DirectPrecision 1400 Vision - Serra CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DirectPrecision 1400 Vision CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DirectPrecision 1400 Vision CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DirectPrecision 1400 Vision - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DirectPrecision 1400 Vision da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR DirectPrecision 1400 Vision CECOTEC
PT • A codificação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a todas as variantes de código do aparelho.
Instruções de segurança
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
Os símbolos seguintes são utilizados neste manual e/ou na ferramenta. Certifique-se de que compreende o seu significado antes de utilizar a ferramenta.
| Ícone Significado | |
| AVISO: indica uma situação potencialmente perigosa. | |
| LER O MANUAL: indica que o utilizador deve ler o manual de instruções antes de utilizar a ferramenta. | |
![]() | FERRAMENTA DE CLASSE II: indica que a ferramenta tem um isolamento duplo. |
![]() | Use proteção auditiva |
![]() | Use óculos de segurança |
![]() | Usar uma máscara |
![]() | Use luvas de proteção |
Instruções gerais de segurança para ferramentas elétricas

ATENÇÃO. Leia todos os avisos de perigo, instruções,
ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta eléctrica na sua totalidade. O não cumprimento das instruções seguintes pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futuras consultas. O termo "ferramenta eléctrica" utilizado nos avisos de perigo que se seguem refere-se a ferramentas eléctricas alimentadas pela rede eléctrica (com cabo de alimentação) e ferramentas eléctricas alimentadas por bateria (sem cabo de alimentação).
Segurança no local de trabalho
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desarrumadas ou escuras convidam a acidentes.
b. Não utilize ferramentas eléctricas em atmosferas explosivas onde existam líquidos combustíveis, gases ou materiais empoeirados. As ferramentas eléctricas podem produzir faíscas que inflamam o pó ou os fumos.
c. Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas do seu local de trabalho quando utilizar a ferramenta eléctrica. Uma distração pode fazer com que se perca o controlo da ferramenta eléctrica.
Segurança elétrica
a. A ficha da ferramenta eléctrica deve corresponder à tomada utilizada. Não é permitido modificar a ficha de forma alguma. Não utilize adaptadores em ferramentas elétricas ligadas à terra. As fichas e tomadas não modificadas reduzem o risco de choque elétrico.
b. Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. O risco de ser exposto a um choque elétrico é maior se o seu corpo estiver em contacto com a terra.
c. Não exponha a máquina à chuva ou a condições húmidas. Existe o perigo de choque elétrico se determinados líquidos entrarem na ferramenta eléctrica.
d. Não abuse do cabo. Não utilize o cabo de alimentação para transportar ou pendurar a ferramenta eléctrica, nem o puxe para retirar a ficha da tomada. Mantenha o cabo de alimentação afastado do calor, óleo, cantos afiados ou
peças móveis. Os cabos de alimentação danificados ou emaranhados podem provocar um choque elétrico.
e. Quando trabalhar com a ferramenta eléctrica no exterior, utilize apenas cabos de extensão adequados para utilização no exterior. A utilização de um cabo de extensão adequado para utilização no exterior reduz o risco de choque elétrico.
f. Se a ferramenta eléctrica tiver de ser utilizada num ambiente húmido, deve ser ligada através de um dispositivo de corrente residual (RCD) para segurança (disjuntor de corrente residual). A aplicação de um fusível diferencial reduz o risco de exposição a choques eléctricos.
Segurança das pessoas
a. Mantenha-se alerta, veja o que está a fazer e use o bom senso quando utilizar uma ferramenta eléctrica. Não utilize a ferramenta eléctrica se estiver cansado ou depois de consumir drogas, álcool ou medicamentos. A falta de cuidado ao operar a ferramenta eléctrica pode resultar em ferimentos graves.
b. Utilize equipamento de proteção individual. Use sempre proteção para os olhos. O risco de ferimentos é grandemente reduzido com a utilização de equipamento de proteção adequado, como uma máscara contra o pó, sapatos de segurança com solas antiderrapantes, capacete ou proteção auditiva.
