SAMSUNG SWAW700 - Hi-fi sistem

SWAW700 - Hi-fi sistem SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SWAW700 SAMSUNG v formatu PDF.

📄 172 strani PDF ⬇️ Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI 🖨️ Natisni
Notice SAMSUNG SWAW700 - page 162
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SAMSUNG

Model : SWAW700

Kategorija : Hi-fi sistem

Prenesite navodila za vaš Hi-fi sistem v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SWAW700 - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SWAW700 znamke SAMSUNG.

NAVODILA ZA UPORABO SWAW700 SAMSUNG

SERVISNO OSEBJE. Ta simbol označuje, da je temu izdelku priložena pomembno gradivo o delovanju in vzdrževanju. Izdelek razreda II: Ta simbol označuje, da izdelek ne potrebuje varnostne povezave z električno ozemljitvijo. Napetost izmeničnega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost izmeničnega toka. Napetost enosmernega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost enosmernega toka. Pozor, preberite navodila za uporabo: Ta simbol svetuje uporabniku, da si v uporabniškem priročniku prebere dodatne varnostne informacije.

  • Reže in odprtine v ohišju ter na zadnji ali spodnji strani zagotavljajo potrebno prezračevanje. Zaradi zagotavljanja zanesljivega delovanja te naprave in za zaščito naprave pred pregrevanjem te reže in odprtine ne smejo biti nikoli zamašene ali zastrte. – Naprave ne postavite v zaprt prostor, kot sta knjižna omara ali vgrajena omarica, razen če je zagotovljeno ustrezno prezračevanje. – Naprave ne postavite ob ali nad radiator ali grelnik oz. na mesto, kjer bi bila izpostavljena neposredni sončni svetlobi. – Na napravo ne odlagajte posod (vaz itd.) z vodo. Razlitje vode lahko povzroči požar ali električni udar.
  • Naprave ne izpostavljajte dežju in je postavljajte v bližini vode (blizu kadi, umivalnika, kuhinjskega korita ali pralne kadi, v vlažno klet, blizu bazena itd.). Če se naprava slučajno zmoči, jo izključite iz električnega omrežja in nemudoma stopite v stik s pooblaščenim prodajalcem.
  • Ne preobremenjujte zidnih vtičnic, podaljševalnih kablov ali prilagojevalnikov z večjo kapaciteto od predvidene, ker to lahko povzroči požar ali električni udar.SLV - 2 SLV - 3 Varnostne Informacije Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka (SWA-W700). POZOR

SERVISNO OSEBJE. Ta simbol označuje, da je temu izdelku priložena pomembno gradivo o delovanju in vzdrževanju. Izdelek razreda II: Ta simbol označuje, da izdelek ne potrebuje varnostne povezave z električno ozemljitvijo. Napetost izmeničnega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost izmeničnega toka. Napetost enosmernega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost enosmernega toka. Pozor, preberite navodila za uporabo: Ta simbol svetuje uporabniku, da si v uporabniškem priročniku prebere dodatne varnostne informacije.

