane tlacidlo REPEAT (OPAKOVANIE), az kym sa nezobrazi
- Tlacidlo stlacte v bode, kde chcete aby sa opakované prehravanie zacalo (A).
- Tlacidlo stlacte v bode, kde chcete aby sa opakovane prehravanie zastavilo (B).
- Ak sa chcete vrtit' k normalemu prehravaniu: Pre DVD stlacte tlacidlo REPEAT a vyberte OFF. Pre CD stlacte tlacidlo REPEAT a vyberte
|POZNÁMKY|
Funkcia opakovania A-B nefunguje s diskmi DivX, MP3 alebo JPEG.
Pri DVD nemožete bod B nastavit,Pokym z prehravania od bodu A neuplynie aspon 5 sekund.
Zobrazenia informáci o disku
- Pocas prehravania stlačte tlacidlo TOOLS (NASTROJE) na dialkovom ovladaci.
- Stlačením tlačidiel ▲▼ vyberte požadovanú položku.
-
Stlacanim tlačidiel vykonajte požadovanú zmenu nastavenia a potom stlačte tlačidlo
-
Na ovládanie niektorych polożiek moźete použit' aj ciselné tlacidla na dial'kovom ovládači.
-
Ak chcete, aby sa informacia o disku stratili, stlache znovu tlacidlo TOOLS (NASTROJE).
| POZNÁMKA |
Niektoré ponuky nastrojov sa mozu v závislosti od diskov a súborov lisiţ.
Funkcie jazyka titulkov a zvuku nemusia byt' dostupné, záleži od disku.
Funkcia uhla funguje iba pri diskoch, na ktorych je nahran'ych viacero uhlov.
Funkcia titulkov pre nepočujúcích
- Aby ste tuto funkciu vykonávali správné, musite mat nejaké skusenosti extrahovanim a upravovanim videa.
- Ak chcete používat tuto funkciu, uložte súbor, pre ktorý chcete vytvorit titulky pre nepočujúcich (.smi) do súboru rovnakého názvu, ako je medialny súbor DivX (.avi) v rovnakom priečinku.
- Názov SUBoru möze obsahovat' až 60 alfanumerickych znakov alebo 30 vychodožijskych znakov (2 bajtové znaky, aka korejska Čínske).
Titulky suborov DivX .smi, .sub, *.srt cz 148 KB nie su podporované.
Špecialne zvukové efekty
Váš mikrokomponentny systém ponúka vopred definovanedastavenia ekvalizéra, ktoré su optimalizované na konkrétne hudobné Žanre.
- Funguje len v 2-kanálovom prúdení LPMC.
- Tieto fungcie nie su k dispozicii pochas prehravania signalu AC-3.
EQ
Váš mikrokomponentné systém je vybavený funkciou zosilmenia basov, ktorá sa nazýva Power Bass. Tátofunkcia vytvára silnejí sá realnejí sžuk.
- Stlacte tlacidlo SOUND (ZVUK) na dialkovom ovladaci.
Vysledok: Zobrajsa ON - POWER BASS" (POWER BASS - ZAP.). - Ak chcete tuto funkciu zrušit, znovu stlačte toto tlacidlo, na pár sekünd sa zobrazi „OFF-Power BASS" (POWER BASS - VYP.).
|POZNÁMKYA|
Funkcia Power Bass sa automaticky nastavi na moznost,OFF(VYP.) a poças nahravania CD nebude k dispozicii.
TV SoundConnect
Prostrednictvom mikrokomponentného systému mogěte pomocou funkcie TV SoundConnect počúvat zvuk z vášho televízora značky Samsung kompatibilného s funkciou SoundConnect.
Pripojenie mikrokomponentného systému k televízoru značky Samsung kompatibilnému s funkciou SoundConnect
Kym aktivujete tuto funkciu, nezabudnite aktivovat režim SoundConnect alebo SoundShare na televizore Samsung.
- Stlacte tlacidlo SOURCE (ZDROJ),aby sa zobrazila sprava TV SOUND CONNECT (FUNKCIA TV SOUND CONNECT).
WAIT SEARCH REQUEST
-
V ponuke nastavení funkcie SoundConnect televízora nastavte položku Add New Device (Pridat' nové zariadenie) na možnost' On (Zap.). (Podrobnosti najdete v použivateškej priručke k televízoru.)
-
Ked' je mikrokomponentny systém pripojen'y k televizoru, na prednom displeji sa zobrazije [TV] Nazov CONNECTED TV.
-
Zvuk z pripojeného televizora sa prehráva prostrednictvom mikrokomponentného zvukového systému.
-
V režime funkcie TV SoundConnect nieszú funkcie Play (Prehrávanie)/Repeat (Opakovanie)/Stop (Zastavenie)/Next (Nasledujúce)/Back (Spät) k dispozicii.
- Funkcia SoundConnect je dostupná len na niektorych televízoroch značky Samsung vyrobených od roku 2012. Skontrolujte, Či vaš televízor podporuje funkciu SoundShare alebo SoundConnect. (Dalsie podrobnosti najdete v používatel'skej príručke k televízoru.)
