MMJ430D - Wieża Hi-Fi SAMSUNG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MMJ430D SAMSUNG w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur MMJ430D SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Wieża Hi-Fi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MMJ430D - SAMSUNG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MMJ430D marki SAMSUNG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MMJ430D SAMSUNG
MINIWIEZA MULTIMEDIALNA instrukcja obstugi
Wyobraź{soble��liwowosci}
Dziekujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Aby uzyskać bardziej kompletny serwis, naleź zarejestrowaec produkt pod adresem www.samsung.com/register
Informacja dotyczze bezpiecznychstwa
Ostrzeżenia dotyczne bezpiecznychstwa
ABY ZMNIEJSZYC RYZYKO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEZY ZDEJMOWAC OSLONY (LUB CZESCI TYLNEJ). CZESCI WEWNETRZNE NIE SA PRZEZNACZONE DO NAPRAWY PRZEZ UZYTKOWNIKA. W TYM CELU NALEZY ZWROCIĆ SIE DO WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU PUNKTU SERWISOWEGO.

Symbol ten oznacza, ze wewnatrzkiego urzadzenia napiecie ma „niebepezeczna wysokosc“, któraMZe spowodowa porazenie przem elektrycznym lub obrażenia ciala.
UWAGA
RZYKO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYZYM.NIE OTWIERAC
UWAGA:ABYUNIKNACPORAZENIA
PRADEM ELEKTRYCZNYM,NALEZY
PRAWIDLOWOPODLAGCYURZADZENIE
DO GNIAZDKA ELEKTRYCZNEG

Symbol ten przypomina o postepowaniu zgodnie z istotnymi instrukcjami dolaczonymi do tego urzadzenia.
PRZESTROGA
- Aby zmniejszyc ryzyko wystapienia pozaru lub porazenia pradem elektrycznym, nieNSE wy wystawiać tego urzadzenia na deszcz lub wilgoć.
- Produkt ten zawiera zwiazki chemiczne, ktore w stanie Kalifornia uwazane sa zasubstancje powodujace raka oraz majace tokszcyny wplywa fungcje Rozrodcze.
- ABY ZAPOBIEC ROZPRZESTRZENIANIUSIE OGNIA, ZAWSZE TRZYMAJ SWIECE I INNE ELEMENTY Z OTWARTYM PLOMIENIEM Z DALA OD URZADZENIA.

OSTRZEŽENIE
Sprzet nie powinien byc wystawiony na kapiac wode lub chpanie. Na urzadzeniu nie wolno takze stawiac zadnych przyedmiotow wypelnionych plynami, takich jak wazon.
Głowna wtyczka jest uzywana do odśczenia urzadzenia i powinna być zawsze przygotowan do uzytku.
- Urzadzenie to powinno byc stale podlaczone do wyjscia pradu przymienego z ochronym połaczenia uziemienia.
- Aby odłaczyć urzadzenia z sieci, naleź wymiagnć wtyczkte z gniażda siediociego, dlątego wtyczka siediocowa powinna byc zawsze dostepna.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KCLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
Ten odtwarzacz pły t CD jest klasyfikowy jako\ produk LASEROWY KLASY 1.\ Użycie sterowników, regulatorów lub wykonanie\ procedur innych niz okreslone w niniejszej instrukcji\ möze doprowadzić do wystawienia na\ niebeźpieczne promieniowanie.
OSTRZEŽENIE
- NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE LASEROWE PRZY OTWIERANIU PO OBEJSCIU WEWNETRZNYCH ZABEZPIECZEN. UNIKAC WYSTAWIENIA NA DZIAŁANIE PROMIENI.
Środki ostrożnosci
- Naleź upewnić sie, ze zródło zasilania przemem zmiennym w domu uzytkownika jest zgodne z wymaganiani podanymi na nakiejce umieszczonej z tylu produktu.
- Urzadzenie nalezy umiescić w pozycji poziomej na odpwiednie podstawie (meblu), zachowujac wystarczajco duzo.), mojejsca na doplyw powietrza (7,5 - 10cm)
- Urzadzenia nie nalezy klasc na wzmacniaczach lub innych urzadzeniach, ktore moga nagrzewa c sie w czasie pracy. Nalezy upewnic sie, ze otwory wentylacyjne nie sa zafoniete.
- Nie nalezy umieszczac zadnym przychodmiotow na urzadzeniu.
- Przed przystawieniem urzadzenia sązy upewnić sie, czy otwor wkladania pły jest pusty.
- Aby calkowicie wyłaczyc urzadzenia, odłucz wyczke zasilania od gniazdka. Jesli urzadzenia nie bedzie uzywane przydzszy czas, naleź odlaczyc wyczke przewodu zasilania z gniazdka.
- Podczas burzy z piorunami naleź odłaczyc wtyczkte z gniażdka. Napiecie gwaltownie wzrasta pod wptywem wyladowan atmosferycznych, coMZE uszkodzic produkt.
- Urzadzenia nie nalewy wystawiać na bezpos省教育nia dzialanie promieni stonecznych lub innych zródeciepta. Mogloby to spowodowej przyegrzanie lub nieprawidowej dzialanie urzadzenia.
- Urzadzenie nalezy chronić przyd wilgocić i nadmierna iloscia ciepla oraz urzadzeniami wytwarzajacymi silne pole magnetyczne lub elektryczne (np. glosnikami).
- Jesli urzadzenie nie funkcjonuje prawidlowo, nalezy odłaczycz przyzwód zasilania od gniażda sciennego.
- Tego urzadzenia möglich uzywac{jedynie do celów prywatnych. Nie jest ono przyznaczone do uzytku przemysłowego.
- Jesli urzadzenia lub plyta byly przechowywane w niskich temperaturach,要去ystapic kondensacion pary wodnej. W przypadku przewozenia produktu zimna nalezy odczekać okolo 2 godzin przygedego uzyciem, aztematura urzadzenia osiagnie wartosc pokojowa.
- Baterie uzywane z tym urzadzeniem zagieraja substantjc chemicznce, ktore sa szkodliwe dla srodowiska. Nie nalezy wyrzuac baterii razem z innymi opdkami gospodarstwa domowego.
- Aby zapewnic odpowiedni dzwiek stereo, nalezy umieść gośniki w rozsadnej odleggoSci po obu stronach urzadzenia.
Glosniki nalezy skierowa c w kierunku obszaru odbioru. - Nie naleź wystawiać tego urzadzenia na kapiąc
wode lub chlapanie. Na urzadzeniu nie wolno\ takze stawiac zadnych przydmiotow wypelnionych\ plynami, takich jak wazon.
- Aby calkowicie wylaczyc urzadzenie, nalezy je odlaczyc od gniazda. Z unto wzgledu caly czas musi byc latwy dostep do gniazda zasilania i wtyczki.
-
Uzywaj tylko odpowiednio uziemionej wyczki oraz odpowiednio uziemionego gniazda.
-
Nieprawidowej uziemienie要去 spowodstaw porazenie przem lub uszkodzenia spreztu. (Wylacznie sprezt pierwszej klasy)
Przechowywanie i postepowanie z pflytami
-
Trzymanie plyt
-
Odciski palców lub rsy na plicie moga pogorszyć jakość dzwieku i obrazu lub spowodowej przyskoki.
- Unikaj dotykania powierzchni plyt, na którch zostaly zapisane dane.
- Pfyte nalezy trzymać za krawędzie tak, abyNie zostawić na powierzchni pfyt odcisków palcow.
- Na pfycie nie nalezy przyklejać papieru ani tasmy

-
Czyszczenenie pły
-
Zabrudzone płyty lub płyty z widocznych odciskami palcówNSE wyczysci przy uzyciu tagodnegodetergentu Rozpuszczonego w wodzie i wytrzecSucha szmatka.
- Płyte naleźcy zcieci przechierjac delikatnie ruchami ze sądka na zewnatrz płyty.

-
Przechowywanie pły
-
Pfyt nie naleźy przechowywać w miajscu narazonym na bezposrednie dziatanie promieni stonecznych.
- Nalezy przechowywać w chłodnych, wietrzonych mięszech.
-
Przechowywać w czystych koszulkach ochronnych iustawiać w pionie.
-
Jesli cieplegowirze dostanie sie do zimnych czosci wewnatrz uradzenia, moze dojsc do kondensacji. To z kolei moze spowodowa nieprawidlowe dzialanie produktu. W takim przypadku nalezy wyjać płyte i na 1 lub 2 godziny pozostawic uradzenia wączone.
Informacja dotyczzone bezpiecznychstwa
Licencia
DIVX.
To urzadzenie DivX Certified® przyszto rygonystyczne testy w celu zapewnienia odtwarzania plików DivX®.
Aby odtworzyc zakupione filmy DivX, danezy najpierw zarejestrować urzadzenia na stronie vod. divx.com. Znajdz swoj kod rejestracyjny w sekci DivX VOD menu konfiguraci urzadzenia.
Urzejdenie z oznaczeniem DivX Certified® umozliwa odtwarzanie plików w formacie video DivX®, wącznie z zawartoscią premium.
DivX®, DivX Certified® oraz logotypy powiagensa znakami towardwymi firmy DivX, LLC i sa uzywane na warunkach licenci.
Produkt objety Jednym lub Wieksza liczbą natestpućych patentów amerykańskich: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
8,649,669;8,656,183;8,731,369;RE45,052.

