SAMSUNG

MMJ430D - Hi-fi sistem SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo MMJ430D SAMSUNG v formatu PDF.

📄 420 strani PDF ⬇️ Slovenščina SL 🔧 SAV 💬 Vprašanje AI 🖨️ Natisni
Notice SAMSUNG MMJ430D - page 241
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SAMSUNG

Model : MMJ430D

Kategorija : Hi-fi sistem

Prenesite navodila za vaš Hi-fi sistem v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila MMJ430D - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. MMJ430D znamke SAMSUNG.

NAVODILA ZA UPORABO MMJ430D SAMSUNG

  • Naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi. S tem boste zmanjšali nevarnost požara ali električnega udara.• Izdelek vsebuje kemikalije, ki so v zvezni državi Kaliforniji opredeljene kot rakotvorne in toksične za razmnoževanje.POZOR• Naprave ne izpostavljajte kapljicam ali pljuskom tekočine in nanjo ne odlagajte predmetov, napolnjenih s tekočino, kot so vaze.• Električni vtič se uporablja za izklop naprave in mora biti ves čas pripravljen za uporabo.• Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico. • Če želite napravo izključiti iz električnega omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni kabel naj bo prosto dostopen, iz vtičnice.

Če želite napravo popolnoma izklopiti, izvlecite vtič iz stenske vtičnice. Če naprave dalj časa ne boste uporabljali, izvlecite električni vtič iz stenske vtičnice.

Med neurji vtič odklopite iz električne vtičnice. Zvišana napetost, ki jo povzroči strela, lahko poškoduje izdelek.

Izdelka ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroči pregrevanje in okvaro izdelka.

Izdelek zaščitite pred vlago, prekomerno toploto in opremo, ki proizvaja močna magnetna ali električna polja (npr. zvočniki).

Če pride do okvare izdelka, odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice.

Če napravo ali ploščo hranite v hladnem prostoru, lahko pride do kondenzacije. Če izdelek prevažate v zimskem času, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se segreje na sobno temperaturo.

Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne kemikalije. Baterij ne zavrzite z navadnimi gospodinjskimi odpadki.

Zvočnike usmerite proti območju poslušanja.

Če želite napravo povsem izklopiti, jo morate odklopiti iz zidne vtičnice. Zato morata biti zidna Hranjenje plošč in ravnanje z njimi

  • Držanje plošč - Prstni odtisi ali praske na plošči lahko zmanjšajo kakovost zvoka in slike ali povzročijo preskakovanje. - Ne dotikajte se površine plošče, kjer so posneti podatki. - Ploščo držite za robove, da na njeni površini ne bo prstnih odtisov. - Na ploščo ne lepite papirja ali lepilnega traku.
  • Čiščenje plošč - Če so na plošči prstni odtisi ali umazanija, jo očistite z blagim čistilom, razredčenim z vodo, in obrišite z mehko krpo. - Čistite jo nežno, od središča plošče navzven.
  • Shranjevanje plošč - Ne izpostavljajte jih neposredni sončni svetlobi. - Hranite jih v hladnem in zračnem prostoru. - Hranite jih v čistem zaščitnem ovitku in v navpičnem položaju.
  • Če pride topel zrak v stik s hladnimi deli izdelka, lahko pride do kondenzacije vode. Če se v notranjosti izdelka nakopiči kondenzacijska voda, izdelek morda ne bo pravilno deloval. V takšnem primeru ploščo odstranite in pustite vklopljen izdelek stati 1 uro ali 2. vtičnica in vtič vedno lahko in preprosto dostopna.

Uporabljajte samo vtič in stensko vtičnico, ki sta ustrezno ozemljena. - Nepravilna ozemljitev lahko povzroči električni udar ali poškodbo opreme. (Samo oprema razreda 1.) MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 3 2015/7/3 13:59:54| 4 slovenščina Varnostne informacije Licenca Ta naprava DivX Certified® je bila podrobno preizkušena za predvajanje videa v obliki DivX®.Za predvajanje kupljenih filmov v obliki DivX morate najprej registrirati svojo napravo na spletni strani vod.divx.com. Registracijsko kodo najdete v razdelku DivX VOD nastavitvenega meniju svoje naprave.DivX Certified® za predvajanje videoposnetkov DivX®, vključno z dodatno vsebino.DivX®, DivX Certified® in njuna logotipa so blagovne znamke družbe DivX, LLC in so uporabljeni na podlagi licence.Naprava je zaščitena vsaj z enim od naslednjih ameriških patentov: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,649,669;8,656,183; 8,731,369; RE45,052.Izdelano z licenco podjetja Dolby Laboratories. Dolby in znak dveh D-jev sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.

HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah. Ta izdelek uporablja tehnologijo za zaščito avtorskih pravic, ki je zaščitena z ameriškimi patenti in drugimi pravicami intelektualne lastnine podjetja Rovi Corporation. Obratno inženirstvo in razstavljanje sta prepovedana. Avtorske pravice © 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane. Zaščita pred kopiranjem

Številne DVD-plošče imajo programsko avtorsko zaščito. Zaradi tega priključite svoj izdelek neposredno na svojo televizijo in ne na videorekorder. Če ga boste priključili na videorekorder, bo zaradi zaščite na DVD-ju slika nejasna. »Ta izdelek uporablja tehnologijo za zaščito avtorskih pravic, ki je zaščitena z ameriškimi patenti in drugimi pravicami intelektualne lastnine podjetja Rovi Corporation. Povratno inženirstvo in razstavljanje je prepovedano.« MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 4 2015/7/3 13:59:54slovenščina 5

VARNOSTNI PODATKI 2 Varnostna opozorila 3 Previdnostni ukrepi 3 Hranjenje plošč in ravnanje z njimi 4 Licenca 4 Avtorske pravice

Zaščita pred kopiranjem UVOD 6 Združljivost plošč in oblik datotek 7 Opombe o povezavi USB 8 Sprednja/zgornja plošča 9 Zadnja plošča 9 Dodatna oprema 10 Daljinski upravljalnik POVEZAVE 11 Priklop zvočnikov 12 Priključitev televizorja v izhodni priključek za video NASTAVITVE 14 Postopek za začetne nastavitve 14 Dostop do nastavitvenega zaslona 14 Prikaz 14 Razmerje širina/višina 14 Funkcija BD Wise 15 Ločljivost 15 Izhodni videosignal 15 Oblika HDMI 15 Zvok 15 DRC (kompresija dinamičnega razpona)

AUDIO SYNC (SINHRONIZACIJA ZVOKA) 15 Izbira zvočnikov 16 Povratni zvočni kanal 16 Sistem 16 Začetne nastavitve 16 Jezik 16 Varnost 16 Starševski nadzor 16 Sprememba gesla 16 Podpora 16 Informacije o izdelku OSNOVNE FUNKCIJE 17 Predvajanje plošč 17 Predvajanje zvočnih CD-plošč (CD-DA)/ MP3/WMA 17 Predvajanje datotek JPEG 17 Uporaba predvajalne funkcije 19 Posebni zvočni učinki 20 TV SoundConnect 21 Poslušanje radia 21 Funkcija prikaza 22 Nastavitev ure 22 Funkcija časovnika 23 Izbiranje načina MY KARAOKE 23 Funkcija USB 24 Funkcija snemanja 25 Bluetooth 27 Posodobitev programske opreme Vsebina DRUGE INFORMACIJE 28 Odpravljanje težav 29 Tehnični podatki

  • Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo informativne narave in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka.• V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške:a. če na dom pokličete serviserja in se izkaže, da izdelek ni pokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika);b. če napravo prinesete na servis in se izkaže, da ni pokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
  • O znesku administrativnih stroškov vas bomo obvestili pred začetkom dela na izdelku oz. pred obiskom na domu. MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 5 2015/7/3 13:59:54| 6 slovenščina Uvod Združljivost plošč in oblik datotek Vrste plošč in vsebin, ki jih lahko predvaja izdelek Nosilci vsebinIme Vrsta ploščeVIDEO DVD Plošče DVD-Video ali DVD±R/±RW Podatkovna CD-plošča (CD DA, CD-R/-RW)DivX DVD±R/±RW, CD-R/-RWGLASBA MP3 CD-R/-RWFOTOGRAFIJEJPEG CD-R/-RW Vrste plošč, ki jih vaš izdelek ne more predvajati
  • LD, CD-G/-I/-ROM, DVD-ROM/-RAM| OPOMBE |

DVD-plošč, ki jih kupite v tujini, morda ne bo mogoče predvajati na tem izdelkom.