-
Ak odpjite mikrokomponentny systém, spojenie funkcie TV SoundConnect sa zruši. Ak chcete spojenie obnovit, zapojte mikrokomponentny systém do zasuvky a potom znova nastavte pripojenie funkciou TV SoundConnect.
-
Pomocou funkcie TV SoundConnect je k televizoru moźne priwowitlen jeder mikrokomponentny systém suciasne.
- Ak sa chcete v režime funkcie TV Soundconnect pripojit k inému televízoru, stlačte tlacidlo na hlavnej suprave na dobu dlhšiu ak 5 sekünd a potom podla vyssie uvedenýchPokynov pripojte druhy televízor.
Odpojenie televizora od mikrokomponentného systému
Odpojenie mikrokomponentného systému od televízora
Ak chcete z rezimu funkcie TV SoundConnect prepnut na iny rezim alebo mikrokkomponentny systém vypnut, stlachte na prednom paneli mikrokkomponentného systému tlacidlo iného rezimu. Aktualne pripojené zariadenie sa odpoji.
- Pripojený televízor bude pred ukončením spojenia určitú dobu Čakat na odpoved' od mikrokomponentného systému.(Cas odpojenia sa može lišit, závisi to od televízora)
- Ak vzdialenost medzi televízorom a mikrokomponentnám systémom presiahne 6,5 stopy (2 m), spojenie sa moze prerusit, priadne moze dochodzat k ruşeniu zvuku.
- Nestabilita siet'oveho prostredia moze sposobit preru'senie spojenia alebo ru'senie zvuku.
V režime funkcie TV SoundConnect sa mikrokomponentny systém automaticky vypne po 25 minútach, ak nie je pripojený k televízoru.
Počúvanie rádia
Mózete uložit' až 15 FM stanić.
- Vyberte položku FM tak, ze stlačite tlacidlo SOURCE (ZDROJ).
- Ak chcete vyhladat' stanicu, stlachte raz alebo viackrát tlacidlo STOP (ZASTAVENIE) na vyrobku, kym sa na displeji neobjaví napiis MANUAL (MANUALNE).
- Stanicu vyberte:
Stlačte a podržte tlacidlo TUNING (LADENIE) na dialkovom ovladaci, aby dosto k automatickému vyhladaniu aktivnych vysielajúcich stanić.
- Ak chcete prepinat medzi stereofonnym a monofonnym rezimom, stlacte tlaicidlo MO/ ST.
V oblasti so slabym prijmom vyberte MONO (MONONOFONNE), kvoli cistejsiemu vysieleniu bez rušenia.
- Toto sa da použit iba pri počúvaní stanice FM.
- Ak nechcete najdenu radiostanicu ulozt, vratte sa ku kroku 3 a vyhladajte inu stanicu.
V opacnom pripeade:
a. Stlacte tlacidlo ENTER (VSTUPIT).
-
Na displeji sa objaví napiis FM nasledovaný blikajucim cislom. Toto cislo je cislo aktuánej predvolby.
b. Stlacanim tlacidiel , mozete prechadzat predvolbam i a vyberat cislo predvolby.
Mozete vybrat cislo od 1 do 15.
c. Stlačením tlacidla predvolbu uložite. -
Ak chcete ulozit'd'alsie radiostanice, opakujte kroky 3 až 5.
POZNÁMKY
V rezime ladenia
- V režime Manual (Manuálne) možete na zmenu stanice používat tlačidlo alebo.
V rezime Preset (Predvol'ba) moźete na vyhl'adanie ulożenej radiostanice použivat tlacidlo alebo
Vyber uloženej stanice
Ak chcete počúvat' uložénú stanicu, postupujte podla tychto krokov:
- Vyberte položku FM tak, ze stlačite tlacidlo SOURCE (ZDROJ).
- Stlacajte tlacidlo STOP (ZASTAVENIE), kym sa neobjaví napis „PRESET" (PREDVOL'BA).
- Stlacenim tlacidla TUNING, na dialkovom ovladaci vyberte cislo predvolby.
Funkcia displeja
Vsetky dostupné funkcie možete vidiet' na displeji a nastavit' si jas displeja.
- Po kaźdom stlącení tlacidla DISPLAY (DISPLEJ) na dialkovom ovladaci sa režim displeja zmeni nasledovne:
Funkcia Dimmer (Stlmenie)
Funkcia Dimmer (Stlmenie) bude vybraná a displej stmavne.
Funkcia Display ON (ZAP. displej)
Displej sa zapne.
Funkcia Clock ON (Hodiny ZAP.)
Zobrazia sa nastavené hodiny.
Nastavenie hodin
Pri kazdom kroku mate niedoklo ko sekund na nastavenie pozadovanych moznosti. Ak tento casprebrocite, musite zaat'znovu.
- Stlacenim tlacidla POWER ( )system zapnite.
- Stlacte tlacidlo TIMER CLOCK a potom stlacte tlacidlo
Vysledok: Zobraza sa „CLOCK" (HODINY).
- Stlačte tlacidlo
Vysledok: Hodiny začnú blikat.