DOLBY.
DIGITAL
Wyprodukowano na licenci Diolby Laboratories. Symbol Dolby i podwojne D sąznakami towardwymi firmy Dolby Laboratories.
Hami
- HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface to znaki towardowe lub zastrzezone znaki towardowe firmy HDMI Licensing LLC w USA i innych krajach.
- Produkt ten posiada technologie zabezmieczenia przykowaniem, chroniona patentami amerykańskimi i innymi prawami wlasnosciintelektualnych Rovi Corporation. Zabrania sie inżynierii wstecznej i rozbierania urzadzenia.
Copyright
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszystkie prawa zastrzezone.
Zabepieczenie przyd kopiowaniem
- Wiele pły t DVD jest zabezmieczonych przy kopiowaniem. Z togo powodu produkt naleź podłacjać tylko bezposrednio do televizora, aNie do magnetowidu. Podłaczenia do magnetowidu spowoduje otrzymanie obrazu znieksztalconego przy zabezmieczenie przy kopiowaniem na pły tach DVD.
W tym produktie zastosowano technologie ochrony spraw autorskich, objęta zgloszeniami patentowymi w USA oraz podlegajća innym prawom wlasnosciintelektualnej Rovi Corporation. Niedozwołone jest odtwarzanie wsteczne (ang. reverse engineering) idezasemblacja."
INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
2 Ostrzeżenia dotyczne bezpieczenersstwa
3 Srodki ostrożnosci
3 Przechowywanie i obstuga plyt
4 Licencia
4 Prawa autorskie
4 Zabezpieczenie przyd kopiowaniem
ROZPOCZYNANIE PRACY
6 Zgodnosć plyt i formatów
7 Uwagi dotyczne połaczenia USB
8 Panel przedni
9 Panel tylny
9 Akcesoria
10 Pilot
PODLACZANIE
11 Podlączanie gośników
12 Podlaczanie wyjscia video do telewizora
USTAWIENIA
- Procedura wstepnych ustawien
14 Otwieranie ekranu Ustawienia
14 Wyswietlacz
14 Proporcje ekranu telewizora
14 System BD Wise
15 Rozdzielczość
15 Sygnat wyjsciowy video
15 Format HDMI
15 Dzwiek
15 DRC (Kompresja zakresu dynamiki)
15 AUDIO SYNC
15 Wybieranie glosników
16 Funkcja Audio Return Ch.
16 System
16 Ustawienia początkowe
16 Jezyk
16 Zabezpieczenia
16 Ocena rodzicielska
16 Zmiana hasla
16 Wsparcie
16 Informacja o produktie
PODSTAWOWE FUNKCJE
17 Odtwarzanie plyt
17 Odtwarzanie pht Audio CD (CD-DA)/MP3/WMA
17 Odtwarzanie plików JPEG
17 Korzystanie z funkcj odtwarzania
19 Specjalne efekty dzwiekowe
20 Przycisk TV SoundConnect
21 Stuchanie radia
21 Funkcja wyświetlania
22 Konfiguracja zegara
22 Funkcja czasomierza
23 Wybieranie trybu MY KARAOKE
23 Funkcja USB
24 Funkcja nagrywania
25 Bluetooth
27 Aktualização oprogramOWANIA
POZOSTAŁE INFORMACJE
28 Rozwiazywanie problemów
29 Dane techniczne
Rysunki ilustracione w tej instrukcji obstugi sluza wylicznie jako zrodlo informaci i w rzechywistosci produkt moze wygladac inaczej.
- Istnieje mozgliwość nałozenia oplaty administracjanej w przypadku, gdy: a. zostanie wezwany technik, a w urzadzeniu nie zostanie stwierdzona zaźadna wada (tj. w przypadku, gdy uzytkownik nie przycztyaninejszej instrukcjji)
b. jegnestka zestanie przyniesziona do punktu napraw, a w urzadzeniu nie bedzie zadnej wady (tj. w sytuaciji, gdy uzytkownik nie przyzenia niniejszej instrukcjji).
Uzytkownik zostanie poinformowy o wysokosci takiej oplaty administracyjnej przyd wykonaniem naprawy lub wizyta technika na miajscu.
Rozpoczynanie pracy
Zgodnosć plyt i formatów
Typy plyt i zawartosci, ktore moze odtwarzać urzadzenie
| Multimedia | Termin | Typ plyt |
| VIDEO | DVD | Plyty DVD-Video lubDVD±R/±RW |
| CD | Plyta CD z danymi (CDDA, CD-R/-RW) | |
| DivX | DVD±R/±RW, CD-R/-RW | |
| MUZYKA | MP3 CD-R/-RW | |
| ZDJECIA | JPEG CD-R/-RW | |
Typy pplyt, ktorych urzadzenie nie odtwarza
LD, CD-G/-I/-ROM, DVD-ROM/-RAM
| UWAGI |
Produkt ten doit nie odtwarzać plyt DVD zakupionych w innym kraju.
Urzejdenie moze nie reagować na wzystkie polecenia obstugi, poniewaź niedróre plyty DVD oraz CD umozliwiała obstugew okreslonym lub ograniczonym zakresie i zapewniaja tylko pewne funkcie odtwarzania. Naleź pamietac, zeNie jest to wada produktu.
Firma Samsung nie要去 zagwarantowac, ze niniejsze urzadzenie odtworzy kaźda ptyte posiadajęc logo DVD lub CD, poniewaz formaty pht ulegaja zmianom, a podczas tworzenia oprogramowania pht DVD i CD i/lub produkti pht moga wystepowac problemy lub bledy.
W razie pytan lub trudnosci z odtwarzaniem plyt DVD lub CD w niniejszym urzadzeniu, nalezy skontaktowac sie z Centrum obstugi klienta firmy SAMSUNG. Nalezy tez zapoznac sie z pozostalymi Rozdziafami niniejszej instrukcji, aby uzyskać dodatkowe informacja dotyczace ograniczenia odtwarzania.
Urzejdenie要去ieodtwarzaćniektórych pht koremcyjnych lub DVD zakupionych w innym regionie.
Obstugiwane formaty
Obstuga pliku video
| Format Obslugiwane wersje | |
| AVI | DivX3.11,4,5,6 |
| WMV | V1/V2/V3/V7 |
Obstuga plików muzycznych
| Rozszerzenie pliku | Kodek audio | Częstotiwość probkownikia | Szybkość transmisji |
| *.mp3 | MPEG 1 Layer3 | 16KHz ~ 48KHz | 80Kbps ~ 320Kbps |
| MPEG 2 Layer3 | 16KHz ~ 48KHz | 80Kbps ~ 320Kbps | |
| MPEG 2.5 Layer3 | 16KHz ~ 48KHz | 80Kbps ~ 320Kbps | |
| *.wma | Wave_ Format_ MSAudio1 | 16KHz ~ 48KHz | 56Kbps ~ 128Kbps |
| Wave_ Format_ MSAudio2 | 16KHz ~ 48KHz | 56Kbps ~ 128Kbps | |
| AC3 | / | 44.1/48khz 128~384kbps | |
- Proporcje ekranu: To urzadzenie obsluguje maksymalna Rozdzielczość 720x576 pikseli. Rozdzielczość ekranu telewizora wyźsa niz 800 pikseli nie jest obslugiwana.
Podczas odtwarzania pty o czestotliwosci probkowania wyzszej niz 48 kHz lub 320 kb/s, moga wystapić organia obrazu na ekranie. - Odtworzenia częsci z duź liczbą klatek na sekunde podczas odtwarzania pliku DivXMZebyc niemozliwe.
- Poniewaz produkt ten zapewnia tylko formaty kodowania autoryzowane przyze firme DivX Networks, Inc., odtworzenia pliku DivX utworzonego przyze uzytkownika要去 byc niemozliwe.
Logo plyt odtwarzanych przyz urzadzenie
| DVD VIDEO | COMPACT DISC DIGITAL AUDIO | DIVX. |
| DVD-VIDEO AUDIO-CD DivX | ||
Kod regionu
Zarówno urzadzenia jak i płyty są kodowane wedlug regionów. Aby płyta mogła zostac odtworzona, kody regionów musza byc dopasowane. Jeśli kodyNie są dopasowane, odtworzenie płyty bedzie niemozgliwe. Numer regionu niniejszego urzadzenia jest widoczny na panelu tylnym urzadzenia.
| Typ pltyt | Kod regionu | Area |
| DVD-VIDEO | 1 | Stany Zjednoczone, terytoria Stanów Zjednoczonych oraz Kanada |
| 2 | Europa, Japonia, Bliski Wschód, Egypt, Afryka, Grenlandia | |
| 3 | Tajwan, Korea, Filipiny, Indonezja, Hongkong | |
| 4 | Meksyk, Ameryka Płd., Ameryka Środkowa, Australia, Nowa Zelandia, Wyspy Australii i Oceani, Karaiby | |
| 5 | Rosja, Europa Wschodnia, Indie, Korea Pótnocna, Mongolia | |
| 6 | Chiny |
| UWAGA |
- Jesli numer regionu plyty DVD nie jest zgodny z numerem regionu urzadzenia, urzadzenia nie maye odtworzyc plyty.
Uwagi dotyczę połaczenia USB
- Oblugiwane urzadzenia: urzadzenia pamieci masowej USB, odtwarzac MP3, aparat cyfrowy
- Jesli nazwa folderu lub pliku ma wiecej niz 10 znaków,MZe byc nieprawidlowo wyswietlana lub obstugiwana.
- Plik napisów o Rozmiarze wiekszym niz 300 KB要去 nie byc poprawnie wyswietlany.
- Niektóre urzadzenia USB, aparaty cyfrowe, czyniki kart USB, smartfony, urzadzenia iPod
Iub iPhone moga nie byc obstugiwane.
- Oblugiwane są systemy plików FAT16 i FAT32.
- Urzadzenia nalewy podlączac bezposrednio do portu USB produktu. Łęczenia za pomoczą innego przyzewodu sąbyć przyczyna problemów zgodnosci USB.
- Włozenia wieciej nigz Jednych urzadzenia pamieci do czytnika kartMZe powodowej problemy w obstudze.
- Nie jest obslugiwany protokóf PTP aparatów cyfrowych.
- Nie nalezy odlaczać urzadzen USB podczas procesu odczytywania (READ).
- Im Większa rozdwielczosć obrazu, tym dlźzej trwa wyświetlenie obrazu. Pliki MP3/WMA z zabezpieczeniem DRM lub pliki video pobierane z komercyjniych witryn nie są odtwarzane.
- Dyski twarde USB powinny byc podlaczone do osobnego zrodla zasilania. W przyciwnym razie nie beda dziatac.
- Maksymalne nateżenie prȩdu, jak port USBmöze poubierać dla urzadzenia zewétrznegowynosi 500mA (prād staly 5 V).
- Oblugiwane formaty plików
| Format | Zdjęcie | Muzyka Film | |||
| Nazwa typu pliku | JPG MP3 | WMA WMV | DivX | ||
| Rozszerzenia pliku | JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI | ||||
| Szybkość transmisji | - | 80~320 kbps | 56~128 kbps | 4Mbps 4Mbps | |
| Wersja | -- V8 | V1,V2, V3,V7 | DivX3.11, 4,5,6 | ||
| Piksel | 640x480 -- | 720x576 | |||
| Częstotiwość probkownikia | - | 44.1kHz | 44.1kHz | 44.1KHz~48KHz | |
| UWAGI |
- Odtwarzanie pliku JPEG, którego rozdzielczość obrazu jest wieksza niz odtwarzacza DVD, sąsie wązać z obniżeniem jakosci wyświetlanego obrazu.
Znej pty CD moza odtworzyc maksymalnie 999 utworw.
Z jedernej płyty maya odtworzyc maksymalnie 250 folderów.
Rozpoczynanie pracy
Gorny/przedni panel

| 1 | Przycisk POWER Przycisk ten stuzy do wączania i wyłączania urzystzenia. |
| 2 | Przycisk SOURCE |
| 3 | Przycisk STOP |
| 4 | Przycisk PLAY/PAUSE |
| 5 | Przycisk OPEN/CLOSE |
| 6 | Przycisk VOLUME CONTROL - |
| 7 | Przycisk VOLUME CONTROL + |
| 8 | GNIAZDO AUX IN 1. Użyj przywemu audio (nie dołaczo) do podlączenia zȩćza AUX IN urzadzenia do zȩćza Audio Out zȩwnętrznego urzadzenia analogowej. 2. Nacijsnij, zȩćczy tryb wejsci na AUX. • Jeśli w trybie AUX przy zȩź ponad 8 godzinNie zostanie nacińskiptyźden przyczysk, nastapi automatyczne wymićzenia zasilania. |
| 9 | Gniazdo USB |
| 10 | Otwór na płyte |
| 11 | Panel wyświemtlacza |
KORZYSTANIE Z PRZYCISKU DOTYKOWEGO
Dotknij ekranu dotykowego koicem palca.
Aby nie dopuisci do uszkodzenia ekranu, do obstugi przycisków dotykowych uzywaj wyłacznie palcow.
Nie dotykaj ekranu dotykowego brudnymi palcami.
Nie dotykaj ekranu dotyknowego, jesti masz zaolzone rekawice.
Ekran dotykowy要去 nie dzialac w przypadku uzycia paznokci lub przydmiotów takich jak dlugopsis.
Panel tylny

1. DC 24V (Zródló zasilania)
- Podlacz wtyczke pradu staiego zasilacza do gniażda zasilania, a nastepnie podlacz wtyczke pradu zmiennego zasilacza do gniażda sciennego.
2. Gniazda złaczy gośników CH 2.0
Gniazda złaczy gośników znajduja są z tylu systemu. Aby uzyskać odpowiednia jakość dzwieku, naleź podlaczyć przewody gośników podanych ponizej do odpowiednich gniazd gośników z tylu systemu.
Lewy glosnik (oznaczony litera L).
- Prawy glosnik (oznaczony litera R).
3. ONLY FOR SERVICE
To gniazdo jest wykorzystwyane wylacznie do celow serwisomania. Prosze nie uzywać.
4. Styk zącza anteny FM
- Podlacz antene FM (dolaczono) do gniazda anteny FM.
- Powoli przyemieszczaj przywód anteny, aż
znajdzieszometown, gdzie odbior jest dobry, a nastepnie przymocuj antene do sciany lub innej twardej powierzchni.
- Jesli jakość odbioru jest sąba, konieczne sąze okazac są zamontowanie anteny zewnetrznej. W tym celu naleź podłaczy zewnetrzna antene FM do gniazda anteny FM zmajdućego są z tymi systemu za pomocza przybewodu koncentrycznégo 75Ω (nie dolączono).
5. Gniazdo HDMI OUT
Zapewnia jegnoczesne wyjscie cyfrowego sygnalu videoi audio za pomocą kabla HDMI.
6. GNIAZDO VIDEO OUT
Umozliwia podlączenia gniażda wejscia video w televizorze (VIDEO IN) z gniaźem wyjscia video (VIDEO OUT) w tym urzadzeniu.
7. Gniazda wyjsć VIDEO COMPONENT
Do tych gniazd podlacz telewizor z wejsciami Video Component.
Akcesoria
Sprawdź,czy opakowanie zawiera wzystkie akcesoria wymienione poniżej.

Przewód video Antena FM


Instrukcja obstugi

Pilot/baterie

Zasilacz pr du stalego

Przewód zasilania
Rozpoczynanie pracy
Pilot
Opis pilota

Wkladanie baterii do pilota
| UWAGI |
- Włoz baterie do pilota tak, aby oznaczenia biegunowych (+,-) pasowsy do oznaczenia w komorze na baterie.
- Nie wyrzucaj baterii do ognia.
- Nie nalezy dopuszczac do zwarcia ani do przyegrzania baterii, ani nie nalezy ich Rozmontowywać.
- lstmieje ryzyko wybuchu w przypadku wymiany baterii na baterie niewlasciwogo rodzaju. Baterie nalezy wymieniac tylko na baterie tego samego typu lub uzywać odpowiedników.
- PilotaUNCTA uzywac maksymalnie w odlegosci okolo 7 metrow w linii prostej od Jednostki.

* Rozmiar baterii: AAA
Podłuczanie gólowników
Przed przeniesieniem lub instalacja produktu sąȩ wyłączyć urzadzenia i odłączyć przywoźd zasilajść.

Umieszczenie produktu
Umieszć go na stojaku lub polce lub pod szafka telewizora.
Wybieranie.),
Miejsce sluchania powinno byc oddalone od telewizora na odlegostoć bedaca 2,5- lub
3-krotność przyzekatnej ekranu telewizora.
Przyklad:Dla telewizora 32^ :2-2,4m
Dla telewizora 55":3,5-4 m)
| Głośniki przyednia L R | IUmieść je z przydodu.), w swoim kierunku, pod kątem okło 45°. Umieść glówny w taków spoół, aby ich glówny wysoko tonowe znajdowej są na tej Samej wysokość co uszy. |
OSTRZEZENIE
- Nie nalezy pozwalać;dzieciom na jabawe gólsnikami ani w ich povlizu. W przypadku upadku gólników taka jabawa mogłowby doprowadzić do obręźn.
Przewody glosników nalezy tak podlączyć do glosników, aby zgodzły sie ich biegunowych (+/−).
| UWAGA |
Postawienie glosnika w povlizu telewizora moze spowodac znieksztalcenie obazu na ekranie w wytwarzego przy glosnik pola magnetyczneo. W takim przypadku nalezy ustawić glosnik z daleka od telewizora.
Podłuczanie wyjscia video do televizora
Wybierz jeder z czterech sposobów podłuczania do televizora.