Ta izdelek se morda ne bo odzval na vse upravljalne ukaze, ker nekatere plošče DVD ali CD med predvajanjem omogočajo samo določeno ali omejeno delovanje in samo določene funkcije. Prosimo, upoštevajte, da to ni napaka izdelka.

Samsung ne more zagotoviti, da bo ta izdelek predvajal vsako ploščo z logotipom DVD ali CD, ker se oblike plošč razvijajo in med izdelavo programske opreme in/ali proizvodnjo plošč DVD in CD lahko pride do težav in napak.

Prosimo, da se obrnete na službo za stranke SAMSUNG, če imate kakršna koli vprašanja oziroma če naletite na težave pri predvajanju plošč DVD ali CD s tem izdelkom. Poleg tega v nadaljevanju priročnika poiščite dodatne informacije o omejitvah predvajanja.

Nekatere plošče DVD in drugih oblik, kupljene v prosti prodaji zunaj vaše regije, morda ne bodo delovale v tem izdelku. Podprte oblike Podpora video datotekOblika zapisaPodprte različice AVI DivX3.11,4,5,6 WMV V1/V2/V3/V7Podpora glasbenih datotekPripona datotekeZvočni kodekHitrost vzorčenjaGostota zapisa*.mp3MPEG 1 Layer316KHz ~ 48KHz80Kbps ~ 320KbpsMPEG 2 Layer316KHz ~ 48KHz80Kbps ~ 320KbpsMPEG 2.5 Layer316KHz ~ 48KHz80Kbps ~ 320Kbps*.wmaWave_Format_MSAudio116KHz ~ 48KHz56Kbps ~ 128KbpsWave_Format_MSAudio216KHz ~ 48KHz56Kbps ~ 128Kbps AC3

44.1/48khz 128~384kbps Razmerje širina/višina: Ta izdelek podpira ločljivost do 720 x 576 slikovnih pik. Ločljivosti televizijskih zaslonov, ki presegajo vrednost 800, niso podprte. Med predvajanjem plošče s frekvenco vzorčenja nad 48 kHz ali 320 kb/s lahko slika na zaslonu začne migotati. Delov datoteke DivX s previsokim številom slik na sekundo morda ne bo mogoče predvajati. Ker ta izdelek podpira samo kodirne formate, ki jih je odobrilo podjetje DivX Networks, Inc., predvajanje datotek DivX, ki jih ustvari uporabnik, morda ne bo mogoče. Logotipi plošč, ki jih predvajalnik lahko predvaja DVD-VIDEO AUDIO-CD DivXMM-J430D-EN-SLV-0627.indd 6 2015/7/3 13:59:54slovenščina 7

Regijska koda Tako izdelki kot plošče so kodirani po regijah. Predvajanje plošče je mogoče, samo če se regijski kodi ujemata. Če se kodi ne ujemata, plošče ne bo mogoče predvajati. Regijska koda tega predvajalnika je na zadnji strani izdelka.Vrsta ploščeRegijska koda Območje DVD- VIDEO ZDA, območja ZDA in Kanada Evropa, Japonska, Bližnji vzhod, Egipt, Južna Afrika, Grenlandija Tajvan, Koreja, Filipini, Indonezija, Hongkong Mehika, Južna Amerika, Srednja Amerika, Avstralija, Nova Zelandija, Pacifiški otoki, Karibski otoki Rusija, Vzhodna Evropa, Indija, Severna Koreja, Mongolija Kitajska| OPOMBA |

Če se regijska koda plošče DVD ne ujema z regijsko kodo tega izdelka, izdelek plošče morda ne bo predvajal. Opombe o povezavi USB

  • Podprte naprave: pomnilnik USB, MP3-predvajalnik, digitalni fotoaparat• Imen datotek ali map v napravi USB, ki vsebujejo več kot 10 znakov, morda ne bo mogoče pravilno prikazati na zaslonu oziroma jih upravljati.• Datotek s podnapisi, katerih velikost presega 300 KB, morda ne bo mogoče pravilno prikazati.• Nekatere naprave USB, digitalne kamere, bralniki kartic USB, iPodi, iPhoni ali pametni telefoni morda niso podprti.• Podprta sta datotečna sistema FAT16 in FAT32.• Povežite neposredno z vrati USB izdelka.Če jih povežete z drugim kablom, lahko pri povezavi USB pride do težav z združljivostjo.• Če v bralnik za več kartic vstavite več kot eno pomnilniško napravo, bralnik morda ne bo pravilno deloval.• Protokoli PTP za digitalne fotoaparate niso podprti.• Med postopkom branja (»READ«) ne odklopite naprave USB.• Večja, kot je ločljivost slike, daljša je zakasnitev pri prikazovanju. Datotek MP3 z zaščito DRM/WMA, prenesenih s komercialnih spletnih strani, ne bo mogoče predvajati.• Trdi diski USB morajo imeti svoj vir napajanja. V nasprotnem primeru ne bodo delovali.• Največji električni tok, ki ga podpirajo vrata USB za zunanjo napravo, je 500 mA (pri 5-voltnem enosmernem toku).• Podprte oblike datotekOblika zapisaFotografijaGlasba Film Ime datotekeJPG MP3 WMA WMV DivXPripona datotekeJPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVIGostota zapisa 80~320 kbps 56~128 kbps 4Mbps 4MbpsRazličica– – V8V1,V2,V3,V7DivX3.11,4,5,6Slikovne pike 640x480 – – 720x576Frekvenca vzorčenja– 44.1kHz 44.1kHz 44.1KHz~ 48KHz| OPOMBE |

Če predvajate JPEG-datoteko z ločljivostjo, ki je večja od zmogljivosti DVD-ja, je lahko kakovost prikazane slike manjša.

Pri CD-ploščah je največje možno število posnetkov za predvajanje 999.

Pri CD-ploščah je največje možno število map za predvajanje 250. MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 7 2015/7/3 13:59:55| 8 slovenščina Uvod Sprednja/zgornja plošča

Gumb POWER (VKLOP/IZKLOP)S pritiskom tega gumba napravo vklopite ali izklopite. Gumb SOURCE (VIR) Gumb STOP (ZAUSTAVI) Gumb PLAY/PAUSE (PREDVAJAJ/PREMOR) Gumb OPEN/CLOSE (ODPRI/ZAPRI) Gumb VOLUME CONTROL – (ZMANJŠAJ GLASNOST) Gumb VOLUME CONTROL + (POVEČAJ GLASNOST) PRIKLJUČEK AUX IN (ZUNANJI VIR ZVOKA)1. Z zvočnim kablom (ni priložen) povežite priključek AUX IN (ZUNANJI VIR ZVOKA) na izdelku s priključkom Audio Out (Izhod za zvok) na zunanjem analognem viru.2. Pritisnite ( ), da preklopite vhodni način na AUX (ZUNANJI VIR).

Če v načinu AUX (ZUNANJI VIR) več kot 8 ur ne izvedete nobenega postopka, se napajanje samodejno izklopi. Priključek USB Reža za plošče Zaslon5V 500mAAUX IN

Za upravljanje gumbov zaslona na dotik uporabljajte le prste in nobenih drugih predmetov, da ga ne poškodujete.

Zaslon na dotik morda ne bo deloval, če uporabite nohte ali druge instrumente, kot je kemični svinčnik.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 8 2015/7/3 13:59:55slovenščina 9

1. DC 24V (Vhodni priključek za napajanje)

mesta, kjer je sprejem dober, nato pa jo pritrdite na zid ali drugo trdno podlago.

3. Če je sprejem slab, boste morda morali

MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 9 2015/7/3 13:59:56| 10 slovenščina Uvod Daljinski upravljalnik Pregled daljinskega upravljalnika Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik| OPOMBE |

Priklop zvočnikov Pred premikanjem ali nameščanjem izdelka izklopite napajanje in napajalni kabel izključite iz električne vtičnice.Speaker (R)Speaker (L) Namestitev izdelka Postavite ga na stojalo, polico ali na polico stojala za televizor. Izbira mesta poslušanja Mesto poslušanja naj bo od televizorja oddaljeno za 2,5- do 3-kratnik dolžine diagonale televizorja. Primer : Za 32-palčne televizorje 2~2,4 m Za 55-palčne televizorje 3,5~4 mSprednja zvočnika Sprednja zvočnika postavite pred mesto poslušanja in ju obrnite proti sebi (pod kotom približno 45°). Postavite ju tako, da bosta visokotonski opni zvočnikov v višini vaših ušes. | POZOR |

Ne dovolite, da bi se otroci igrali z zvočniki ali v njihovi bližini. Če zvočnik pade, se lahko poškodujejo.