Zniżenie pochu hodin:
Zyväsenie poctu hodin:
- Ked' sa zobraí správy počet hodín, stlacte tlačidlo
Priklad: Chcete sa kaźdé rano zobudit' na hudbu.
-
Stlacenim tlacidla POWER ( ) systém zapnite.
-
Stlacte tlacidlo TIMER CLOCK a potom stlacjte tlacidlo alebo , kym sa nezobrazI TIME (CAS).
- Stlache tlacidio
Vysledok: Na pár sekünd sa zobraź napiis ON (ZAP.). Mózete nastavit Čas zapínania Časovača.
- Nastavenie Času zapnutia Časovača.
a Stlacte tlaicidlo alebo
b Stlačte tlacidlo Vysledok: Začnu blikat minuty.
c StlaCTe tlaicidlo alebo
d Stlačte tlacidlo Vysledok: Na pár sekünd sa zobrazi napiš OFF (VYP.). Teraz možete nastavit'cas vypínania casovača.
- NastavenieČasu vypnutiačasovača.
a Stlacte tlacidlo alebo V.
b Stlacte tlacidlo Vysledok: Zacnu blikat minuty.
c Stlacte tlacidlaelebo
d Stlačte tlačidlo . Vysledok: Zobraži sa VOL XX (HLASITOST XX), kde XX zodpovedá už nastavenej hlasitosti.
- Stlačenímtlačidla▲ alebo▼ upravite uroven hlasitosti a stlačte tlacidlo G Vysledok: Zdroj, ktorý chcete vybrat' sa zobrazi.
- Stlačenímtlacidla▲ alebo▼ vyberte požadovaný zdroj, ktorý chcete prehrávat ked' sa systém zapne.
FM (radio): a Stlačte tlacidlo
b Stlacenim tlaicidia alebo vyberte predvolbu stanice.
DVD/CD : Vlozte jegno zvukové CD.
USB:Pripojte USB zariadenie.
- Stlache tlacidio
Vysledok: Zobrazije sa CHKREC (Chcetenahravat?).
- Stlačte tlacidlo
Vysledok: Zobrazije sa REC N (NAHR. NIE). Stlačením tlacidla alebo možete vybrat položku REC Y (NAHR. ANO) alebo REC N (NAR. NIE) a potom stlacit tlacidlo
1). Ak vyberiete položku REC N (NAHR. NIE), cas nahravania z radia, a to aj v pripad, ze ste už nastavili cas nahravania z radia.
a. Stlacte tlacidlo Vysledok: Na pár sekünd sa zobraź napiś ON (ZAP.). Możete nastavit'cas zapnutia načasovaného nahrávania z rádia.
b. Stlacte tlaCIDIO Vysledok: Na pár sekünd sa zobrazi napiis OFF (VYP.). Možete nastavit' cas vypnutia načasovaného nahrávania z rádia.
|POZNÁMKY|
Maximány Čas načasovaného nahrávania z rádia je 5 hodín.
Ak je zapnuty automatický casovač, funkcia DVD/ CD alebo USB si može pre aktiváciu vyžadovat d'alí krok. Závisi to od disku (alebo zariadenia). Preto je pre vás lepšie vybrat'namiesto toho funkciu rádia.
Ak je czas zapnutia a vypnutia czasovača rovnaký, zobraží sa slovo ERROR (CHYBA).
- Ak nie je vlozený ziadny disk alebo USB zariadenie, vyberom položky DVD/CD alebo USB automaticaky Prepene na možnost TUNER.
Ak je cas zapnutia alebo vypnutia rovnaky akocas nacasovaného nahravania, bude platit ibacas zapnutia alebo vypnutia a cas nacasovaného nahravania sa nepouzije.
Zrušeniečasováča
Pri používani funkcie karaoke nastavte hlasitost' vokálov.
Po kazdom stlačeni tlačidla MY KARAOKE (MOJE KARAOKE) na dialkovom ovládači sa
OFF: Hlasitost' je nastavená na urovenpovodného zvuku.
ON: Hlasitost' je nastavená na uroven, ktorá je nizsia, ak o povodný zvuk.
- Režim My Karaoke (Moje karaoke) funguje len pri prehravani CDDA/DVD/MP3/WMA. Okrem toho sa tento režim nedá použit poças režimov Tuner (Rádio), Bluetooth, AUX, ARC a TV Sound Connect.
Funkcia USB
Prehrávanie medialnych súborov pomocou funkcie USB Host (USB hostitel')
Pripojenim pamatoveho zariadenia k USB portu vyrobku si mozete vychutnat medialne sibory, akopaprklad obrazky, filmy a hudbu ulozené v MP3 prehravači, na pamatovej karte USB Memory Stick alebo v digitánom fotoparáte, vo vysokej kvalite video s 2.0-kanálovým zvukom.
- Externé USB pamä'tóve zariadenie pripojte k USB konektoru na hlavnej Jednotke.
- Stlacenim tlacidla hlavnej Jednotke alebotlacidla SOURCE (ZDROJ) na dialkovom ovladciy verte rezim USB.