SPOSÓB 1: Przy użyciu połaczenia Component Video
Jesli dany telewizor jest wyposzony w wejscia Component Video, podlaczkomponentowy przywo'd video (sprzedawany oddzielnie) z gniazd COMPONENT OUT (Pr, Pb i Y) z tytu produktu do odpowiednich gniazd w telewizorze.
SPOSÓB 2: Przy użyciu polączenia Composite Video
Podlacz dostarczony kabel video z gniażda VIDEO OUT z tytu produktu do gniażda VIDEO IN w telewizorze.
SPOSÓB 3:HDMI
Podlacz kabel HDMI (niezałoczony) z gniażda HDMI OUT z tymi produktu do gniażda HDMI IN w telewizorze.
| UWAGI |
- Rozdzielczość dostepne dla wyjsć HDMI to 480p(576p), 720p,1080i/1080p. Informacja dotyczze ustawiania rozdzielczość znajduja sie na stronie 15.
Produkt ten dział w trybie skanowania z przypełotem 480i(576i) dla wyjsć component/composite. - Po wykonaniu polaczenia video ustaw zrodlo wejscia sygnalu video w televizorze tak, aby odpowiada lo trybowski wyjscia video w urzadzeniu. Produkt ten nalezy wyczyc przydustawieniem zrodla wejscia video w televizorze. Wiecej informaci na temat wyboru zrodla wejscia video w televizorze nalezy szuka c w instrukcji obstugi televizora.
!OSTRZEŽENIE
- Nie nalezy podłaczać urzadzenia za posreduitwem magnetowidu. Na sygnaly videokierowane przy magnetowidy moga miać wplyw systemy ochrony spraw autorskich. Obraz na ekranie televizora besteht wtedy znieksztalcony.
FUNKCJA HDMI
Funkcja automatycznégo wykrywania HDMI
Jesli podłuczany telewizor jest marki Samsung i obstuguje funkcje CEC, wyjscie video urzadzenia zostanie automatycznie przyłączzone do trybu HDMI podczas podłuczania kabla HDMI przy wączonym zasilaniu.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
- HDMI to interfejs umozliwajacy cyfrowa transmisje danych video i audio poprzej jedem zlacze. Za pomocaj interfejsu HDMI produkt przesyla cyfrowy sygna l video i audio oraz wyswietla zwy obraz na televizorze posiadajacym gniazdo wejsciowe HDMI.
Opis polaczenia HDMI
-
HDMI przyszyla wymiącznie cyfrowy sygnat do telewizora.
-
Jesli telewizor nie obsluguje protokolu HDCP (ang. High-bandwidth Digital Content Protection), na ekranie wyświetlany jest cyfrowy szum.
Czym jest HDCP?
- HDCP (High-band width Digital Content Protection) to system ochry przed kopiowaniem zawartoosci DVD wysylanej poprzej interfejs HDMI. Oferuje bezpieczne cyfrowe połaczenia pomieźdy zródlem sygnalu video (PC, DVD 1tp.) a urzadzeniem wyświetlajacym (televizorem, projektorem itp.). Zawartość jest szyfrowna w urzadzeniu zródlówym w celuUniemozliwienia wykonywania nieautoryzowanych kopii.
Korzystanie z funkcjj Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ to funkcja umožliwajca sterowanie innymi urzadzeniami firmy Samsung za pomocapi pilota televizora Samsung. Można jej uźć podłuczajac ten produkt do televizora SAMSUNG uzywajac kabla HDMI. Ta funkcja jest dostepna tylko w televizorach SAMSUNG obstugujacych fungcję Anynet+(HDMI-CEC).
- Podlacz produkt do televizora firmy Samsung za pomocakabla HDMI.(Patrz strona 12).
- Ustaw fungcję Anynet+ w televizorze. (Więcej informacja möglich za nauseść w instrukcji obshgli televizora). | UWAGI |
Funkcja Anynet+ obstugue niektóre przyciski pilota.
Funkcja ta nie jest dostepna, jejli kabel HDMI nie obsluguje trybu CEC.
Wazoleznosci od telewizora nietore rozdzielczoosci wyjsciowe HDMI moga nie byc dostepne. Patrz instrukcja oblugi danego telewizora.
Sprawdź,czy telewizor posiada logo Anynet+(HDMI-CEC)(Anynet+(HDMI-CEC) jesti tak,to obsluguje funkcjE Anynet+).
Uzywanie zwrotnégo kanalu dzwiekowej (ARC)
Funkcja ARC sluzy do przenoszenia dzwieku z telewizora do untoz uradzenia i sluchania dzwieku telewizora za pomocagelo produktu zamiast glosnikow telewizora bez koniecznosci podlaczania drugiego kabla pomiedzy telewizorem i innym systemem audio.
- Podlacz produkt do televizora firmy Samsung za pomocag kabla HDMI. (Patrz strona 12).
-
Za pomocaprzycisku SOURCE wybierz wejscie ARC.
-
Wejscie ARC przyna wybrać takze naciskajć przycisk SOURCE na pilocie lub urzadzeniu.
- Po wybraniu glosników telewizora w telewizorze, urzadzenia glówn wyświelmeti komunikat „S MUTE" (DZWIEK WYCISZONY
- Przycisk SMUTE MODE, EQ/SOUND/VOL/MUTE nie dziala.
Procedura wstepnych ustawien
Nacijsnij przycisk POWER przy podlaczaniu urzadzenia do telewizora po raz pierwszy. Zostanie wyswietlony ekran Ustawienśćtkowych.
(wybierz zadany jezyk) △v (wybierz zadane proporcje ekranu telewizora)

| UWAGI |
Wazoleznosci od zawartosci pfly ekran poczatkowy moze sie roznic.
Aby przytrzymaj przycisk CZERWONY (A).
Po wybraniu jejzyka menu:noza gozmieni neciskajc i przytrzymujac przyez ponad 5 sekund przycisk na przyednim panelu (bez wlozonej plyt).
Aby wyświetić ponownie ekran Initial Setting (Ustawenia poczatkowe) i wprovadzić zmiany, zaznacz opcję Reset (Reset).
Otwieranie ekranu Settings
- Nacijsnij przycisk , aby wybrać opcję Settings, a nastepnie nacijsnij przycisk Zostanie wyświetlony ekran Settings.
- Aby przyść do menu, menu podrzędnych oraz opcj ekranu Settings, zapoznaj są z ilustracja pilota zdalnego sterowania zamieszczona, poniżej.
Przyciskiplota uzywane w menu Settings