Pri povezavi kablov z zvočniki preverite, ali je polarnost (+/–) ustrezna.| OPOMBA |

Če zvočnik postavite blizu televizorja, lahko magnetno valovanje, ki ga zvočnik ustvarja, moti barve na zaslonu. V tem primeru zvočnik oddaljite od televizorja. Povezave MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 11 2015/7/3 13:59:59| 12 slovenščina Povezave Priključitev televizorja v izhodni priključek za video Za povezavo s televizorjem lahko izberete enega izmed naslednjih štirih načinov. NAČIN 1: Priključek Component Video Če je vaš televizor opremljen s komponentnimi video vhodi, s komponentnim video kablom (ni priložen) povežite priključke COMPONENT OUT (Pr, Pb in Y) na zadnji strani izdelka s komponentnimi video vhodnimi priključki na televizorju. NAČIN 2: Kompozitni video S priloženim video kablom povežite priključek VIDEO OUT (VIDEO IZHOD) na zadnji strani izdelka in priključek VIDEO IN (VIDEO VHOD) na televizorju.

Ločljivosti, ki so na voljo za HDMI-izhod, so 480p(576p), 720 p,1080i/1080 p. Za več informacij o nastavitvi ločljivosti si oglejte stran 15.

Ta izdelek oddaja signal v prepletenem naèinu 480i(576i) za komponentni/kompozitni izhod.

Po vzpostavitvi video povezave, nastavite vir video vhoda na vašem televizorju tako, da se bo ujemal z video izhodnim načinom na izdelku. Preden nastavite vir za video vhod na televizorju, morate prižgati ta izdelek. Za več informacij o izbiri vira vhodnega video signala televizorja si oglejte uporabniški priročnik za televizor. COMPONENT IN

(ni priložen) NAČIN 3 (ni priložen) MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 12 2015/7/3 13:59:59slovenščina 13

! POZOR ` Enote ne povezujte prek videorekorderja. Vir za video signal na videorekorderju je lahko omejen s sistemom za zaščito avtorskih pravic in slika bo na televizorju popačena. FUNKCIJA HDMI Funkcija samodejnega zaznavanja HDMI Če uporabljate Samsungov televizor, ki podpira funkcija CEC, bo video izhod na izdelku samodejno preklopil v način HDMI, ko boste pri vključenem izdelku priklopili kabel HDMI.

  • HDMI (večpredstavnostni vmesnik visoke ločljivosti)
  • HDMI je vmesnik, ki omogoča digitalni prenos video in avdio podatkov s samo enim priključkom. S HDMI izdelek oddaja digitalne video in avdio signale ter na televiziji, ki ima vhodni priključek HDMI, prikazuje žive slike.
  • Opis priklopa HDMI - HDMI televiziji oddaja samo čisti digitalni signal. - Če vaša televizija ne podpira HDCP (zaščita širokopasovne digitalne vsebine), se na zaslonu pojavi občasno šumenje.
  • HDCP (zaščita širokopasovne digitalne vsebine) je sistem za zaščito proti kopiranju vsebine, ki se s DVD-plošče oddaja prek HDMI. Predstavlja varno digitalno povezavo med video virom (PC, DVD itd.) in prikazovalno napravo (TV, projektor itd.). Vsebina je zakodirana v izvorni napravi, to pa onemogoča nepooblaščeno kopiranje. Uporaba funkcije Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ je funkcija, ki omogoča upravljanje drugih Samsungovih naprav z daljinskim upravljalnikom televizorja Samsung. Anynet+ lahko uporabite s priklopom tega izdelka na televizor SAMSUNG s pomočjo HDMI-kabla. Na voljo je samo pri televizorjih SAMSUNG, ki podpirajo funkcijo Anynet+ (HDMI-CEC).1. Napravo in televizor Samsung povežite s HDMI-kablom. (Glejte stran 12.)

2. Na televizorju nastavite funkcijo Anynet+. (Za več informacij si oglejte uporabniški priročnik televizorja.)

| OPOMBE | ` Funkcija Anynet+ podpira nekatere gumbe na daljinskem upravljalniku. ` Ta funkcija ni na voljo, če kabel HDMI ne podpira CEC. ` Glede na vašo televizijo nekatere izhodne ločljivosti HDMI morda ne bodo delovale. Prosimo, da si preberete uporabniški priročnik vaše televizije. ` Preverite, ali ima vaš televizor logotip Anynet+(HDMI-CEC). (Če ima logotip Anynet+(HDMI-CEC), podpira funkcijo Anynet+.) Uporaba funkcije ARC (Povratni avdio kanal) ARC je funkcija, s katero lahko zvok televizorja predvajate prek izdelka namesto prek televizorjevih zvočnikov, ne da bi morali za to povezavo priključiti dodaten kabel.1. Izdelek in televizor Samsung povežite s HDMI-kablom. (Glejte 12. stran.)2. Pritisnite gumb SOURCE in izberite vhod ARC. Funkcijo ARC izberete tako, da pritisnete gumba SOURCE na daljinskem upravljalniku in izdelku.

Če v meniju televizorja izberete predvajanje prek zvočnikov televizorja, se na zaslonu glavne enote prikaže sporočilo »S MUTE« (ZVOK JE UTIŠAN). Gumbi S MUTE MODE,EQ/SOUND/VOL/MUTE ne bodo delovali.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 13 2015/7/3 14:00:00| 14 slovenščina Nastavitve Postopek za začetne nastavitve Pritisnite gumb POWER (VKLOP/IZKLOP), ko napravo prvič priključite v televizor. Prikazal se bo zaslon za prvotno nastavitev.▲▼ (izberite želeni jezik)

▲▼ (izberite razmerje širina/višina)

Uvodni zaslon je lahko drugačen, kar je odvisno od vsebine plošče.

Če prikaz prestavite na prejšnji zaslon, pritisnite gumb RDEČI (A) gumb.

Ko izberete jezik menija, ga lahko spremenite tako, da za dlje kot 5 sekund pritisnete gumb na sprednji plošči, ko v napravi ni plošče.

Če želite znova prikazati zaslon z začetnimi nastavitvami in jih spremeniti, izberite možnost Reset (Ponastavi). Dostop do nastavitvenega zaslona 1. Pritisnite gumb za POWER.2. Z gumboma ◄► izberite Settings (Nastavitve), nato pa pritisnite gumb v. Prikaže se nastavitveni zaslon.3. Za dostop do menijev, podmenijev in možnosti na nastavitvenem zaslonu glejte spodnjo sliko daljinskega upravljalnika. Gumbi na daljinskem upravljalniku, ki se uporabljajo v meniju Settings

4:3 Pan-Scan (4 : 3 Ozka slika): To možnost izberite, če si želite ogledati posnetek s plošče DVD z razmerjem 16 : 9 brez črne obrobe ob zgornjem in spodnjem robu zaslona na televizorju z razmerjem višina/širina 4 : 3. 4:3 Letterbox (4 : 3 Široka slika): To možnost izberite, če si želite ogledati posnetek s plošče DVD z razmerjem 16 : 9 na celotnem zaslonu, čeprav imate televizor z zaslonskim razmerjem višina/širina 4 : 3. Na zgornjem in spodnjem robu zaslona bo črna obroba. 16:9 Wide (Široki način): Slika bo prikazana na celotnem zaslonu televizorja v razmerju 16 : 9.| OPOMBE |

Če je razmerje višine/širine slike na DVD-plošči 4 : 3, je ne morete predvajati v širokozaslonskem načinu.

Ker se posnetki na DVD-ploščah razlikujejo po obliki zapisa slike, je predvajana slika odvisna od vrste programske opreme, vrste televizorja in nastavitve razmerja višina/širina.

Pri uporabi povezave HDMI se bo zaslon samodejno preklopil v način 16:9 Wide (16: 9 Široki način) in funkcija TV Aspect (Razmerje širina/višina) se bo izklopila. BD Wise (samo izdelki Samsung)BD Wide je Samsungova najnovejša funkcija medsebojne povezave. Ko izdelke Samsung med seboj priključite z BD-Wise preko HDMI-ja, se bo samodejno nastavila optimalna ločljivost.

  • On : Na televizorju se bo oddajala izvorna ločljivost DVD-plošče. • Off : Izhodna ločljivost bo fiksna glede na predhodno nastavljeno ločljivost, ne glede na ločljivost plošče. | OPOMBE |

Tako se bo optimizirala kakovost slike glede na vsebino (na plošči, DVD-ju itd.), ki jo želite predvajati, in izdelek ali Samsungov televizor, združljiv z BD Wise.