- Stlacenim tlacidiel wyberte polozky Videos (Videa), Music (Hudba) alebo Photos (Fotografie). - Vyberte subor, ktory chcete prehravat.
Bezpečné odstránenie USB
Aby ste predisli poskodeniu pamäte uloženej v USB zariadeni, vykonajte pred odpojenim USB kábla bezpečné odstránenie.
-
Stlacte ZLTÉ (C) tlacidlo.
-
Na displeji sa zobrazi REMOVE (ODOBRA).
- Odpojte USB kabel.
|POZNÁMKY|
USB kabel pomaly odpoje od USB portu. V opačnom prípade sa može USB port poskodit'.
Ak je vyrobok bez USB a v rezime Stop (Zastavenie) podobu dlhsiu aka 25 minut, automaticky sa sa vypne.
NajidnoUSBzariadenie mozebyt prehranych maximalne 999suborov.
Funkcia nahrávania
Na USB pamatové zariadenie mozete nahravat z CD, vysielania rádia alebo externého zdroja.
- Externe USB pamatové zariadenie pripojte k USB konektoru ( ) na vyrobku.
- Prehraje disk, nalad'te stanicu alebo pripojte externy zdroj k vašmu vyrobku.
CD
- Funkciu DVD/CD vyberte stlacenim tlaCIDa SOURCE na hlavnje jednotke.
- Stlacenim tlacidla OPEN/CLOSE (OTVORIT/ ZATVORIT) otvorite zasuvku na disk.
Vlozte CD a potom stlaenim tlaicidia OPEN/CLOSE (OTVORIT/ZATVORIT) zasuvku na disk zatvorte. - Na vyber požadovanej skladby použite tlačidlávyberu CD (« alebo »).
Rádio
- Vyberte položku FM tak, ze stlacite tlacidlo SOURCE.
- Nalad'te stanicu, ktoru chcete nahravat.
Externy zdroj
Pripojte externy component/MP3 prehravač k vášmu vyrobku.
- Stlacenim tlaicida SOURCE vyberte vstup
- Prehrajte skladbu z externého zariadenia.
- Stlačenim tlačidla USB REC (NAHR. USB) spustite nahrávanie.
CD
Zobrazujesanapis,TRACKRECORDINGazačnesa nahravanie CD.
Stlačte a podržte tlacidlo USB REC (NAHR. USB) a začne sa nahrávane všetkích skladieb na disku. Zobrazije sa napis „FULL CD RECORDING".
MP3/WMA/PHOTO/DivX-NAHRÁVANIE DISKU
Stlacte tlacidlo USB REC (NAHR. USB) a aktualne prehravany ssubor sa skopirije do USB zariadenia.
- Ak chcete skopirovat hudobn'y priecinok, oznacte najskor pozadovan'y priecinok a stlachte tlacidlo USB REC (NAHR. USB). Priecinok sa skopiruje. COPY: Zobrazije sa"CHECK" "START" "COPY XX" "COPY END". Ked je kopirovanie hotové, zobrazi sa napisi „STOP“ (ZASTAVENE).
- Ak je názov SUBOR duplicitný, zobrázi sa napís „FILE EXIST" (SUBOR UŽ EXISTUJE) a funkcia sa zruši.
Radio/externy zdroj
-
RÁDIO: TUNER RCÖRDING" -->"RECORD"
AUX:AUX RECORDING"-->"RECORD" -
Ak chcete nahravanie zastavit, stlachte tlacidlo . Jednotka automaticky vytvoru a ulozni nahrané súbory vo formate .MP3 (SAM-XXXX.MP3).
- Ak chcete USB zariadene bezpečne odstránit,
ešte raz stlačte tlacidlo. Po nahrávaní sa vo
vaśom USB zariadeni vytvorí adresár s názvom "RECORDING(DISCxxxx)"(FULL CD RECORDING), "RECORDING"(TRACK RECORDING), "CD COPY"(MP3/WMA/ PHOTO/Divx-RECORD DISC), "TUNER RECORDING" alebo "AUX RECORDING".
|POZNÁMKY|
- Pocas nahravania neodpajte USB, ani siet'ovy kabel, pretoze by sa subor mahol poskodit.
Ak poças nahrávania odpojite USB zariadenie, hlavná)\ nednotka sa vypne a nebudete moct odstránit nahrany\ súbor z USB zariadenia. Ak sa to stane, pripojte USB\ zariadenie do poçaţa a najskör zalohujte data z USB do\ poçaţa a potom naformátujte USB zariadenie.
Ak na USB pamat'ovom zariadeni nie je dostatok vofného miesta, systém zobraź správu ,NOT ENOUGH MEMORY" (NEDOSTATOK PAMATE). - USB zariadenie alebo pevný disk, na ktorý nahrávate, musi byt naformátováný v système súborov FAT. Systém súborov NTFS nie je podporovány.
Pri použivani funkcie rychleho vyhladávania na CD nie je nahravanie CD k dispozicii. - Niekedy moze byt' cas nahravania pri niedtorych USB zariadeniach dlhsi.