c. Evitar o arranque involuntário. Certifique-se de que a ferramenta eléctrica está desligada antes de a ligar à rede eléctrica e/ou quando montar a bateria, a pegar nela e a
transportar. Transportar a ferramenta eléctrica pelo interrutor de ligar/desligar ou ligar a ferramenta eléctrica enquanto esta está ligada pode provocar um acidente.
d. Remova quaisquer ferramentas de ajuste ou chaves fixas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta de ajuste ou uma chave inglesa fixada numa peça rotativa pode causar ferimentos quando a ferramenta eléctrica é utilizada.
e. Evitar posturas de risco. Trabalhar com os pés bem assentes na terra e manter sempre o equilíbrio. Isto permitir-lhe-á controlar melhor a ferramenta eléctrica em caso de uma situação inesperada.
f. Usar vestuário de trabalho adequado. Não usar roupas largas ou jóias. Mantenha os cabelos e a roupa longe das partes em movimento. O vestuário largo, o cabelo comprido e as jóias podem ficar presos nas peças em movimento.
g. Se estiverem previstos dispositivos para a ligação de instalações de extração e recolha de poeiras, certifique-se de que são ligados e utilizados corretamente. A utilização deste tipo de equipamento reduz os riscos decorrentes das poeiras.
h. Não deixe que a habituação adquirida com a utilização frequente de ferramentas lhe permita relaxar e ignorar os princípios de segurança das ferramentas. Uma ação descuidada pode causar lesões graves numa fração de segundo.
Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas
a. Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica adequada para a sua aplicação. Com a ferramenta eléctrica certa, pode trabalhar melhor e com mais segurança dentro da gama de potência especificada.
b. Não utilize ferramentas eléctricas se o interruptor estiver defeituoso. As ferramentas eléctricas que não podem ser ligadas ou desligadas são perigosas e devem ser reparadas.
c. Desligue a ficha de alimentação e/ou retire a bateria amovível da ferramenta eléctrica antes de efetuar quaisquer ajustes, mudar acessórios ou guardar a ferramenta eléctrica. Esta medida preventiva reduz o risco de ligar acidentalmente a ferramenta eléctrica.
d. As ferramentas eléctricas não utilizadas devem ser armazenadas fora do alcance das crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com a ferramenta eléctrica ou que não tenham lido estas instruções operem a ferramenta eléctrica. As ferramentas eléctricas utilizadas por pessoas inexperientes são perigosas.
e. Manutenção de ferramentas eléctricas e acessórios. Verifique o alinhamento das peças móveis, a quebra de peças e quaisquer outras condições que possam afetar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Em caso de danos, a ferramenta eléctrica deve ser reparada antes de ser utilizada. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com uma manutenção deficiente.
f. Manter as ferramentas limpas e afiadas. As ferramentas com uma manutenção correta são melhor orientadas e
controladas.
g. Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios, etc., de acordo com estas instruções, e em função das condições de trabalho e do trabalho a efetuar. A utilização de ferramentas eléctricas para trabalhos diferentes daqueles a que se destinam pode ser perigosa.
h. Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, limpas e isentas de óleo e gordura. Os punhos e as superfícies de agarrar escorregadias não permitem uma operação e um controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.
Serviço
a. A sua ferramenta eléctrica só pode ser reparada por um técnico qualificado, utilizando apenas peças sobressalentes originais. Esta é a única forma de manter a segurança da ferramenta eléctrica.
Instruções de segurança para serras circulares
Processos de corte
- PERIGO: Manter as mãos afastadas da zona de corte e da lâmina. Manter a mão não dominante no punho auxiliar ou na caixa do motor. Se ambas as mãos estiverem a segurar a serra, não podem ser cortadas pela lâmina.
- Não colocar a mão debaixo da peça de trabalho. O resguardo não o pode proteger da lâmina por baixo da peça de trabalho.
- Ajustar a profundidade de corte à espessura da peça a trabalhar. Menos do que toda a superfície dos dentes da
lâmina deve sobressair por baixo da peça de trabalho.