Če želite v načinu za BD Wise spremeniti ločljivost, morate način za BD najprej izključiti.

BD Wise bo onemogočen, če izdelek priključite na napravo, ki ne podpira načina za BD Wise. Ločljivost Nastavi izhodno ločljivost video signala HDMI. Številka v 480p(576p), 720p, 1080i in 1080p označuje število vrstic videa. Črki i in p označujeta prepleten način oz. progresivno skeniranje. 480p(576p): oddaja 480 vrstic progresivnega video posnetka. 720p: oddaja 720 vrstic progresivnega video posnetka. 1080i: oddaja 1080 vrstic prepletenega video posnetka. 1080p: oddaja 1080 vrstic progresivnega video posnetka BD Wise: Samodejno nastavi optimalno ločljivost pri priklopu na televizor s funkcijo BD Wise preko HDMI-ja. (Menijski element BD Wise se bo prikazal samo, če je funkcija BD Wise vključena.)| OPOMBE |

Če je priključena komponenta ali kompozit, bo ločljivost podpirala samo 480i(576i) .

1080p se morda ne bo prikazal, odvisno od televizorja. Izhodni videosignal Države uporabljajo različne TV-standarde. Izberete lahko NTSC ali PAL. •NTSC : Izberete lahko video format NTSC.•PAL : Izberete lahko video format PAL.| OPOMBE |

Glede na vrsto glavne enote (NTSC ali PAL) se lahko slika, prikazana na televizorju, nekoliko razlikuje. Oblika HDMI Barvne nastavitve HDMI-izhoda lahko optimizirate. Izberite vrsto priključene naprave.

  • Monitor : Izberite, če je naprava priključena na monitor prek HDMI.
  • TV : Izberite, če je naprava priključena na TV prek HDMI. Zvok DRC (kompresija dinamičnega razpona) Ta funkcija uravnoveša razpon med najbolj glasnimi in najbolj tihimi zvoki. S to možnostjo lahko uporabljate funkcijo Dolby Digital, ko želite gledati filme na nižji glasnosti, recimo zvečer.• Izbirate lahko med možnostmi izklopljeno, 2/8, 4/8, 6/8, popolno.

ZVOKA) Video in avdio sinhronizacija se morda ne bosta ujemali z digitalnim televizorjem.V tem primeru zakasnitev zvoka prilagodite, da bo ustrezala zakasnitvi slike.• Čas zakasnitve zvoka lahko nastavite med 0 mS in 300 mS. Nastavite ga na optimalno stanje. Izbira zvočnikov Prenos zvočnega signala prek kabla HDMI lahko spremenite v Avdio sistem/TV-zvočnik.• Avdio sistem : Video signal se prenaša samo prek HDMI-kabla, avdio signal pa predvajajo samo zvočniki izdelka.• TV-zvočnik : Video in avdio signal se prenašata prek HDMI-kabla, zaradi česar zvok predvajajo samo zvočniki televizorja.| OPOMBE |

Privzeta nastavitev te funkcije je avdio sistem.

Ko je izbira zvočnika nastavljena na »TV-zvočnik«, lahko glasnost prilagajate samo z daljinskim upravljalnikom televizorja.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 15 2015/7/3 14:00:01| 16 slovenščina Nastavitve Povratni zvočni kanal Zvok iz televizorja lahko predvajate prek zvočnikov, če uporabite kabel HDMI.

  • Off: Izklop funkcije povratnega avdio kanala.
  • Auto (Samodejno): Prek zvočnikov lahko predvajate zvok iz televizorja, ki je združljiv s funkcijo povratnega avdio kanala. | OPOMBE |

Če je funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) nastavljena na Off (Izklopljena), funkcija Audio Return Channel (Povratni avdio kanal) ni na voljo.

Uporaba kabla HDMI brez certifikata ARC (povratni avdio kanal) lahko povzroči težave z združljivostjo.

Funkcija ARC je na voljo samo, če je priključen televizor, združljiv s funkcijo ARC.

Če več kot 25 minut ni signala ARC, se napajanje samodejno izključi.SistemZačetne nastavitveZ uporabo nastavitve Initial Setting (Prvotna nastavitev) lahko nastavite jezik in razmerje višina/širina televizorja.| OPOMBE |

Če je kabel HDMI priključen v napravo, razmerja višina/širina TV-zaslona ni možno nastaviti in je privzeto 16 : 9 (širokozaslonsko).DivX(R) VODZa nakup in predvajanje vsebine DivX(R) VOD potrebujete registracijsko kodo DivX(R) VOD.| OPOMBE |

Tudi po ponastavitvi sistema se nastavitve Registracija DivX(R) ne bodo ponastavile.JezikIzberete lahko želeni jezik zaslonskega menija, menija plošče itd.Če želite izbrati jezik, ki ni prikazan v meniju, izberite »OTHERS« (DRUGO) v meniju plošče za zvok in podnapise ter vnesite kodo jezika svoje države. Za več informacij glejte www.samsung.com ali pokličite službo za pomoč strankam podjetja Samsung.| OPOMBE |

V meniju jezika prikazov na zaslonu možnost »OTHERS« ni na voljo.

Izbran jezik se prikaže le, če ga plošča podpira.VarnostFunkcija za nadzor vsebine deluje v povezavi s ploščami DVD, ki jim je bila dodeljena stopnja, s pomočjo katere je možno nadzorovati vrste plošč DVD, ki jih gleda vaša družina. Na plošči je 8 stopenj nastavitve.Starševski nadzorIzberite oceno, ki jo želite nastaviti. Vnesite geslo in pritisnite gumb

  • Privzeta nastavitev gesla je »0000«. Sprememba geslaIzberite »Change« (Spremeni) in vnesite 4-številčno geslo, da nastavite starševski nadzor. Pri tem uporabite številčne gumbe na daljinskem upravljalniku.Če ste pozabili gesloV načinu »No Disc« (Ni plošče) pritisnite gumb (

na daljinskem upravljalniku in ga držite najmanj 5 sekund. Vse nastavitve se bodo ponastavile na privzete tovarniške. PodporaInformacije o izdelkuPosredujte nam podatke o izdelku, da vam bomo lahko pomagali. MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 16 2015/7/3 14:00:03slovenščina 17

Ploščo nežno položite na pladenj. Stran z etiketo naj bo zgoraj.

OPEN/CLOSE | OPOMBE |

Če ustavite predvajanje plošče, si predvajalnik zapomni mesto, na katerem ste ustavili predvajanje, in ob naslednjem pritisku gumba nadaljuje predvajanje na tem mestu. (Ta možnost velja samo za DVD-plošče.) Če želite onemogočiti funkcijo Resume (Nadaljevanje), med predvajanjem dvakrat pritisnite gumb

Če v načinu premora več kot 3 minute ne pritisnete nobenega gumba na izdelku ali daljinskem upravljalniku, se bo izdelek preklopil v stanje mirovanja.

Piratskih plošč ni mogoče predvajati s tem izdelkom, ker kršijo priporočila zaščitnega sistema CSS (za zaščito avtorskih pravic).

Ob pritisku neveljavnega gumba se na zaslonu prikaže .

Če v načinu zaustavitve ali predvajanja (glasbe) več kot 5 minut ne pritisnete nobenega gumba, se bo aktiviral ohranjevalnik zaslona.

Če izdelek pustite v načinu ohranjevalnika zaslona več kot 20 minut, se napajanje samodejno izklopi. (Ne velja za predvajanje glasbe.)

Zvok DTS ni podprt. Predvajanje zvočnih CD-plošč (CD-

1. Vstavite zvočno CD-ploščo (CD-DA) ali MP3-ploščo.

Pri zvočni CD-plošči se prvi posnetek začne predvajati samodejno. - Prejšnji/naslednji posnetek izberete z gumboma . Posnetek lahko izberete tudi s številskimi gumbi (0–9). Pri plošči MP3/WMA z gumboma in izberite možnost Music, nato pa pritisnite gumb

- Če želite izbrati prejšnjo/naslednjo stran, pritisnite gumba

Zaradi načina snemanja nekaterih plošč MP3/WMA morda ne bo mogoče predvajati.

Kazalo vsebine plošče MP3-CD je odvisno od oblike zapisa posnetkov MP3/WMA, ki so zapisani na njej.

Datotek WMA-DRM ni mogoče predvajati.