Ekvalízer a funkcia Power Bass sa automaticky nastá na možnost, OFF (VYP.) a počas nahrávania CD nie je k disposzicii.
Funkcia REPEAT (OPAKOVANIE) sa automaticky nastaví na możnost „OFF“ (VYP.) a poças nahrávania CD nie je k disposzicii. - Pocas vyh'ad'avania stanice nemožete nahravat' z radia, ani v pripad, ked' sa v režime tuner (Rádio) nenašla ziadna dostupná stanica.
Uvedomte si, ze nastavene priis hlasnej vstupnej urovne pri nahravani hudby z externeho zariadenia prostrednictvom kanalov AUX alebo USB moze sposobit sum v nahravke. Ak sa to stane,znizte urovenh lasitosti externeho zariadenia.
Maximalny cas nahravania v rezime TUNER/AUX (RADIO/AUX) je 5 hodin.
Mozete skopirovat' až 3000 MB súbor videa.
Zariadenie Bluetooth mogzte používat na vychutnávanie si zvuku vo vysokej kvalite bez drótoy!
Co je Bluetooth?
Bluetooth je technología, ktorá umožnuje
zariadeniam, ktoré su kompatibilné s rozhraním
Bluetooth, Jednoduché prepojenie medzi sebou
pomocou krátkeho bezdrótového pripojenia.
Zariadenie s rozhranim Bluetooth moze sposobovat sum alebo poruchy, v závislosti od použitia, ked':
- je ācast' vasho tela v kontakte s prijímacím/ vysielacím systémom zariadenia Bluetooth alebo s mikrok componentnám systémom,
- je zariadenie vystavené elektrickým vykyvom
z prekázok spôsoběnám stenou, rohom alebo
predelením miestnosti, -
je zariadenie vystavené elektrickému rušeniu zariadeniami s rovnakým frekvenčnám pásmom, vrátane medicínskych zariadení, mikrovlnních rur alebo bezdrôtovych sieti LAN.
-
Pri párovani mikrokomponentného systému so zariadením Bluetooth zachovajte medzi nimi malú vzdialenost.
- Cim bude vzdialenost medzi mikrokomponentnym systemom a zariadenim Bluetooth văčsia, tym bude kvalita horsia. Ak vzdialenost prekroci prevadzkovu vzdialenost Bluetooth, pripojenie sa strati.
V oblastiach so slabým prijmom nemusi pripojenie Bluetooth fungovat správné. - Pripojenie Bluetooth funguje len vtedy, ked' su zariadenie Bluetooth a mikrok componentny systém blízkó seba. Ked' je zariadenie Bluetooth mimo tohto dosahu, pripojenie sa automaticky prerusi. Dokonca aj v tomto dosahu možu kvalitu zvuku znižit prekážky, akymi su napriklad steny alebo dvere.
- Toto bezdrótrové zariadenemöze poças prevádzky spósobovat' elektrické ruşenie.
Pripojenie mikrokomponentného systému k zariadeniu Bluetooth
Skôr, ako začnete, overte si,Že vase zariadenie Bluetooth podporuje funkciu stereofónnych sluchadiel kompatibilnu s rozhranim Bluetooth.
- Stlacte tlacidlo SOURCE (ZDROJ),aby sa zobrazila sprava BT.
- Na krátku chvífu uvidite na prednom displeji mikrokkomponentného systému napiis WAIT (ČAKAJTE) a potom BT READY (BT PRIPRAVENÉ).
- V zariadeniu Bluetooth, ktoré chcete pripojit, vyberte ponuku Bluetooth. (Pozrite si použivatel'sku priručku k zariadeniu Bluetooth.)
- V zariadeni Bluetooth vyberte ponuku stereosluchadiel.
Uvidite zoznam vyh'adan'ych zariadeni.
-
Zo zoznamu vyberte položku "[Samsung] MICRO xxxxxx".
-
Ked' je vyrobok pripojen'y k zariadeniu Bluetooth, na prednom displeji sa zobrazi Device name BT.
-
Ak spárovanie zariadenia Bluetooth s vyrobkom zlyhalo, odstrante predchádzajúcu zariadenie „[Samsung] MICRO xxxxxx“, ktoré bolo najdené zariadením Bluetooth a nechajte ho, aby opátovne vyhladalo vyrobok.
-
Hudbu z priopojeného zariadenia Bluetooth možete počúvat priamo z mikrok componentného systému.
-
V režime Bluetooth nie su funkcie Play (Prehrávanie)/Stop (Zastavenie)/Next (Nasledujúce)/Back (Spāt) k dispozicii.
!POZNÁMKY
Vyrobok podporuje iba SBC udaje strednej kvaliy (do 237 kb/s pri 48 kHz), ale nepodporuje SBC udaje vysokej kvaliy (328 kb/s pri 44,1 kHz).
Funkcia AVRCP nie je podporovana.
Pripajajte len k zariadeniu s rozhranim Bluetooth, ktoré podporuje funkciu A2DP (AV)
Nemózete pripáj't k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free).
- Suciase mozete pripojit iba jedem zariadenie s rozhranim Bluetooth.