- Nunca segurar a peça de trabalho nas mãos ou nas pernas durante o corte. Fixar a peça de trabalho numa plataforma estável. É importante ter um apoio adequado durante o trabalho para minimizar a exposição do corpo, o encravamento da lâmina ou a perda de controlo.
- Segure a ferramenta eléctrica pelas superfícies de aperto isoladas quando trabalhar em locais onde a ferramenta de corte possa tocar em condutores eléctricos ocultos. O contacto com condutores "sob tensão" pode fazer com que as peças metálicas expostas fiquem "sob tensão" e lhe dêem um choque.
- Ao efetuar cortes longitudinais, utilize sempre um esquadro paralelo ou um esquadro reto. Isto melhora a precisão do corte e reduz a possibilidade de encravamento da lâmina.
- Utilizar sempre lâminas com orifícios de eixo com o tamanho e a forma corretos (diamante/redondo). As lâminas que não coincidam com o mecanismo de montagem da serra ficarão descentradas e causarão perda de controlo.
- Nunca utilizar anilhas ou parafusos danificados ou incorrectos. As anilhas e os parafusos da lâmina foram especialmente concebidos para a sua serra para um desempenho ótimo e um funcionamento seguro.
Causas e avisos do contra-golpe
- O coice é uma reação súbita a uma lâmina de serra encravada, bloqueada ou desalinhada, fazendo com que a serra se levante incontrolavelmente e voe para fora da peça
de trabalho em direção ao operador.
- Quando a lâmina está encravada ou bloqueada pelo fecho da ranhura, a lâmina pára e a reação do motor impele a unidade rapidamente para o operador.
- Se a lâmina estiver torcida ou desalinhada durante o corte, os dentes na extremidade posterior da lâmina podem penetrar na superfície superior da madeira, fazendo com que a lâmina deslize para fora da ranhura e salte na direção do operador.
O contragolpe é o resultado de uma utilização incorrecta da motosserra e/ou de procedimentos ou condições de funcionamento incorretos e pode ser evitado com as precauções adequadas indicadas abaixo:
- Segurar firmemente a serra com as duas mãos e posicionar os braços de modo a que possam suportar as forças de coice. Colocar o corpo em ambos os lados da lâmina, mas não em linha com ela. O recuo pode fazer com que a serra salte para trás, mas as forças de recuo podem ser controladas pelo operador se forem tomadas as precauções adequadas.
- Se a lâmina encravar ou se o corte for interrompido por qualquer motivo, solte o gatilho e mantenha a serra imóvel no material até a lâmina parar completamente. Nunca tente retirar a serra da peça de trabalho ou puxar a serra para trás com a lâmina ainda em movimento; caso contrário, poderá ocorrer um contra-golpe. Determinar a causa do encravamento da lâmina e tomar medidas corretivas.
- Ao retomar o trabalho com a serra na peça de trabalho,
centrar a lâmina da serra no corte, de modo a que os dentes da serra não penetrem no material. Se a lâmina estiver encravada, a lâmina de serra pode sair da peça de trabalho ou sofrer um coice ao reiniciar a serra.
- Quando utilizar painéis de grandes dimensões, utilize suportes para minimizar o risco de encravamento da lâmina e de retrocesso. Os painéis de grandes dimensões tendem a dobrar-se com o seu próprio peso. O painel deve ser apoiado em ambos os lados, por baixo, junto à linha de corte e junto ao bordo do painel.
- Não utilizar lâminas de serra cegas ou danificadas. Lâminas de serra cegas ou mal posicionadas resultam num corte estreito, causando fricção excessiva, encravamento da lâmina e coice.
- As alavancas de regulação da profundidade e de bloqueio do bisel da lâmina devem estar seguras e firmes antes de cortar. Se o ajuste da lâmina se deslocar durante o corte, isso pode fazer com que a lâmina encrave e volte para trás.