Če v stanju zaustavitve ali brez plošče več kot 25 minut ne pritisnete nobenega gumba na izdelku ali daljinskem upravljalniku, se bo izdelek samodejno izklopil. Predvajanje datotek JPEG Vstavite ploščo JPEG

  • Izbrana datoteka se bo začela predvajati in začel se bo prikaz diaprojekcije. Če želite zaustaviti diaprojekcijo, pritisnite gumb
  • Prejšnjo ali naslednjo datoteko odprete tako, da v načinu diaprojekcije pritisnete

Največji ločljivosti, ki jih podpira ta izdelek, sta 5120 x 3480 (ali 19,0 milijona slikovnih pik) za standardne datoteke JPEG oziroma 2048 x 1536 (3,0 milijona slikovnih pik) za datoteke z zaporednim izrisovanjem. Uporaba predvajalne funkcije Iskanje naprej/nazaj Za funkcijo iskanja pritisnite gumba

Te funkcije ni mogoče uporabiti v načinih previjanja naprej/nazaj, pri predvajanju po prizorih in pri predvajanju počasnega posnetka.

Čas preskakovanja je odvisen od vsebine datoteke oziroma mape.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 17 2015/7/3 14:00:04| 18 slovenščina Osnovne funkcije Počasno predvajanje posnetka Če želite predvajati počasni posnetek, pritisnite gumb , nato pa

Med predvajanjem počasnega posnetka se zvok ne predvaja.

Počasno predvajanje nazaj ni mogoče.

Med predvajanjem po prizorih se zvok ne predvaja.

  • Vsakič, ko pritisnete gumb , predvajanje preskoči za 5 minut naprej.• Vsakič, ko pritisnete gumb , predvajanje preskoči za 5 minut nazaj.| OPOMBA |

Ta funkcija je na voljo le pri ploščah DivX, ki vsebujejo informacijo o času. Uporaba menija plošče/naslova Med predvajanjem pritisnite in pridržiteDISC MENU ali TITLE MENU

Disc Menu (Meni plošče) : Ogledate si lahko menije za nastavitev jezika zvoka, jezika podnapisov, profila itd. Title Menu (Meni naslova) : Pri DVD-ploščah, ki vsebujejo več naslovov, si lahko ogledate naslove posameznih filmov.| OPOMBA |

Odvisno od plošče so lahko nastavitveni menijski elementi drugačni, včasih pa ta meni ni na voljo. Ponovno predvajanje DVD/DivX Repeat (Ponovi DVD/DivX)Ponovno lahko predvajate naslov, poglavje ali odsek (A-B Repeat) plošče DVD/DivX.1. Med predvajanjem plošče DVD/DivX pritisnite gumb REPEAT (PONOVI) na daljinskem upravljalniku .

All Ponovno predvajanje plošče CD/MP3Med predvajanjem plošče CD/MP3 zaporedoma pritiskajte gumb REPEAT (PONOVI), da izberete želeni način ponovnega predvajanja.• CD : (Izklop) (Posnetek) (Vse)

(Naključno) (Odsek A-B)• MP3 : (Izklop) (Posnetek) (Imenik)

(Vse) (Naključno) Ponovno predvajanje A–B S to funkcijo lahko ponovno predvajate določene dele DVD- ali CD-plošče.1. Med predvajanjem DVD- ali CD-plošče pritisnite gumb REPEAT (PONOVI) na daljinskem upravljalniku .

2. Pri DVD-plošči z gumboma $% izberite A-. Pri

CD-plošči zaporedoma pritiskajte gumb REPEAT (PONOVI), dokler se ne prikaže . 3. Pritisnite gumb na mestu, kjer želite, da se ponavljajoče se predvajanje začne (A).4. Pritisnite gumb na mestu, kjer želite, da se ponavljajoče se predvajanje konča (B).5. Preklop na normalno predvajanje: Pri DVD-plošči z gumbom REPEAT izberite OFF. Pri CD-plošči z gumbom REPEAT izberite .| OPOMBE |

Funkcija ponavljanja A-B ne deluje pri predvajanju plošč DivX, MP3 ali JPEG.

Pri DVD-plošči mora biti točka B najmanj 5 sekund za točko A. Prikaz informacij o plošči

1. Med predvajanjem pritisnite gumb TOOLS (ORODJA)

na daljinskem upravljalniku.

Za nastavitev nekaterih elementov lahko uporabljate številske gumbe na daljinskem upravljalniku.4. Če želite zapreti informacije o plošči, ponovno pritisnite gumb TOOLS (ORODJA).| OPOMBA |

Meniji razpoložljivih orodij so odvisni od plošče oziroma datotek.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 18 2015/7/3 14:00:05slovenščina 19

Meni TOOLS (ORODJA)• Title (Naslov)( ) : Dostop do želenega naslova, če je na plošči več kot eden.• Chapter (Poglavje)( ) : Večina DVD-plošč je posnetih v več poglavjih, tako da lahko hitro najdete posamezen del.• Playing time (Čas predvajanja)( ) : Omogoča predvajanje filma s poljubne časovne točke. Kot referenco morate vnesti začetni čas. Funkcija časovnega iskanja ne deluje pri vseh ploščah.• Audio (Zvok)( ): Nanaša se na jezik zvočnega posnetka filma. DVD-plošča lahko vsebuje do 8 jezikov zvoka.• Subtitle (Podnapisi)( ): Nanaša se na razpoložljive jezike podnapisov na plošči. Izbirate lahko med jeziki podnapisov, po želji pa jih lahko tudi izklopite. DVD-plošča lahko vsebuje do 32 jezikov za podnapise.• Angle (Kot)( ): Če DVD-plošča vsebuje različne snemalne zorne kote za določen prizor, lahko uporabite funkcijo zornega kota.TOOLS

(izberite želeno možnost) | OPOMBE |

Razpoložljivost podnapisov in različnih jezikov zvoka je odvisna od vsebine plošče.

Ta funkcija deluje samo pri ploščah, ki vsebujejo posnetke z različnih zornih kotov. Funkcija napisov

  • Za pravilno uporabo te možnosti potrebujete nekaj izkušenj s snemanjem in urejanjem videov.• Če želite uporabiti funkcijo napisov, datoteko z napisi (*.smi) shranite v isto mapo in pod istim imenom kot filmsko datoteko DivX (*.avi).• Ime datoteke lahko vsebuje do 60 znakov alfanumeričnega nabora ali 30 vzhodnoazijskih znakov (2-bitni znaki, kot so korejski ali kitajski).• Podnapisi datotek DivX imajo lahko končnico *.smi, *.sub ali *.srt, datoteke, večje od 148 kilobajtov, niso podprte. Posebni zvočni učinki Vaš mikrokomponentni sistem ima vnaprej določene nastavitve izenačevalnika, ki so optimizirane za določeno zvrst glasbe. • Deluje samo pri 2-kanalnem pretakanju zvoka LPMC.• Te funkcije niso na voljo za signal v obliki AC-3. EQ (IZENAČEVALNIK)

1. Pritisnite gumb EQ.• Z vsakim pritiskom gumba se zvočni način spremeni v naslednjem zaporedju:FLAT

RANCHERA CUMBIA REGGAE

Med snemanjem CD-ja se izenačevalnik se samodejno nastavi na OFF (IZKLOP) in ga ni mogoče uporabiti.

Če več kot 4 sekund ne pritisnete nobenega gumba, se nastavitev samodejno prekliče in shrani se prejšnja nastavitev.

Načini izenačevalnika se lahko razlikujejo glede na regijo. POWER BASS (OJAČITEV NIZKIH TONOV) Vaš mikrokomponentni sistem ima funkcijo ojačitve nizkih tonov, ki se imenuje Power Bass. Ta ojači in poglobi zvok.

1. Pritisnite gumb SOUND (ZVOK) na daljinskem

upravljalniku. Rezultat: Prikaže se napis »ON -POWER BASS« (Ojačitev nizkih tonov je vklopljena).2. Če želite to funkcijo preklicati, znova pritisnite gumb, in za nekaj sekund se prikaže napis »OFF-POWER BASS« (Ojačitev nizkih tonov je izklopljena).|OPOMBE |

Med snemanjem CD-ja se funkcija Power Bass (Ojačitev nizkih tonov) samodejno nastavi na OFF (IZKLOP) in je ni mogoče uporabiti.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 19 2015/7/3 14:00:05| 20 slovenščina Osnovne funkcije TV SoundConnect Z uporabo funkcije TV SoundConnect lahko prek mikrokomponentnega sistema poslušate zvok iz televizorja Samsung, ki podpira funkcijo TV SoundConnect. Povezava mikrokomponentnega sistema s televizorjem Samsung, ki podpira TV SoundConnect Preden aktivirate funkcijo, se prepričajte, da je v televizorju Samsung vklopljen način SoundConnect ali SoundShare.