Pri pripajani zariadenia s rozhranim Bluetooth k mikrokkomponentnému systému možno budete musiet' zadat PIN kód (heslo). Ak sa objavi okno pre zadanie PIN kódu, zadajte < 0000>
Základné funkcie
-
Po vypnuti mikrokomponentného systému a zruşeni párovania sa párovanie automaticky neobnoví. Aby ste ho opatovne pripojili, musite zariadenie opatovne spárovat'.
Mikrokomponentny systém nemusi správnévyh'adavat', ani sa pripajt' v nasledovnych pripadoch: -
ak je v blízkosti mikrokkomponentného systému silné elektrické pole,
- ak je zariadenie Bluetooth vypnuté, nenachádza sa na danom miesto alebo má poruchu.
Uvedomte si, ze zariadenia, akymi su mikrovnne rury, adaptery bezdrötovej siete LAN, ziarivkove svietidla a plynové sporaky vyuzivaju rovaky frekvencny Rozsah, ako zariadenia Bluetooth, ktoré mozu sposobovat elektrické ruşenie.
Odpojenie zariadenia Bluetooth od mikrokomponentného systému
Zariadenie Bluetooth możete odpojiţ od mikrokkomponentného systému. Pokyny najdete v použivatelskje przyrostke k zariadeniu Bluetooth.
Mikrokomponentny systém bude odpojeny.
- Ked' je mikrokomponentny systém odpojeny od zariadenia Bluetooth, na displeji mikrokomponentného systému sa zobrazuju BT DISCONNECTED BT READY.
Odpojenie mikrokomponentného systému od zariadenia Bluetooth
Ak chcete z rezimu Bluetooth prepnut na iny rezim alebo mikrokomponentny system vypnut, stlacte na prednom paneli mikrokcomponentného systému tlacidlo iného rezimu. Aktuáne pripojené zariadenie sa odpoji.
POZNÁMKY
Pripojene zariadenie Bluetooth bude predukončením spojenia určitu dobu Čakat na odpoved' od mikrokomponentného systému. (Cas odpojenia sa moze lišit, závisi to od zariadenia Bluetooth)
V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth moze stratit', ak vzdialenost medzi
mikrokomponentnym systémom a zariadenim Bluetooth prekroci 16,25 stop (5 metrov).
- Ked je pripojenie hotové, vyrobok sa sám automaticky zapne v režime Bluetooth.
- Vyberte si pożadovanú Hudbu, ktoru chcete prehrávat' z vásho intelligentného zariadenia.
POZNÁMKA
Stlacte a podrzte tlacidlo SOURCE (ZDROJ), ak chcete zapnut alebo vypnut funkciu Bluetooth Power On. Po kazdom stlaceni a podrzani tohto tlacidla sa na displeji mikrokkomponentného systému zobraź napis ON -BLUETOOTH POWER OFF-BLUETOOTH POWER.
Aktualizácia softveru
Spolocnost Samsung vam v buducnosti moze ponuknutactualizatie firmveru systemu vyrobku.
Ak vám bude ponúknutá actualizácia,firmvér možeteactualizovat' tak,ze k USB portu vasho vyrobku pri-pojite USB zariadenie, na ktorom je uložena actualizácia firmvér.
Uvedomte si, ze ak je k disposizici viacero suborov sactualizaciami, musite ich na USB zariadenie ukladat po Jednom a postupne ich pouzit' naactualizaciu firmveru.
Navstivte lokalitu samsung.com alebo kontaktujte stredisko Samsung, kde ziskate d'alsie informacia o preberani suborov sactualizaciami.
- Do USB portu hlavnej jegnotky vlozte USB zariadenie s aktualizaciou firmveru.
- Ak su na pamātovom USB zariadení uložné aj hudobné súbory,actualizácia firmveru nemusi fungovat správné.
- Pocas actualizaci nevypinajte napajanie, ani neodstrañujte USB zariadenie. Hlavná Jednotka sa po ukončeni actualizácie firmveru automaticky vypne.
- Poactualizaciobnovte vsetky nastavenia na predvolené vyrobné nastavenia. Odporucame vam,aby ste si zapisali vase nastavenia tak,aby ste ich mohl poactualizaci Iahko obnovit.Ak saactualizacia firmveru nepodari, odporucame vam naformatovat'USB zariadenie v systeme sutorv FAT16/FAT32 a skusit toznovu.
- Ked' je aktualizácia softveru hotová, zapnite vyrobok, ale bez vlozeného disku. Na displeoji sa objaví správa „NO DISC" (ŽIADNY DISK). Stláčte a podržte tlacidlo STOP na hlavnej Jednotke po dobu dlhšiu ako 5 sekünd. Na displeoji sa objaví správa „INIT" (INICIALIZÁCIA) a Jednotka sa vypne. Aktualizácia je hotová.
- USB zariadenie neformátujte vo formáte NTFS.
Výrobok nepodporuje systém súborov NTFS. - Niektoré USB zariadenia nemusia byt podporované. Záleží to od vyrobuču.