| 1 | Przycisk HOME : Nacijsnij, aby przyjeść do ekranu glówno. |
| 2 | Przycisk RETURN: Wrac do poprzedniago menu. |
| 3 | (Enter) / Przycisk DIRECTION (Kierunkowy) : • Za pomocamy przycisków ▲▼ ▲► möglich przemieszność kursor lub zaznaczą poźycje. • Nacijsność przyciku spowoduje uruchomienie aktualnie zaznaczonej poźycji lub potworzenia ustawuminium. |
| 4 | Przycisk EXIT: Nacijsność spowoduje zamknęcie bieść go menu. |
Wyświetlacz
Proporcje ekranu telewizora
4:3 Pan-Scan: Wybierz to opcje, jesti chcesz ogladać video 16:9 na DVD bez czarnych pask.
4:3 Letterbox: Wybierz tę opcje, są chcesz ogladć film DVD w calkowitej proporcji 16:9 nawet wtedy, gdy ekran posiadanego televizora ma proporcje 4:3. NaGORze i dole ekranu moga pojawic sie czarne pasy.
16:9 Wide: Umoziwia ogladanie pehego obazu w proporcji 16:9 na szerokoekranowym televizorze.
| UWAGI |
- Jesli film DVD ma proporcje 4:3 nie:no na go ogladać na pelnym ekranie.
- Poniewaz plyt DVD są nagrywane w rożnych formatach obrazu, ich wyglad sie rożni wazoleńsci od oprogramwomania, typu telewizora iustawien proporcji ekranu telewizora.
W przypadku stosowania kabela HDMI obr jest automatycznie konwertowany w tryb 16:9 Wide, a wartosci proporcji ekranu televizora jest wyłaczona.
BD Wise
(Tylko dla produktów firmy Samsung)
System BD Wise to najnowsza funkcjja przyekazywania danych stworzona przyez firme Samsung. Podlaczajac produkty firmy Samsung wyposazone w system BD-Wise, za pomocakabla HDMI, automatycznie zestanie ustawiona optymalna Rozdzielczość.
- Wl.: Oryginalna rozdzielczość plyty DVD zostanie bezposrednio ustawiona w telewizarze.
Wyt.: Rozdzielczość wyjsciowa zostanie ustawiona zgodnia z poprzejnio ustawiona roździelczość, bez względu na roździelczość pły.
| UWAGI |
Umozliwi to optymalizacja jakosci obrazu zgodnie z seinen zawartoscią (na plicie, DVD itd.), ktora ma być odtrwarzana, produktem lub danym telewizorem firmy Samsung zgodnym z systemem BD Wise.
AbyzmienicrozdzielczośćwtrybieBD Wise,nalezywczesnejustawictrybBD naOff(Wyl).
Funkcja BD Wise bedzieNieaktywna,jsli Produkt verzostanie podlaczony do urzadzenia nieobslugujacego systemu BD Wise.
Rozdzielczość
Ustawia Rozdzielczość wyjsciowa sygnatu video HDMI.
Wartosc 480p(576p), 720p, 1080i oraz 1080p wskazuje liczbe linii video.
Literiy oraz p oznaczaja odpowiednio: skanowanie z przypełtem i progrsywne.
480p(576p) Przesyta 480 linii progreswnego video.
- 720p: Przesyla 720 linii progresywnego sygnatu wideo.
1080i: Przesyla 1080 linii sygnalu wideo z przypełotem.
1080p: Przesyla 1080 linii progreswnego video.
System BD Wise: Automatycznie ustawia optymalna rozdzielczość po podłaczeniu przy uzyciu kabla HDMI do televizora z funkacja BD Wise. (Pozycja menu BD Wise jest wyświetlana tylko wtedy, gdy wączona jest funkacja BD Wise).
| UWAGI |
- Jesli podłaczone jest wyjscie Component lub Composite, obstrugwana jest tylko rozdzielczość 480i(576i).
Wazoleznosci od telewizora rozdzielczość 1080pMHz nie zostac wyswietlona.
Sygnat Wyjscia Video
W rożnych krajach obowiazuju inny standard telewizyjn.
Uzytkownikkiego wybrać NTSC lub PAL.
- NTSC: umozliwia wybor formatu video NTSC.
PAL: umožliwia wybor formatu video PAL.
| UWAGA |
W zależnosci od typu (NTSC lub PAL) posiadanoego urzadzenia glówno obraz na wyświetlaczu televizora sąszejnic.
Format HDMI
Poprzej wyjscie HDMI przywna ustawic optymalne kolory. Wybierz typ podłaczonego urzadzenia..
Monitor Wybierz w przypadku podlaczenia do monitora za pomoca HDMI.
TV Wybierz w przypadku podlaczenia do televizora za pomoca HDMI.
Dzwiek
DRC (Kompresja zakresu dynamiki)
Ta funkacja umozliwa wyrownanie zakresu pomietźny sągólnośćszymi i sączichszymi dzwiekami. Można korzystać z tej funkcj, by cieszycość dzwiekiem Dolby Digital ogladȩc filmy przy niskim poziomie gośnosci, np. w nocy.
- Można wybrać albo off (wyt.), 2/8, 4/8, 6/8, Full (Pelny).
AUDIO-SYNC
Funkcja synchronizaci obrazu i dzwieku maybe not be c
dostepna w przypadku podlaczenia do telewizora
cyfrowego. W takiej sytuacci dopasuj opoznienie dzwieku,
aby odpowiadal obrazow.
- Można wybrać opóźnienie dzwiegku z zakresu od 0 ms do 300 ms. Wybierz ustawuminium optymalne.
Wybieranie glosników
Syngnyd zdwiekowe przesyane poprzej zlacze HDMI,. .. noza zmienic na tryb System audio/TV Speaker.
Audio system (System audio):Obraz video jest przyśytyamy wylącznie poprzej zȩcze HDMI, a dzwięk jest niedawany wylącznie poprzej glówniki produktu.
- Głosniki telewizora :Oba sygnaty obrazu i dzwieku sa przesypane poprzej zlacze HDMI, a dzwiek jest nadawany tylko przyez glosniki telewizora.
| UWAGI |
Ustawienie domyslne tej funkcj to Audio System (System audio).
Ustawienie funkcjH HDMI Audio jest automatycznie zredukowane do 2 kanalów dla glosników televizora.
Gdy opcja TV Selection (Wybor telewizora) ustawiona jest na TV Speaker, opcje EQ/POWER BASS/ Recording/MY KARAOKE/VOL/MUTE nie są dostepne.
W przypadku gdy opca Speaker Selection (Wybor gliosników) ustawiona jest na „TV Speaker“, gliosnoscdoğan regulować tylko za pomocą pilota televizora.
Kanał zwr. audio
Mozna stuchać dzwieku telewizora z gólowników przy uzyciu tylko z jederngo przyzewodu HDMI.
Wylacz: Wylacza fungcje Kanl zwr. audio.
- Auto (Automatyczne): Ješli telewizor obstruguje funkcję zwrotnégo kanalu dzwiekowejgo (ARC),ość odtwarzać dzwiek telewizora z gośników.
| UWAGI |
- Jesli fungcka J Anynet+ (HDMI-CEC) jest ustawiona w pozycji Wyl., fungcka Kanat zwr. audio nie jest dostepna.
Uzywanie kabla HDMi niedzgodnego z ARC (Automatycznej kalibracji dzwieku)要去 spowodawc problem kompatybilnosci. - Funkcja ARC jest dostepna tylko wtedy, gdy podłaczony telewizor obst fuguje technologie ARC.
- Jesli przyez ponad 25 minut nie zestanie emitowany zaden syngal ARC, nastapi automatyczne wychędzenia zasilania.
System
Ustaweniaśćkowe
W opcj Initial Settings (Ustawienia poczatkowe)这其中ustawic jejzyk i proporcje ekranu telewizora.
| UWAGA |
- Jesli do produktu podłuczony jest kabel HDMI, wartość proporcji ekranu nie zostanie wyświetlona i proporcje są automatycznych ustawiane do trybu 16:9 Szeroki.
DivX(R) VOD
Zobacz kod rejestraci DivX(R) VOD, aby nabyc i odwarza zawartosc DivX(R) VOD.
| UWAGI |
Nawet zresetowanie systemu nie spowoduje zresetowania ustawien Rejestracja DivX(R).
Język
Mozna ustawic preferowany jejzyk menu ekranowego, menu plyty itd.
Aby wybrać jejzyk, ktory nie jest wyświetlany w menu, wybierz OTHERS w menu płyty, Audio i Subtitle (Napisy) i wpwadź kod jejzyka swojego kraju.
Wiecej informaci Collapse uzyska na stronie www.
samsung.com lub dzwoniac do centrum obstugi firmy
Samsung.
| UWAGI |
Wybor opcj Others (INNE) w menu OSD Language (Jczyk menu ekranowego) jest niemozliwy.
Wybrany jejzyk bedzie wyświetlany tylko wtedy, gdy jest obstugiwany na phycie.
Zabezpieczenia
Funkcja blokady rodzicielskiej dzia w połaczeniu ze sklasyifikowanymi plytami DVD, co umozliwa kontrôle typów plyt DVD ogladanych przy czlonków rodziny. Na plicie maya wybrać jeder z 8 poziomów oceny.
Ocena rodzic.
Wybierz ządana ocene. Wprowadź haslo i nacisnij przycisk G.
- Domyslnhehaslo to "0000".
Haslo
Wybierz Change (Zmien) i za pomocapi przyciskow numerycznych na pilocie wpwadz 4-cyfrowe haslo, aby ustawic blokade rodzicielska.
Nie pamiętasz hasla?
W trybie „No Disc" (Brak plyt) naciśnij i przytrzymaj przyce co najmiej 5 sekund przycisk na pilocie. Zostana przyworócone wartość fabryczne wszystkich ustawien.
Pomoc techn.
Informacja o produktie
Zapewnia informacja kontaktowe w razie potrzeby uzyskania pomocy dotycznej produktu.
Odtwarzanie phyt
OPEN/CLOSE Poloz pIyTe delikatnie na tacy, nadrukiem do gory OPEN/CLOSE.
| UWAGI |
- Po zatrzymani odtwarzania pfly urzadzenia zapamiętuje.), wiec ponowne naciść przyczysku spowoduje odtwarzanie pfly od.), wiec sza przyczymia. (Funkcja wznawiania dziala tylko w przypadku pfly DVD). Dwukrotnie naciść przyczysku podczas odtwarziania spowoduje wylaczenia fungcjji wznawiania.
- Jesli na produktie lub pilocie nie zestanie nacinjsyty zaden przycisk przydlzej nim 3 minuty podczas wączonego trybu Pause (Wstrzymanie),tryb zestanie zmieniony w tryb wstrzymania.
- Odtwarzanie pły tnielegalnie skopiowanych na tym produktcie jest niemozliwe, poniewaz jest niedzgodne zzasadami systemu CSS (system szyfrowania zwartosci).
Nacisniecie niewaosciwogo przycisku spowoduj wyswitlenie - Jesli przyez ponad 5 minut nie zestanie naciński zaden przycisk w trybie zatrzymania lub odtwarzania (muzyki) zestanie wączony wygaszaczk ekranu.
W przypadku pozostawienia urzadzenia w trybie wygaszacza przyez ponad 20 minut zasilanie dostanie automatycznie wylączone.(Oprocz sytuacji, kiedy trwa odtwarzanie utworu muzychego)
Tryb DTS Audio nie jest dostepny.
Odtwarzanie plyt Audio CD (CD-DA)/ MP3/WMA
-
Wlóź plyte Audio CD(CD-DA) lub plyte MP3.
-
W przypadku pty Audio CD pierwszy utwor bedzie odtwarzany automatycznie.
-
Za pomocę przycisków▶►maybe przyść do poprzejność/natestepnégo utworu. Do wybrania scieżki maybe现阶段 uzyć przycisków numerycznych (0-9).
-
W przypadku pły MP3/WMA za pomocą przycisków wybierz opcie Music (Muzyka), a nastepnie nacijsnij przycisk
-
Za pomocza przyciskowa▼▲ wybierz zadany plik, a nastepnie nacijsnij przycisk
-
Za pomocę przycisków▶►+</poprzejć do poprzejciej/nastepnej strony.
-
Nacijsnj przycisk ,aby zatrzyma odtwarzanie.
| UWAGI |
W zaleznosci od trybu nagrywania niedtore plyty MP3/WMA-CD moga nie zostac odtworzone.
Spis tresci plyt MP3-CD róznsi sie w zaleznosci od formatu utworów MP3/WMA nagranych na plycie.
Odtwarzanie plików WMA-DRM jest niemożliwe.
- Jesli urzadzenie jest w trybie Stop lub „no Disc" (Brak plyt) i przyez dluzej niz 25 minut nie zostanie nacijsnietyźaden przycisk na urzadzeniu lub pilocie, zasilanie zostanie automatycznie wyłaczone.
Odtwarzanie plików JPEG
Wloz phty JPEG (wybierz opcie Photos) (wybierz zadany folder) (wybierz zdanezdjecie)
- Wybrany plik zestanie odtworzony i Rozpocznie sie pokaz slajdow.Aby zatrzymaćPokaz slajdow,nacisnij przycisk
- W trybiePokazu slajdow można przyȩśc do poprzesnégo/nastepnégo pliku za pomocaprzymisków
Funkcja rotaksi
Nacisnj przycisk ZIELONY (B) lub ZOLOGY(C) w trybie PAUSE (WSTRZYMANIE).
- Przycisk ZIELONY(B): Obraca o 90^ w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zegara.
- Przycisk ZOLETY(C): Obraca o 90^ zgodnie z kierunkiem wskazowek zagara.
| UWAGA |
- Maksymalne Rozdzielczość obstrugiwane przyze ten produkt, to 5120 × 3480 (lub 19,0 megapikseli) w przypadku standardowych plików JPEG i 2048 x 1536 (lub 3,0 megapikseli) w przypadku plików z obrazami wyświetlanymi w trybie progrsywnym.
Korzystanie z funkcji odtwarzania
Wyszukiwanie do przyodu/do tylu
Nacijsnij przycisk 一 一 一 ,abykorzystaczfunkociSearch (Wyszukwanie).
| UWAGA |
Podczas szybkiego odtwarzania nie jest odtwarzany dzwiek (z wyjatkiem CD-DA x 1 and CD-DA x 2).
Przeskakiwanie scen/piosenek
Nacijsnij przyciski
- Kaźde naciść przyciscu podczas odtwarzania spowoduje odtwarzanie poprzejnégo lub sątpnégo Rozdzielu, utworu lub katalogu (pliku).
- Rozdzielów nieMZna przeskakiwać kolejno.
Przeskakiwanie folderu
W trybie odtwarzania lub zatrzymania plików muzychnych/ video/zdjec nacijsnj i przytrzymaj przyciski 山 na pilocie.
- Powoduje to przyjecie do poprzedniego/nastepnego folderu i wyświetlenie komunikatu „File Searching...” (Wyszukiwanie plików).
| UWAGI |
W trybie przewijania do przydu/do tylwstrzymania/ krokowy/wolny ta funkca nie dzia.
Wazoleznosci od zawartosci pty lub folderu czas przeskakiwania moze sie roznico.
Funkcje podstawowe
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
Nacijsnij przycisk, a nastepnie przycisk aby odtwarzać w zwolnionym tempie.
| UWAGI |
Podczas odtrwarzania w zwolnionym tempie nie jest slyszany dzwiek.
Odtwarzanie zwolnione wstecz nie dziala.
Funkcja ta jest dostepna w przypadku plyt DivX/DVD.
Odtwarzanie stopniowe
Naciskaj wielokrotnie przycisk.
- Káźde naciśćte goźprzyciku podczas odtwarznianiaspowoduje przesuniecie obrazu do przydodu o jeder klatke.
| UWAGI |
Podczas odtwarzania krokowej nie jest slyszany dzwiek.
Funkcja ta jest dostepna w przypadku plyt DivX/DVD.
Funkcja przyszakiwania o 5 minut
W trakcie odtwarzania nacijsnij przycisk ,
- Kaźde naciśćcie przycisku spowoduje odwarzanie od.),不错ka znejdućego sie 5 minut dalej.
- Káźde naciśćcie przyczisku spowoduje odtrwarzie od.),不错ka znajdujacego sie 5 minut wstecz.
| UWAGA |
- Ta funkćja jest dostepna tylko w przypadku plików DivX, któ zawieraju informacja o czasie.
Korzystanie z Menu plyty/Menu tytuławego
W trakcie odtwarzania nacijsnii przycisk
DISC MENU lub TITLE MENU ▲▼◇→
- Disc Menu (Menu plyty): Można wyświetlac menu jezyka dzwieku, jezyka napisów, profilu itd.
- Title Menu (Menu tytul): W przypadku pht DVD zawierajycch wiele tytulów:noza zobaczyc tytul kaźdego filmu.
| UWAGA |
W zaleznosci od plyty pozycje ustawien menu moga sie róznic i to menu moze nie byc dostepne.
Powtarzanie odtwarzania
Powtarzanie odtwarzania plyty DVD/DivX
Mozna powtorzyc odtwarzanie tytu, rozdiazlu lub czeci (Powtorz A-B) phyty DVD/DivX.
- Podczas odtwarzania plyty DVD/DivX nacinij przycisk REPEAT na pilocie.
- Za pomocaprzyciskow wybierz zadany tryb powtarzania, a nastepnie nacijsnj przycisk
18 Polski
- Za pomocapiyzciskow wybierz opcjE OFF,aby powrci do normalneo odtwarzania, a nastepnie nacijsnij przycisk
DVD Off Title Chapter A-B
DivX: Off Title Folder All
Powtorz odtwarzanie plyty CD/MP3
Podczas odtwarzania plyty CD/ MP3 naciśnij kilkukrotnie przycisk REPEAT, aby wybrać zȩdany tryb powtarzania.