1. Pritisnite gumb SOURCE (VIR), da se prikaže

sporočilo funkcije TV SOUND CONNECT. WAIT SEARCH REQUEST2. V meniju televizorja za nastavitev funkcije SoundConnect možnost »Add New Device« (Dodaj novo napravo) nastavite na »On« (Vklop). (Za podrobnosti glejte uporabniški priročnik za televizor.)3. Ko se mikrokomponentni sistem poveže s televizorjem, se na sprednjem zaslonu prikaže Ime [TV] CONNECTED

TV. 4. Zvok iz povezanega televizorja se predvaja prek mikrokomponentnega zvočnega sistema .• V načinu TV SoundConnect funkcije za predvajanje/ponovno predvajanje/zaustavitev/naprej/nazaj niso na voljo.• Funkcija SoundConnect je na voljo pri nekaterih televizorjih Samsung, ki so se začeli prodajati po letu 2012. Preverite, ali vaš televizor podpira funkcijo SoundShare oziroma SoundConnect. (Za podrobnosti glejte uporabniški priročnik televizorja.)• Če odklopite mikrokomponentni sistem, se povezava TV SoundConnect prekine. Če želite znova vzpostaviti povezavo, priklopite mikrokomponentni sistem v vtičnico in nato znova vzpostavite povezavo TV SoundConnect.• Prek funkcije TV SoundConnect je lahko s televizorjem istočasno povezan samo en mikrokomponentni sistem.• Če želite v načinu TV SoundConnect povezati drug televizor, pritisnite gumb

in ga držite več kot 5 sekund, nato pa po zgornjih navodilih povežite drug televizor. Prekinitev povezave med televizorjem in mikrokomponentnim sistemomPovezavo med televizorjem in mikrokomponentnim sistemom lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku za televizor.• Ko prekinete povezavo med mikrokomponentnim sistemom in televizorjem, se na zaslonu prikaže TV DISCONNECTED REQUEST.Prekinitev povezave med televizorjem in mikrokomponentnim sistemomČe želite preklopiti iz načina TV SoundConnect v drug način, pritisnite gumb drugega načina na sprednji plošči mikrokomponentnega sistema ali pa izklopite mikrokomponentni sistem. Povezava s trenutno napravo se prekine.• Povezani televizor nekaj časa čaka na odziv mikrokomponentnega sistema, nato pa prekine povezavo (čas do prekinitve povezave je odvisen od televizorja).• Če je razdalja med televizorjem in mikrokomponentnim sistemom večja od 2 m (6,5 čevlja), se lahko povezava prekine ali pa je zvok moten.• Prekinitve povezave ali motnje zvoka lahko povzroči tudi nestabilnost omrežnega okolja.• V načinu TV SoundConnect se mikrokomponentni sistem po 25 minutah samodejno izklopi, če ni povezan s televizorjem.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 20 2015/7/3 14:00:05slovenščina 21

Poslušanje radia Shranjevanje želenih postaj Shranite lahko največ 15 FM-postaj 1 . Z gumbom SOURCE izberite možnost FM. 2 . Če želite poiskati postajo, enkrat ali večkrat pritisnite gumb STOP (ZAUSTAVI) na izdelku, dokler se ne prikaže nastavitev MANUAL.

3. Postajo lahko izberete tako:

na daljinskem upravljalniku in ga držite, da naprava samodejno poišče radijske postaje.

  • Če je sprejem postaje slab, izberite način MONO, da bo zvok čistejši in brez motenj.
  • To velja samo pri poslušanju FM-postaj. 5 . Če ne želite shraniti najdene radijske postaje, se vrnite na korak 3 in poiščite drugo postajo. V nasprotnem primeru: a. Pritisnite gumb ENTER (VNESI).
  • Na zaslonu se prikaže FM in utripajoča številka. Gre za trenutno številko prednastavljene postaje. b. Z gumboma

se lahko pomikate po prednastavljenih postajah.

  • Izbirate lahko med številkami od 1 do 15. c. Pritisnite gumb

V načinu Tuner (Sprejemnik)

  • V načinu Manual (Ročno) lahko postaje spreminjate z gumboma
  • V načinu Preset (Prednastavljeno) lahko z gumboma

na daljinskem upravljalniku izberite številko prednastavljene postaje. Funkcija prikaza Na zaslonu lahko prikažete vse razpoložljive funkcije in nastavite svetlost zaslona.

1. Vsakič ko pritisnete gumb DISPLAY (PRIKAZ)

na daljinskem upravljalniku, se način zaslona spremeni v naslednjem zaporedju:

Funkcija Dimmer (Zatemnitev) Če izberete funkcijo Dimmer (Zatemnitev), se zaslon zatemni.

Zmanjšanje vrednosti ur:

Povečanje vrednosti ur:

Zmanjšanje vrednosti minut:

Povečanje vrednosti minut:

Trenutni čas je sedaj nastavljen.| OPOMBA |

Čas lahko prikažete, tudi kadar uporabljate druge funkcije, tako da enkrat pritisnete gumb TIMER CLOCK. Funkcija časovnika Časovnik vam omogoča samodejen vklop in izklop sistema ob določenih urah.

Preden nastavite časovnik, se prepričajte, da je ura pravilno nastavljena.

Pri vsakem koraku imate nekaj sekund časa, da nastavite potrebne možnosti. Če ta čas presežete, morate začeti znova.

Če ne želite, da se sistem samodejno vklaplja ali izklaplja, morate preklicati funkcijo časovnika s pritiskom gumba TIMER ON/OFF (VKLOP/IZKLOP ČASOVNIKA).Primer: Zjutraj se želite prebuditi ob zvoku glasbe.

Rezultat: Za nekaj sekund se prikaže nastavitev ON (VKLOP) in nastavite lahko uro vklopa s časovnikom.4. Nastavite uro vklopa s časovnikom.a Pritisnite gumb

Rezultat: Za nekaj sekund se prikaže nastavitev OFF (IZKLOP) in nastavite lahko uro izklopa s časovnikom.5. Nastavite uro izklopa s časovnikom.a Pritisnite gumb

Rezultat: prikaže se vir, ki ga je treba izbrati.7. Pritisnite gumb $ ali %, da izberete vir, za katerega želite, da se začne predvajati ob vklopu sistema.

DVD/CD (zgoščenka): Vstavite zvočno CD-ploščo.

lahko izberete možnost REC Y ali REC N , nato pa pritisnite gumb

1). Če izberete možnost REC N (PREKLIC SNEMANJA), boste preklicali časovno snemanje sprejemnika, čeprav ste ga že nastavili.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 22 2015/7/3 14:00:05slovenščina 23

2). Če izberete možnost REC Y , lahko nastavite časovno snemanje sprejemnika.

Rezultat: Za nekaj sekund se prikaže možnost ON in nastavite lahko čas vklopa za časovno snemanje sprejemnika.

Rezultat: Za nekaj sekund se prikaže nastavitev OFF in nastavite lahko čas izklopa za časovno snemanje sprejemnika. | OPOMBE |

Najdaljši čas snemanja sprejemnika je 5 ur.

Če je vklopljen samodejni časovnik, bo pri nastavitvi DVD/CD ali USB morda treba aktivirati dodatni korak, odvisno od plošče (ali naprave). Bolje je, če namesto tega izberete funkcijo sprejemnika.

Če sta časa za vklop in izklop časovnika ista, se prikaže beseda »ERROR« (NAPAKA).

Če izberete DVD/CD ali USB in DVD/CD-plošča ni vstavljena oziroma pomnilnik USB ni priključen, se nastavitev samodejno spremeni v TUNER.