  • Električne napajalne kable napeljite tako, da jih ne bo nihče pohodil oz. da jih ne bodo stisnili predmeti, postavljeni nanje ali obnje. Še posebej pozorni bodite na kable pri vtiču, zidni vtičnici in na točki, kjer izstopajo iz naprave.
  • Za zaščito te naprave pred udarom strele ali kadar jo pustite brez nadzora in je dlje časa ne uporabljate, izklopite vtič iz vtičnice in odklopite anteno oziroma kabelski sistem. Tako preprečite okvare zaradi udara strele in električnih sunkov.
  • Pred priklopom napajalnega kabla za izmenični tok v vtičnico prilagojevalnika za enosmerni tok preverite, ali se nazivna napetost prilagojevalnika ujema z lokalno omrežno napetostjo.
  • Nikoli ne vstavljajte nič kovinskega v odprte dele te naprave. To lahko povzroči nevarnost električnega udara.
  • Da preprečite električni udar, se nikoli ne dotikajte notranjosti te naprave. Napravo sme odpreti samo usposobljen serviser.
  • Poskrbite, da bo vtič napajalnega kabla čvrsto vstavljen. Pri izklapljanju napajalnega kabla iz zidne vtičnice vedno vlecite za vtič. Nikoli ne vlecite za napajalni kabel. Napajalnega kabla se ne dotikajte z mokrimi rokami.
  • Če naprava ne deluje normalno, predvsem če iz nje prihajajo neobičajni zvoki ali vonjave, takoj izvlecite električni vtič in se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali servisni center.
  • Vzdrževanje ohišja. – Pred priključitvijo drugih komponent na izdelek morate izklopiti komponente.
  • Če izdelka dlje časa ne boste uporabljali ali odhajate od doma za dlje časa (predvsem če bodo doma sami otroci, starejše osebe ali invalidi), vselej izvlecite vtič iz vtičnice). – Nakopičen prah lahko povzroči električni udar, uhajanje električnega toka ali požar zaradi iskrenja ali pregrevanja napajalnega kabla oziroma poškodbe izolacije.
  • Če nameravate izdelek namestiti na zelo prašnem mestu, mestu z visokimi ali nizkimi temperaturami, visoko vlažnostjo, kemičnimi snovmi ali nekam, kjer bo deloval 24 ur, npr. na letališču, železniški postaji ipd., se posvetujte s pooblaščenim servisnim centrom. Če tega ne naredite, lahko pride do resnih okvar izdelka.
  • Uporabljajte samo ustrezno ozemljena vtič in zidno vtičnico. – Nepravilna ozemljitev lahko povzroči električni udar ali poškodbo opreme. (Samo oprema razreda 1.)
  • Če želite napravo povsem izklopiti, jo morate odklopiti iz zidne vtičnice. Zato morata biti zidna vtičnica in vtič vedno lahko in preprosto dostopna.
  • Ne dovolite otrokom, da bi plezali po izdelku.
  • Dodatno opremo (baterijo itd.) pospravite na varno mesto izven dosega otrok. – Na napravo ne odlagajte posod (vaz itd.) z vodo. Razlitje vode lahko povzroči požar ali električni udar.
  • Naprave ne izpostavljajte dežju in je postavljajte v bližini vode (blizu kadi, umivalnika, kuhinjskega korita ali pralne kadi, v vlažno klet, blizu bazena itd.). Če se naprava slučajno zmoči, jo izključite iz električnega omrežja in nemudoma stopite v stik s pooblaščenim prodajalcem.
  • Ne preobremenjujte zidnih vtičnic, podaljševalnih kablov ali prilagojevalnikov z večjo kapaciteto od predvidene, ker to lahko povzroči požar ali električni udar.SLV - 4 SLV - 5
  • Izdelka ne nameščajte na nestabilno mesto, kot so majava polica, nagnjena tla ali mesto, izpostavljeno tresljajem.
  • Pazite, da vam izdelek ne pade na tla in ga ne izpostavljate udarcem. Če se izdelek poškoduje, odklopite napajalni kabel in stopite v stik s servisnim centrom.
  • Za čiščenje naprave izklopite napajalni kabel iz zidne vtičnice in izdelek obrišite z mehko, suho krpo. Izdelka ne čistite s kemikalijami, kot so vosek, benzen, alkohol, razredčila, insekticidi, osvežilci zraka, maziva ali detergenti. Te kemikalije lahko poškodujejo videz izdelka ali izbrišejo napis na njem.
  • Naprave ne izpostavljajte kapljanju ali pljuskom. Na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočino, na primer vaz.
  • Ne priklapljajte več električnih naprav v isto zidno vtičnico. Če preobremenite vtičnico, se lahko pregreje in povzroči požar. OPOZORILO :
  • Naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi. S tem boste zmanjšali nevarnost požara ali električnega udara. Varnostni ukrepi

2. Enote ne izpostavljajte neposredni sončni

svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroči pregretje in nepravilno delovanje enote.