Powtarzanie odtwarzania A-B
Oznaczony rozdziel na plicye DVD lub CD przy odtwarzać kilkakrotnie.
- Podczas odtwarzania plyty DVD/CD nacijsnij przycisk REPEAT na pilocie.
-
W przypadku pty DVD za pomoca przycisków S% wypierz A- W przypadku pty CD naciskaj przycisk REPEAT kilkakrotnie, az zostanie wyświetlony komunikat
-
Nacijsnij przycisk w mistręschu, od ktorego chcesz Rozpoczac powtarzanie odtwarzania (A).
- Naciśnij przyczisk w miajscu, na ktorym chcesz zakończyć powtarzanie odtrwarzania (B).
- Aby powrócić do normalnégo odtwarzania, W przypadku płyty DVD za pomocaj przycisku REPEAT wybierz OFF. For CD, W przypadku pły t CD za pomocaj przycisku REPEAT wybierz
| UWAGI |
Funkcja powtarzania A-B nie jest dostepna w przypadku plyt DivX, MP3 lub JPEG.
W przypadku DVD punktu B nie:noza ustawicwczesnej niz 5 sekund od punktu A.
Wyswietlanie informaci o pplycie
- Podczas odtwarzania nacinij przycisk TOOLS na pilocie.
- Za pomocapirzyciskow wybierz zadana pozycje..
-
Za pomocapizyciskow zmieuustawienie na zdane,anastepnie nacisnjprzycisk
-
Aby ustawic okreslone pozycje menu, można skorzystać z przycisków numerycznych na pilocie.
-
Aby informacie o plicie znikety z ekranu, nacinij ponownie przycisk TOOLS.
UWAGA
Niekóre menu naręźdi moga są rożnic w zależnosci od plty i plików.
Menu TOOLS
- Title(1): Umozliwa dostep do zadanego tytu w przypadku wiecej niz jedernej plyty.
Chapter: Większość pły DVD jest nagrywanych w roźdlach, co ułatwa szybkie znalezienie okreslonego roźdlą. - Playing time(0): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/,...,...,...,...,...,..., ......, ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
- playing time(1): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ..., ..., ...
- playing time(2): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ..., ...
- playing time(3): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(4): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(5): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(6): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(7): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(8): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(9): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(10): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(11): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(12): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(13): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(14): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(15): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(16): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(17): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(18): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(19): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(20): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(21): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(22): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(23): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(24): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(25): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(26): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(27): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(28): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(29): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(30): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(31): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(32): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(33): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(34): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(35): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(36): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(37): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(38): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(39): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(40): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(41): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(42): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(43): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(44): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(45): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(46): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(47): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(48): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(49): Umoziwia odtwarzanie filmu z zădanego.), Jako odnosnik nalezy wpisac/, ..., ..., ...
- playing time(50): Umoziwia odtwarzie), Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z. Z.
- playing time (51) : Vapni, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muz i
- playing time (52) : Vapni, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Maz i
- playing time (53) : Vapni, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Mum i
- playing time (54) : Vapni, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muz i
- playing time (55) : Vapni, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muz i
- playing time (56) : Vapni, Muzi, Muzi, Muzi, Muzi, Muz i
- playing time (57) : Vapni, Muzi, Muz i
- playing time (58) : Vapni, maz i
- playing time (59) : Vapni, Maz i
- playing time (60) : Vapni, Maz i
- playing time (61) : Vapni, Maz i
- playing time (62) : Vapni, Maz i
- playing time (63) : Vapni, Maz i
- playing time (64) : Vapni, Maz i
- playing time (65) : Vapni, Maz i
- playing time (66) : Vapni, Maz i
- playing time (67) : Vapni, Maz i
- playing time (68) : Vapni, Maz i
- playing time (69) : Vapni, Maz i
- playing time (70) : Vapni, Maz i
- playing time (71) : Vapni, Maz i
- playing time (72) : Vapni, Maz i
- playing time (73) : Vapni, Maz i
- playing time (74) : Vapni, Maz i
- playing time (75) : Vapni, Maz i
- playing time (76) : Vapni, Maz i
- playing time (77) : Vapni, Maz i
- playing time (78) : Vapni, Maz i
- playing time (79) : Vapni, Maz i
- playing time (80) : Vapni, Maz i
- playing time (81) : Vapni, Maz i
- playing time (82) : Vapni, Maz i
- playing time (83) : Vapni, Maz i
- playing time (84) : Vapni, Maz i
- playing time (85) : Vapni, Maz i
- playing time (86) : Vapni, Maz i
- playing time (87) : Vapni, Maz i
- playing time (88) : Vapni, Maz i
- playing time (89) : Vapni, Maz i
- playing time (90) : Vapni, Maz i
- playing time (91) : Vapni, Maz i
- playing time (92) : Vapni, Maz i
- playing time (93) : Vapni, Maz i
- playing time (94) : Vapni, Maz i
- playing time (95) : Vapni, Maz i
- playing time (96) : Vapni, Maz i
- playing time (97) : Vapni, Maz i
- playing time (98) : Vapni, Maz i
- playing time (99) : Vapni, Maz i
- playing time (100) : Vapni, Maz i
- playing time (101) : Vapni, Maz i
- playing time (102) : Vapni, Maz i
- playing time (103) : Vapni, Maz i
- playing time (104) : Vapni, Maz i
- playing time (105) : Vapni, Maz i
- playing time (106) : Vapni, Maz i
- playing time (107) : Vapni, Maz i
- playing time (108) : Vapni, Maz i
- playing time (109) : Vapni, Maz i
- playing time (110) : Vapni, Maz i
- playing time (111) : Vapni, Maz i
- playing time (112) : Vapni, Maz i
- playing time (113) : Vapni, Maz i
- playing time (114) : Vapni, Maz i
- playing time (115) : Vapni, Maz i
- playing time (116) : Vapni, Maz i
- playing time (117) : Vapni, Maz i
- playing time (118) : Vapni, Maz i
- playing time (119) : Vapni, Maz i
- playing time (120) : Vapni, Maz i
- playing time (121) : Vapni, Maz i
- playing time (122) : Vapni, Maz i
- playing time (123) : Vapni, Maz i
- playing time (124) : Vapni, Maz i
- playing time (125) : Vapni, Maz i
- playing time (126) : Vapni, Maz i
- playing time (127) : Vapni, Maz i
- playing time (128) : Vapni, Maz i
- playing time (129) : Vapni, Maz i
- playing time (130) : Vapni, Maz i
- playing time (131) : Vapni, Maz i
- playing time (132) : Vapni,
Maz i
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
;
.
?
.
;
.
;
.
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
; ; ? ; ? ; ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Z - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - Z - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 25 - Z - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 25
Audio: Dotczy jejzyka napisow filmu. Plya DVD doit zawierać do 8 jejzyków audio. - Subtitle: Dotyczy sązyka napisów dostepnégo na pliccie. Możliwy jest wybor sązyka napisów lub wedlug uznania wylączenia napisów. Plya DVDMZE zawierać do 32 sązyków napisów.
Angle: Jesli plyta DVD zwiera wie katow okreslonej scenery, mozna skorzystac z funkcj Angle (Kat).
TOOLS ▲▼ (wybierz AUDIO, SUBTITLE lub ANGLE) ▲▶ (wybierz zadana opcjé)
| UWAGI |
Wazoleznosci od rodzaju plyty fungcje jezyka napisow i audio moze byc niedostepna.
Funkcja kata dziala jdynie w przypadku plyt z nagranymi wieloma katami.
Funkcja napisów
- Aby prawidlowo korzystać z tej funkcjki, naleź posiadać pewne doświadczenie w ekstrakcj i edyci filów.
- Aby korzystac z tej funkcjip napisów,-ninezy zapisać plik napisów (.smi) pod takā sama nazwa pliku, jak nazwa pliku multimedialnégo DivX (.avi) w tym samym folderze.
- Do 60 znaków literowych i cyfrowych lub 30 znaków wschodnio-azjatyckich (znaki dwubajtowe, takie jak koreanski i chiński) w przypadku nazwy pliku.
Napisy plików DivX (.smi, .sub, *.srt) o rozmiarze powyzej 148 KB nie są obslugiwane.
Specjalne efekty dzwiekowe
Mikrosystem zapewnia wstepnie zdefiniowane
ustawienia korektora zoptymalizowane dla okreslonego gatunku muzycznego.
- Dostepty tylko w przypadku 2-kanałowej strumenia LPMC.
- Te funkcje nie są dostepne przy odtwarzaniu sygnalu AC-3.
EQ
- Nacijsnij przycisk EQ.
- Kaźde naciȩcie przyczysku powoduje przy.§ćzenia dzwieku na kolejny tryb:
FLAT RANCHERA CUMBIA REGGAE MERENGUE SALSA REGGATON FOLKLORE PARTY POP HIP HOP ROCK JAZZ CLASSICAL ELECTRONIC OFF
| UWAGI |
Tryb korektora zestaje automatycznie oznaczony za pomocja opcji "OFF" (WYL.) i nie jest dostepny podczas nagrywania.
- Jesli w ciagu 4 sekund nie zostanie naciński zaden przycisk, ustawienia zostana automatycznie anulowane i zostana zapisane poprzednie ustawenia.
Tryb korektora要去ie roznic w zaleznosci od regionu.
WZMACNIANIE NISKICH TONOW
Ten mikrosystem ma funkcje wzmacniania niskich tonów o nazwie Power Bass. Funkcja ta zapewnia bardziej intensywny i realistyczny dzwiek.
- Nacisnj przycisk SOUND na pilocie.
Wynik: zostanie wyświetiony komunikat "ON - POWER BASS". - Aby ja anulować, naciśnij ten przycisk ponownie. Przej kilka sekund;będzie wyświetlany komunikat „OFF-POWER BASS".
| UWAGI |
Wzmacnianie niskich tonow jest automatycznie wyluczane i nie jest dostepne podczas nagrywania plyt CD.
Funkcje podstawowe
Przycisk TV SoundConnect
Dzieki funkcjTi TV SoundConnect所提供stuchac dzwieku z telewizora Samsung zgodnego z funkcjay SoundConnect przy mikrosystemu.
Podłuczanie mikrosystemu do telewizora Samsung zgodnego z funkacja SoundConnect
Przed uruchomieniem tej funkcjw ztryb SoundConnect lub SoundShare telewizora Samsung.
- Naciśnij przycisk SOURCE, aby wyświet瓠 komunikat TV SOUND CONNECT.
WAIT SEARCH REQUEST
-
Ustaw opcję Add New Device (Dodaj nowe urzadzenia) w pozycji On (Wt.) w menu ustawien funkcjci SoundConnect televizora. (Szczegółowe informacja zawiera instrukcja obstrugi televizora).
-
Gdy mikrosystem jest podłuczony do telewizora, na przydnim wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat [TV] Nazwa CONNECTED TV.
-
Dzwiek audio z podlaczonego telewizora jest odtwarzany przy czem mikrosystem.
-
W trybie TV SoundConnect w{nietórych modelach niedostepne sa funkcie Play (Odtwarzanie)/Repeat (Powtarzanie)/Stop (Zatrzymanie)/Next (Dalej)/Back (Wstecz).
- Funkcja TV SoundConnect jest dostepna w niedtorych telewizorach Samsung wpwadzonych na rynek po 2012 roku. Sprawdz,czy dany telewizor obsluguje funkcjE SoundShare lub SoundConnect. (Wiecej szczegotowych informaci zawiera instrukcja obslugi telewizora).
- W przypadku odlaczenia mikrosystemu od zasilania połaczenia TV SoundConnect zostanie przerwane. Aby nawiacja połaczenia ponownie, podlacz mikrosystem do gniazdka elektryczné i ustaw połaczenia TV SoundConnect ponownie.
- Za pomocaj fungcji TV SoundConnect., UNCTUATE.
-
Za pomocaj fungcji TV SoundConnect & nożna podlączyć tylko jeder mikrosystem & do telewizora.
-
Aby podłaczyc sie do在内的 televizora w trybie TV SoundConnect, nacziskaj przycisk II urzadzeniu glównym przy bez ponad 5 sekund, a nastepnie podłacz sie do内的 televizora, wykonujac powyźsze wskazówki.
Odlaczanie telewizora od mikrosystemu
Telewizordoğan od mikrosystemu odłaczyc.
Instrukcję多万元 znaleźć w instrukcjji obstugi Telewizora.
- Gdy mikrosystem zostanie odłaczony od telewizora, na jedem wyświetlaczu pojawi są komunikat TV DISCONNECTED REQUEST.
Odlaczanie mikrosystemu od televizora
Nacijsij przycisk innego trybu na panelu przydnim mikrosystemu, aby przylaczyc z trybu Sound Connect na inny tryb lub wylaczyc mikrosystem. Urzadzenia aktualnie podlaczone dostanie odlaczone.
- Podłuczony telewizor三点位移的化为 C 、 D 、 E 、 F 、 G 、 H 、 I 、 J 、 K 、 L 、 M 、 N 、 O 、 P 、 Q 、 R 、 S 、 T 、 U 、 V 、 W 、 X 、 Y 、 Z 、 A 、 B 、 C 、 D 、 E 、 F 、 G 、 H 、 I 、 J 、 K 、 L 产
- Jesli odlegość między telewizorem a mikrosystemem przyzekracza 2 m, polaczenia要去 zostac ultracone lub dzwiek要去 byc przyzewany.
- Niestabilne otoczenia sieciowe要去 spowodowa utrata połaczenia lub przywyania dzwieku.
- Jesli urzadzenie nie zestanie podlaczone do telewizora, mikrosystem wyłaczy sie automatyczne po 25 minutach.
Słuchanie radia
Przechowywanie wybranych staci
Można zapisć do 15 staci FM.
- Wybierz opcje FM naciskajac przycisk SOURCE.
- Aby wyszukac stacie, nacijsnij przycisk STOP jeder raz lub wieksza licze razy, dopokiNie zostanie wyswietlony komunikat MANUAL.
-
Wybieranie staci:
-
Nacijsnij i przytrzymaj przycisk TUNING, na pilocie, aby wyszukiwac automatycznie aktywne stacja radiowe.
-
Naciński przycisk MO/ST (MONO/STEREO) i przyȩczaj między trybami stereo i mono.
-
W obszarach stabego odbioru wybierz MONO, aby zapewnic czysty odbior staci bez zaklocen.
-
Funkoja ta jest dostepna tylko podczas słuchania staci FM.
-
Jesli nie chcesz zapisać znalezionej staci radiowej, wroc do Kroku 3 i wyszukaj inna stacje.
Winnym przypadku:
a. Nacijsnij przycisk ENTER.
- Na wyświetlaczu pojawi są komunikat FM, po czym zostanie wyświetlona migajca liczba. Ta liczba oznacza obecny numer programu.
b. Naciskaj przyciski , aby przyewinać i wybrać numer programu. -
Można wybrać numer od 1 do 15.
c. Nacijsnij przycisk i zapisz wstepne ustawienie. -
Aby zapisac dodatkowe stacja radiowe, powtórz kroki 3-5.
UWAGI
WtrybieTuner
-
W trybie Manual (Reczny) möglich za pomocę przycisków lub zmieniac stacje.
-
W trybie Preset (Ustawienia wstepne), aby wyszukac zapisanova stacja radiowa,doğan uzywać przycisku lub.
Wybór zapisanej staci
Aby sluchać zapisanej staci, wykonaj nastepujace kroki:
- Wybierz opcje FM naciskajc przycisk SOURCE.
- Naciskaj przycisk STOP, az zichanie wyświetlony komunikat „PRESET".
- Naciskaj przyciski TUNING (STROJENIE), na pilocie, aby wybrać numer wstepnego ustawuminium.
Funkcja wyświetlania
Uzytkownik要去 wyświetlac wszystkie dostepne funkcj na ekranie i ustawiać jusnosć wyświetlacza.
- Káźde nacisniecie przycisku DISPLAY na pilocie spowoduje nastepujęczmianę trybu wyświetania:
Zostala wybrana funkcja Dimmer (Wygaszanie) i wyświetlacz pociemnial.
Funkcja Dimmer (Wygaszanie)
Display ON (Wyswietlacz WL.)
Wyświetlacz zostaje wączony.
Clock ON (Zegar WL.)
Zostaje wyświetlony ustawiony zegar.
Funkcje podstawowe
Konfiguracja zegara
W kaźdym kroku masz kilka sekund na ustawuminium ządanych opcj. W przypadku przekroczenia thereof czasu naleź tonownie zȩć konfiguracja.
- Wlacz system, naciskajc przycisk POWER (
-
Nacijsnij i przytrzymaj przycisk TIMER CLOCK, a nastepnie przycisk Wynik: Wyświetlony zostanie komunikat „CLOCK".
-
Nacijsnij przycisk Wynik: Zacznaj migać cyfry godziny. Podaj wczesniejsza godzine: Podaj poźnejsza godzine:
-
Kiedy zostanie wyswietlona prawidlowa godzina, nacisnij przycisk Wynik: Zacznag migać cyfry minut.
Zmielejszliczebeminut:
Zwieksz liczbe minut:
- Kiedy zestanie wyświetlona prawidłowa liczba minut, naciśnij przycisk Wyncik: Na wyświetlaczu pojawsi są komunikat"TIME" Bieżaca godzina zostafa ustawiona.
| UWAGA |
Godzine现阶段 wyswietlac nawet w trakcie korzystania z内在ej funkcjpi poprzej nacijsniepie jeder raz przycisku TIMER CLOCK.
Funkcja czasomierza
Czasomierz umołowia automatyczne wączenia lub wymićzenia systemu o okreslonym czasie.
- Przed ustawieniem czasomierza sprawdź,czy prawidłowy jest aktualny czas.
W kaźdym kroku masz kilka sekund na ustawuminium zędanych opcj. W przypadku przykroczeniakiego czasu naleź tonownik zȩć konfiguracja. - Jesli nie chcesz juz, zeby system automatycznie są wączal lub wączal, anuluj faktcje czasomierza poprzej nacisiść przyczisku TIMER ON/OFF.
Przyklad: Chcesz codziennie byc budzony muzyka.
-
Wlacz system, naciskajc przycisk POWER (
-
Nacijsnij i przytrzymaj przycisk TIMER CLOCK a nastepnie nascikaj przycisk lub , az zostanie wyświetlony komunikat, IME".
- Nacijsnij przycisk
Wynik: Opcja ON bedzie wyświetlana przyez kilka sekund, a nastepnieość ustawic czas właczenia czasomierza.
- Ustaw czas właczenia czasomierza. a Nacijsnij przycisk lub
b Nacijsij przycisk Wynik: Zacznagima c cyfry minut.
Nacijsnij przycisk lub
d Nacijsnij przycisk Wynik: Opcja OFF bedzie wyświetlana przyez kilka sekund, a nastepnie można ustawic czas wylączenia czasomierza.
- Ustaw czas wyłaczenia czasomierza.
a Nacisnjprzycisk lub
b Nacijsnij przycisk Wynik: Zacznagima c cyfry minut.
c Nacisnij przyciska lub
d Nacijsnij przycisk. Wynik: Zostanie wyswietlony VOL XX, gdzie XX oznacza juicesustawiona glosnosc.
- Naciskajac przycisk lub ustaw poziom glosnosci i nacijsij przycisk G. Wynik: Zostanie wyswietlone zrodlo, ktore ma byo wybrane.
- Nacijsij przycisk lub , aby wybrać zadane zrodlo, kóre ma dostac odtworzone po wączeniu systemu.
FM (radio): a Naciśnij przyczisk
b Wybierz zaprogramowanstacj nacziskajczprzycisk lub
DVD/CD (plyta kompaktowa): Zaladuj plyte CD audio.
USB:Podlacz urzadzenie USB.
- Nacijsnij przycisk
Wynik: Zostanie wyświetlony komunikat CHKREC (Chcesz nagrywać?).
- Nacijsnij przycisk
Wynik: Zostanie wyświetlona opca REC N.
Naciskajc przycisc lub 病毒感染 wychybrac
opcjE REC Y lub REC N, a nastepnie nacisnac
przycisc
1). Wybór opcji REC N spowoduje anulowanie funkcjci czasowej nagrywania z tunera nawet wtedy, gdy funkcjta zaostała juz ustawiona.
2). Wybor opcji REC Y umožliwi ustawienie funkcjci czasowego nagrywania z tunera.
Wynik: Opcja ON (W.) bedzie wyświetlana przyżkila sekund, a nastepnie myznustawic czas wączenia funkcj czasowego nagrywnia z tunera.
Wynik:Opcja OFF bedzie wyświetlana przyze kilka sekund, a nastepnie myznustawic czas wylączenia funkocji czasowego nagrywnia z tunera.
| UWAGI |
Maksymalna dlugosc czasowego nagrywania z tunera winosi 5 godzin.
- Jesli zestanie wączony czasomierz automatyczny, funkacja DVD/CD lub USB sązymagać do aktywaczji w zależnosci od plyt (lub urzadzenia) dodatkowygo kroku. Zamiast tego lepiej jest wybrać funkcję tunera.
- Jesli czas wączania i wączania są czasomierza jest identyczny, wyświetlony zostanie ERROR (Bład).
Wybrana opcja DVD/CD lub USB zestanie automatycznie zmieionna na TUNER, jesti nie zostala wiożona plyta lub podłaczone urzadzenia USB.
- Jesli godzina wączenia lub wȩćzenia jest takā sama jak godzina nagrywania z czasomierza, obłowȩzuje tylko godzina wȩćzenia lub wȩćzania i godzina nagrywania z czasomierza nie jest stosowana.
Anulowanie funkcjci czasomerza
Po ustawieniu czasomierza Rozpocznie on odliczanie automatycznie, zgodnie z informacja wyswietlon na wskaźniku czasomierza. Ješli ne chcesz juz korzysta cz czasomierza, mozesz go anulowa.
- Aby anulowa czasomierz, nacijsij jeder raz przycisk TIMER ON/OFF.
- Aby wznowic dzialanie czasomierza, nacinij ponownie przycisk TIMER ON/OFF.
| UWAGA |
W przypadku wybrania trybu OFF-TIMER niedostepne sa funkcje TIMER RECORDING i TIME.
Wybieranie trybu MY KARAOKE
Korzystajac z funkcjki karaoke ustaw glośnosć scieźki wokalnej.