Če je čas vklopa ali izklopa enak času trajanja snemanja, bo veljala samo možnost časa vklopa ali izklopa, nastavitev časa trajanja snemanja pa bo izklopljena. Preklic časovnika Ko nastavite časovnik, se bo ta samodejno vklopil, kar je označeno s prikazom »TIMER« (ČASOVNIK) na zaslonu. Če časovnika ne želite uporabljati, ga lahko izklopite.1. Časovnik prekličete tako, da enkrat pritisnete gumb TIMER ON/OFF (VKLOP/IZKLOP ČASOVNIKA).2. Če želite znova uporabljati časovnik, znova pritisnite gumb TIMER ON/OFF (VKLOP/IZKLOP ČASOVNIKA).| OPOMBA |

Če izberete način OFF-TIMER, funkciji TIMER RECORDING in TIME nista na voljo. Izbiranje načina MY KARAOKE Med uporabo funkcije karaoke nastavite glasnost vokalov. Vsakič ko pritisnete gumb MY KARAOKE na daljinskem upravljalniku, se način zvoka spre- meni v naslednjem zaporedju: ON ; OFF

  • OFF(IZKLOP): Glasnost je nastavljena na stopnjo izvirnega zvoka.
  • ON(VKLOP): Glasnost je nastavljena na nižjo stopnjo od izvirnega zvoka.
  • Glasnost v načinu My Karaoke je mogoče nastaviti samo pri predvajanju datotek CDDA/ DVD/MP3/WMA. Tega načina ni mogoče uporabiti v načinih Tuner (Sprejemnik), Bluetooth, AUX, ARC in TV Sound Connect. Funkcija USB Predvajanje predstavnostnih datotek z uporabo funkcije gostitelja USB Predstavnostne datoteke, kot so slike, filmi in glasba, shranjene v MP3-predvajalniku, USB-pomnilniku ali digitalni kameri, lahko predvajate v kakovostnem video formatu z 2.0-kanalnim zvokom tako, da pomnilniško napravo priključite v USB-vrata izdelka.

USB-kabel previdno izvlecite iz USB-vrat. V nasprotnem primeru lahko poškodujete USB-vrata.

Izdelek se samodejno izklopi, če USB-naprava ni priključena več kot 25 minut oziroma če je toliko časa v načinu zaustavitve.

Iz USB-naprave je mogoče predvajati največ 999 datotek.MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 23 2015/7/3 14:00:06| 24 slovenščina Osnovne funkcije Funkcija snemanja S CD-ja, radijske postaje ali zunanjega vira lahko snemate neposredno v USB-pomnilniško napravo.1. Povežite zunanjo USB-pomnilniško napravo v USB-priključek ( ) na vašem izdelku.

2. Predvajajte ploščo, radijsko postajo ali pa z izdelkom povežite zunanji vir.

  • S pritiskom gumba OPEN/CLOSE (ODPRI/ZAPRI) odprite pladenj za plošče.• Vstavite CD-ploščo in s pritiskom gumba OPEN/CLOSE (ODPRI/ZAPRI) zaprite pladenj za ploščo.• Z gumboma za izbiranje posnetkov (

izberite želeno skladbo na CD-ju. Radio

  • Z gumbom SOURCE (VIR) izberite možnost FM.
  • Poiščite postajo, ki jo želite snemati.Zunanji vir• Na izdelek priključite zunanjo komponento/MP3-predvajalnik.
  • Z gumbom SOURCE (VIR) izberite vir <AUX> .
  • Predvajajte skladbo z zunanje naprave.

Med snemanjem ne odklopite napajalnega ali USB-kabla, ker lahko s tem poškodujete datoteke.

Če med snemanjem odklopite USB-napravo, se glavna enota izklopi in posnete datoteke morda ne bo mogoče izbrisati iz USB-naprave. Če se to zgodi, USB-napravo povežite z računalnikom in varnostno kopirajte njene podatke v računalnik, nato pa jo znova formatirajte.

WČe v USB-napravi ni dovolj pomnilniškega prostora, sistem prikaže sporočilo »NOT ENOUGH MEMORY« .

USB-naprava ali trdi disk, na katerega snemate, mora biti formatiran v datotečnem sistemu FAT. Datotečni sistem NTFS ni podprt.

Kadar uporabljate funkcijo za hitro iskanje po CD-ju, snemanje s CD-ja ni mogoče.

Čas snemanja je lahko pri nekaterih USB-napravah včasih nekoliko daljši.

Izenačevalnik in ojačitev nizkih tonov se samodejno nastavita na »OFF« (IZKLOP) in med snemanjem CD-ja nista na voljo.

Funkcija REPEAT (PONOVI) se samodejno nastavi na »OFF« in med snemanjem s CD-plošče ni na voljo.

Med iskanjem snemanje radijske postaje ni mogoče. Enako velja, če v načinu radijskega sprejemnika ni na voljo nobena postaja.

Upoštevajte, da je na posnetku lahko slišati šum, če pri snemanju glasbe iz zunanje naprave prek priključka AUX ali USB nastavite previsoko vhodno glasnost. V takih primerih znižajte glasnost zunanje naprave.

Najdaljši čas snemanja iz radijskega sprejemnika/zunanje naprave je 5 ur.

Kopirate lahko videoposnetke velikosti do 300 MB. Hitrost snemanja Pred začetkom snemanja lahko izberete hitrost snemanja.1. Vsakič ko pritisnete gumb CD REC SPEED na daljinskem upravljalniku, se hitrost snemanja spremeni v naslednjem zaporedju: NORMAL SPEED RECORD ; HIGH SPEED RECORD| OPOMBE |

Pri snemanju iz radijskega sprejemnika ali zunanjega vira hitrosti snemanja ni mogoče spremeniti.

Bluetooth Z napravo, ki podpira povezavo Bluetooth, lahko glasbo z visokokakovostnim stereo zvokom poslušate brez kabelske povezave. Kaj je Bluetooth? Bluetooth je tehnologija, ki napravam, združljivim s funkcijo Bluetooth, omogoča, da se medsebojno povezujejo z brezžično povezavo kratkega dosega.

Naprava Bluetooth lahko zaradi načina uporabe v naslednjih primerih povzroči šum ali napake v delovanju: - Del vašega telesa je v stiku s sprejemnim/ oddajnim sistemom naprave Bluetooth ali mikrokomponentnega sistema. - Na napravo vplivajo električne spremembe zaradi ovir, ki so posledica sten, kotov ali pregrad v pisarni. - Povezava je izpostavljena električnim motnjam iz naprav, ki uporabljajo isti frekvenčni pas, kar vključuje tudi medicinsko opremo, mikrovalovne pečice in brezžična lokalna omrežja WLAN.

Seznanjanje mikrokomponentnega sistema z napravo Bluetooth izvedite, ko sta si napravi blizu.

Večja kot je razdalja med mikrokomponentnim sistemom in napravo Bluetooth, slabša je kakovost povezave. Če je razdalja večja od dosega tehnologije Bluetooth, se povezava prekine.

Na območjih s slabim sprejemom povezava Bluetooth morda ne bo pravilno delovala.

Povezava Bluetooth deluje samo, če je naprava Bluetooth dovolj blizu mikrokomponentnega sistema. Če napravo Bluetooth premaknete iz območja dosega, se bo povezava samodejno prekinila. Celo znotraj dosega se lahko kakovost zvoka poslabša zaradi ovir, kot so stene ali vrata.

Ta brezžična naprava lahko med delovanjem povzroči električne motnje. Povezovanje mikrokomponentnega sistema z napravo Bluetooth Preden začnete, se prepričajte, da naprava Bluetooth podpira funkcijo stereo slušalk, ki delujejo s povezavo Bluetooth.

Pritisnite gumb SOURCE (VIR), da se prikaže sporočilo funkcije BT (BLUETOOTH).

  • Na zaslonu mikrokomponentnega sistema se za kratek čas prikaže sporočilo »WAIT« (POČAKAJTE), nato pa »BT READY« . 2 . Izberite meni Bluetooth na napravi Bluetooth, ki jo želite povezati. (Glejte uporabniški priročnik za napravo Bluetooth.) 3 . Na napravi Bluetooth izberite meni »Stereo Headset« (Stereo slušalke).
  • Prikazal se bo seznam najdenih naprav. 4 . Na seznamu izberite "[Samsung] MICRO xxxxxx " .
  • Ko se izdelek poveže z napravo Bluetooth, se na sprednjem zaslonu prikaže Device name
  • Če seznanitev med napravo Bluetooth in izdelkom ni bila uspešna, izbrišite staro napravo »[Samsung] MICRO xxxxxx«, ki jo je zaznala naprava Bluetooth, in znova poskusite najti izdelek. 5 . Prek mikrokomponentnega sistema lahko poslušate glasbo iz povezane naprave Bluetooth.

Funkcija AVRCP ni podprta.

Povezavo vzpostavljajte samo z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV).

Izdelka ne povezujte z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (prostoročno).

Sočasno lahko seznanite samo eno napravo Bluetooth.

Ko izklopite mikrokomponentni sistem in se seznanitev prekine, se ne obnovi samodejno. Če želite znova vzpostaviti povezavo, morate napravi še enkrat seznaniti.

Mikrokomponentni sistem morda ne bo iskal drugih naprav ali se pravilno povezal v naslednjih primerih: - če je v bližini mikrokomponentnega sistema močno električno polje; - če je naprava Bluetooth izklopljena, ni v bližini ali je pokvarjena.