3. Če enota nepravilno deluje, napajalni kabel

izvlecite iz omrežne vtičnice. Izdelek ni namenjen za industrijsko rabo. amenjen je samo za osebno rabo. Če izdelek hranite pri nizkih temperaturah, lahko pride do kondenzacije. Če enoto prevažate pozimi, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se ogreje na sobno temperaturo.

4. Če napajanje uporabljate pri izmeničnem

toku 240 V, uporabite ustrezen pretvornik. Pomembni varnostni napotki Pred uporabo te enote si temeljito preberite navodila za uporabo. Upoštevajte vse spodaj navedene varnostne napotke. Navodila za uporabo hranite v bližini za prihodnjo uporabo.

5. Naprave ne uporabljajte v bližini vode.

6. Čistite samo s suho krpo.

7. Ne zastirajte prezračevalnih odprtin.

Napravo namestite skladno z navodili proizvajalca.

8. Naprave ne nameščajte v bližini toplotnih

virov, kot so radiatorji, toplotni regulatorji, štedilniki ali druge naprave (vključno z AV- sprejemniki), ki proizvajajo toploto.

9. Upoštevajte varnostni namen polarizirane

ali ozemljitvene vrste vtiča. Polariziran vtič ima dve platici, pri čemer je ena širša od druge. Ozemljitven vtič ima dve platici in tretji ozemljitveni jeziček. Široka platica ali tretji jeziček je namenjen vaši varnosti. Če vtič naprave ne ustreza vtičnici, se o zamenjavi neuporabne vtičnice posvetujte z električarjem.SLV - 4 SLV - 5 Varnostni ukrepi

2. Enote ne izpostavljajte neposredni sončni

svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroči pregretje in nepravilno delovanje enote.

3. Če enota nepravilno deluje, napajalni kabel

izvlecite iz omrežne vtičnice. Izdelek ni namenjen za industrijsko rabo. amenjen je samo za osebno rabo. Če izdelek hranite pri nizkih temperaturah, lahko pride do kondenzacije. Če enoto prevažate pozimi, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se ogreje na sobno temperaturo.

4. Če napajanje uporabljate pri izmeničnem

toku 240 V, uporabite ustrezen pretvornik. Pomembni varnostni napotki Pred uporabo te enote si temeljito preberite navodila za uporabo. Upoštevajte vse spodaj navedene varnostne napotke. Navodila za uporabo hranite v bližini za prihodnjo uporabo.

5. Naprave ne uporabljajte v bližini vode.

6. Čistite samo s suho krpo.

7. Ne zastirajte prezračevalnih odprtin.

Napravo namestite skladno z navodili proizvajalca.

8. Naprave ne nameščajte v bližini toplotnih

virov, kot so radiatorji, toplotni regulatorji, štedilniki ali druge naprave (vključno z AV- sprejemniki), ki proizvajajo toploto.

9. Upoštevajte varnostni namen polarizirane

ali ozemljitvene vrste vtiča. Polariziran vtič ima dve platici, pri čemer je ena širša od druge. Ozemljitven vtič ima dve platici in tretji ozemljitveni jeziček. Široka platica ali tretji jeziček je namenjen vaši varnosti. Če vtič naprave ne ustreza vtičnici, se o zamenjavi neuporabne vtičnice posvetujte z električarjem.

10. Zaščitite električni kabel, da ga ne bo

mogoče pohoditi ali preščipniti, predvsem v bližini vtičev, električnih vtičnic in mesta, kjer izhaja iz naprave.

11. Uporabljajte samo priključke/dodatke, ki jih

priporoča proizvajalec.