Função da proteção inferior
- Verificar se a proteção inferior está bem fechada antes de cada utilização. Não ligar a serra se a proteção inferior não se mover livremente e fechar imediatamente. Nunca segurar ou amarrar a proteção inferior na posição aberta. Se a serra cair acidentalmente, a proteção inferior pode dobrar-se. Levante a proteção inferior com a pega retrátil e certifique-se de que esta se move livremente e não toca na lâmina ou em qualquer outra peça de trabalho em todos os
- Verificar o funcionamento da mola da proteção inferior. Se a proteção e a mola não estiverem a funcionar corretamente, devem ser reparadas antes de serem utilizadas. Peças danificadas, depósitos pegajosos ou acumulações de detritos podem provocar o mau funcionamento da proteção inferior.
- A proteção inferior só pode ser recolhida manualmente para cortes especiais, tais como "cortes de imersão" e "cortes compostos". Levante a proteção inferior retraindo o punho e, assim que a lâmina for inserida no material, a proteção inferior deve ser libertada. Para todas as outras operações de corte, a proteção inferior deve funcionar automaticamente.
- Certifique-se sempre de que a proteção inferior cobre a lâmina antes de a colocar numa bancada ou no chão. Uma lâmina desprotegida pode fazer com que a serra se desloque para trás, cortando o que estiver no seu caminho. Observe o tempo que a lâmina demora a parar depois de o interrutor ser libertado.
Informações adicionais de segurança
- Manter as mãos afastadas da ejeção das aparas. Pode sofrer ferimentos nas peças rotativas.
- Não trabalhar com a serra em cima da cabeça. Assim, não se tem controlo suficiente sobre a ferramenta eléctrica.
- Utilize dispositivos de rastreio adequados para detetar condutores ou tubos ocultos ou consulte as suas empresas
de serviços públicos. O contacto com condutores eléctricos pode provocar um incêndio ou eletrocussão. A danificação de um tubo de gás pode provocar uma explosão. A perfuração de um tubo de água pode causar danos materiais.
- Quando estiver a trabalhar, segure firmemente a ferramenta eléctrica com as duas mãos e assegure uma posição segura. Ao utilizar as duas mãos, a ferramenta eléctrica é guiada de forma mais segura.
- Não utilize a ferramenta eléctrica numa posição fixa. Não foi concebido para funcionar com uma mesa de serra.
- Ao trabalhar com a máquina, segure-a sempre firmemente com as duas mãos e mantenha uma postura segura. A ferramenta eléctrica é conduzida de forma mais segura com as duas mãos.
- Num "corte de imersão", que não é efectuado em ângulos rectos, fixar a placa de guia da serra contra movimentos laterais. Um movimento lateral pode levar ao encravamento da lâmina de serra e, consequentemente, a um coice.
- Fixar a peça de trabalho. Uma peça de trabalho fixada com dispositivos de fixação, ou num torno, é mantida muito mais segura do que à mão.
- Esperar sempre que a máquina esteja completamente parada antes de a pousar. A ferramenta inserida pode encravar e causar a perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica.
-
Não utilizar lâminas de serra de aço HSS. As lâminas de serra deste tipo podem partir-se facilmente.
-
Não cortar metais ferrosos. As aparas em brasa podem incendiar o sistema de extração de poeiras.
- Colocar uma máscara anti-pó.
- Nunca utilizar a máquina com um cabo danificado. Não tocar no cabo danificado e desligar a ficha de alimentação se o cabo estiver danificado durante o trabalho. Os cabos danificados aumentam o risco de choque eléctrico.
1. Peças e componentes
Figura
- Pega
- Interruptor de ligar/desligar
- Botão de bloqueo do interrutor de ligar/desligar
- Alavanca de bloqueio para regulação da profundidade de corte
- Cabo de alimentação
- Base
- Alavanca de bloqueio para regulação da esquadria
- Parafuso de bloqueio para a vedação de corte
- Escala de ângulos de esquadria
- Pega adicional
- Protetor de lâminas
- Lâmina de serra
- Chave para lâmina de serra
- Ligação do extrator de serradura
- Carcaça do motor
- Guia paralela
- Parafuso de fixação da lâmina de serra
- Flange
- Protetor oscilante
- Alavanca para proteção do balancim
Nota:
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.