Upoštevajte, da naprave, kot so mikrovalovne pečice, vmesniki za WLAN, fluorescentne luči in plinski štedilniki uporabljajo enak frekvenčni razpon kot naprava Bluetooth, zaradi česar lahko pride do električnih motenj. Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in mikrokomponentnim sistemom Povezavo med napravo Bluetooth in mikrokomponentnim sistemom lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku za napravo Bluetooth.• Povezava z mikrokomponentnim sistemom bo prekinjena.• Ko mikrokomponentni sistem prekine povezavo z napravo Bluetooth, se na zaslonu prikaže BT DISCONNECTED BT READY. Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in mikrokomponentnim sistemom Če želite preklopiti iz načina Bluetooth v drug način, pritisnite gumb drugega načina na sprednji plošči mikrokomponentnega sistema ali pa izklopite mikrokomponentni sistem. Povezava s trenutno napravo se prekine.

Povezana naprava Bluetooth nekaj časa čaka na odziv mikrokomponentnega sistema, nato pa prekine povezavo (čas do prekinitve povezave je odvisen od naprave Bluetooth.)

V načinu povezave Bluetooth se bo povezava Bluetooth prekinila, če je razdalja med mikrokomponentnim sistemom in napravo Bluetooth večja od 5 m.

Če napravo Bluetooth po prekinitvi povezave spet premaknete v domet sprejema, izklopite in znova vklopite mikrokomponentni sistem, da boste lahko obnovili komunikacijo z napravo Bluetooth.

Mikrokomponentni sistem se po 25 minutah v stanju pripravljenosti samodejno izklopi.

Ko se naprava Bluetooth poveže z mikrokomponentnim sistemom, se ta samodejno preklopi na način Bluetooth, če je bil prej v drugem načinu (razen v primeru, ko je v načinu TV SoundConnect prikazana možnost »REQUEST« (ZAHTEVAJ), naprava Bluetooth pa ni še seznanjena z mikrokomponentnim sistemom).MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 26 2015/7/3 14:00:06slovenščina 27

  • Naprava Bluetooth mora biti pred tem seznanjena z mikrokomponentnim sistemom. 3 . Ko je povezava vzpostavljena, se izdelek samodejno vklopi v načinu Bluetooth.

OFF-BLUETOOTH POWER« (Funkcija vklopa po povezavi Bluetooth je vklopljena/izklopljena). Družba Samsung lahko v prihodnosti pripravi posodobitve za vdelano programsko opremo sistema izdelka. Če je posodobitev na voljo, lahko vdelano programsko opremo posodobite, tako da v USB-vrata izdelka priključite pomnilnik USB s posodobitvijo vdelane pro- gramske opreme. Če je datotek za posodobitev več, morate v napravo USB naložiti vsako posebej in posodobitev izvesti postopoma, z vsako datoteko posebej. Za več informacij o prenosu datotek za posodobitev obiščite spletno stran Samsung.com ali se obrnite na Samsungov klicni center.

  • Vstavite napravo USB s posodobitvijo vdelane programske opreme v vrata USB na glavni enoti.
  • Posodabljanje vdelane programske opreme izdelka morda ne bo pravilno delovalo, če so v pomnilniku USB shranjene zvočne datoteke, ki jih izdelek podpira.
  • Ne izklopite napajanja in ne odstranite naprave USB, dokler se posodabljanje ne konča. Glavna enota se bo po koncu posodobitve vdelane programske opreme samodejno izklopila.
  • Po posodobitvi so vse nastavitve ponastavljene na privzete tovarniške vrednosti. Priporočamo, da si nastavitve zapišete, da jih boste po posodobitvi lažje obnovili. Če ne uspete posodobiti vdelane programske opreme, priporočamo, da formatirate USB-napravo v datotečni sistem FAT16/FAT32 in poskusite znova.
  • Po koncu posodabljanja programske opreme vklopite izdelek, ko v enoti ni plošče. Na zaslonu se prikaže sporočilo »NO DISC«. Pritisnite in držite gumb STOP na glavni enoti več kot 5 sekund. Na zaslonu se prikaže napis »INIT« in enota se izklopi. Posodabljanje je končano.
  • USB-naprave ne formatirajte v formatu NTFS. Izdelek ne podpira datotečnega sistema NTFS.
  • Naprava ne podpira nekaterih USB-naprav nekaterih izdelovalcev.
  • Izdelek ima funkcijo DUAL BOOT. Če se vgrajena programska oprema ne posodobi, večina funkcij ne bo več delovala in na zaslonu se prikaže »UPGRADE FIRMWARE«. Ponovno posodobite vgrajeno programsko opremo. Posodobitev programske opreme MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 27 2015/7/3 14:00:06| 28 slovenščina Druge informacije Odpravljanje težav Če naprava ne deluje pravilno, si oglejte spodnjo preglednico. Če težava ni opisana v preglednici ali spodnji ukrep ne pomaga, napravo izklopite, iz električne vtičnice izključite napajalni kabel in se obrnite na najbližjega pooblaščenega prodajalca ali servisni center Samsung Electronics. Simptom Pregledi/odprava težavNaprava ne izvrže plošče.• Je napajalni kabel ustrezno vključen v električno vtičnico?• Izklopite in znova vklopite napajanje.Predvajanje se ne začne.• Preverite krajevno oznako DVD-plošče. DVD-plošč, ki jih kupite v tujini, morda ne bo mogoče predvajati.• Naprava ne predvaja plošč CD-ROM in DVD-ROM.• Preverite stopnjo nastavitve starševskega nadzora.Ko pritisnete gumb Play/Pause, se predvajanje ne začne takoj.• Ali uporabljate poškodovano ali opraskano ploščo?• Obrišite ploščo.Ni zvoka. • Med hitrim in počasnim predvajanjem ter med predvajanjem po korakih ni zvoka.• So zvočniki pravilno priključeni? Je nastavitev zvočnikov ustrezno prilagojena?• Je plošča zelo poškodovana?Daljinski upravljalnik ne deluje.• Se pri uporabi daljinskega upravljalnika držite navodil glede dometa, kota in oddaljenosti od naprave?• Ali so baterije prazne?• Plošča se vrti, slika pa se ne predvaja.• Kakovost slike je slaba in slika migota.• Je televizor vklopljen?• So video kabli pravilno priključeni?• Je plošča umazana ali poškodovana?• Plošč slabe kakovosti morda ne bo mogoče predvajati.Jezik zvoka in podnapisi ne delujejo. • Če na plošči ni jezikov zvoka ali podnapisov, jih ne bo mogoče predvajati.Zaslon menija se ne bo prikazal, četudi izberete funkcijo menija.• Ali uporabljate ploščo, ki ne vsebuje menijev?Razmerja višina/širina ni mogoče spremeniti. • DVD-plošče v razmerju 16 : 9 lahko predvajate v načinih 16:9 WIDE mode, 4:3 LETTER BOX mode ali 4:3 PAN SCAN, medtem ko lahko DVD-plošče v razmerju 4 : 3 predvajate samo v tem razmerju. Na ovitku DVD-plošče si oglejte podatek o razmerju višina/širina in izberite ustrezno nastavitev.• Izdelek ne deluje.(Primer: Naprava se izklopi ali pa tipka na zgornji plošči ne deluje oz. zaslišite nenavaden zvok.)• Izdelek ne deluje normalno.• Ko se na zaslonu naprave prikaže sporočilo "NO DISC" pritisnite in za dlje kot 5 sekund držite pritisnjen gumb 5 na glavni enoti, ko v napravi ni plošče (funkcija ponastavitve). na daljinskem upravljalniku, ko v napravi ni plošče (ponastavitvena funkcija).S funkcijo RESET boste izbrisali vse shranjene nastavitve. Uporabite jo samo, če je to res potrebno.Pozabili ste geslo za starševski nadzor.• Ko se na zaslonu naprave pojavi sporočilo »NO DISC« (NI PLOŠČE), pritisnite in za dlje kot 5 sekund držite pritisnjen gumb

. Na zaslonu se pojavi sporočilo“INIT”in nastavitve se ponastavijo. Nato pritisnite gumb POWER.S funkcijo RESET boste izbrisali vse shranjene nastavitve. Uporabite jo samo, če je to res potrebno. Sprejemnik ne sprejema radijskega signala.

  • Je antena pravilno vključena?
  • Če je signal antene šibek, namestite zunanjo radijsko anteno, kjer je signal močnejši. MM-J430D-EN-SLV-0627.indd 28 2015/7/3 14:00:06slovenščina 29

1. DC 24V (Ulaz za napajanje)

  • Umoduunapredpodešenihstanica, možetedakoristitetaster

(odaberiteželjenumapu)