Kazde naciśćcie przyciscu MY KARAOKE na pilocie
spowoduje nastepujacja zmieNZ trybu wyświetania: ON → OFF
OFF (WYL.): Glośnosć nie jest ustawiona na poziomie oryginalegwó dzwieku.
- ON (WL.): Gósnosć jest ustawiona na poziomie nizszym niz oryginalnégo dzwieku.
- W trybie My Karaoke funkcja dziala tylko przy odtwarzaniu CDDA/DVD/MP3/WMA Tego trybu nie:noza zastosownik w trybach Tuner, Bluetooth, AUX, ARC i TV Sound Connect.
Funkcja USB
Odtwarzanie plików multimedialnych przy uzyciu funkcji hosta USB
Mozna odhtarzac pliki multimediane, takie jak obrazy, filmy lub muzyk zapisana w odhtarzaczu MP3, pamieci USB lub w aparacie cyfrowym z wysokiej jakosci obrazem video o 2,0-kanalowym dzwieku, podlaczajac urzadzenie z zapisanym plkiem do portu USB produktu.
- Podlacz zewétrzne urzadzenia pamieci USB do gniażda USB glówno urzadzenia.
-
Wybierz tryb USB poprzej naciść przycisku na Jednostce glównej lub poprzej naciść przycisku SOURCE (ZRÖDLO) na pilocie.
-
Za pomocaprzyciskow wybierz opcje Videos, Music lub Photo.
-
Wybierz plik, aby go odtworzyc.
Bezmieczne usuwanie USB
Aby zapobiec uszkodzeniu pamięci urzadzenia USB, przy odłaczenia kabla USB sąȩ wykonac procedure bezpiecznégo usuwania spreźtu.
-
Nacijsnij przycisk ZOLOGY (C).
-
Na ekranie zestanie wyswietlony komunikat REMOVE.
Wyjmij kabel USB.
| UWAGI |
Wyjmij powoli kabel USB z portu USB.W przyciwnym razie moze to spowodowac uszkodzenia portu USB.
- Jesli w trybie Stop przyez ponad 25 minutNie zostanie podlaczone zadne urzadzenia USB, nastapi automatyczne wyłaczenia zasilania.
Z jegno ergurzadzenia USB moza odtworzyc maksymalnie 999 plikow.
Funkcja nagrywania
Mozna zapisywa z pfly CD, audycji radiowej lub zrodla zewnetrznego na urzadzeniu pamięci masowej USB.
- Podlacz zewétrzne urzadzenia pamieci masowej USB do gniażda USB ( )a produktie..
- Odtworz płyte, nastaw stacie lub podlącz do urzadzenia zródo zewnetrzne.
CD
Nacijsnij przycisk SOURCE na glownym urzadzeniu, aby wybrać fungkcje DVD/CD.
Nacisnj przycisk ÖPEN/CLOSE i otworz tace ptyt.
- Wóź płyte CD i nacinnj przyycisk OPEN/CLOSE i zamknij tace płyty.
- Za pomocę przycisków wyboru płyty CDI< lub >I> wybierz zędany utwor.
Tuner
- Wybierz opcje FM naciskajac przyczisk SOURCE.
Nastaw stacie, która, chocsz zapisić.
Zrodlo zewnetrze
Podlacz do produktu urzadzenia zewnetrzne/ odtwarzac MP3.
- Naciśnij przycisk SOURCE, aby wybrać wejscie
- Odtworz utwor z urzadzenia zewnetrzngo.
3. Nacisnj przycisk USB REC, aby Rozpoczamy nagrywanie.
CD
Zostanie wyświetlony komunikat „TRACK RECORDING" i Rozpocznych sie nagrywanie płyty CD.
Nacisnj i przytrzymaj przycisk USB REC, aby Rozpoczac nagrywanie wszystkich utworow z plyt. Zostanie wyswietlony komunikat "FULL CD RECORDING".
NAGRYWANIE MP3/WMA/ZDJEC/DivX
- Nacijsij przycisk USB REC, odtwarzany obecnie plik zostanie skopiowany do urzadzenia USB.
- Aby skopiowac folder z muzyka, podswietl najpierw zadany folder a nastepnie nacinij przycisk USB REC, folder zostanie skopiowany.
KOPIOWANIE: Zostanie wyświetlone
"CHECK"→"START"→"COPY XX"→"COPY END"
Po ukończeniu kopiomania zostanie wyświetlony komunikat "STOP".
- Jesli astnieje juiceslikojnazwie, zostanie wyswietlony komunikat,"FILE EXIST"ifunkcja zostanie anulowana.
Tuner/Zródló zewnetrzne
TUNER:TUNER RCORDING"-->"RECORD"
- AUXAUX RECORDING"-->"RECORD"
- Aby zatrzymać nagrywanie, nacinij przycisk. Jednostka automatycznie tworzy i zapisuju nagrane pliki w formacie .MP3 (SAM-XXXX.MP3).
- Aby bezpiecznie oclaczyc urzadzenia USB, nacinij przycisk
ponownie. Po zakonczeniu nagrywania w urzadzeniu USB zestanie utworzony katalog o nazwie "RECORDING(DISCxxx)"(FULL CD RECORDING), "RECORDING"(TRACK RECORDING), "CD COPY"(MP3/WMA/PHOTO/DivX-RECORD DISC), "TUNER RECORDING" lub "AUX RECORDING".
| UWAGI |
- Nie ocluczaj urzadzenia USB lub przewoduzasilajacego podczas nagrywania, gdyż要去 spowodstawec uszkodzenia pliku.
- Jesli odłacysz urzadzenia USB w trakcie nagrywania, urzadzenia glówn wyłaczy sie iNie bedzieś w stanie usṇość pliku, któ zostal nagrany, z urzadzenia USB. Jesli tak są stanie, podlącz urzadzenia USB do komputera, utworz kopi zapasowsa danych z urzadzenia USB na komputerze, a nastepnie sformatuj urzadzenia USB.
- Jesli pamiec USB ma za malo wolnego.), system wyswietli komunikat, "NOT ENOUGH MEMORY".
Urzadzenie USB, na ktore sie nagrywa lub dysk twardy musza byc sformatowane w systemie plików FAT. System plików NTFS nie jest obstugiwan.
W przypadku korzystania z funkcjzybkiego wyszukwania na plycie CD nagrywanie plyty CD nie jest dostepne.
W przypadku niedtorych urzadzen USB czas nagrywania要去byc dluszzy.
Tryb korektora i wzmocnienia brzmienia basów zestaje automatycznie ustawiony na „OFF" (WYL.) i nie jest dostepny podczas nagrywania plyt y CD.
Funkcja powtarzania zestaje automatycznie ustawian na wartosć „OFF" (WYL.) i nie jest dostepna podczas nagrywania plyt y CD. - Nie:noza nagrywać z radia w trakcie wyszukiwania lub jesti w trybie tunera nie są dostepneźadne stacje.
Nalezy pamiętac, ze ustawuminium zbyt glówno poziomu wiejscia podczas nagrywania muzyki ze zródla zewétrznego przyez kanai AUX lub USB moż spowodowej wystepowanie szumów w nagraniu. W takim przypadku nalezy obniżyć poziom glówno ci urzadzenia zewétrznego.
Maksymalna dlugosc nagrywania z tunera/wejscia AUXwynosi 5 godzin. - Można skopiewać plik o maksymalnej objętość 300 MB.
Szybkosc nagrywania
Przed Rozpoczeciem nagrywania moza wybrać szybkość nagrywania.
- Káźde nacinieść przyciscu CD REC SPEED na pilocie spowoduje nastepujuca zmień szybkosci nagrywania:
W przypadku nagrywania z tunera lub zrodla zewnegrzneo, nie:nozazmieniacszybkoosci nagrywania.
- Jesli zostanie wybrana opcja HIGH RECORD SPEED, dzwiek podczas nagrywania nie jest odtwarzany.
Bluetooth
Korzystajac z urzadzenia Bluetooth mozesz odtwarzać utwory muzyczne z wysokiej jakosci dzwiekiem stereofonicznym bezprzewodowo!
Czym jest Bluetooth?
Bluetooth to technologia umozliwajaca urzadzeniom posiadajacym funkcjE Bluetooth katwa interakcje ze soba za pomoca bezprzewodowej połaczenia o krṭkim zasięgu.
- Urzadzenia Bluetooth moga powodować szum lubNieprawidowej dzialanie, wazolejniosci od sposobu użycia, jejeli:
Czeciela jest w kontakcie z systemem odbioru/transmisji urzadzenia Bluetooth lub mikrosystemem.
- Jesli urzadzenie podlega wahaniom pola elektrycznégo powstám na skutek przyszkód takich jak sciany, narozniki lub scianki dzialowe.
- Urzadzenia jest narażone na zlokocenia elektryczne pochodźace od urzadzen korzystajacych z tej samej czestotliwość, takich jak sprzej medyczny, kuchenki mikrofalowe lub urzadzenia bezprzemodowe LAN.
- Mikrosystem nalezy połaczyc z urzadzeniem Bluetooth, zachowujac niewielka odlegostość pomiedźny nimi.
- Im wieksza odleglosć pomiedzy mikrosystemem a urzadzeniem Bluetooth, tym gorsza jakość. Jesli odleglosć przykroczy zasięg roboczny Bluetooth, nastapi utrata polączenia.
- W obszarach违法违规 odbioru lacznosc Bluetooth doit sie nicht dzialac poprawnie.
- Polaczenia Bluetooth działa tylko wtedy, gdy urzadzenia Bluetooth i mikrosystem sa blisko siebie. Polaczenia zostanie automatycznie przerwane, jesti urzadzenia Bluetooth znajdzie sie poza tym zasięgiem. Nawet w zasięgu jakość dzwieku要去 ulec pogorszeniu z powodu przyszkód, np. scian lub drzwi.
- W trakcie fungcjonowania urzadzenie bezprzewodowe要去 powodawac zaktocenia elektryczne.
Łaczenia mikrosystemu z urzadzeniem Bluetooth
Przed Rozpoczeciem sprawdź,czy urzadzenia Bluetooth obstuguje funkcję zestawu sluchawek stereo z obstugaj Bluetooth.
-
Naciśnij przyzycisk SOURCE, aby wyświetcie komunikat BT.
-
Na przydnim wyświetlaczu mikrosystemu bedzie przyez krótki okres czasu widocznych komunikat WAIT (CZEKAJ), a nastepnie BT READY (BT GOTOWY).
-
Wybierz menu Bluetooth w urzadzeniu Bluetooth, ktore ma byc podlaczone. (Patrz instrukcja obstugi urzadzenia Bluetooth).
-
Wybierz menu zestawu szechawek stereo na urzadzeniu Bluetooth.
-
Zostanie wyświetlona lista zeskanowanych urzadzen.
-
Wybierz opcje "[Samsung] MICROxxxxxxxx" z listy.
Gdy urzadzenie jest podlaczone do urzadzenia Bluetooth, na jej przydnim wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat Device name BT.
- Ježeli kojarzenia urzadzenia Bluetooth z mikrosystemem nie powiodło sie, Usun poprzednia pozycje „[Samsung] MICRO xxxx" znaleziona przyez urzadzenia Bluetooth i przyepamadź ponowne wyszukiwanie mikrosystemu.
-
Za pomocamikrosystemu mozna odtwarza muzykeznajdujaca sie na podlaczonym urzadzeniu Bluetooth.
-
W trybie Bluetooth w niedótpne są funkcjé Play (Odtwarzanie)/ Stop (Zatrzymanie)/Next (Dalej)/Back (Wstecz).
| UWAGI |
Urzejdenie oblsuguje tylko dane Middle Quality SBC (do 237 kb/s przy probkowaniu z czestotliwość 48 kHz). Nie oblsuguje danych High Quality SBC (328 kb/s przy probkowaniu z czestotliwość 44,1 kHz).
Funkcja AVRCP nie jest obstugiwana.
- Naleź podlączać tylko urzadzenia Bluetooth obstuguje fungcję A2DP (AV).
- Nie möglich podłaczać urzadzen Bluetooth obstugujacych tylko fungcję HF (z zestawem szechawkowym).
W danym momencieMZe byc skojarzone tylkojidno urzadzenie Bluetooth.
Podoczas podłuczania urzadzenia Bluetooth do mikrosystemu są boć konieczne wropyświetlone okno wropyświedzenia kodu PIN, wpisz <0000>.
Funkcje podstawowe
-
Po węłączeniu mikrosystemu i odśczeniu skojarzonego urzadzenia skojarzenia nie zostanie przyworócone automatycznie. Aby nawiazć ponowyne polączenie, urzadzenia musi zostać ponownie skojarzone.
Wyszukiwanie lub prawidlowe podlącenie mikrosystemu要去 nie byc moziwe w nastepujacych przypadkach: -
Jesli wokol mikrosystemu wystepuje silne pole elektryczne.
- Jesli urzadzenie Bluetooth jest wylaczone, nie znajduje sie na wlasciwym比我jscu lub Dziata nieprawidlowo.
Nalezy pamietac, ze urzadzenia takie jak kuchenki mikrofalowe, adaptery bezprzewodowej sieci LAN, lampy fluorescencyjne oraz kuchenki gazowe wykorzystuja ten sam zakres czestotliwość, co urzadzenia Bluetooth, coMZe powodowa zakłocenia elektryczne.
Odlaczanie urzadzenia Bluetooth od mikrosystemu
Urzadzenia Bluetooth möglich od mikrosystemu odłaczyc.
Instrukcje möglich znaleź w instrukcji oblsugi urzadzenia Bluetooth.
- Mikrosystem zostanie odłaczony.
Gdy mikrosystem zichanie odłaczony od urzadzenia Bluetooth, na.gojo wyświetlaczu pojawsię komunikat BT DISCONNECTED BT READY.
Odlaczanie mikrosystemu od urzadzenia Bluetooth
Naciśnij przycisk innego trybu na panelu przydnim mikrosystemu, aby przyȩćczyć z trybu Bluetooth na inny tryb lub wymićzyć mikrosystem. Urzadzenia aktualnie podȩćzone zostanie odȩćzone.
UWAGI
- Podlaczone urzadzenia Bluetooth besteht z ekalno pewna ilosc czasu na odpowiedz z mikrosystemu, zanim zakonczy połaczenia. (Czas odlaczenia要去 sie roznic wazolechnosci od urzadzenia Bluetooth).
W trybie połaczenia Bluetooth połaczenia Bluetooth möglich zostać utracone, jestli odstep pomiedzy mikrosystemem a urzadzeniem Bluetooth przyekracza odlegość 5 metrow.
- Jeźeli urzadzenia Bluetooth powróci do zasięgu efektywnego odbioru po odłączeniu,ość uruchomic mikrosystem ponownie, aby przywróci skojarzenia z urzadzeniem Bluetooth.
- Mikrosystem wylacja są automatycznie po 25 minutach w trybiegotowość.
Gdy urzadzenie Bluetooth jest podlaczone do mikrosystemu, mikrosystem automatycznie przyłącza sie w tryb Bluetooth,重点领域 zajdowat sie w innym trybie (z wyjatkiem sytuacji, gdy w trybie TV SoundConnect na wyświetlaczu pojawia sie komunikat „REQUEST",.), urzadzenie Bluetooth nie zostano wczesnej skojarzone z mikrosystemem).
Korzystanie z funkcji węcznania Bluetooth
Gdy urzadzenia zostanie wylaczone, można podlączyć urzadzenia intelligentne do urzadzenia przyez polaczenia Bluetooth, aby je wylaczyc.
- Nacisnj i przytrzymaj przycisk SOURCE (ZRODLO), aby wączyć funkcję wȩczania zasilania Bluetooth. Na wyświetlaczu zestanie wyświetlony komunikat ON BLUETOOTH POWER (ZASILANIE BLUETOOTH W!).
-
Gdy urzadzenia zostanie wylaczone, podlacz urzadzenia intelligente do urzadzenia przy Bluetooth. (Informacja na temat polaczenia Bluetooth przyznalecz w instrukcji obstugi urzadzenia intelligentné).
-
Konieczne jest uprzejdie skojarzenia urzadzenia Bluetooth z mikrosystemem.
-
Gdy połaczenia jest gotowe, urzadzenia wączy sie automatycznych w trybie Bluetooth.
- Z urzadzenia intelligente wybierz utwor, ktopic chcesz odtworzyc.
| UWAGA |
Naciśnij i przytrzymaj przycisk SOURCE (ZRODLO), aby wączyć lub wymięcncy fungcję wȩczania zasilania Bluetooth. Po kźdym naciśnieciu i przytrzymaniu unto przycisku na wyświetlaczu mikrosystemu zestanie wyświetlony komunikat ON -BLUETOOTH POWER OFF-BLUETOOTH POWER.
Aktualizacja oprogramowania
Firma SamsungUNCTE W PRZysztocki Zapewniac aktua- alizace oprogramowania wewnetrznego urzadzenia.
Ježeli dostepna bedzie aktualizacja oprogramOWANIA wewnetrzngo, mozliwe bedzie为其uaktualnienie poprzej podlącenie urzadzenia USB z zapisana na nimactualizacja oprogramOWANIA do gniazda USB urzadzenia.
Nalezy pamietac, ze w przypadyku wiekszej liczby plikow aktualizaci, nalezy je zapisywać w urzadzeniu USB pojedynczo i uzywać ich do aktualizaci oprogramwomania po kolei.
Aby uzyskać wiecej informaci na temat pobierania plikówactualizaci, naleź odwiedzić strone samsung. com lub skontaktość z centrum obstrugi telefonicnej Samsung.
- Włoz urzadzenia USB zawierajace aktualizacja oprogramgowania wewétrznego do portu USB glówno urzadzenia.
- Aktualização oprogramwomania pode não dziatáć prawidlowo, jesti na uradzeniu pamięci masowej USB sa zapisane pliki dzwiekowe obstugiwane przyez uradzendenie.
- Nie odłuczaj zasilania ani nie wyjmuj urzadzenia USB podczas aktualizacje. Po zakończemuactualizacje oprogramowania urzadzenia glówne zestanie automatycznie wylączone.
- Poactualizaci zostana przyworócone wszymstkie fabryczne ustawenia domyslne. Zalecamy zapisanie ustawien, abymieć moziwość ich latwogo zresetowania poactualizaci. Jeźeliactualizacja oprogramowania wewnegrznego nie powiedzie sie, zalecamy sformatowanie urzadzenia USB w systemie plików FAT16/FAT32 i podjecie ponownej proby.
- Po zakończeniu aktualizacja oprogramowania sącz urzadzenia bez zadnej plyt. Na wyświetlaczu pojawia są komunikat „NO DISC". Nacijsij i przytrzymaj przycisk STOP na jestnostce glówne przyż ponad 5 sekund. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „INIT" i urzadzenia zostanie wylączone. Aktualizacja zostafa zakończona.
- Nie nalewy formatowac napedu USB w systemie NTFS. Uradzenie nie obstuguje systemu plików NTFS.
- Nichtóre urzadzenia pamięci USB nie są obstugiwane, zaleźnie od producenta.
- Urzadzenia posiada funkcje DUAL BOOT. Jeźeli aktualizacja oprogramOWANIA wewnetrznego nie powiedzie sie, wiekszość fungcj przestanie dzialac, a na wyświetlaczu pojawsi sie komunikat „UPGRADE FIMWARE". Ponownie zaktualizuj oprogramOWANIE wewnetrznie.
Rozwiagywanie problemów
W przypadku nieprawidlowego dziatania produktu, patrz tabela ponizej. Jesli wystepujacy problem nie jest wymieniony ponizej lub zastosowanie ponijszych instrukcji nie Rozwiazuju problemu, wyłacz produkt, odźacz przywoździlajczy i skontaktuj są z najbliszym, autoryzowanym spreżawca lub centrum serwisowym firmy Samsung Electronics.
| Objaw Sprawdź/ Rozwiązanie | |
| Nie mogę wyjać płytry. | • Czy przywość zasilania jest dobrze podȩclZY odo gniaźda? • Wylącz zasilanie, a nastepnie są zȩcz ponownie. |
| Odtwarzanie nie Rozpoczyna są. | • Sprawdź numer regionu DVD. Płyty DVD kuple na granica moga nie byc odtrwarzane. • Produkt ten nie odtrwarza pły t CD-ROM i DVD-ROM. • Sprawdź,czy poziom oceny jest prawniedowy. |
| Odtwarzanie nie Rozpoczyna są natychmiast po naciȩcieprzychisku odtrwarzania/pauzy. | • Sprawdź,czy uzywana płyta nie jest zdeformowana lub nie ma rys na powierzchni. • Przetrzyj płyte. |
| Brak dzwęku. | • Brak dzwȩku podczas szybkiego odtrwarzania, odtrwarzania w zwolnionym temple oraz odtrwarzania stopniowej. • Sprawdź,czy glówniki są odpowiednio podȩclzone. Czy ustawuminium glównika zostaly odpowiednio skonfigurowane? • Sprawdź,czy płyta nie jest powazność uszkodzona. |
| Pilot nie działa. | • zy pilot jest uzywany w zasięgu dziażania po prawnidlowym katem i w odpowiednej odlegloiSci od systemu? • Czy baterie są wyczerpane? |
| • Plyta są obraca, jakn nie jest wyswiptylany obraz. | • Czy wączony jest televizor? • Sprawdź,czy przywody video są odpowiednio podȩclzone. • Sprawdź,czy płyta nie jest brudna lub powazność uszkodzona. • Produkt要去 odtrwarzać pły t niskiej jakosci. |
| • Jakość obrazu jest niska i są widoczne organia obrazu. | |
| Język dzwȩku i napisy nie dzialaja. | • Język dzwȩku i napisy nie są działy, jejli ni są zawarte na plicie. |
| Ekran menu Nie jest wyswiptylany nowet podczas wyboru funkci jenu. | • Sprawdź,czy uzywana płyta zawiera menu. |
| Nie można zmieiuć proportcjki ekruan. | • Można odtrwarzać pły t DVD z proportcjia 16:9 w trybie 16:9 WIDE (SZEROKI), 4:3 LETTER BOX lub 4:3 PAN-SCAN, ale pły tDVD 4:3 moga byc wyswiptylane tylko z proportcjami 4:3. Zapoznaj są opakowaniem pły t DVD, a nastepnie wybierz odpowiednio fungcje. |
| • UrzadzeniaNie działa.(Przykład: Zostaje odȩczone zasilanie lub przycisk görtengo panelu nie dzila, albo slyszalny jest Dziwny halas). • Produkt nie działa prawnidlowo. | • Jeśli na wyswiptylacu urzadzenia zostanie wyswiptylony komunikat „NO DISC”, naciȩj i przytrzymaj przyciscz ZATRZYMANIA" na glównym urzadzeniu ponad 5 sekund, upewniajac są, ze w urzadzeniu nie ma pły t (funkcja ponownego uruchamiania). ZastosOWANIE fungcji RESET (PONOWNE URUCHOMIENIE) spowoduje usuniecie wzystkich zachowanych ustawień. Nalezy znej korzystać tylko w razie potrzeby. |
| Uzytkownik zapomnią hasla poziomu oceny. | • Podczas, gdy wyswiptylania komunikatu „NO DISC" na wyswiptylacu produktu, naciȩj i przytrzymaj przyciscz ZATRZYMANIA" na glównym urzadzeniu ponad 5 sekund. Na wyswiptylacu pewajcia są komunikat „INIT" i wszystkie ustawienia zostano przywroćone do wartosci domyśnych. Natestepnie naciȩnj przyciscz POWER. ZastosOWANIE fungcji RESET (PONOWNE URUCHOMIENIE) spowoduje usuniecie wzystkich zachowanych ustawień. Nalezy znej korzystać tylko w razie potrzeby. |
| Brak sygnalu radiowego. | • Czy antenna jest prawnidlowo podȩclzona? • Jeśli wejsciowy sygnal antenowy jest slaby, zamontuj zȩwnętrzną ante OE radiowy w mistręscu zapewniajasym lepszy odbior. |
Dane techniczne
| Ogólne | Waga | Jednostka glówna | 1.20 Kg |
| Głownik przydni 2.07 Kg | |||
| Wymiary | Jednostka glówna | 230 (W) x 115 (H) x 238.5 (D) mm | |
| Głownik przydni 142.5 (W) x 260.5 (H) x 180.5 (D) mm | |||
| Zakres temperatur pracy | +5°C~+35°C | ||
| Zakres wilgotność pracy | 10 % do 75 % | ||
| Tuner FM | Wartość stosunku syngal/szum | 55 dB | |
| Czułość uzytkowa | 10 dB | ||
| Całkowite znieksztalcenie harmoniczne | 0.6 % | ||
| Plyta(1 Plyta) | DVD (Digital Versatile Disc) | Prędkość odczytu: 3,49-4,06 m/s | |
| Przyblżony czas odtlwarzania (jednostronny, dysk gednowarstwowy): 135 min | |||
| CD: 12 cm (PŁYTA KOMPAKTOWA) | Prȩdkość odczytu: 4,8-5,6 m/s | ||
| Maksymalny czas odtlwarzania: 74 min | |||
| Wyjscie video Przy | uzyciu połączenia Component Video | Y: 1.0 Vp-p (rezystancja 75 Ω) | |
| Pr: 0,70 Vp-p (rezystancja 75 Ω) | |||
| Pb: 0,70 Vp-p (rezystancja 75 Ω) | |||
| Video / Audio HDMI | 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p) | ||
| Wzmacniacz | Moc glównika przydniego | 60W/CH (3Ω/100Hz)(MAX) | |
| Zakres czestotliwość | 20Hz~20KHz | ||
| Stosunek syngal/szum | 75 dB | ||
| Separacja kanaiów | 60 dB | ||
| Czułość wiejscia | (AUX) 1.2 V | ||
*: Znamionowe dane techniczne
- Firma Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sarep do zmiany dany technicznych bez uprzedzenia.
Wage i wymiary podano w przyblizeniu.
- Konstrukcja oraz dane techniczne urzadzenia moga ulec zmieanie bez uprzedzenia.
- Informace dotyczze zasilania oraz zuzycia mocy znajduja są w na etykiecie dołaczonej do urzadzenia.
Informacja dotyczze oprogramgowania Open Source
- W przypadku pytan i watpliwoSci dotyczych oprogramowania typu „Open Source" nalezy sie skontaktowa z firma Samsung za pomocza poczty e-mail (oss.request@samsung.com).
- W tym produktie uzywane jest oprogramowanie Rozpowszechniane w ramach licenci Independent JPEG Group.