12. Uporabljajte samo na

vozičku, stojalu, trinožnem stojalu, nosilcu ali mizi, ki jih priporoča proizvajalec ali pa se prodajajo skupaj z napravo. Kadar uporabljate voziček, bodite pri premikanju vozička ali naprave zelo previdni, da ne bi prišlo do poškodb, če se voziček prevrne.

13. Med nevihto ali ko naprave dalj časa ne

boste uporabljali, izvlecite vtič iz električne vtičnice.

14. Vsa popravila naj opravi usposobljeno

servisno osebje. Popravila so potrebna, ko se naprava na kakršen koli način poškoduje, na primer ob poškodbi električnega kabla ali vtiča, če se na napravo razlije tekočina ali pa nanjo padejo predmeti, če je bila naprava izpostavljena dežju ali vlagi, če naprava ne deluje normalno ali če vam je padla na tla.SLV - 6 SLV - 7 Preverjanje komponent WIRELESS Globokotonski zvočnik Soundbar Sound

Napajalni kabel Brezžični ključek (WHM520V) Vijak (2 kosa) Držalo za ključek (Stojalo) Držalo za ključek (Stenska namestitev/Enkratna namestitev)

  • Brezžični ključek je združljiv samo z zvočniki Samsung Soundbar. Za seznam združljivih zvočnikov Samsung Soundbar glejte stran 11. Ključka ne povezujte na druge naprave, kot so pametni telefoni, namizni računalniki ali prenosni računalniki. Specikacije Teža 14,6 kgMere (Š x V x G) 320,0 X 338,3 X 320,0 mmRazpon obratovalne temperature +5 °C do +35 °CRazpon obratovalne vlažnosti 10–75 %Zvočnik 1 x globokotonski zvočnik, 254,0 mm, 4 OhmIzhodna moč brezžične napraveNajvečja oddajna moč vmesnika SRD25 mW pri 5,725–5,825 GHz OPOMBE – Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. – Podatki teže in dimenzije so približni podatki. – Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. – Oblika in specikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Obvestilo o odprtokodnih licencah
  • Če želite poslati povpraševanja in zahteve glede odprtih virov, podjetju Samsung pošljite e-pošto (oss.request@samsung.com).
  • Ta izdelek uporablja nekatere programe, ki so distribuirani pod spremenjeno odprtokodno licenco FreeRTOS. Odprtokodna programska oprema: FreeRTOS Spremenjena odprtokodna licenca FreeRTOS http://www.freertos.org/license.txt Pomembno obvestilo o servisiranju
  • V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške: (a) če na dom pokličete serviserja in se izkaže, da izdelek ni pokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika); (b) če napravo prinesete na servis in se izkaže, da ni pokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
  • O znesku administrativnih stroškov vas bomo obvestili pred začetkom dela na izdelku oz. pred obiskom na domu. Povezovanje zvočnika SWA–W700 z zvočnikom Soundbar

1. Pri priključitvi v električno napajanje preverite stanje pripravljenosti

Napajalni kabel brezžičnega globokotonskega zvočnika vstavite v električno napajanje in brezžični globokotonski zvočnik, da zvočnik vklopite. Kazalnik LINK LED (modra lučka LED) na brezžičnem globokotonskem zvočniku utripa. Če lučka LED ne utripa, si oglejte korak 7 na strani 10. Dno brezžičnega globokotonskga zvočnika Sprednja stran brezžičnega globokotonskga zvočnika ID SETPOWERLINKSERVICE POWER ID SET POWER LINK SERVICE POWER Modra utripa