2. Antes de usar
- Este aparelho é embalado numa embalagem concebida para o proteger durante o transporte. Tire o dispositivo da sua caixa. Pode manter a caixa original e outros embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Conteúdo da caixa:
- Serra circular
• Discos x2 - Guia paralela
PORTUGUÊS
- Manual de instruções
- Não retire o número de série do produto, para manter uma rastreabilidade correta em caso de solicitar assistência.
3. Montagem
Montagem da ligação para extração
Faça deslizar o conetor para dentro do dispositivo, como indicado na figura 2.
Regulação da profundidade de corte
Fig. 3
- Soltar a pega na parte de trás do resguardo para regular a profundidade de corte (4).
- Colocar a base da serra sobre a superfície da peça a cortar. Levantar a serra até atingir a profundidade de corte desejada (a).
- Voltar a fixar o punho para regular a profundidade de corte (4). Certifique-se de que esteja bem fixado.
Ajuste do ângulo de corte
Fig. 4
- O ângulo padrão predefinido entre a base da serra (6) e a lâmina (12) é de 90°. Pode ajustar este ângulo para efetuar cortes em ângulo.
- Solte a alavanca de bloqueio para a regulação da esquadria (7) na parte da frente da base da serra.
- Ajustar o ângulo de corte para cerca de 45°, observando a escala do ângulo de corte (9).
- Voltar a fixar a alavanca de bloqueio para a regulação da esquadria (7). Certifique-se de que esteja bem fixada.
Extração de pó e aparas
- Ligue um aspirador adequado ao conetor de extração de aparas (14) da serra circular (aspirador não incluído). Isto proporcionará uma excelente extração de poeiras na peça de trabalho, protegendo tanto o equipamento como a sua saúde. Além disso, manterá a área de trabalho mais limpa e segura.
- O pó criado durante o trabalho pode ser perigoso.
Importante! O aspirador utilizado deve ser adequado ao material da peça a trabalhar.
- Verificar se todas as peças estão corretamente ligadas.
PORTUGUÊS
Guia paralela
Fig. 5
- Utilize a régua de corte (16) para efetuar cortes paralelos.
- Desaperte o parafuso de bloqueo da vedação de corte (B) na base da serra (6).
Para montar, faça deslizar a régua de corte (16) para a guia (a) na base da serra (6). - Ajustar o espaçamento necessário e voltar a apertar o parafuso de bloqueio (8).
- Utilização do batente paralelo: Colocar o esquadro de corte (16) na aresta da peça de trabalho e iniciar o corte.

Importante! Faça um corte de teste num pedaço de madeira.
4. Funcionamento
A máquina foi concebida para efetuar cortes longitudinalis e transversais em madeira com linhas de corte rectas, bem como cortes em esquadria em madeira, apoiando-se firmemente na peça de trabalho. Com lâminas de serra adequadas, podem também ser cortados metais não ferrosos de paredes finas, por exemplo, perfis.
Não é permitido trabalhar com metais ferrosos.
- Segure sempre a serra circular com firmeza.
- A proteção oscilante (19) retral-se automaticamente quando entra em contacto com a peça de trabalho.
- Não aplicar força excessiva! Empurrar a serra circular para a frente de forma suave e uniforme.
- Colocar a peça de trabalho no lado direito da serra circular de modo a que a parte larga da base (6) apoie toda a área.
Se seguir uma linha, guie a serra circular ao longo da ranhura correspondente.
● Fixar bem os pequenos pedaços de madeira antes de os cortar. Nunca as segurar na mão. - Siga sempre as instruções de segurança e use óculos de proteção.
- Não utilizar lâminas de serra com defeito, rachadas ou partidas.
- Evitar utilizar flanges cujos orifícios não coincidam com os da lâmina de serra.
- Não abrandar a lâmina de serra com a mão ou com uma pressão lateral.
- Certificar-se de que a proteção do balanço não encrava e volta à sua posição inicial após cada utilização.
- Antes de utilizar a serra circular, verificar o funcionamento da proteção oscilante com a ficha desligada.