Niniejszym firma Samsung Electronics, oswiadcza, ze to urzadzenie jest zgodne zzasadniczymi wymaganiani oraz pozostalyymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Oryginalna Deklaracja zgodnosci jest dostepna w witrynie http://www.samsung.com, przyjdź do Wsparcie >Przeszekaj wsparcie dotyczné produktu i wadowsćNZawe modelu. To urzadzenia mayna uzywać we wsztkich krajach UE.
Kontakt do SAMSUNG
Jesli masz pytania dotyczace produktow marki Samsung, zapraszamy do kontaktu z nasza infolinia.
| Area Contact Centre | Web Site | |
| ■ Europe | ||
| AUSTRIA | 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM 02-20 | 01-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) |
| BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support | ||
| BULGARIA 0700 133 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support | ||
| CROATIA 062 726 786 www.samsung.com/hr/support | ||
| CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support | ||
| DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com.dk/support | ||
| FINLAND 030 -6227 515 www.samsung.com/ft/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/ft/support | ||
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864*('0,20 €/Anruf aus dem dt.Festnetz, aus dem Mobilfunkmax. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 7267864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobileand land line | |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) | http://www.samsung.com/hu/support |
| ITALA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/lt/support |
| Area Contact Centre | Web Site | |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 www.samsung.com/support | |
| SLOVENIA | 080 697 267090 726 786 | www.samsung.com/si/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864)(€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY 815 | 56480 www.samsung.com/no/support | |
| POLAND | 0 801-172-678* lub +48 22607-93-33** (alkowity koszt polaczenia jak za 1 impuls wedlug taryfy operadora** (koszt polaczenia wedlug taryfoperadora) | www.samsung.com/pl/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support | |
| ROMANIA | 08008 SAMSUNG (08008 7267864) TOLL FREE No. | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN 0771 | 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support | |
| SWITZERLAND | 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support(German)www.samsung.com/ch_fr/support(French) |
| U.K | 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support | |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/ll/support |
| LATVIA 8000-7 | 267www.samsung.com/lv/support | |
| ESTONIA 800-7 | 267www.samsung.com/ee/support | |