  • Glavna enota je težka. Pazite, da se ne uščipnete, ko boste pritisnili gumb ID SET ali priključili napajalni kabel na spodnji strani.
  • Zgornji del globokotonskega zvočnika je dovzeten za praske. Z zvočnikom ravnajte previdno. Enota Zvočnika Hrbtna stran brezžičnega globokotonskga zvočnika
  • Ne pritiskajte ali udarjajte po Enota Zvočnika na hrbtnem delu ohišja. Zvočnik lahko deformirate ali poškodujete.SLV - 6 SLV - 7 Preverjanje komponent WIRELESS Globokotonski zvočnik Soundbar Sound Napajalni kabel Brezžični ključek (WHM520V) Vijak (2 kosa) Držalo za ključek (Stojalo) Držalo za ključek (Stenska namestitev/Enkratna namestitev)
  • Brezžični ključek je združljiv samo z zvočniki Samsung Soundbar. Za seznam združljivih zvočnikov Samsung Soundbar glejte stran 11. Ključka ne povezujte na druge naprave, kot so pametni telefoni, namizni računalniki ali prenosni računalniki. Specikacije Teža 14,6 kg Mere (Š x V x G) 320,0 X 338,3 X 320,0 mm Razpon obratovalne temperature +5 °C do +35 °C Razpon obratovalne vlažnosti 10–75 % Zvočnik 1 x globokotonski zvočnik, 254,0 mm, 4 Ohm Izhodna moč brezžične naprave Največja oddajna moč vmesnika SRD 25 mW pri 5,725–5,825 GHz OPOMBE – Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. – Podatki teže in dimenzije so približni podatki. – Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. – Oblika in specikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Obvestilo o odprtokodnih licencah
  • Če želite poslati povpraševanja in zahteve glede odprtih virov, podjetju Samsung pošljite e-pošto (oss.request@samsung.com).
  • Ta izdelek uporablja nekatere programe, ki so distribuirani pod spremenjeno odprtokodno licenco FreeRTOS. Odprtokodna programska oprema: FreeRTOS Spremenjena odprtokodna licenca FreeRTOS http://www.freertos.org/license.txt Pomembno obvestilo o servisiranju
  • V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške: (a) če na dom pokličete serviserja in se izkaže, da izdelek ni pokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika); (b) če napravo prinesete na servis in se izkaže, da ni pokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
  • O znesku administrativnih stroškov vas bomo obvestili pred začetkom dela na izdelku oz. pred obiskom na domu. Povezovanje zvočnika SWA–W700 z zvočnikom Soundbar

1. Pri priključitvi v električno napajanje preverite stanje pripravljenosti

Napajalni kabel brezžičnega globokotonskega zvočnika vstavite v električno napajanje in brezžični globokotonski zvočnik, da zvočnik vklopite. Kazalnik LINK LED (modra lučka LED) na brezžičnem globokotonskem zvočniku utripa. Če lučka LED ne utripa, si oglejte korak 7 na strani 10. Dno brezžičnega globokotonskga zvočnika Sprednja stran brezžičnega globokotonskga zvočnikaID SETPOWER LINK SERVICE POWER ID SET POWER LINK SERVICE POWER Modra utripa

  • Glavna enota je težka. Pazite, da se ne uščipnete, ko boste pritisnili gumb ID SET ali priključili napajalni kabel na spodnji strani.
  • Zgornji del globokotonskega zvočnika je dovzeten za praske. Z zvočnikom ravnajte previdno. Enota ZvočnikaHrbtna stran brezžičnega globokotonskga zvočnika
  • Ne pritiskajte ali udarjajte po Enota Zvočnika na hrbtnem delu ohišja. Zvočnik lahko deformirate ali poškodujete.SLV - 8 SLV - 9
  • Ko vstavljate brezžični ključek v držalo, zagotovite, da je logotip »WIRELESS« obrnjen navzgor, kot je prikazano na spodnji sliki. WIRELESS WIRELESS WIRELESS
  • Ne odstranjujte brezžičnega ključka iz glavnega zvočnika Soundbar. Brezžični ključek, ki je priložen izdelku, lahko uporabite z izbirnim kompletom z brezžičnim zadnjim zvočnikom.