- Vyrobok je vybaveny funkciou DUAL BOOT. Ak sa aktualizaciu firmveru nepodari, včsina funkcii nebude fungovat' a na displeji sa objaví napiš „UPGRADE FIRMWARE" (AKTUALIZUJTE FIRMVER). Aktualizujte firmver znovu.
Riesenie problemov
| Symptóm Kontrola/Náprava | |
| Nedá sa vysunú't disk. | • Je sieťový kábel pripojený k zásuvke? • Vypnite napájanie a potom ho opátovne zapnite. |
| Prehrávanie sa nespustí. | • Skontrolujte regionáne cislo DVD. Disky DVD, ktoré ste kupili v zahraničí sa nemusia dat prehrávat. • Na tomto DVD prehrávačí sa nedajú prehrávat CD-ROMy a DVD-ROMy. • Uistite sa, ze stupeř ohodnotenia je správný. |
| Po stlačeni tlacidla Prehrávania/ Pozastavenia sa prehrávanie nespustí okamžite. | • Nepoužívate deformovaný disk, alebo disk s poškriabaniami na povrchu? • Vyčistite disk. |
| Nevycházda zvuk. | • Počas rychleho prehrávania, spomaleného prehrávania a prehrávania po krokoch nebudete počut Žiadny zvuk. • Sú reproduktrony pripojené správné? Je nastavenie reproduktrora správné prispôsoběné? • Nie je disk vázne poškodený? |
| Dial'kový ovládač nefunguje. | • Ovládate dial'kový ovládač v rámci prevádkového uhla a vdialenosti? • Nie su vybité baterí? |
| • Disk sa otáča, ale nie je vidić Žiadny obraz. • Kvalita obrazu je slabá a obraz sa trasie. | • Je zapnutý televízor? • Sú káble videa pripojené správné? • Nie je disk špinavý alebo poškodený? • Disk so slabou kvalitou sa nedá prehrávat. |
| Jazyk zvuku a titulkov nefunguje. | • Jazyk zvuku a titulkov nefunguje ak ich disk neobsahuje. |
| Obrazovka ponuky sa nezobrazi ani po vybrani funkcie ponuky. | • Nepoužívate disk, ktorý neobsahuje ponuký? |
| Pomer strán sa nedá zmenit'. | • 16:9 DVD diskyMZe tprehrávat' v režime 16:9 WIDE, režime 4:3 LETTER BOX alebo režime 4:3 PAN SCAN, ale diskyDVD 4:3MZe pozerat' iba v pomere 4:3. Oblráte sa na obal DVD disku a potom vyberte správnu funkciu. |
| • Vyroboknefunguje. (Priklad: Nejde napájanie alebo nefunguje tlacidlo vrchného panela alebo začujete neobvkylý zvuk.) • Vyrobok nefunguje normáne. | • Kym je na displeji výbroku zobrazená správa „NO DISC" (ZIADNY DISK), stláte a viac ak 5 sekíd podržte tlacidloNa hlavnej Jednotke (funkcia resetovania). Pomocou funkcie RESETOVANIA vymañete vsetky uložné nastavenia. Kym ne je tátofunkcia nevyhnutné, nepoužívajte ju. |
| Zabudli ste heslo rodičovského zámku. | • Kym je na hlavnej Jednotke zobrazený odkaz „NO DISC", stláte a viac ak 5 sekíd podržte tlacidloNa dispèji sa zobraí „INIT" a vsetky nastavenia sa vrátia k vychodiskovém hodnotám. Potom stlačte tlacidlo POWER. Pomocou funkcie RESETOVANIA vymañete vsetky uložné nastavenia. Kym ne je tátofunkcia nevyhnutné, nepoužívajte ju. |
| Nedá sa zachytit' vysielenie rádia. | • Je anténa pripojená správné? • Ak je vystupná sila signálu antény slába, nainstalujte FM anténu na miesto s dobrým prijmom. |
Technické udaje
| VŠEOBECNÉ | Hmotnost' | Hlavná Jednotka 1.20 Kg | |
| Predný reproduktor | 2.07 Kg | ||
| Dimensions | Hlavná Jednotka | 230 (Š) x 115 (V) x 238,5 (H) mm | |
| Predný reproduktor | 142,5 (Š) x 260,5 (V) x 180,5 (H) mm | ||
| Rozsaḥ preváždkovej teploty +5°C~+35°C | |||
| Rozsaḥ preváždkovej vlhkosti 10 % až 75 % | |||
| FM Tuner | Pomer signálu/šumu 55 dB | ||
| Použiteřné cītlivost' 10 dB | |||
| Celkové harmonické skreslenie 0.6 % | |||
| Disk | DVD (Digitálny viacúčelový disk) | Rychlost Čitania: 3,49 - 4,06 m/sek. | |
| Priblžné doba prehrávania (jednostranný, jednovrstvový disk): 135 min. | |||
| CD: 12 cm (KOMPAKTNÍ DISK) | Rychlost Čitania: 4,8 - 5,6 m/sek. | ||
| Maximálna doba prehrávania: 74 min. | |||
| Video vystup Komponentné video | Y: 1.0 Vp-p (zataženie 75 Ω) | ||
| Pr: 0.70 Vp-p (zataženie 75 Ω) | |||
| Pb: 0.70 Vp-p (zataženie 75 Ω) | |||
| Video/Zvuk HDMI 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p) | |||
| Zosilǎnovač | Vystup predného reproduktora 60W/CH (3Ω/100Hz)(MAX) | ||
| Rozsaḥ frekvencie | 20Hz~20KHz | ||
| Pomer signálu k šumu 75 dB | |||
| Odstup kanálov 60 dB | |||
| Cītlivost' vystupu | (AUX) 1.2 V | ||
*: Nominálna špecifikácia
- Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje vsetky prava na zmenu špecifikácí bez predcházajúceho upozomenia.