[Sposob poprawego usuwania baterii, w ktore wyposazony jest niniejszy produkt]
(Dotycz krajów, w ktronych stosujie sie systemy segregacji odpadów)
Niniejsze oznaczenia na bateni, instrukcji obstugi lub opakowaniu oznacza, ze po uplywie okresu uzytkowania baterie, w kotre wyposazony byl dany produkt, nie moga zostac usuniete wraz z innymi odpadami pochodzacymi z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazuja, ze dana bateria zawiera rtec, kadm lub olwo w ilosci przyewyszzejacej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
Jesli baterie Nie zostana poprawnie zutylizowane, substantjc te moga powodowa zagrozenie dla zdrowia ludzkiego lub srodowiska naturalneo.
Aby chronicz rosoby naturalne i promowac ponowne wykorzystanie materialow, naleyo oddziela baterie od innego tyu ocpadow i poddawac je utylazcj oppoprez lokainy, bezplatny system zwrotu bateri.
![SAMSUNG MMJ430D - [Sposob poprawego usuwania baterii, w ktore wyposazony jest niniejszy produkt] - 1](/content/2026/02/383813/images/369707d012c6f0a20da7d0f768d13fac226ce640e287517e62c7f50ad1123f9e.jpg)
Prawidlowe usuwanie produktu
(zuzyty sprzegt elektryczny & elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w którch stosuje sie systemy segregaci odpadów)
To oznaczenia umieszczone na produktie, akcesoriach lub Dokumentazioni oznacza, ze po zako矫zeniu eksploatacji nie nalezy tego produktu ani jejogo akcesiorow (np. ladowarki, zestawu sluchawkowyego, przywodu USB) wyrzuća wrzace zwykymi odpadami gospodarstwa domowego.
Aby uniknac szkodlwego wpywu na srodowisko naturaine i zdrowie ludz i wskutek niekontrolanego usuwania opdawod, prosimy o oddzielenie tych prechodniot ow odopadow inego tipo ora odpwiedzialny recyckling i praktykowanie ponownego wykorzostania materialow.
W celu uzyskania informaci na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla srodowiska recyikingu tych przydmiotów, uzytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowac sie z punktlem sprezdazy detalicznje, w ktorym dokonali zakupu produktu, lub z organem wzladz lokalnych.
Uzytkownicy w firmach powinn skontaktowac sie ze swoim dostawca i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani seinen akcesiorów nie naleź uswuć razem z innymi odpadami komercyjniymi.
Preskocenie scen/skladieb
Stlacte tlaicidla I
- Kaczym stlącenim tlacidla pochas prehravania sa obraz posunie o jeder obrazok.
|POZNÁMKY|
Pocas prehravania po krokoch nebudete pocut'ziadny zvuk.
Tato fungcja je k disposici pre DivX/DVD.
TOOLS ▲▼ (wyberte položky AUDIO, SUBTITLE alebo ANGLE) ▲▶ (wyberte požadovanú možnost')
|POZNÁMKY|
Ulozenie pożadovanych stanić
CD: (ypnuto) → (stopa) → (wse) → (nahodne) → (usek A-B)
- MP3: Wypnuto) → (stopa) → (složka)→ (vse)→ Trehodne)
Zobrażné informaci o disku
Odpojeni televizoru od mikrosystemu
Televizor Ize od mikrosystemu odpojit.
Pokyny naleznete v uzivatské priruce televizoru.
Uporaba predvajalne funkcjie
Iskanje naprej/nazaj
Za fungcijo iskanja pritisnite gumba
| OPOMBA |
Medhitrim predvajanem se zvok ne predvaja (razen pri CD-DA × 1 in CD-DA × 2
Preskakovanje prizorov/skladb
Pritisnite gumba I
Zastita od kopiranja
- Mnogi DVD diskovi su kodirani sa zašitom od kopiranja. Zbog toga vaš proizvod treba da povežete samo direktno na vaš TV aparat, ne na videorekorder. Povezivanje na videorekorder dovodi do izoblicavanja slike sa DVD diskova koji imaju zašitu od kopiranja.
"Ovaj proizvod obuhvata tehnologiju zašite od kopiranja koja je zašićena pravom na osnovu S.A.D. patenata i drugih prava na intelektualnu svojinu korporacije Rovi. Reinženjering ili demontaža su zabranjeni."
SIGURNOSNE INFORMACIJE
2 Sigurnosna upozorenja
3 Mere opreza
3 Cuvanje i rukovanje diskom
4 Licenca
4 Autorsko pravo
4 Zašita od kopiranja
POCETAK
6 Disk i kompatibilnost formata
7 Napomene o USB povezivanju
8 Prednja/gornja ploca
9 Zadnja ploča
9 Pribor
10 Daljinski upravljač
POVEZIVANJA
Pogledajte DivX(R) VOD registrarioni kod radi kupovine i reprodukcjie DivX(R) VOD sadrzaja.
|NAPOMENA |
- Cak i nakon sto resetujete systemd, postavke za DivX(R) registrarija nece biti resetovane.
Jezik
Možete da izaberete jezik kojiŽelite za meni na ekranu,meni diska itd.
Da biste izabrali gezik koji se ne prikazuje u meniju, u meniju diska za zvuk i titl izaberite OTHERS (OSTALO) iunesite kod gezika vaše zemplje.
Zadodatne informacije posetite www.samsung.com ili pozovite Samsungov centar za podrsku kupcima.
| NAPOMENA |
Ne możete odabrati opcjju OTHERS (OSTALO) u meniju OSD Language (OSD gezik).
Izabrani jezik se prikazuje sono ako je podrzan na disku.
Bezbednost
Korisćenje funkcjije reprodukcjije
Pretraživanje unapred/unazad
Pritisnite tastere 一 一 一 一 za funkciju pretrage.
| NAPOMENA |
Tokom brze reproduccije se ne chuje zvuk (osim za CD-DA × 1 i CD-DA × 2
Preskakanje scenapepsama
Pritiskajte tastere.
ProstaInstrukcja