3. Izklopite zvočnik Soundbar

Brezžični ključek, ki je priložen izdelku, lahko uporabite z izbirnim kompletom z brezžičnim zadnjim zvočnikom (Vklop) na glavnem zvočniku Soundbar. BYE Surround VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE SMART MODE

  • Slike zvočnika Soundbar na tej strani se lahko razlikujejo od vašega zvočnika Soundbar, odvisno od modela.

4. Konguracija »ID SET« z daljinskim upravljalnikom zvočnika

Soundbar Na daljinskem upravljalniku pridržite gumb VOL od 5 do 6 sekund, dokler se na zaslonu zvočnika Soundbar ne pojavi sporočilo »ID SET«. VOL SOUNDBAR

  • Ko vstavljate brezžični ključek v držalo, zagotovite, da je logotip »WIRELESS« obrnjen navzgor, kot je prikazano na spodnji sliki. WIRELESS WIRELESS WIRELESS
  • Ne odstranjujte brezžičnega ključka iz glavnega zvočnika Soundbar. Brezžični ključek, ki je priložen izdelku, lahko uporabite z izbirnim kompletom z brezžičnim zadnjim zvočnikom.

3. Izklopite zvočnik Soundbar

Brezžični ključek, ki je priložen izdelku, lahko uporabite z izbirnim kompletom z brezžičnim zadnjim zvočnikom (Vklop) na glavnem zvočniku Soundbar. BYE Surround VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE SMART MODE

  • Slike zvočnika Soundbar na tej strani se lahko razlikujejo od vašega zvočnika Soundbar, odvisno od modela.

4. Konguracija »ID SET« z daljinskim upravljalnikom zvočnika

Soundbar Na daljinskem upravljalniku pridržite gumb VOL od 5 do 6 sekund, dokler se na zaslonu zvočnika Soundbar ne pojavi sporočilo »ID SET«. VOL SOUNDBAR

Sprednja stran brezžičnega globokotonskga zvočnika Preneha utripati. Sveti modro. Kazalnik LINK LED preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med zvočnikom Soundbar in brezžičnim globokotonskim zvočnikom.

7. Če se zvočnik SWA–W700 ne poveže, ustrezno ukrepajte glede

na dnu brezžičnega globokotonskega zvočnika in držite od 5 do 6 sekund, dokler kazalnik LINK LED ne začne utripati (modro). ID SETPOWERLINKSERVICE

  • Seznam modelov se lahko spremeni brez predhodnega opozorila. Družba Samsung Electronics izjavlja, da je ta oprema skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.samsung.com. Pojdite v razdelek Podpora > Iskanje podpore za izdelek in vnesite ime modela. To opremo je mogoče uporabljati v vseh državah EU. Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna & elektronska oprema) (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov. Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ. Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in regulatornih obveznostih v zvezi z izdelki, npr. REACH, obiščite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html.SLV - 10 SLV - 11

6. Preverite, ali kazalnik LINK LED sveti modro (povezava končana)

Sprednja stran brezžičnega globokotonskga zvočnika Preneha utripati. Sveti modro. Kazalnik LINK LED preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med zvočnikom Soundbar in brezžičnim globokotonskim zvočnikom.

7. Če se zvočnik SWA–W700 ne poveže, ustrezno ukrepajte glede

na dnu brezžičnega globokotonskega zvočnika in držite od 5 do 6 sekund, dokler kazalnik LINK LED ne začne utripati (modro). ID SETPOWERLINKSERVICE

  • Seznam modelov se lahko spremeni brez predhodnega opozorila. Družba Samsung Electronics izjavlja, da je ta oprema skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.samsung.com. Pojdite v razdelek Podpora > Iskanje podpore za izdelek in vnesite ime modela. To opremo je mogoče uporabljati v vseh državah EU. Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna & elektronska oprema) (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov. Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ. Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in regulatornih obveznostih v zvezi z izdelki, npr. REACH, obiščite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html.© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. VA68-01020A-00 VA68-01020A-00 Country Contact Centre