PORTUGUÊS
- Certifique-se de que todos os dispositivos de segurança, como a proteção do balanço, os flanges e os dispositivos de regulação, estão em boas condições e devidamente fixados.
- Ligue um sistema de extração de poeiras adequado ao conetor de extração de serradura (14). Certifique-se de que esteja corretamente ligado.
- Não bloqueie a proteção móvel do balanço na posição retraída enquanto a serra estiver a ser utilizada.

Importante: Desligue sempre a ficha de alimentação antes de efetuar qualquer trabalho na circular.
Utilização da serra circular
- Ajuste a profundidade de corte, o ângulo de corte e o batente.
- Certifique se de que o interruptor ligar/desligar (2) não esteja pressionado. Só depois é que se deve ligar a ficha a uma tomada adequada.
- Não ligue a serra circular antes de ter colocado uma lâmina de serra.
- Colocar a base da serra na horizontal sobre a peça a cortar. A lâmina de serra não deve estar em contacto com a peça de trabalho.
- Segurar firmemente a serra circular com as duas mãos.
Ligar/Desligar
Fig. 6
Para ligar:
- Premir o botão de bloqueio (3) e a interrutor de ligar/desligar (2) ao mesmo tempo.
- Deixar a lâmina de serra acelerar até à velocidade máxima. Em seguida, deslize suavemente a lâmina ao longo da linha de corte, exercendo apenas uma ligeira pressão.
Para desligar:
- Solte o botão de bloqueio e o interrutor de ligar/desligar
- Se soltar o punho, o equipamento desliga-se automaticamente, impedindo o funcionamento acidental.
- Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão tapadas ou bloqueadas enquanto trabalho com a ferramenta.
- Não desacelerar a lâmina de serra depois de a destigar, pressionando-a para o lado.

Importante! Não abandonar a máquina enquanto a lâmina de serra não estiver completamente la.
Importante! Faça um corte de teste num pedaço de madeira.
PORTUGUÊS
Substituição da lâmina de serra

⚠️ Importante! Desligue sempre o cabo de alimentação antes de efetuar qualquer trabalho na serra circular.
- Utilize apenas lâminas de serra do mesmo tipo que as fornecidas com esta serra circular. Consulte o seu concessionário para obter aconselhamento.
- Utilizar a chave de lâminas (13) para substituir a lâmina.
- Importante. A serra circular manual não deve ser utilizada com a chave da lâmina de serra (13) inserida.
Passos para mudar a lâmina:
- Desapertar o parafuso de fixação da lâmina de serra (17) com a chave específica (13).
- Deslizar para trás e fixar a proteção do balanço (19) com a respectiva alavanca (20).
- Retirar a flange (18) e a lámina de serra (12) para baixo
- Limpe a flange e introduza a nova lâmina de serra, tendo o cuidado de seguir o sentido de rotação indicado pelas setas no resguardo e na lâmina.
- Apertar bem o parafuso de fixação da lâmina de serra (17) e verificar se roda livremente.
- Antes de ligar a serra, verifique se a lâmina está corretamente instalada, se as peças móveis funcionam sem problemas e se todos os parafusos estão bem apertados.
5. Limpeza e manutenção
Desligue sempre a ficha de alimentação antes de iniciar qualquer trabalho de limpeza.
Limpeza
- Mantenha todos os dispositivos de segurança, grelhas de ventilação e caixa do motor livres de sujidade e poeira, na medida do possível. Limpe o aparelho com um pano limpo ou sobre com ar comprimido a baixa pressão.
- Recomendamos a limpeza do aparelho imediatamente após cada utilização
- Limpe regularmente o equipamento com um pano húmido e um pouco de sabão neutro. Não utilize produtos de limpeza ou solventes, pois estes podem danificar as partes plásticas do aparelho. Assegure-se de que a água não entre no dispositivo.
Escovas de carbono
- Em caso de faíscas excessivas, as escovas de carvão só podem ser verificadas por um eletricista qualificado.
Importante! As escovas de carvão não devem ser substituídas por outra pessoa que não seja um eletricista qualificado.