Hmotnost' a Rozmery su prblizne.
- Dizajn s technické udaje su predmetom zmeny, bez predchadzajuceho upozomenia.
- Udaje o napájani a spotrebe elektrickej energia nájdete na nálepke na toto vyrobku.
Oznámenie o licenciis otvoreným zdrojovým kódom
- Ak chcete zasl' otazky a poziadavky tykajuce sa otvoren'ych zdrojov, kontaktujte spolochnost' Samsung e-mailom (oss.request@samsung.com).
- Tento vyrobok vyuziva niedtoré softverové programy, ktoré su distribuované pod spolocnostou Independent JPEG Group

Spolocnost Samsung Electronics tymto vyhlasuje, ze toto zariadenie je v sulade s nevyhnutnymi poziadavkami a dalsimi relevantnymi castami smernice 1999/5/ES.
Povodne vyhlasenie o zhode najdete na stranke http://www.samsung.com, prejdite na položku Podpora > H'adat' podporu k produktu a zadaje nazov modelu.
Toto zariadenie je möNZé použivat' vo všetkých krajinach EU.
kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE
Ak mate akekolek otazky alebo komentare ohladom produktov spolochnosti Samsung, prosim, kontaktujte stredisko starostlivosti o zakaznikov SAMSUNG.
| Area Contact Centre | Web Site | |
| ■ Europe | ||
| AUSTRIA | 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) | |
| BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support | ||
| BULGARIA 07001 33 1 , sharing cost www.samsung.com/bg/support | ||
| CROATIA 062 726 786 www.samsung.com/hr/support | ||
| CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support | ||
| DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support | ||
| FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/ft/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864*("0,20 €/Anruf aus dem dt.Festnetz, aus dem Mobilfunkmax. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 7267864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobileand land line | |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) | http://www.samsung.com/hu/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/ft/support |
| Area Contact Centre | Web Site | |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 www.samsung.com/support | |
| SLOVENIA | 080 697 267090 726 786 | www.samsung.com/si/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864)(€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY 815 56480 | www.samsung.com/no/support | |
| POLAND | 0 801-172-678* lub +48 22607-93-33** (calkowity koszt polaczenia jak za 1 impuls wedlug taryfy operatora** (koszt polaczenia wedlug taryfy operatora) | www.samsung.com/pl/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support | |
| ROMANIA | 08008 SAMSUNG (08008 7267864) TOLL FREE No. | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN 0771 | 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support | |
| SWITZERLAND | 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support(German)www.samsung.com/ch_fr/support(French) |
| U.K | 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support | |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA 8000-7267www.samsung.com/lv/supportESTONIA 800-7267www.samsung.com/ee/support | ||

Za uclom ochary prirodnych zdrojov a podpory opatovneho pouzila materialu baterie likvidujte odinych typov odpadou a recyklujte ich prostrednictvmiestnohystemu bezplatneho zoeru bateri.
(Plati v krajinach so zavedenym separovanym zberom)
Toto oznacenie na vyrobku, prisluşenstve alebo v sprievodnej brozure hovori,Že po skončeni zivotnosti by produkt ani jeho elektronicke prisluşenstvo (napr. nabijačka, nahlavna suprava, USB kabel) nemali byt likvidované s ostnutnym domovym odpadom. Pripadnému poskodeniu zivotného prostredia alebo ludského zdrazia možete predist'tym,Že budete tieto vyrobky oddelovat od ostatného odpadu a vrătie ich na recykláciu.
Pouzivatelia v domacnstiach by pre podrobné informácie, akocekologicky bezpečne nalozit's tymito vyrobkami, mali kontaktovat budpredajcu, ktorý im ich predal, alebo prislušné urad v mieste ich bydliska.
Priemyselni pouzivatela by mali kontaktovat svojho dodavatela a preverit si podmienky kupnej zmluy. Tento vyrobok a ani jeho elektronické prisluşenstvo by nemali byt likvidované spolu s ostatinnym priemyselnym odopandin.
OSOBNI DVD MIKROKOMPONENTNI SYSTEM uživatská príručka
28 Odstrańovani potiżí
29 Technické udaje
Poznámky k prípojení USB
Opakované prehravani
Opakovani DVD/DivX
Opakované prehravani A-B
Možnost opakovaného prehravani vybraného useku DVD nebo CD.
Aktuálničas je nastaven.
JednoduchýManuál