PORTUGUÊS
Manutenção
- Não existem peças no interior do equipamento que exijam manutenção adicional.
- Resolução de problemas
| Problema | Possível causa | Possível solução |
| A serra não arranca. | Ficha desligada ou interrutor não alivado. | Verificar a ligação da ficha e do interrutor. |
| A lâmina de serra não roda. | Lâmina instalada incorretamente ou parafuso solto. | Prenda a lâmina corretamente e aperte o parafuso. |
| Corte irregular. | Lâmina romba ou desalinhada. | Substituir ou realinhar a lâmina. |
| Geração excessiva de falças. | Escovas de carvão gastas. | Contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. |
| Vibração excessiva. | Lâmina de serra danificada ou mal equilibrada. | Substituir a lâmina de serra. |
| Extração ineficaz de poeciras. | Conector de extração entupico. | Limpar o conetor de extração. |
| Sobrequecimento do motor. | Utilização prolongada ou ventilação bloqueada. | Deixe o motor arrefecer e certifique-se de que as aberturas de ventilação estão desobstruídas. |
7. Reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou a bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
Pode consultar as informações sobre os sistemas nacionais de reciclagem de embalagens e a sua marcação na nossa página web.
PORTUGUÊS
8. Copyright
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrônico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
9. Declaração de conformidade simplificada da UE
Pela presente, a Cecotec innovaciones declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes dos regulamentos aplicáveis na União Europeia. Este produto foi concebido, fabricado testado de acordo com as normas de segurança e qualidade exigidas. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE pode ser encontrado no seguinte website: https://cecotec.pt/pt/information/declaration-of-conformity
- Especificações técnicas
| Referência | EU01. 121352 | EU01. 121353 | EU01. 121354 |
| Nombre del producto | DirectPrecision 1400 Vision | DirectPrecision 1600 Vision | DirectPrecision 1800 Vision TCT |
| Tensão | 230-240 V~ /50 Hz | ||
| Potência absorvida | 1400 W | 1600 W | 1800 W |
| Velocidade do vácuo | 4800 min ^-1 | 5000 min ^-1 | 5000 min ^-1 |
| Profundidade de corte a 90° | 65 mm | 63 mm | 63 mm |
| Profundidade de corte a 45° | 43 mm | 41 mm | 41 mm |
| Lâmina de serra | 0.185 mm | 0.185 mm | 0.185 mm |
| Suporte dia lâmina | 0.20 mm | 0.20 mm | 0.20 mm |
| Espessura da folha | 2,4 mm | 2,4 mm | 2,4 mm |
| Classe de proteção | II | II | II |
| Peso | 4,1 kg | 4,2 kg | 5,7 kg |
| Som e vibraçãoOs valores de ruido e vibração foram medidos de acordo com a norma EN 60745.Valores totais de vibração (soma vetorial das três direções) determinados em conformidade com a norma EN 60745. | |||
| Nível de pressão sonora L _oo | 96,30 dB(A) | 100.4 dB(A) | 98 dB(A) |
| Incerteza K _oo | 3 dB(A) | 3 dB(A) | 3 dB(A) |
| Nível de potência sonora L _oo | 107,30 dB(A) | 108.4 dB(A) | 106 dB(A) |
| Incerteza K _oo | 3 dB(A) | 3 dB(A) | 3 dB(A) |
| Valor da emissão de vibrações ah WValor da emissão de vibrações ah,W | 4,295 | 1.729 m/s ^2 | 3,41 m/s ^2 |
| Incerteza K | 1,5 m/s ^2 | 1,5 m/s ^2 | 1,5 m/s ^2 |
PORTUGUÊS
Importante!
O valor de vibração varia de acordo com a área de aplicação da ferramenta eléctrica e pode exceder o valor especificado em circunstâncias excepcionais.
Reduzir ao mínimo as emissões sonoras e as vibrações.
As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado na Espanha
11. Garantia e SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se detetar um incidente com o produto ou tiver alguma dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número +34 96 321 07 28.




